diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po
index c7aad29024..f51eccd515 100644
--- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -205,13 +205,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -367,12 +367,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -381,8 +381,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -552,8 +552,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -740,8 +740,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -828,22 +828,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -851,14 +851,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1052,17 +1052,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1071,60 +1071,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1191,8 +1191,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1261,10 +1261,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1279,10 +1279,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1294,10 +1294,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1381,10 +1381,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1395,13 +1395,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1470,16 +1470,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1522,36 +1522,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1561,26 +1561,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1619,9 +1619,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1630,76 +1630,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1975,8 +1975,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2018,8 +2018,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2078,9 +2078,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2096,9 +2096,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2184,19 +2184,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2220,9 +2220,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2331,10 +2331,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2369,8 +2369,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2825,82 +2825,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3402,19 +3402,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3766,14 +3766,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3821,11 +3821,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3862,8 +3862,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3982,15 +3982,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -3999,37 +3999,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4039,19 +4039,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4064,144 +4064,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4289,117 +4289,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4408,56 +4408,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4466,11 +4466,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4480,13 +4480,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4494,34 +4494,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4537,58 +4537,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4600,51 +4600,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4654,18 +4654,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4680,59 +4680,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4740,97 +4740,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4838,228 +4838,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5067,22 +5067,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5092,7 +5092,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5101,31 +5101,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5222,41 +5222,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5264,193 +5264,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5468,27 +5468,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6034,74 +6034,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6110,11 +6110,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6122,105 +6122,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6229,11 +6229,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6241,153 +6241,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6405,16 +6405,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6423,299 +6423,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6724,23 +6724,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6803,50 +6803,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6854,14 +6854,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6869,7 +6869,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6877,7 +6877,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6888,47 +6888,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6952,12 +6952,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6966,69 +6966,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7039,7 +7039,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7050,42 +7050,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7500,39 +7500,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7543,193 +7543,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8360,7 +8360,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8368,150 +8368,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8519,39 +8519,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8559,55 +8559,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8615,11 +8615,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8628,22 +8628,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8652,57 +8652,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8712,62 +8712,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8776,11 +8776,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8788,95 +8788,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8884,53 +8884,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8939,11 +8939,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8952,77 +8952,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9030,134 +9030,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9167,52 +9167,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9227,12 +9227,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9246,7 +9246,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9260,7 +9260,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9291,7 +9291,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9309,11 +9309,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9325,7 +9325,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9339,12 +9339,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9358,12 +9358,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9379,12 +9379,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9398,23 +9398,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9430,12 +9430,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9450,12 +9450,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9473,12 +9473,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9496,12 +9496,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9532,12 +9532,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9553,12 +9553,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9590,12 +9590,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9610,12 +9610,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9644,12 +9644,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9663,7 +9663,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9677,12 +9677,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9702,12 +9702,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9727,12 +9727,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9752,57 +9752,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9811,26 +9811,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9839,25 +9839,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9866,93 +9866,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9960,67 +9960,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10028,194 +10028,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12887,7 +12887,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13735,7 +13735,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13744,7 +13744,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14383,7 +14383,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14524,9 +14524,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14915,7 +14915,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16184,7 +16184,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16585,7 +16585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16611,7 +16611,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16639,6 +16639,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18922,6 +18923,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19918,7 +19921,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20818,6 +20821,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21832,13 +21836,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21914,7 +21918,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22271,8 +22275,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22284,7 +22288,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22488,7 +22492,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22514,70 +22518,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22907,18 +22911,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23132,15 +23136,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23164,7 +23168,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23173,12 +23177,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23206,7 +23210,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24245,7 +24249,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24806,8 +24810,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24897,7 +24901,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24959,9 +24963,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24971,7 +24975,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24981,41 +24985,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25023,52 +25027,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25136,15 +25140,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25157,22 +25161,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25182,11 +25186,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25195,53 +25199,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25250,13 +25254,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25264,20 +25268,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25435,31 +25439,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26258,7 +26262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26288,22 +26292,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26311,20 +26315,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26335,56 +26339,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26393,11 +26397,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26407,47 +26411,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26455,27 +26460,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26483,51 +26488,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29167,6 +29207,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29584,16 +29637,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29604,32 +29657,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29686,106 +29739,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
index acec5ffde3..0aba49ec47 100644
--- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 07:07+0000\n"
"Last-Translator: AbdelatifAitBara \n"
"Language-Team: Arabic not check this option if you want to use this "
@@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr ""
"وليس حدد هذا الخيار إذا كنت تريد استخدام هذا المنتج كمنتج "
"إضافي ، ينطبق ذلك على الحزم الثابتة فقط!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr ""
"لهذه الفعالية. وإذا لم يتم تحديده ، فلن يمكن إلغاء الطلبات التي تحتوي على "
"هذا المنتج من قبل المستخدمين وإنما من قبلك أنت فقط."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr ""
"مرات. إذا احتفظت بالحقل فارغا أو قمت بتحديد قيمة 0 ، فلن يوجد حد خاص لهذا "
"المنتج."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr ""
"بالحقل فارغا أو قمت بتحديد قيمة 0 ، فلا يوجد حد خاص لهذا المنتج. وعلى كل حال "
"يتم تطبيق الحد الأقصى لعدد العناصر في الطلب بالكامل."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4955,13 +4955,13 @@ msgstr ""
"اهتماما خاصا. يمكنك استخدام هذا على سبيل المثال لتذاكر الطلاب لتنبيه موظف "
"التسجيل أنه لابد من التحقق من بطاقة هوية الطالب قبل الدخول."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4970,48 +4970,48 @@ msgstr ""
"إذا تم تعيينه ، فسيتم عرضه بجوار السعر الحالي لإظهار أن السعر الحالي هو سعر "
"مخفض. هذا مجرد إعداد شكلي ولن يؤثر فعليا على الأسعار."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
"عندما يشتري العميل هذا المنتج ، سيحصل على بطاقة هداية بقيمة تقابل سعر المنتج."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "أنواع العضوية المسموح بها"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "هذا المنتج يخلق عضوية من نوع"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr "مدة العضوية هي نفسها مدة الفعالية أو تاريخ سلسلة الفعالية"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "مدة العضوية بالأيام"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "مدة العضوية بالأشهر"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "حتى تاريخ"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5023,65 +5023,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card validity"
msgid "Start of validity"
msgstr "صلاحية بطاقة هدية"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "نهاية عرض ما قبل البيع"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "الدقائق"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "شهر"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "الحد الأقصى لإجمالي الطلب"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5091,18 +5091,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5117,69 +5117,69 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "منتجات"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "العنصر المحدد لا ينتمي إلى هذه الفعالية."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "العنصر المحدد لا ينتمي إلى هذه الفعالية."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr "لا يمكن أن يكون العدد الأقصى لكل طلب أقل من العدد الأدنى للطلب."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "يجب أن تنتمي فئة العنصر إلى نفس فعالية العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"يجب أن تنتمي القاعدة الضريبية للعنصر إلى نفس الفعالية التي ينتمي إليها "
"العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "لا يمكن أن ينتهي توفر العنصر قبل أن يبدأ."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "يظهر هذا في القوائم أسفل اسم العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة."
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5196,32 +5196,32 @@ msgstr ""
"عليك تأكيده قبل دفعه وإكماله. يمكنك استخدام هذا على سبيل المثال للتذاكر "
"المخصومة المتوفرة فقط لمجموعات محددة."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "أنواع العضوية"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "لن يتم بيع هذا المنتج قبل التاريخ المعين."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "لن يتم بيع هذا المنتج بعد التاريخ المحدد."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr ""
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "سيظهر هذا المنتج فقط في حالة استرداد كود خصم مطابقة للمنتج."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5241,24 +5241,24 @@ msgstr ""
"سيتم إخفاء هذا المنتج من صفحة الفعالية حتى يقوم المستخدم بإدخال كود خصم يسمح "
"بظهور هذا المنتج."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "أنواع المنتج"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "العدد الأدنى"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "العدد الأقصى"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "تم تضمين قائمة الإضافات في السعر"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5266,44 +5266,44 @@ msgstr ""
"إذا تم تحديده ، فإن إضافة القوائم الإضافية إلى هذه التذكرة سيكون مجانيا، حتى "
"لو كانت الإضافات تكلف مبالغا إن كانت بشكل فردي."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "اسمح لنفس المنتج أن يتم اختياره عدة مرات"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"يجب أن تنتمي فئة قائمة الإضافة إلى نفس الفعالية كما هو الحال مع العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "العنصر يحتوي مسبقا على قائمة إضافة من هذه الفئة."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى للعدد مساويا أو أكبر من الصفر."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد مساويا للصفر أو أكبر منه."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد أكبر من الحد الأدنى للعد."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "عنصر تم تجميعه"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "صيغة تم تجميعها"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "جزء السعر المحدد"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5314,60 +5314,60 @@ msgstr ""
"الإجمالي الكلي. قد يكون هذا مهما في حالات الضرائب المختلطة، ولكن يمكن أن تظل "
"فارغة. لن يتم إضافة هذه القيمة إلى سعر العنصر الأساسي."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "يجب أن ينتمي العنصر المجمع إلى نفس فعالية العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "يجب تعيين نوع لهذا العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "النوع الذي تم اختياره لا ينتمي إلى هذا العنصر."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "يجب أن يكون العدد مساويا للصفر أو أكبر منه."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "رقم"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "نص (سطر واحد)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "نص متعدد الأسطر"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "نعم / لا"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "قم باختيار واحد من قائمة"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "قم بعدة اختيارات من قائمة"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "تحميل الملف"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "التاريخ و الوقت"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "رمز البلد (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5375,82 +5375,82 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "لا يسمح أن يحتوي اسم الملكية إلا على أحرف وأرقام وشرطات سفلية فقط."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "نص للمساعدة"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "إذا كان السؤال بحاجة إلى شرح أو توضيح ، فقم ذلك هنا!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "نوع السؤال"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "سؤال مطلوب"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "سيتم طرح هذا السؤال على مشتري المنتجات المختارة"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "اسأل أثناء التسجيل بدلا من السؤال أثناء عملية شراء التذكرة"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "غير مدعوم من قبل جميع تطبيقات التسجيل لجميع أنواع الأسئلة."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "طرح خلال التسجيل في مكتب الاستقبال"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "سؤال مخفي"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "سيظهر هذا السؤال في لوحة التحكم فقط."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "طباعة الجواب على الفواتير"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "الحد الأدنى للقيمة"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "غير مدعوم حاليا في تطبيقاتنا وأثناء التسجيل"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "القيمة القصوى"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "القيمة القصوى"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "تحقق من صحة الملف ليكون صورة"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5458,94 +5458,94 @@ msgstr ""
"إذا تم تحديده ، يجب أن تكون الملفات صورا بنسبة عرض إلى ارتفاع 3:4. يستخدم "
"هذا بشكل شائع للصور المطبوعة على الشارات."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "مطلوب إجابة على هذا السؤال للمتابعة."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "بيانات الإدخال غير صالحة."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "الرقم أقبل من المطلوب."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "الرقم أعلى من المطلوب."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "إدخال رقم غير صحيح."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "الرجاء اختيار تاريخ لاحق."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "الرجاء اختيار تاريخ سابق."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "إدخال تاريخ غير صحيح."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "إدخال وقت غير صحيح."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "إدخال تاريخ ووقت غير صالح."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "رمز الدولة غير معروف."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "إجابة"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "المعرف \"{}\" مستخدم سابقا لخيار مختلف."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "خيار السؤال"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "خيارات السؤال"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "السعة الإجمالية"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "اتركه فارغا لعدد غير محدود من التذاكر."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "بند"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "متغيرات"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "تجاهل هذه الحصة إذا أردت تحديد مدى توفر الفعالية"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5556,11 +5556,11 @@ msgstr ""
"تقويم الفعالية الخاص بك. قد يفيد هذا في حالات مثل المشتريات المضافة إلى كل "
"فعالية ولكنه يجب ألا يمنع ظهور حالة الفعالية إذا كانت غير متوفرة."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "أغلق هذه الحصة بشكل دائم بمجرد بيعها"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5570,11 +5570,11 @@ msgstr ""
"التذاكر ، حتى إذا أصبحت التذاكر متاحة مرة أخرى من خلال الإلغاء أو الطلبات "
"المنتهية الصلاحية. بالطبع ، يمكنك دائما إعادة الفتح يدويا."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "السماح ببيع المزيد من التذاكر بمجرد قيام الأشخاص بتسجيل الخروج"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr ""
"يتم تجاهل قوائم التسجيل إذا تم ضبطها على \"السماح بإعادة الدخول بعد فحص "
"الخروج\" لمنع الحجز الزائد غير المقصود."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5598,11 +5598,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "الحصص"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "يجب أن تنتمي جميع الأنواع إلى عنصر موجود في قائمة العناصر."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5610,23 +5610,23 @@ msgstr ""
"يحتوي عنصر واحد أو أكثر على أشكال مختلفة ولكن لا يوجد أي منها في قائمة "
"المتغيرات."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "لا يمكن أن تكون الفعالية الفرعية في سلسلة الفعاليات غير معرفة."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "مطلوب للفعاليات"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5736,31 +5736,31 @@ msgstr "ملغاة"
msgid "Membership type"
msgstr "نوع العضوية"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "معلق"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "مدفوع"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "منتهي الصلاحية"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "المكان"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "المبلغ الإجمالي"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5768,11 +5768,11 @@ msgstr ""
"لن يكون النص الذي تم إدخاله في هذا الحقل مرئيا للمستخدم وسيكون متاحا في "
"الوقت المناسب لك."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgstr ""
"تتطلب اهتماما خاصا. ولن تظهر أي تفاصيل أو رسالة مخصصة، لذلك تحتاج إلى إطلاع "
"موظفي التسجيل على كيفية التعامل مع هذه الحالات."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5792,29 +5792,29 @@ msgid ""
"scanned."
msgstr "سيظهر هذا النص في أعلى نموذج عنوان الفاتورة أثناء تسجيل الخروج."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "المعلومات الوصفية"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "في انتظار الموافقة"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "في انتظار (تأخر)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "إلغاء (الرسوم المدفوعة)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5822,7 +5822,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن قبول الدفع نظرا لانتهاء آخر تاريخ للدفعات التي تم إعداده في إعدادات "
"السداد."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5830,124 +5830,124 @@ msgstr ""
"لا يمكن قبول الدفع نظرا لانتهاء صلاحية الطلب ولاختيارك عدم قبول المدفوعات "
"المتأخرة في إعدادات السداد."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "لم تتم الموافقة على هذا الطلب بعد من قبل منظم الفعالية."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "المنتج المطلوب \"{item}\" لم يعد متاحا."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "المقعد \"{seat}\" لم يعد متاحا."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "كود خصم \"{voucher}\" لم يعد به ميزانية كافية."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "يتم استخدام كود الخصم \"{voucher}\"في هذه الأثناء."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "فارغ ، إذا لم يكن هذا المنتج تذكرة دخول"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "تم إنشاؤه"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "قيد الانتظار"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "تم التأكيد"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "ملغي"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "فشل"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "تم الاسترداد"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "معلومات الدفع"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "بدأ من الخارج"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "تم الإنشاء"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "قيد الإرسال"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "منجز"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "فشل"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "ألغيت"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "منظم"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "عميل"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "خارجي"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "سبب استرداد الأموال"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5956,33 +5956,33 @@ msgstr ""
"قد يتم عرضها للمستخدم النهائي أو استخدامها على سبيل المثال كجزء من مرجع "
"السداد."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "رسوم السداد"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "رسوم الشحن"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "رسوم الخدمة"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "رسوم الإلغاء"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "رسوم أخرى"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5992,7 +5992,7 @@ msgstr "رسوم أخرى"
msgid "Gift card"
msgstr "بطاقة هدايا"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6000,27 +6000,27 @@ msgstr "بطاقة هدايا"
msgid "Value"
msgstr "قيمة"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "حالة الطلب"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "معرف عربة التسوق (مثل مفتاح الجلسة)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "حالة سلة التسوق"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "حالات سلة التسوق"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "عميل قطاع الأعمال"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "ستتم طباعة هذا المرجع على فاتورتك وفقا لما يناسبك."
@@ -6157,7 +6157,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "دعوة إلى فريق '{team}' ل '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "ملف التخطيط الخاص بك ليس ملف \"ترميز باستعمال جافا سكريبت\" صالح."
@@ -6219,7 +6219,7 @@ msgstr ""
"بتمكين هذا الخيار فقط بعد استشارة مستشار الضرائب. لا يوجد ضمان لحساب الضريبة "
"الصحيح. استخدم هذا الخيار على مسؤوليتك الخاصة."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "بلد التاجر"
@@ -6615,35 +6615,35 @@ msgstr "تم طلب استرداد الأموال"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "لقدطلب منك إصدار استرداد ل {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "تطبيق"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "الروبوت (جوجل اللعب)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "ادفع الآن"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "تفعيل طريقة الدفع"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr "لن يتمكن المستخدمون من اختيار مزود خدمة الدفع هذا بعد التاريخ المحدد."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6652,11 +6652,11 @@ msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "لن يتمكن المستخدمون من اختيار مزود خدمة الدفع هذا بعد التاريخ المحدد."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "إجمالي الحد الأدنى للطلب"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6666,11 +6666,11 @@ msgstr ""
"المحددة. يمكن حساب إجمالي الطلب لهذا الغرض دون الأخذ في الاعتبار الرسوم "
"المفروضة بواسطة طريقة الدفع هذه."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "الحد الأقصى لإجمالي الطلب"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6680,23 +6680,23 @@ msgstr ""
"منها. يمكن حساب إجمالي الطلب لهذا الغرض دون الأخذ في الاعتبار الرسوم "
"المفروضة بواسطة طريقة الدفع هذه."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "رسوم إضافية"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "قيمه مطلقه"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "النسبة المئوية للطلب الإجمالي."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "احسب الرسوم من القيمة الإجمالية بما في ذلك الرسوم."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6709,11 +6709,11 @@ msgstr ""
"انقر هنا للحصول على معلومات مفصلة حول ما يمكنه هذا الخيار. لا تنس تحديد "
"الرسوم الصحيحة أعلاه!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "نص على الفواتير"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6724,11 +6724,11 @@ msgstr ""
"استخدام هذا إلا إذا تم إنشاء الفاتورة قبل سداد الطلب. في حال تم إنشاء "
"الفاتورة لاحقا ، فسيظهر نص يفيد بأنه تم الدفع مسبقا."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "مقصور على البلدان"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6738,16 +6738,16 @@ msgstr ""
"لم تحدد أي بلد ، فسيسمح بجميع البلدان. يتم تمكين هذا الخيار فقط إذا كان "
"عنوان الفاتورة مطلوبا."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "السماح باستخدام مزود الدفع هذا فقط في قنوات المبيعات المحددة."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "إخفاء طريقة الدفع"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6755,54 +6755,54 @@ msgstr ""
"لن يتم عرض طريقة الدفع بشكل افتراضي إلا للأشخاص الذين يدخلون إلى المتجر من "
"خلال رابط خاص."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "رابط لتمكين طريقة الدفع"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr "شارك هذا الرابط مع العملاء الذين يجب عليهم استخدام طريقة الدفع هذه."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "تم استلام دفعة هذه الفاتورة سابقا."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "لا يدعم مزود الدفع هذا المبالغ المستردة التلقائية."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr "لا يلزم الدفع لأن هذا الطلب يشمل فقط المنتجات المجانية."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "معفي من الرسوم"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "شباك التذاكر"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "الدفع اليدوي"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6810,16 +6810,16 @@ msgstr ""
"في وضع الاختبار ، يمكنك فقط تحديد هذا الطلب يدويا على أنه مدفوع في لوحة "
"التحكم بعد إنشائه."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "اسم طريقة الدفع"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "وصف عملية الدفع أثناء تسجيل الخروج"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6827,11 +6827,11 @@ msgstr ""
"سيظهر هذا النص أثناء تسجيل الخروج عندما يختار المستخدم طريقة الدفع هذه. يجب "
"أن يتم تقديم شرح موجز عن طريقة الدفع ."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "وصف عملية الدفع في رسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6843,11 +6843,11 @@ msgstr ""
"المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. {order}, {amount}, {currency} "
"و{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "وصف عملية الدفع للطلبات المعلقة"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6858,7 +6858,7 @@ msgstr ""
"المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. يمكنك استخدام العناصر {order}, {amount}, "
"{currency} و {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6866,63 +6866,63 @@ msgstr ""
"قم بإنشاء فاتورة للطلبات باستخدام التحويل المصرفي على الفور إذا تم إعداد "
"الفعالية بطريقة أخرى تسمح بإنشاء الفواتير بعد إتمام الدفع."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "تعويض"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "تم تسويتها مقابل الطلبات: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "اسم طريقة الدفع"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "في وضع الاختبار ، ستعمل بطاقات الاختبار فقط."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "لا يمكنك الدفع ببطاقات الهدايا عند شراء بطاقة هدايا."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "بطاقة الهدايا هذه لا تدعم هذه العملة."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "لا يمكن استخدام بطاقة الهدايا هذه إلا في وضع الاختبار."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "يمكن استخدام بطاقات الهدايا التجريبية فقط في وضع الاختبار."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "بطاقة الهدايا هذه لم تعد صالحة."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "تم استخدام كل الرصيد الموجود في بطاقة الهدايا هذه."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "بطاقة الهدايا هذه مستخدمة مسبقا لسدادك."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6930,11 +6930,11 @@ msgstr ""
"لقد أدخلت كود خصم بدلا من بطاقة هدايا. يمكن إدخال أكواد الخصم فقط في الصفحة "
"الأولى من المتجر أسفل اختيار المنتج."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "بطاقة الهدايا هذه غير معروفة."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6942,79 +6942,79 @@ msgstr ""
"لا يمكن استرداد بطاقة الهدايا هذه نظرا لأن رمزها ليس فريدا. يرجى الاتصال "
"بمنظم هذه الفعالية."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "لم يتم قبول بطاقة الهدايا هذه من قبل منظم هذه الفعالية."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "تم استخدام بطاقة الهدايا هذه في هذه الأثناء. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "رمز التذكرة (محتوى الباركود)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "رقم حالة الطلب"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position number"
msgid "Order code and position number"
msgstr "رقم حالة الطلب"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "نموذج منتج"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "اسم الصنف"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "نموذج لنوع ما"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "وصف المنتج"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "نموذج وصف منتج"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "اسم المنتج ونوعه"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "نموذج - نموذج لنوع معين"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "وصف نوع المنتج"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "نموذج وصف نوع المنتج"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "فئة التذكرة"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 يورو"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "السعر شاملا الإضافات"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7023,7 +7023,7 @@ msgstr "السعر شاملا الإضافات"
msgid "John Doe"
msgstr "جون دو"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7032,16 +7032,16 @@ msgstr "جون دو"
msgid "Attendee company"
msgstr "شركة حاضرة"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "نموذج شركة"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "عنوان الحاضرالكامل"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7055,162 +7055,162 @@ msgstr ""
"12345 أي مدينة\n"
"اتلانتس"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "شارع الحاضر"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "الرمز البريدي للحضور"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "مدينة الحاضر"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "منطقة الحاضر"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "بلد الحضور"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "معرف الاسم المستعار"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "مثال اسم فعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 مايو 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "نطاق تاريخ الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 مايو - 4 يونيو، 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "تاريخ ووقت بداية الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "20:00 2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "تاريخ بداية الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "وقت بداية الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "تاريخ بداية الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "يوم الجمعة"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "تاريخ ووقت إنتهاء الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "22:00 2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "تاريخ إنتهاء الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "تاريخ ووقت قبول الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "19:00 2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "وقت تسجيل الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "موقع الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "مدينة عشوائية"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "شركة عنوان الفاتورة"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "شارع سيسيم 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "مدينة مثال"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "منطقة عنوان الفاتورة"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "منطقة مثال"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "اتلانتس"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "قائمة الإضافات"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7222,168 +7222,168 @@ msgstr ""
"الإضافة 1\n"
"الإضافة 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "اسم المنظم"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "شركة منظم الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "نص معلومات المنظم"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "نص معلومات منظم الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "نص معلومات الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "تاريخ الطباعة"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "تاريخ ووقت الطباعة"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "وقت الطباعة"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "اشترى"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "اشترى"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "اشترى"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "حتى تاريخ"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "تاريخ ووقت الطباعة"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "حتى تاريخ"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "حتى تاريخ"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "تاريخ ووقت إنتهاء الفعالية"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "حتى تاريخ"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "مقعد: الاسم الكامل"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "الطابق الأرضي، الصف 3، مقعد 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "التسجيل العام"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "مقعد: المنطقة"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "الطابق الأرضي"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "مقعد: صف"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "مقعد: عدد المقاعد"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "تاريخ ووقت أول مسح"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "رمز بطاقة الهدية"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "سؤال: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr "<جواب: {question}>"
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "أسماء الحضور"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "السيد دو"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7392,25 +7392,25 @@ msgstr "السيد دو"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "اسم الحاضر: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "شرح عنوان الفاتورة"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "اسم عنوان الفاتورة: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "تذكرة"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7485,39 +7485,39 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "تم إلغاء الفعالية"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
"لم نتمكن من معالجة طلبك بالكامل لأن الخادم كان مشغولا للغاية. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "لم تقم بتحديد أي من المنتجات."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "وضع عربة غير معروف."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "لم يتم تحديد تاريخ."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "لقد اخترت منتجا غير متوفر للبيع."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
"بعض المنتجات التي اخترتها لم تعد متوفرة. انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7525,7 +7525,7 @@ msgstr ""
"بعض المنتجات التي اخترتها لم تعد متوفرة بالكمية التي حددتها. انظر أدناه "
"للحصول على التفاصيل."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7537,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"بعض المنتجات التي اخترتها لم تعد متوفرة بالكمية التي حددتها. انظر أدناه "
"للحصول على التفاصيل."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7550,7 +7550,7 @@ msgstr ""
"بعض المنتجات التي اخترتها لم تعد متوفرة بالكمية التي حددتها. انظر أدناه "
"للحصول على التفاصيل."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr[3] "لا يمكنك تحديد أكثر من %s عناصر لكل طلب.
msgstr[4] "لا يمكنك تحديد أكثر من %s عناصر لكل طلب."
msgstr[5] "لا يمكنك تحديد أكثر من %s عناصر لكل طلب."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7576,7 +7576,7 @@ msgstr[3] "لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s عناصر من ال
msgstr[4] "لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s عناصر من المنتج %(product)s."
msgstr[5] "لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s عناصر من المنتج %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7590,7 +7590,7 @@ msgstr[3] "تحتاج إلى تحديد ما لا يقل عن %(min)s عناصر
msgstr[4] "تحتاج إلى تحديد ما لا يقل عن %(min)s عناصر من المنتج %(product)s."
msgstr[5] "تحتاج إلى تحديد ما لا يقل عن %(min)s عناصر من المنتج %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7620,7 +7620,7 @@ msgstr[5] ""
"أزلنا %(product)s من عربة التسوق الخاصة بك كما لا يمكنك شراء أقل من %(min)s "
"عناصر من المنتج."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7628,13 +7628,13 @@ msgstr[5] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "لم تبدأ فترة عرض ما قبل البيع لهذه الفعالية بعد."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "انتهت فترة عرض ما قبل البيع لهذه الفعالية."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7642,7 +7642,7 @@ msgstr ""
"يجب تأكيد جميع المدفوعات الخاصة بهذه الفعالية مسبقا ، لذلك لا يمكن إنشاء "
"طلبات جديدة."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr ""
"لم تبدأ فترة عرض ما قبل البيع لهذه الفعالية بعد. تمت إزالة العناصر المتأثرة "
"من عربة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7666,21 +7666,21 @@ msgstr ""
"انتهت فترة عرض ما قبل البيع لإحدى الفعاليات في عربة التسوق الخاصة بك. تمت "
"إزالة المواقع المتأثرة من عربة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "السعر الذي تم إدخاله مرتفع جدا."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "السعر الذي تم إدخاله مرتفع جدا."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "رمز كود الخصم هذا غير معروف في قاعدة البيانات الخاصة بنا."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7695,7 +7695,7 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7712,12 +7712,12 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "تم استخدام رمز كود الخصم هذا سابقا لأقصى عدد مسموح به من المرات."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7729,18 +7729,18 @@ msgstr ""
"آخر يسترد قيمة كود الخصم الآن ، أو أنك حاولت استرداده من قبل ولكنك لم تكمل "
"عملية تسجيل الخروج. يمكنك محاولة استخدامه مرة أخرى خلال %d دقيقة."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "يمكن فقط استرداد رمز كود الخصم هذا %dمرات أخرى."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7748,19 +7748,19 @@ msgstr ""
"لقد استخدمت سابقا رمز كود الخصم هذا. قم بإزالة السطر المرتبط بالرمز من سلة "
"التسوق الخاصة بك إذا كنت تريد استخدامه لمنتج مختلف."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "كود الخصم هذا منتهي الصلاحية."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "كود الخصم هذا غير صالحة لهذا المنتج."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "كود الخصم هذا غير صالح لهذا المقعد."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7770,33 +7770,33 @@ msgstr ""
"إذا كنت ترغب في إضافة شيء جديد إلى عربة التسوق الخاصة بك باستخدام كود الخصم "
"هذا، فيمكنك القيام بذلك باستخدام خيار استرداد كود الخصم في أسفل الصفحة."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "كود الخصم صالح لمنتج ليس معروضا للبيع حاليا."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "كود الخصم هذا غير صالح لتاريخ هذه الفعالية."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "تحتاج إلى رمز كود خصم صالح لطلب هذا المنتج."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "تاريخ الفعالية المحدد غير نشط."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "لا يمكنك اختيار إضافة للمنتج المحدد."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "لا يمكنك تحديد نوعين مختلفين من نفس منتج قائمة الإضافة."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7820,7 +7820,7 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
"يمكنك الاختيار على الأكثر %(max)s من الإضافات لفئة %(cat)s للمنتج %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
"تحتاج إلى اختيار على الأقل %(min)s من الإضافات لفئة %(cat)s للمنتج %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7856,7 +7856,7 @@ msgstr ""
"يمكنك اختيار كل الإضافات من الفئة %(cat)s للمنتج %(base)s مرة واحدة على "
"الأكثر."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7866,23 +7866,23 @@ msgid ""
"product."
msgstr "لا يمكن شراء أحد المنتجات التي حددتها إلا كجزء إضافي لمشروع آخر."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "لا يمكن شراء أحد المنتجات التي حددتها سوى كجزء من الحزمة."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "الرجاء اختيار مقعد صالح."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "لا يمكنك تحديد مقعد لهذا العنصر."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "لا يمكنك اختيار نفس المقعد عدة مرات."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7890,7 +7890,7 @@ msgstr ""
"لقد أدخلت بطاقة هدايا بدلا من كود خصم. يمكن إدخال بطاقات الهدايا لاحقا عندما "
"يطلب منك تفاصيل الدفع الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8374,7 +8374,7 @@ msgstr ""
"خطأ أثناء استيراد القيمة \"{value}\" للعمود \"{column}\" في السطر "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8391,14 +8391,14 @@ msgstr "بيانات غير صالحة في الصف {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "لا يمكن حذف قسيمة إذا كان بالفعل قد تم استبدالها."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
"بعض المنتجات التي حددتها لم تعد متوفرة. انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8406,7 +8406,7 @@ msgstr ""
"لم تعد بعض المنتجات التي اخترتها متوفرة بالكمية التي حددتها. انظر أدناه "
"للحصول على التفاصيل."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8414,21 +8414,21 @@ msgstr ""
"تم تغيير سعر بعض العناصر في سلة التسوق الخاصة. انظر أدناه للحصول على "
"التفاصيل."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "حدث خطأ داخلي ، يرجى المحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "عربة التسوق الخاصة بك فارغة."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8458,13 +8458,13 @@ msgstr[5] ""
"لا يمكنك تحديد أكثر من %(max)s وحدة من المنتج %(product)s. قمنا بإزالة "
"العناصر الزائدة في سلة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "انتهت فترة عرض ما قبل البيع."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8472,7 +8472,7 @@ msgstr ""
"رمز كود الخصم المستخدم لأحد العناصر الموجودة في سلة التسوق الخاصة بك غير "
"معروف في قاعدة البيانات الخاصة بنا."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr ""
"بك سابقا وتجاوز عدد المرات المسموح به. أزلنا هذا العنصر من سلة التسوق الخاصة "
"بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8490,7 +8490,7 @@ msgstr ""
"رمز كود الخصم المستخدم لأحد العناصر في سلة التسوق الخاصة بك تم استخدامه "
"كثيرا في السابق. قمنا بتعديل سعر العنصر في سلة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8498,7 +8498,7 @@ msgstr ""
"انتهت صلاحية رمز كود الخصم المستخدم لأحد العناصر الموجودة في سلة التسوق "
"الخاصة بك. أزلنا هذا العنصر من سلة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8506,13 +8506,13 @@ msgstr ""
"رمز كود الخصم المستخدم لأحد العناصر الموجودة في سلة التسوق الخاصة بك غير "
"صالح لهذا العنصر. أزلنا هذا العنصر من سلة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "تحتاج إلى رمز كود خصم صالح لطلب هذا المنتج."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8524,7 +8524,7 @@ msgstr ""
"لم تبدأ فترة عرض ما قبل البيع لإحدى الفعاليات في عربة التسوق الخاصة بك بعد. "
"تمت إزالة العناصر المتأثرة من عربة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8532,7 +8532,7 @@ msgstr ""
"كان أحد المقاعد في طلبك غير صالح ، قمنا بإزالة العنصر من عربة التسوق الخاصة "
"بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8540,7 +8540,7 @@ msgstr ""
"تم أخذ أحد المقاعد في طلبك في هذه الأثناء، وقمنا بإزالة العنصر من عربة "
"التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8550,32 +8550,32 @@ msgid ""
"in."
msgstr "لا يمكنك حذف المنتج على %(item)s لأنه بالفعل قد أمرت."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "بطاقة الهدايا هذه لا تدعم هذه العملة."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "تم إلغاء هذا الأمر."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "يجب أن يكون تاريخ إنتهاء الصلاحية الجديد في المستقبل."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "هذا الطلب ليس في انتظار الموافقة."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا الطلب."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8584,7 +8584,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن إلغاء هذا الطلب لأنه تم بالفعل استرداد قيمة بطاقة الهدايا {card} "
"المشتراة لهذا الطلب."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8593,13 +8593,13 @@ msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr "لا يمكن أن تكون رسوم الإلغاء أعلى من رصيد الدفع لهذا الطلب."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8609,31 +8609,31 @@ msgstr ""
"الأسعار الآن ، أو أن بطاقة الهدايا التي استخدمتها جاري استعمالها في الوقت "
"الحالي. يرجى التحقق من الأسعار أدناه والمحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "تحتاج إلى تحديد نوع من المنتج."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "الحصة {name} لم يتبق لديها سعة كافية لإجراء العملية."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "لا توجد حصة محددة تسمح بهذه العملية."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "سيترك هذا الإجراء الطلب فارغا. يرجى إلغاء الطلب نفسه بدلا من ذلك."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8641,23 +8641,23 @@ msgstr ""
"ستجعل هذه العملية الطلب مجانيا وبالتالي يتم دفعه على الفور ، إلا أنه لا "
"تتوفر حصة."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "هذا منتج إضافي ، يرجى تحديد العنصر الأساسي الذي تجب الإضافة إليه."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "لا يسمح لك العنصر المختار بإضافة هذا المنتج كقائمة مضافة."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "تحتاج إلى اختيار فعالية فرعية للعنصر الجديد."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8666,25 +8666,25 @@ msgstr ""
"لقد حددت المقعد \"{seat}\" لتاريخ لا يتطابق مع تاريخ التذكرة المحدد. الرجاء "
"اختيار مقعد مرة أخرى."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "المنتج المحدد يتطلب منك اختيار مقعد."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "المنتج المحدد لا يسمح باختيار مقعد."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "تم حظر البلد المحدد من خلال القاعدة الضريبية الخاصة بك."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "لا يمكنك تغيير سعر العنصر الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدايا."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8693,7 +8693,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن إلغاء العنصر نظرا لأنه تم بالفعل استرداد قيمة بطاقة الهدايا {card} "
"المشتراة في هذا الطلب."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9291,7 +9291,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "الخط"
@@ -9463,7 +9463,7 @@ msgstr ""
"ستظل لوحة تعليمات الدفع معروضة للعميل الأساسي ، ولكن لن تظهر أي إشارة لفقدان "
"السداد على صفحات تذاكر الحاضرين الذين لم يشتروا التذكرة بأنفسهم."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9474,11 +9474,11 @@ msgstr ""
"هديةرصيد كاف لدفع للنظام كامل، وسوف يعرض لك هذه الصفحة مرة أخرى ويمكنك "
"إمااستبدال بطاقة هدية أخرى أو تحديد طريقة دفع مختلفة للفرق."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "قبول المدفوعات المتأخرة"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9488,59 +9488,59 @@ msgstr ""
"متوفرة. لن يتم قبول أي مدفوعات بعد \"آخر تاريخ للدفعات\" والذي تم إعداده "
"أعلاه."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "عرض تاريخ البداية"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "اعرض تاريخ بداية البيع المسبق قبل أن بدايته."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "لا تصدر فواتير"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "فقط يدويا في لوحة الإدارة"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "تلقائيا بناء على طلب المستخدم"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "تلقائيا لجميع الطلبات التي تم إنشاؤها"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "تلقائيا عند الدفع أو عند الطلب بواسطة طريقة السداد"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "إنشاء الفواتير"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "تلقائيا عند الدفع أو عند الطلب بواسطة طريقة السداد"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "تلقائيا لجميع الطلبات التي تم إنشاؤها"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "لن يتم إنشاء الفواتير تلقائيا للطلبات المجانية."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "إلغاء الفاتورة تلقائيا عند تغيير العنوان وإعادة إصدارها"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9550,50 +9550,50 @@ msgstr ""
"الفاتورة تلقائيا وسيتم إصدار فاتورة جديدة. لن يؤثر هذا الإعداد على التعديلات "
"في لوحة التحكم."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "العنوان"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "شارع ألبرت أينشتاين 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "معرف الضريبة المحلية"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "على سبيل المثال الرقم الضريبي في ألمانيا ، رقم العمل الأسترالي،…"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "رقم ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "على سبيل المثال باستخدام هذا المستند ، أرسلنا إليك فاتورة طلب تذكرتك."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "نص تمهيدي"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "ستتم طباعتها على كل فاتورة فوق صفوف الفاتورة."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9601,15 +9601,15 @@ msgstr ""
"مثلا شكرا لك على الشراء! يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول هذه الفعالية "
"في ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "نص إضافي"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "ستتم الطباعة على كل فاتورة تحت إجمالي الفاتورة."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9617,21 +9617,21 @@ msgstr ""
"مثلا تفاصيل حسابك المصرفي، التفاصيل القانونية مثل معرف ضريبة القيمة المضافة، "
"أرقام التسجيل، الخ."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "ستتم طباعتها في المنتصف وبخط أصغر في نهاية كل صفحة فاتورة."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "إرفق الفواتير في رسائل البريد الإلكتروني"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9642,11 +9642,11 @@ msgstr ""
"الطلب. إذا تم إنشاؤها تلقائيا عند الدفع ، فسيتم إرفاقها ببريد تأكيد الدفع. "
"إذا لم يتم إنشاؤها تلقائيا ، فلن يتم إرفاقها برسائل البريد الإلكتروني."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لتلقي نسخة من كل فاتورة"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9656,28 +9656,28 @@ msgstr ""
"وقت قصير من إنشائها. يمكنك استخدام هذا للاستيراد الآلي للفواتير إلى نظام "
"المحاسبة الخاص بك. ستكون الفاتورة هي المرفق الوحيد بالبريد الإلكتروني."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "إظهار العناصر خارج فترة عرض ما قبل البيع"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr "إظهار تفاصيل العنصر قبل بداية البيع المسبق وبعد انتهائه"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "اللغات المتاحة"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "اللغة الافتراضية"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "منطقة"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9689,11 +9689,11 @@ msgstr ""
"من اللغة وبالتالي فهو مناسب في الغالب للغات المستخدمة في مناطق مختلفة على "
"مستوى العالم (مثل اللغة الإنجليزية)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "اعرض أوقات وتواريخ الفعاليات في متجر التذاكر"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9701,19 +9701,19 @@ msgstr ""
"إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فلن يظهر أي تاريخ أو وقت على الصفحة الأولى لمتجر "
"التذاكر. ومع ذلك ، لا تؤثر هذه الإعدادات على العرض في الأماكن الأخرى."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فسيظهر للجمهور تاريخ بداية الفعالية فقط."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "عرض التواريخ مع الوقت"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9721,27 +9721,27 @@ msgstr ""
"إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فسيتم عرض تاريخ بداية الفعالية وانتهائها بدون "
"توقيت اليوم."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تم بيعها"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "اعرض علنا عدد التذاكر من نوع معين والتي لا تزال متاحة."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "اطلب من محركات البحث عدم فهرسة متجر التذاكر"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "إظهار الأشكال المختلفة للمنتج موسعة بشكل افتراضي"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "تمكين قائمة الانتظار"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
#, fuzzy
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
@@ -9753,11 +9753,11 @@ msgstr ""
"تصبح التذكرة متاحة مرة أخرى ، سيتم حجزها لأول شخص في قائمة الانتظار وسيتلقى "
"هذا الشخص إشعارا بالبريد الإلكتروني مع قسيمة يمكن استخدامها لشراء تذكرة."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "مهام قائمة الانتظار التلقائية"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
#, fuzzy
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
@@ -9771,11 +9771,11 @@ msgstr ""
"البريد الإلكتروني تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عبر لوحة التحكم. إذا قمت "
"بتعطيل قائمة الانتظار مع إبقاء هذا الخيار مفعلا ، فسيستمر إرسال التذاكر."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "وقت استجابة قائمة الانتظار"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
#, fuzzy
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
@@ -9786,13 +9786,13 @@ msgstr ""
"خلال هذا العدد من الساعات حتى تنتهي صلاحيتها ويمكن إعادة تخصيصها إلى الشخص "
"التالي في القائمة."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "تمكين قائمة الانتظار"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9801,62 +9801,62 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "اطلب الاسم"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "اطلب اسما عند التسجيل في قائمة الانتظار."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "اطلب اسم"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "طلب اسم عند التسجيل في قائمة الانتظار .."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "اطلب رقم هاتف"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "اطلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "يلزم رقم الهاتف"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "طلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار .."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "تفسير رقم الهاتف"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
"إذا طلبت رقم هاتف ، اشرح سبب قيامك بذلك وما الذي ستستخدم رقم الهاتف لأجله."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9866,19 +9866,19 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "السماح للمستخدمين بتحميل التذاكر"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فلا يمكن لأي شخص تنزيل تذكرة."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "تاريخ التنزيل"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9888,13 +9888,13 @@ msgstr ""
"الفعاليات وكان الطلب يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيكون تنزيل "
"جميع التذاكر متاحا إذا سمح بذلك أحد تواريخ الفعالية على الأقل."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "إنشاء تذاكر للمنتجات الإضافية"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, tickets are only issued for products selected individually, "
@@ -9909,11 +9909,11 @@ msgstr ""
"للمنتجات الإضافية. باستخدام هذا الخيار ، يتم إصدار تذكرة منفصلة لكل منتج "
"إضافي أيضا."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "إنشاء تذاكر لجميع المنتجات"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9923,11 +9923,11 @@ msgstr ""
"\"بطاقة دخول\" عليها في إعدادات المنتج. يمكنك أيضا إيقاف تشغيل إصدار التذاكر "
"لكل منتج على حدة."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "إصدار تذاكر للطلبات المعلقة"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9935,11 +9935,11 @@ msgstr ""
"إذا تم إيقاف تشغيل هذا الخيار، فلن يكون تنزيل التذاكر ممكنا إلا بعد وضع "
"علامة على الطلب على أنه مدفوع."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "لا تصدر تذكرة قبل التحقق من صحة عنوان البريد الإلكتروني"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9952,13 +9952,13 @@ msgstr ""
"جدا)، وسيتمكن العميل من تنزيلها من الصفحة بمجرد النقر على الرابط في البريد "
"الإلكتروني. لا يؤثر على الطلبات المنفذة من خلال قنوات البيع الأخرى."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "توافر الحصة"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9966,11 +9966,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "إظهار التوفر في \"نبذة عن الفعالية\""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9980,24 +9980,24 @@ msgstr ""
"يؤدي هذا إلى إطالة وقت تحميل الصفحات إذا كان لديك الكثير من الفعاليات وقد "
"تكون الحالة المعروضة قديمة لمدة تصل إلى دقيقتين."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "قائمة"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "تقويم الأسبوع"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "تقويم الشهر"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "نمط النظرة العامة الافتراضي"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -10005,13 +10005,13 @@ msgstr ""
"إذا كانت سلسلة الفعاليات الخاصة بك تحتوي على أكثر من 50 تاريخا في المستقبل ، "
"فيمكن استخدام تقويم الشهر أو الأسبوع فقط."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10019,57 +10019,57 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "يمكن فقط تغيير الطلبات المعلقة أو المدفوعة."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "آخر موعد لإجراء التعديلات"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10080,58 +10080,58 @@ msgstr ""
"الحضور أو إجابات الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الفعاليات وكان الطلب "
"يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيتم استخدام أقرب تاريخ."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "يمكن للعملاء تغيير تنوع المنتجات التي قاموا بشرائها"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى أو يساوي السعر السابق."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"السماح بالتغييرات بغض النظر عن السعر ، حتى لو أدى ذلك إلى استرداد الأموال."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "شرط تغيير الأسعار"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "لا تسمح بالتغييرات بعد"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "تم إستلام قيمة هذه الفاتورة مسبقا."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10140,11 +10140,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10153,45 +10153,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم غير المدفوعة"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "لا تسمح بالإلغاء بعد"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10199,29 +10199,29 @@ msgstr ""
"سيتم رد الأموال المدفوعة تلقائيا إذا كانت طريقة الدفع تسمح بذلك. وبخلاف "
"ذلك ، سيتم إنشاء استرداد يدوي لتتم معالجته يدويا."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "السماح للعملاء طواعية باختيار استرداد أقل"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr "مع تمكين هذا الخيار ، يمكن لعملائك اختيار استرداد مبلغ أصغر لدعمك."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10229,12 +10229,12 @@ msgstr ""
"إذا كنت تريد منا المساعدة في استمرار النشاط، فيرجى استخدام شريط التمرير "
"أدناه لطلب استرداد مبلغ أقل. شكرا لك!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "تبرير تخفيض المبلغ الطوعي"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10245,11 +10245,11 @@ msgstr ""
"الذي يمكن لعملائك استخدامه لاختيار المبلغ الذي يرغبون في استلامه. يمكنك "
"استخدامه على سبيل المثال لشرح اختيار استرداد أقل مما سيساعد مؤسستك."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "حجم مبلغ التخفيض"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10259,7 +10259,7 @@ msgstr ""
"ذلك على سبيل المثال 10 ، سيكونون قادرين فقط على اختيار القيم بزيادات قدرها "
"10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10267,68 +10267,68 @@ msgstr ""
"يمكن للعملاء فقط طلب الإلغاء الذي يحتاج إلى موافقة منظم الفالية قبل إلغاء "
"الطلب وإصدار أمر الاسترداد."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة بطريقة الدفع الأصلية"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"يمكن للعملاء الاختيار بين بطاقة هدايا واسترداد الأموال بطريقة الدفع الخاصة "
"بهم"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة كبطاقات هدايا"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "طريقة الاسترداد"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "توليد إلغاء"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "عنوان الإتصال"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr "سيظهر هذا علنا للسماح للحاضرين بالاتصال بك."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "رابط موقع مقدم الخدمة"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10336,11 +10336,11 @@ msgstr ""
"ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي "
"على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10352,11 +10352,11 @@ msgstr ""
"ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي "
"على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "إرفق ملفات التذكرة"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10365,36 +10365,36 @@ msgstr ""
"لن يتم إرفاق التذاكر أبدا إذا كان حجمها أكبر من {size} لتجنب مشاكل إرسال "
"البريد الإلكتروني."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "إرفق ملفات التقويم"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
"في حالة التمكين، سنرفق ملف تقويم ics. لرسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "وصف المنتج"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10404,11 +10404,11 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "الرمز الذي يسبق الموضوع"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10416,23 +10416,23 @@ msgstr ""
"سيتم إضافة هذا مسبقا إلى موضوع جميع رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ، محدد "
"مثل [prefix]. اختر ، على سبيل المثال ، مسمى قصير لاسم الفعالية الخاصة بك."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "عنوان المرسل"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "اسم المرسل"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10440,20 +10440,20 @@ msgstr ""
"يتم استخدام اسم المرسل مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة. "
"افتراضات لاسم الفعالية الخاصة بك."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "طلبك هو: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "تسجيل الفعالية الخاصة بك:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10478,12 +10478,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "طلباتكم ل{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10506,7 +10506,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10529,7 +10529,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10581,7 +10581,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10611,13 +10611,13 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Split into new order"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10629,7 +10629,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10652,12 +10652,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "تم تغيير طلبك: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10680,12 +10680,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10712,12 +10712,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "تم تأكيد تسجيل الفعالية: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10740,12 +10740,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "عدد الأيام"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10753,12 +10753,12 @@ msgstr ""
"سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. "
"إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "طلبك على وشك الانتهاء: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10785,12 +10785,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "طلبك في انتظار الدفع: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10828,13 +10828,13 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10875,13 +10875,13 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10922,12 +10922,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "لقد تم اختيارك من قائمة الانتظار ل{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10999,12 +10999,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "تم إلغاء الطلب: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11031,12 +11031,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "تمت الموافقة على الطلب وفي انتظار الدفع: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11099,12 +11099,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "تمت الموافقة على الطلب وتأكيده: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11129,12 +11129,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "الطلب مرفوض: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11163,7 +11163,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11182,12 +11182,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "تذكرتك جاهزة للتنزيل: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11220,7 +11220,7 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11243,12 +11243,12 @@ msgstr ""
"تحياتنا،\n"
"فريق {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "قم بتفعيل حسابك على {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11283,12 +11283,12 @@ msgstr ""
"\n"
"فريق {organizer} الخاص بك"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني لحسابك على {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11323,12 +11323,12 @@ msgstr ""
"\n"
"فريق {organizer} الخاص بك"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "قم بتعيين كلمة مرور جديدة لحسابك على {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11363,57 +11363,57 @@ msgstr ""
"\n"
"فريق {organizer} الخاص بك"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري للون على سبيل المثال # 990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "لون أساسي"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "درجة لون لنجاح العملية"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأخضر."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "درجة لون الأخطاء"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأحمر."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "لون خلفية الصفحة"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "استخدم حواف مستديرة"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "صورة رأسية"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11426,26 +11426,26 @@ msgstr ""
"120 بكسل. يمكنك زيادة الحجم من خلال الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام "
"التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث سيتغير حجمها على الشاشات الصغيرة."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "استخدم الصورة الرأسية بحجمها الكامل"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "نوصي بتحميل صورة لا يقل عرضها عن 1170 بكسل."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "أعرض عنوان الفعالية حتى إذا كانت الصورة الرأسية موجودة"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11458,15 +11458,15 @@ msgstr ""
"الحجم من الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث "
"سيتم تغيير حجمها على الشاشات الصغيرة."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "فافيكون"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11474,11 +11474,11 @@ msgstr ""
"إذا قمت بتوفير فافيكون، وسوف نعرض بدلا من الافتراضي pretix رمز. نوصي حجم "
"200x200px على الأقل لاستيعاب معظم الأجهزة."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "صورة وسائل التواصل الاجتماعي"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11492,19 +11492,19 @@ msgstr ""
"لذلك نوصي بالتأكد من أنها لا تزال تبدو جيدة في حال كان المربع الأوسط هو الذي "
"يظهر فقط. إذا لم تقم بملء هذا ، فسنستخدم الشعار المقدم أعلاه."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "صورة الشعار"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "سنعرض شعارك بارتفاع وعرض 2.5 سم كحد أقصى."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "معلومات النص"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11512,11 +11512,11 @@ msgstr ""
"لا يتم عرضه في أي مكان بشكل افتراضي ، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك ، يمكنك "
"استخدام هذا على سبيل المثال في قوالب التذاكر."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "نص الشعار (أعلى)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11524,11 +11524,11 @@ msgstr ""
"سيظهر هذا النص فوق كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل "
"الهامة جدا."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "نص الشعار (أسفل)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11536,11 +11536,11 @@ msgstr ""
"سيظهر هذا النص أسفل كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل "
"الهامة جدا."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "تفسير لكود الخصم"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11548,11 +11548,11 @@ msgstr ""
"سيظهر هذا النص بجانب إدخال رمز كود الخصم. يمكنك استخدامه على سبيل المثال "
"لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "شرح بيانات الحضور"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the questions asked for every admission "
@@ -11565,11 +11565,11 @@ msgstr ""
"سيتم عرض هذا النص فوق الأسئلة المطروحة لكل منتج مدخل. يمكنك استخدامه على "
"سبيل المثال لشرح سبب حاجتك إلى معلومات منهم."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "رسالة نجاح إضافية"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11577,11 +11577,11 @@ msgstr ""
"ستظهر هذه الرسالة بعد إنشاء الطلب بنجاح. سيتم عرضه بالإضافة إلى النص "
"الافتراضي."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "نص المساعدة لحقل رقم الهاتف"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11589,15 +11589,15 @@ msgstr ""
"تأكد من إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح. سنرسل إليك تأكيدا لطلبك يتضمن رابطا "
"تحتاجه للوصول إلى طلبك لاحقا."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "نص المساعدة لحقل البريد الإلكتروني"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "السماح بإنشاء فريق جديد أثناء إنشاء الفعالية"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11609,36 +11609,36 @@ msgstr ""
"الإعداد للمستخدمين بإنشاء فريق محدد للفعاية أثناء التنقل ، حتى عندما لا يكون "
"لديهم إذن \"إمكانية تغيير الفرق والتصاريح\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "وقت بدء الفعالية (تنازلي)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "الاسم (تنازلي)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "ترتيب التاريخ"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "قم بنظرة عامة للمنظم للاطلاع على جميع صفحات الفعالية"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "نص الصفحة الرئيسية"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية للمنظم."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "طول رموز بطاقات الهدايا"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11646,11 +11646,11 @@ msgstr ""
"ينشئ النظام افتراضيا رموز بطاقات هدايا طويلة مكونة من {}-حرف. ومع ذلك ، إذا "
"تم طلب طول مختلف، فيمكن تعيينه هنا."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "صلاحية رموز بطاقات الهدايا بالسنوات"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11660,23 +11660,23 @@ msgstr ""
"العام بعد هذه السنوات العديدة. إذا أبقيت الخانة فارغة ، فلن يكون لبطاقات "
"الهدايا تاريخ انتهاء صلاحية صريح."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "نص إضافي"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11684,49 +11684,49 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "ضبط الأسعار"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title"
msgstr "عناوين سمح"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "وصف نوع المنتج"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "سؤال مطلوب"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "وصف نوع المنتج"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "يمكن للعملاء اختيار مقاعدهم الخاصة"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11736,156 +11736,156 @@ msgstr ""
"لاحظ أن هذا قد يعني أن الأشخاص لن يعرفوا مقعدهم بعد شرائه وقد لا يكون مكتوبا "
"على تذكرتهم."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "أظهر الزر لنسخ مدخلات المستخدم من المنتجات الأخرى"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "العناوين الإنجليزية الأكثر شيوعا"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "العناوين الألمانية الأكثر شيوعا"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "آنسة"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "السيد"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "السيد\\السيدة"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "الاسم الاول"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "الاسم الاول"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "اسم العائلة"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "جون"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "دو"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "الدكتور"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "الاسم الاول"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "الاسم الأوسط"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "جون دو"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "اسم النداء"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "الإملاء بالحروف اللاتينية"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "تحية"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "السيد"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "الدرجة (بعد الاسم)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "يجب أيضا تمكين لغتك الافتراضية للفعالية الخاصة بك (انظر المربع أعلاه)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "لا يمكنك طلب تحديد أسماء الحضور إذا لم تطلبها."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"عليك أن تطلب رسائل البريد الإلكتروني للحضور إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "عليك أن تطلب عناوين الفواتير إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "عليك أن تطلب عنوان الفاتورة لطلب أسماء الشركات."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14930,7 +14930,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "سوف جهازك لا يحصلون على أي شيء، يرجى اختيار بعض الأحداث."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "experimental"
@@ -15909,7 +15909,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "تم تغيير لغة النظام."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "تم إنشاء الفاتورة."
@@ -15918,7 +15918,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة."
@@ -16605,7 +16605,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "تم رفض الطلب."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "تم إلغاء هذا الأمر."
@@ -16751,9 +16751,9 @@ msgstr "جنرال لواء"
msgid "Payment"
msgstr "دفع"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17165,7 +17165,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18594,7 +18594,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL النظام:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -19045,7 +19045,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19071,7 +19071,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19101,6 +19101,7 @@ msgstr "غير متاح"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
@@ -21693,6 +21694,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "عملية استرداد الأموال"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "يتغيرون"
@@ -22842,7 +22845,7 @@ msgstr "%(number)s تم اختيارها"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
@@ -23906,6 +23909,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "يقطع"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
@@ -25050,13 +25054,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "تفاصيل قسيمة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "تأثير الأسعار"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25144,7 +25148,7 @@ msgstr "حالات سلة التسوق"
msgid "Voucher link"
msgstr "رابط قسيمة"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "تاريخ قسيمة"
@@ -25590,8 +25594,8 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25603,7 +25607,7 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "لم نتمكن من حفظ التغييرات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على التفاصيل."
@@ -25842,7 +25846,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر."
@@ -25870,15 +25874,15 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "الحدث تم الغائه."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25886,46 +25890,46 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل "
"المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "تم تحديث التعليق."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "ضريبة"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25933,11 +25937,11 @@ msgstr ""
"تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ "
"الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "تذكرة العادية"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "تذكرة مخفضة"
@@ -26309,18 +26313,18 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج."
@@ -26566,15 +26570,15 @@ msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية.
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26602,7 +26606,7 @@ msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه."
@@ -26611,12 +26615,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "تم تغيير النظام."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه."
@@ -26644,7 +26648,7 @@ msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27803,7 +27807,7 @@ msgstr "يرجى تحويل المبلغ كاملا إلى الحساب المص
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28454,8 +28458,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "لم يتم العثور على طلبات صالحة."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "الرجاء قم بإدخال بريد الكتروني صحيح."
@@ -28551,7 +28555,7 @@ msgstr "تم التسجيل تلقائيا"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "سري"
@@ -28628,9 +28632,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قابلة للتخصيص والمعالجة اليدوية."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28640,7 +28644,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28652,26 +28656,26 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "حساب PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"انقر هنا للحصول على برنامج تعليمي حول كيفية الحصول على المفاتيح المطلوبة"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "نقطة النهاية"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "رمز يسبق المرجع"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28679,13 +28683,13 @@ msgstr ""
"ستتم إضافة أي قيمة يتم إدخالها هنا أمام مرجع الحجز العادي الذي يحتوي على رقم "
"الطلب."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference prefix"
msgid "Reference postfix"
msgstr "رمز يسبق المرجع"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Any value entered here will be added in front of the regular booking "
@@ -28697,7 +28701,7 @@ msgstr ""
"ستتم إضافة أي قيمة يتم إدخالها هنا أمام مرجع الحجز العادي الذي يحتوي على رقم "
"الطلب."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "اقطع الاتصال ب PayPal"
@@ -28705,17 +28709,17 @@ msgstr "اقطع الاتصال ب PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "كانت لدينا مشكلة في التواصل مع PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28723,35 +28727,35 @@ msgstr ""
"لم نتمكن من معالجة الدفع. انظر أدناه للحصول على تفاصيل حول كيفية المتابعة."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "لم يوافق PayPal على الدفع بعد. سنبلغك بمجرد إتمام عملية الدفع."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "حدث خطأ في إرسال بريد التأكيد."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "فشل رد المبلغ عبر PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "تم إستلام قيمة هذه الفاتورة مسبقا."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "رقم مرجع سداد PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "رقم مرجع البيع في PayPal"
@@ -28827,15 +28831,15 @@ msgstr "لم يتم فتح نافذة إدخال بيانات الدفع الخ
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "انقر هنا لفتح النافذة."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "تم استلام رد غير صالح من PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "يبدو أنك قد ألغيت عملية السداد عبر PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "تم قطع اتصال حساب PayPal الخاص بك."
@@ -28848,26 +28852,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "PayPal payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "رقم مرجع سداد PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "تفعيل طريقة الدفع"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28877,11 +28881,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28890,30 +28894,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "إجراءات العملاء"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "أي بلد"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -28927,12 +28931,12 @@ msgstr ""
"لقبول المدفوعات عبر PayPal ، ستحتاج إلى حساب في PayPal. من خلال النقر على "
"الزر التالي ، يمكنك إما إنشاء حساب PayPal جديد يربط pretix بحساب موجود."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "اتصل مع {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28940,16 +28944,16 @@ msgstr ""
"يرجى إعداد PayPal Webhook إلى نقطة النهاية التالية لإلغاء الطلبات تلقائيا "
"عند رد المدفوعات خارجيا."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "لا يعالج PayPal المدفوعات بعملة الفعالية الخاصة بك."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr "يرجى مراجعة صفحة PayPal هذه للحصول على قائمة كاملة بالعملات المدعومة."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28961,13 +28965,13 @@ msgstr ""
"هذا يعني أنه يجب إنشاء حساب PayPal المستلم وكذلك حساب المرسل في نفس البلد "
"واستخدام نفس العملة. لن تتمكن الحسابات خارج الدولة من إرسال أي مدفوعات."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28975,26 +28979,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "تم استخدام بطاقة الهدايا هذه في هذه الأثناء. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "قد تحتاج إلى تمكين JavaScript لمدفوعات Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -29188,7 +29192,7 @@ msgstr ""
"فشلت محاولتنا لتنفيذ عملية الدفع الخاصة بك عبر PayPal. يرجى المحاولة مرة "
"أخرى أو الاتصال بنا."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29196,7 +29200,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29204,7 +29208,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29212,13 +29216,13 @@ msgid ""
"Please try again."
msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30230,7 +30234,7 @@ msgstr ""
"الأولى!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "ستريب Stripe"
@@ -30261,7 +30265,7 @@ msgstr "Stripe Connect: رسوم التطبيق (حد أقصى)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: رسوم التطبيق (حد أدنى)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30270,15 +30274,15 @@ msgstr ""
"لقبول المدفوعات عبر Stripe ، ستحتاج إلى حساب في Stripe. من خلال النقر على "
"الزر التالي ، يمكنك إما إنشاء حساب Stripe جديد يربط pretix بحساب موجود."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "اتصل ب Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "اقطع الاتصال ب Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30290,20 +30294,20 @@ msgstr ""
"تلقائيا عندما يتم استرداد الرسوم خارجيا ومعالجة وسائل الدفع غير المتزامن مثل "
"SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "تمكين مدفوعات MOTO للبائع الوسيط"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "ميزة Gated (يجب تمكينها لحسابك من خلال دعم Stripe أولا)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "دليل أمان Stripe Integration"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30319,21 +30323,21 @@ msgstr ""
"مثل ال 40 صفحة الخاصة ب SAQ D. يرجى الرجوع إلى%s للحصول على مزيد من "
"المعلومات حول هذا الموضوع."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "حساب Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "مباشر"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "اختبار"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30341,38 +30345,38 @@ msgstr ""
"إذا كانت فعاليتك في وضع الاختبار ، فسنستخدم دائما واجهة برمجة تطبيقات اختبار "
"Stripe ، بغض النظر عن هذا الإعداد."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "مفتاح قابل للنشر"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "إنشاء التذاكر"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "المفتاح السري"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr "البلد الذي تم فيه تسجيل حسابك على Stripe. عادة ، هذا هو بلد إقامتك."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30381,11 +30385,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30395,50 +30399,51 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "مدفوعات بطاقات الائتمان"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
#, fuzzy
msgid "giropay"
msgstr "نظام الدفع عبر الإنترنت في ألمانيا Giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "نظام الدفع الكتروني المستخدم في هولندا iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
#, fuzzy
msgid "Alipay"
msgstr "المنصة الصينية للدفع عبر الإنترنت alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
#, fuzzy
msgid "Bancontact"
msgstr "الدفع عبر Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30456,28 +30461,28 @@ msgstr ""
"أربعة عشر يوما . يرجى تنشيط طريقة الدفع هذه فقط إذا كانت مدة "
"السداد تسمح بهذا التأخير."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
#, fuzzy
msgid "SOFORT"
msgstr "الدفع عبر SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30489,55 +30494,59 @@ msgstr ""
"أربعة عشر يوما . يرجى تنشيط طريقة الدفع هذه فقط إذا كانت مدة "
"السداد تسمح بهذا التأخير."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
#, fuzzy
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
#, fuzzy
msgid "Multibanco"
msgstr "شبكة البنوك في البرتغال Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
#, fuzzy
msgid "Przelewy24"
msgstr "الدفع عبر Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
#, fuzzy
msgid "WeChat Pay"
msgstr "الدفع عبر WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "وجهة"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of العديد من بطاقات الاختبار لإجراء معاملة. لن يتم تحويل أي مبالغ في "
"الواقع."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "لم يتم العثور على معلومات الدفع."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30560,22 +30569,22 @@ msgstr ""
"واجهتنا مشكلة في التواصل مع Stripe. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بالدعم "
"إذا استمرت المشكلة."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "أرجع Stripe خطأ"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "قد تحتاج إلى تمكين JavaScript لمدفوعات Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "أبلغنا Stripe عن خطأ في بطاقتك: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30583,202 +30592,214 @@ msgstr ""
"واجهتنا مشكلة في التواصل مع Stripe. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بنا إذا "
"استمرت هذه المشكلة."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "الدفع الخاص بك في انتظار الانتهاء. سنبلغك بمجرد اكتمال الدفع."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "فشلت عملية الدفع الخاص بك. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "أبلغنا Stripe عن خطأ: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "بطاقة الائتمان من طرف Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "بطاقة ائتمان"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "EPS عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "صاحب الحساب"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "صاحب الحساب"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "صاحب الحساب"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "صاحب الحساب"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "صاحب الحساب"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "اسم غير معروف"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "الحساب في مصرف{bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "بلد مصرفك"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "ألمانيا"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "النمسا"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "بلجيكا"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "هولندا"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "إسبانيا"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "حساب مصرفي{iban}في{bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay عبر Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "الدفع عن طريق الشريط"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS عبر Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
#, fuzzy
msgid "Charge succeeded."
@@ -31050,16 +31071,16 @@ msgstr "قم بتأكيد السداد: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "تأكيد الدفع الخاص بك …"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب Stripe ، يرجى المحاولة مرة أخرى."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "قام Stripe بإرجاع خطأ: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -31067,12 +31088,12 @@ msgstr ""
"حساب Stripe الخاص بك متصل الآن ب pretix. يمكنك تغيير الإعدادات بالتفصيل "
"أدناه."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "تم فصل حساب Stripe الخاص بك."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -31080,7 +31101,7 @@ msgstr ""
"عذرا ، كان هناك خطأ في عملية الدفع. يرجى التحقق من الرابط في رسائل البريد "
"الإلكتروني الخاصة بك للمتابعة."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -31088,7 +31109,7 @@ msgstr ""
"واجهتنا مشكلة في السماح بالسداد ببطاقتك. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بنا "
"إذا استمرت هذه المشكلة."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "عذرا ، كان هناك خطأ في عملية الدفع."
@@ -31266,17 +31287,17 @@ msgstr "التسجيل عبر الويب"
msgid "Check-in"
msgstr "التسجيل"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "خطوة"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "حساب العميل"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -31285,35 +31306,35 @@ msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"لم نتمكن من معالجة طلبك بالكامل لأن الخادم كان مشغولا للغاية. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "عضوية"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr "تتضمن سلة التسوق الخاصة بك منتجا يتطلب تحديد عضوية نشطة."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "المنتجات الإضافية"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "معلوماتك"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31321,7 +31342,7 @@ msgstr ""
"للأسف ، بناء على عنوان الفاتورة التي أدخلتها ، لا يمكننا بيع المنتجات "
"المحددة لك لأسباب قانونية متعلقة بالضرائب."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31330,26 +31351,26 @@ msgstr ""
"نظرا لعنوان الفاتورة الذي أدخلته ، نحتاج إلى تطبيق معدل ضريبة مختلف على "
"مشترياتك وتغير سعر المنتجات في سلة التسوق وفقا لذلك."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "الرجاء إدخال عنوان الفواتير الخاص بك."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "يرجى إدخال اسمك."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "يرجى ملء الإجابات على جميع الأسئلة المطلوبة."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "المبلغ"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -31361,32 +31382,32 @@ msgstr ""
"تم استعمال بطاقة الهدايا الخاصة بك، ولكن {} لا تزال بحاجة إلى أن يتم سدادها. "
"الرجاء اختيار طريقة الدفع."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "معلومات الدفع التي أدخلتها غير مكتملة."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "مراجعة الطلب"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "تحتاج إلى تحديد جميع مربعات الاختيار أسفل الصفحة."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr "حدث خطأ في إرسال بريد التأكيد. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق."
@@ -31600,28 +31621,55 @@ msgstr "عرض كافة فعاليات %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "نص الصفحة الرئيسية"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "متجر التذاكر هذا معطل حاليا."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"متجر التذاكر هذا في وضع الاختبار حاليا. يرجى عدم إجراء أي عمليات شراء حقيقية "
"حيث قد يتم حذف طلبك دون إشعار."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31629,40 +31677,40 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف الطلبات التي يتم إجراؤها من خلال قناة المبيعات هذه - حتى إذا كان "
"متجر التذاكر في وضع الاختبار!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "خطأ:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "تأكيدات"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "اتصل بمنظم الفعالية"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "ضبط فاتورة"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
#, fuzzy
msgid "Imprint"
@@ -33594,6 +33642,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "قم بإرسال روابط"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "الجدول الزمني"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "تمكين وضع الاختبار"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -34084,16 +34149,16 @@ msgstr "الصفحة%(page)s من %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "جاري معالجة طلبك …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "لم يتم العثور على الفعالية المحددة."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "لم يتم تمكين هذه الميزة."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "لم يتم العثور على المنظم المحدد."
@@ -34104,33 +34169,33 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "الرجاء إدخال أرقام موجبة فقط."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"طبقنا كود الخصم على أكبر عدد ممكن من المنتجات في عربة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "تم تحديث عربة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "عربة التسوق الخاصة بك فارغة الآن."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "تمت إضافة المنتجات بنجاح إلى سلة التسوق الخاصة بك."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "لا يمكن شراء تذاكر هذه الفعالية من قناة المبيعات هذه."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgctxt "subevent"
@@ -34199,75 +34264,99 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "رمز فعالية غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذه الفعالية."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "لم يتم تحديد تاريخ."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "تم تحديد تاريخ غير معروف."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "الرجاء العودة والمحاولة مجددا."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "اشترى"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "ليس لديك صلاحية الوصول إلى هذه الصفحة."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "لا يمكن استخدام بطاقة الهدايا هذه إلا في وضع الاختبار."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "هذا الحساب معطل."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "لا يمكن متابعة الدفع لهذا الطلب."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "فات الأوان لقبول الدفع."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "تم إنشاء فاتورة."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "لا يمكن تغيير طريقة الدفع لهذا الطلب."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "دفعة سداد معلقة حاليا لهذا الطلب."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "لا يمكنك تعديل هذا الطلب"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "لقد اخترت رسوم إلغاء غير صالحة."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "تم الإلغاء من قبل العميل"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "تم طلب الإلغاء."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "لم يتم تمكين تنزيل التذاكر (حتى الآن) لهذا الطلب."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"الرجاء الضغط على الرابط الذي أرسلناه لك عبر البريد الإلكتروني لتنزيل التذاكر "
"الخاصة بك."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -34275,37 +34364,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"تم تغيير الطلب. يمكنك الآن المضي قدما بدفع المبلغ المفتوح وقدره{amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any vouchers."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "بحثك لم تطابق اي القسائم."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "يمكنك إلغاء هذا الطلب ، لكنك لن تسترد المبلغ."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "لا يمكنك تغيير هذا الطلب."
diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
index e1df92bc95..7eea442dc3 100644
--- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Adrià Vilanova Martínez \n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr "Llista de URIs permeses separades per espais"
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr "ID del client"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Límit pels esdeveniments"
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -214,13 +214,13 @@ msgstr "Comentari"
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr "El producte \"{}\" no s'ha assignat a una quota."
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "El sub-esdeveniment no pertany a aquest esdeveniment."
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou."
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "El seient \"{seat}\" no està disponible."
@@ -407,12 +407,12 @@ msgstr ""
"compte."
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda."
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda."
@@ -422,8 +422,8 @@ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
"S'ha produït un error enviant el correu. Si us plau intenteu-ho més tard."
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "El producte seleccionat no està disponible en aquesta geografia."
@@ -631,8 +631,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Usuari {system}"
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -814,7 +814,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "Preguntes"
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -923,22 +923,22 @@ msgstr "Identificador intern"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr "Número de telèfon"
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
@@ -946,14 +946,14 @@ msgstr "Nom complet"
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Si"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1153,8 +1153,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1162,17 +1162,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr "Nom de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr "Forma curta"
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr "La tenda està activa"
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr "Moneda de l'esdeveniment"
@@ -1181,60 +1181,60 @@ msgstr "Moneda de l'esdeveniment"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horària"
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr "Hora de finalització de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr "Hora d'admissió"
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr "Inici de la prevenda"
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr "Fi de la prevenda"
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr "Comentari intern"
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1305,8 +1305,8 @@ msgstr "Número de la factura"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1321,8 +1321,8 @@ msgstr "Data"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1375,10 +1375,10 @@ msgstr "Emissor de la factura:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1393,10 +1393,10 @@ msgstr "Adreça"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1408,10 +1408,10 @@ msgstr "Codi postal"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1423,11 +1423,11 @@ msgstr "Ciutat"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Identificador fiscal"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Receptor de la factura:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1495,10 +1495,10 @@ msgstr "Adreça"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1509,13 +1509,13 @@ msgid "State"
msgstr "Estat"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr "Beneficiari"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "Line number"
msgstr "Número de línia"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
@@ -1586,16 +1586,16 @@ msgstr "Preu net"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr "Valor fiscal"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Nom de l'impost"
msgid "Event start date"
msgstr "Data d'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr "Data de finalització de l'esdeveniment"
@@ -1646,36 +1646,36 @@ msgstr "Producte"
msgid "Variation ID"
msgstr "Variació"
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr "Categoria del producte"
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr "Nom intern"
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr "Nom de l'element"
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr "Variació"
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1685,26 +1685,26 @@ msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr "Canals de venda"
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr "Preu predeterminat"
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr "Entrada de preu gratuït"
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr "Impost sobre la venda"
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr "És un tiquet d'admissió"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "És un tiquet d'admissió"
msgid "Personalized ticket"
msgstr "Genera tiquets"
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr "Genera tiquets"
@@ -1745,9 +1745,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr "Llista d'espera"
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1756,20 +1756,20 @@ msgid "Available from"
msgstr "Disponible des de"
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr "Disponible fins"
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val."
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
@@ -1777,59 +1777,59 @@ msgstr ""
"Aquest producte només es mostrarà si s'ha bescanviat un val coincident amb "
"el producte."
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "La compra d'aquest producte requereix una aprovació"
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "Només es ven aquest producte com a part d'un paquet"
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr "Permet la cancel·lació o el canvi del producte"
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Quantitat mínima per comanda"
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Quantitat màxima per comanda"
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr "Requereix atenció especial"
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
#, fuzzy
#| msgid "Checkout"
msgid "Check-in text"
msgstr "Pagament"
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr "Preu original"
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr "Aquest producte és un val regal"
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
#, fuzzy
#| msgid "Team members"
msgid "Hide without a valid membership"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr "Comandes"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr "Posicions de les comandes"
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr "Incloure només comandes creades a partir d'aquesta data."
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Total de comandes"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "Estat"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr "Canal de vendes"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid "Positions"
msgstr "Posicions"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr "Adreça de correu electrònic verificada"
@@ -2122,8 +2122,8 @@ msgstr "Tipus de tarifa"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2148,12 +2148,12 @@ msgstr "Regla fiscal"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr "Nom de l'adreça de la factura"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr "cancel·lat"
@@ -2165,8 +2165,8 @@ msgstr "Identificador de la posició"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Data de finalització"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2225,9 +2225,9 @@ msgid "Product"
msgstr "Producte"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2243,9 +2243,9 @@ msgstr "Producte"
msgid "Attendee name"
msgstr "Nom de l'assistent"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr "Blocat"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr "Comandes pagades"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2335,19 +2335,19 @@ msgstr "Vàlid fins"
msgid "Order comment"
msgstr "Comentari de la comanda"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr "Carrer de la factura"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr "Codi postal de la factura"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr "Ciutat de la factura"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr "Estat de la factura"
@@ -2377,9 +2377,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr "Incloure només comandes creades a partir d'aquesta data."
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "Variacions"
msgid "Old data"
msgstr "Dades de la comanda"
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Quantity available"
@@ -2511,10 +2511,10 @@ msgstr "Estats del reemborsament"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2549,8 +2549,8 @@ msgstr "Codi d'estat"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr "Identificador intern"
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Val bescanviat"
msgid "Voucher expired"
msgstr "Val expirat"
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -3037,27 +3037,27 @@ msgstr "Adreça de correu"
msgid "Repeat password"
msgstr "Repetiu la contrasenya"
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a shorter name."
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr "Si us plau, introduïu un nom més curt."
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Si us plau, introduïu un nom més curt."
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr "Codi d'àrea internacional"
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr "Número de telèfon (sense el codi d'àrea internacional)"
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
@@ -3065,11 +3065,11 @@ msgstr ""
"Heu pujat una imatge apaïsada. Si us plau pugeu-ne una amb orientació "
"vertical."
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr "Si us plau pugeu una imatge on l'amplada sigui 3/4 parts de l'alçada."
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
@@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr ""
"El fitxer que heu pujat té massa píxels. Si us plau pugeu una imatge que no "
"tingui més de 10000 x 10000 píxels."
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3085,42 +3085,42 @@ msgstr ""
"Pugeu una imatge vàlida. El fitxer que heu pujat o bé no és una imatge o bé "
"està corromput."
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr "Carrer i número"
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr "Seleccioneu l'estat"
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Heu de proporcionar un nom d'empresa."
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr "Heu de proporcionar el vostre nom."
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Ciutat Exemple"
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}"
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr "S'han trobat diversos productes que coincideixen."
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr "Variació del producte"
@@ -3669,7 +3669,7 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr "No s'ha trobat un seient que coincideixi."
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
#, fuzzy
@@ -3678,12 +3678,12 @@ msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment."
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Heu de seleccionar un seient específic."
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
@@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "S'ha seleccionat una opció ambigua."
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_source"
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "Valor del val"
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -4068,7 +4068,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr "S'ha demanat un reemborsament"
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -4082,14 +4082,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr "Nom de l'empresa"
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr "Seleccionau país"
@@ -4147,11 +4147,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr "Crear múltiples vals"
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr "Identificador intern"
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent."
@@ -4192,8 +4192,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr "Afegir tiquets per a una altra data"
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr "Posició"
@@ -4331,16 +4331,16 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
"La data del període de prevenda ha de ser posterior al seu començament."
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr "La finalització de l'esdeveniment ha de ser posterior al seu inici."
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -4355,15 +4355,15 @@ msgstr ""
"URL, codis de comandes, números de factura, i referències de transferències "
"bancàries."
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr "El mot només pot contenir lletres, números, punts i guions."
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr "Mostra a les llistes"
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgstr ""
"Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista "
"d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador."
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -4381,16 +4381,16 @@ msgstr ""
"especificau aquest valor, la prevenda acabarà després de la data de "
"finalització del vostres esdeveniment."
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Opcional. No es vendrà cap producte abans d'aquesta data."
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4400,19 +4400,19 @@ msgstr "Connectors"
msgid "Event series"
msgstr "Sèrie d'esdeveniments"
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr "Restringir a canals de venda especícifs"
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr "Vendre només tiquets per aquest acte als canals de venda següents."
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "Vendre només tiquets per aquest acte als canals de venda següents."
msgid "Events"
msgstr "Esdeveniments"
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr ""
"Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode "
"de pagament."
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
@@ -4445,45 +4445,45 @@ msgstr ""
"Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode "
"de pagament."
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Heu de configurar al menys una quota per vendre alguna cosa."
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
"Una vegada creat, no es pot canviar un esdeveniment entre únic i en sèrie."
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "El mot de l'esdeveniment no es pot canviar."
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment."
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "L'esdeveniment no pot acabar abans de que comenci."
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci."
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
"Només si aquest selector està activat, els usuaris veuran la data al frontal."
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
@@ -4491,103 +4491,103 @@ msgstr ""
"Si se selecciona, aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista de "
"dates del teu esdeveniment."
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr "Text de la pàgina frontal"
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr "Data a la sèrie d'esdeveniments"
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr "Dates a la sèrie d'esdeveniments"
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Una o més variacions no pertanyen a aquest esdeveniment."
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "No pot contenir espais o caràcters especials excepte guions baixos"
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
"El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos."
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr "Valor predeterminat"
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Can change organizer settings"
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr "Poden canviar la configuració de l'organitzador"
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
#, fuzzy
#| msgid "Refund order"
msgid "Required for events"
msgstr "Reemborsar comanda"
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr "Valors vàlids"
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show filter option to customers"
msgstr "Mostra el número restant de tiquets"
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Public name"
msgstr "Nom complet"
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
"Una propietat pot ser obligatòria o tenir un valor predeterminat, però no "
"les dues coses alhora."
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
#, fuzzy
#| msgid "Guidance text"
msgid "Link text"
msgstr "Text de guia"
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
#, fuzzy
#| msgid "Imprint URL"
msgid "Link URL"
@@ -4689,24 +4689,24 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr "Identificador de l'IVA: %s"
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr "Nom de la categoria"
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr "Si establiu això, s'utilitzarà al rerefons enlloc del nom públic."
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr "Descripció de la categoria"
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr "Els productes en aquesta categoria són productes de complements"
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
@@ -4717,85 +4717,85 @@ msgstr ""
"amb un producte que té aquesta categoria configurada com a possible font de "
"complements."
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr "Categories del producte"
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (productes de complements)"
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr "Desactivar producte per aquesta data"
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Aquest producte no es vendrà abans de la data especificada."
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Aquest producte no es vendrà després de la data especificada."
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
#, fuzzy
#| msgid "Event start date"
msgid "Event validity (default)"
msgstr "Data d'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_source"
#| msgid "Customer"
msgid "Fixed time frame"
msgstr "Client"
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Dynamic validity"
msgstr "Targeta regal"
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
#, fuzzy
#| msgid "This product is currently not available."
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr "Aquest producte no es troba actualment disponible."
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
@@ -4803,11 +4803,11 @@ msgstr ""
"Si teniu molts productes teniu l'opció d'ordenar-los dins categoria per "
"tenir-ho tot organitzat."
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Això es mostra baix el nom del producte a les llistes."
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr ""
"cada variació. Si una variació no té cap preu especial o si no teniu "
"variacions, s'utilitzarà aquest preu."
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4831,32 +4831,32 @@ msgstr ""
"addicionals pel vostre esdeveniment. Això no està actualment suportat per a "
"productes que es compren com un complement d'altres productes."
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
#, fuzzy
#| msgid "Net price"
msgid "Suggested price"
msgstr "Preu net"
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
"Determina si la compra d'aquest producte permet a la persona accedir al "
"vostre esdeveniment"
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
#, fuzzy
#| msgid "Is an admission ticket"
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr "És un tiquet d'admissió"
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
@@ -4865,37 +4865,37 @@ msgstr ""
"Determina si la compra d'aquest producte permet a la persona accedir al "
"vostre esdeveniment"
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Mostrar una llista d'espera per a aquest tiquet"
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
"Això només funcionarà si les llistes d'espera estan activades per a aquest "
"acte."
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Mostra el número restant de tiquets"
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "Mostra públicament quants tiquets hi ha encara disponibles."
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr "Imatge del producte"
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Only show after sellout of"
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr "Mostrar només quan s'hagin esgotat els"
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4904,11 +4904,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr "Mostrar només quan s'hagin esgotat els"
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
@@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr ""
"Per a comprar aquest producte l'usuari necessita un val que s'aplica "
"directament a aquest producte o via una quota."
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr ""
"completat. Podeu utilitzar això per exemple per a tiquets de descompte que "
"només estan disponibles a groups específics."
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
@@ -4946,14 +4946,14 @@ msgstr ""
"Aquest producte romandrà ocult de la pàgina d'esdeveniments fins que "
"l'usuari introdueixi un codi de val que el desbloquegi."
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgstr ""
"comandes que contenguin aquest producte no es poden cancel·lar excepte per "
"vosaltres."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4974,7 +4974,7 @@ msgstr ""
"aquesta quantitat. Si deixeu aquest camp buit o l'establiu a 0, no hi ha "
"limitacions especials per a aquest producte."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr ""
"a aquest producte. Tanmateix, s'aplicarà igualment el límit del número màxim "
"d'elements a tota la comanda."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4998,13 +4998,13 @@ msgstr ""
"a tiquets d'estudiants per avisar a la persona que valida que ha de "
"comprovar la identificació d'estudiant."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5014,7 +5014,7 @@ msgstr ""
"és un descompte. Això és una configuració cosmètica i no afectarà realment "
"al preu."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -5022,41 +5022,41 @@ msgstr ""
"Quan un client compra aquest producte, rebrà un val regal amb un valor "
"equivalent al preu del producte."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Vàlid fins"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5068,63 +5068,63 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
msgstr "Targeta regal"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Fi de la prevenda"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "in minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "en minuts"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Mes"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Total màxim de comandes"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5134,18 +5134,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5160,71 +5160,71 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Productes"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "L'element seleccionat no pertany a aquest esdeveniment."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "L'element seleccionat no pertany a aquest esdeveniment."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
"El número màxim per comanda no pot ser menor que el número mínim per comanda."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoria d'elements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La regla d'impost de l'element ha de pertànyer al mateix esdeveniment que "
"l'element."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "La disponibilitat de l'element no pot acabar abans que comenci."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Això es mostra davall del nom de la variació a les llistes."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "La nova comanda requereix aprovació"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr ""
"completat. Podeu utilitzar això per exemple per a tiquets de descompte que "
"només estan disponibles a groups específics."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
#, fuzzy
@@ -5250,26 +5250,26 @@ msgstr ""
msgid "Membership types"
msgstr "Membres"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Aquest producte no es vendrà abans de la data especificada."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Aquest producte no es vendrà després de la data especificada."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr ""
"Aquest producte només es mostrarà si s'ha bescanviat un val coincident amb "
"el producte."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5291,24 +5291,24 @@ msgstr ""
"Aquest producte romandrà ocult de la pàgina d'esdeveniments fins que "
"l'usuari introdueixi un codi de val que el desbloquegi."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variacions del producte"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínim"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Número màxim"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Els complements s'inclouen al preu"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5316,45 +5316,45 @@ msgstr ""
"Si es selecciona, afegir complement a aquest tiquet és gratuït, fins i tot "
"si els complement normalment tenen un cost individual."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Permetre triar el mateix producte diverses vegades"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoria de complements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que "
"l'element."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "L'element ja té un complement d'aquesta categoria."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El recompte mínim ha de ser igual o major que zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El recompte màxim ha de ser igual o major que zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "El recompte màxim ha de ser major que el recompte mínim."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Element de paquet"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variació de paquet"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Part de preu designat"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5366,61 +5366,61 @@ msgstr ""
"de fiscalització mixta, però es pot deixar en blanc en altres casos. Aquest "
"valor NO s'afegirà a la base del preu de l'element."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"L'element del paquet ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "S'ha d'establir una variació per a aquest element."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "La variació triada no pertany a aquest element."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El recompte ha de ser igual o major que zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (una línia)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Text multi-línia"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Si/No"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Triau-ne un de la llista"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Triau-ne varis de la llista"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Pujada de fitxer"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Dia i hora"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Codi de país (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5429,177 +5429,177 @@ msgid ""
msgstr ""
"El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Text d'ajuda"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la pregunta necessita ser explicada o aclarida, feu-ho aquí!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tipus de pregunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Pregunta obligatòria"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
"Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
"Demana durant la validació enlloc de durant el procés de compra del tiquet"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Pregunta oculta"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Aquesta pregunta només es mostrarà a la rebotiga."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Mostra la resposta a les factures"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Valor mínim"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Actualment no suportat a les nostres apps i durant el check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Valor màxim"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Valor màxim"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Es requereix una resposta a aquesta pregunta per poder continuar."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Dades d'entrada no vàlides."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "El número és massa petit."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "El número és massa gran."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Entrada de número incorrecte."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Si us plau, trieu una data posterior."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Si us plau, trieu una data anterior."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Entrada de data incorrecta."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Entrada d'hora incorrecta."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Entrada de dia i hora incorrecta."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Codi d'estat desconegut."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Ja s'utilitza l'identificador \"{}\" a una altra opció."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opció de pregunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opcions de preguntes"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacitat total"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deixeu-ho buit per a un número de tiquets il·limitat."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Element"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variacions"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ignorar aquesta quota quan es determini la disponibilitat de l'acte"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5611,22 +5611,22 @@ msgstr ""
"merchandising que s'afegeixi a l'acte però que no hagi d'impedir que l'acte "
"aparegui com a exhaurit."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Tancar aquesta quota permanentment un cop s'hagi exhaurit"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Permetre vendre més tiquets un cop la gent hagi sortit de l'acte"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5636,7 +5636,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5645,13 +5645,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Quotes"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Totes les variacions han de pertànyer a un element inclòs dins la llista "
"d'elements."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5659,23 +5659,23 @@ msgstr ""
"Un o més elements té variacions però cap d'aquestes es troba dins la llista "
"de variacions."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "El sub-esdeveniment no pot ser buit per a sèries d'esdeveniments."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Refund order"
msgid "Required for products"
msgstr "Reemborsar comanda"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5779,31 +5779,31 @@ msgstr "Cancel·lat"
msgid "Membership type"
msgstr "Membres"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "pendent"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "pagat"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "expirat"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Configuració regional"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Quantitat total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5811,11 +5811,11 @@ msgstr ""
"El text introduït dins aquest camp no serà visible per a l'usuari i el teniu "
"disponible per a la vostra conveniència."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr ""
"detall o missatge personalitzat, així que haureu d'informar a l'equip de "
"validació sobre com gestionar aquests casos."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5837,29 +5837,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Informació meta"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "pendent d'aprovació"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Pendent (endarrerit)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Cancel·lada (taxa pagada)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr ""
"No es pot acceptar el pagament ja que s'ha acabat el darrer dia configurat "
"com a dia de pagament."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5876,160 +5876,160 @@ msgstr ""
"a la configuració de pagaments que no es puguin acceptar pagaments amb "
"retard."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
"Aquesta comanda encara no s'ha aprovat per l'organitzador de l'esdeveniment."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "El producte comanat \"{item}\" ja no està disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "El seient \"{seat}\" ja no està disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "El val \"{voucher}\" ha estat usat simultàniament."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "creat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "pendent"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancel·lat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "fallat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "reemborsat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Dades de pagament"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "s'ha iniciat externament"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "creat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "en trànsit"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "fet"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "fallat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancel·lat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organitzador"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Refund only"
msgid "Refund reason"
msgstr "Només reemborsament"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Tarifa de pagament"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Tarifa d'enviament"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Tarifa de servei"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Tarifa de cancel·lació"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Altres tarifes"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6039,7 +6039,7 @@ msgstr "Altres tarifes"
msgid "Gift card"
msgstr "Targeta regal"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6047,27 +6047,27 @@ msgstr "Targeta regal"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Posició de la comanda"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Posició del carretó"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Posicions del carretó"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Client comercial"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència."
@@ -6205,7 +6205,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Convida l'equip '{team}' per '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@ msgstr ""
"consultar un assessor fiscal. No es dóna cap garantia d'un càlcul fiscal "
"correcte. USEU BAIX EL VOSTRE RISC."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "País mercant"
@@ -6673,35 +6673,35 @@ msgstr "S'ha demanat un reemborsament"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Se us ha demanat que emeteu un reemborsament per {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Aplicar"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Pagar ara"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Activa el mètode de pagament"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Els usuaris no podran triar aquest proveïdor de pagament després de la data "
"especificada."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6712,11 +6712,11 @@ msgstr ""
"Els usuaris no podran triar aquest proveïdor de pagament després de la data "
"especificada."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Total mínim de comandes"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6727,11 +6727,11 @@ msgstr ""
"pot ser calculat sense tenir en compte les tarifes imposades pel mètode de "
"pagament."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Total màxim de comandes"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6742,23 +6742,23 @@ msgstr ""
"ser calculat sense tenir en compte les tarifes imposades pel mètode de "
"pagament."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Tarifa addicional"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Valor absolut"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Percentatge del total de la comanda."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Calcula la tarifa del valor total inclosa la tarifa."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6772,11 +6772,11 @@ msgstr ""
"detallada sobre el que fa això. No oblideu especificar correctament les "
"tarifes!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Text a les factures"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6788,11 +6788,11 @@ msgstr ""
"es pagui la comanda. Si la factura es genera després, mostrarà un text "
"indicant que ja s'ha pagat."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Restringeix al països"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6802,49 +6802,49 @@ msgstr ""
"els països seleccionats. Si no seleccioneu cap país, es permeten tots els "
"països. Només s'activa això si es requereix l'adreça de la factura."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Amaga el mètode de pagament"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Enllaç per activar el mètode de pagament"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Aquest proveïdor de pagament no suporta reemborsaments automàtics."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6852,21 +6852,21 @@ msgstr ""
"No es requereix cap pagament ja que aquesta comanda només inclou productes "
"sense cost."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Sense cost"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Taquilla"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Pagament manual"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6874,16 +6874,16 @@ msgstr ""
"En el mode de proves podeu marcar manualment aquesta comanda com a pagada al "
"gestor després d'haver-la creat."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nom del mètode de pagament"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Descripció del procés de pagament durant la finalització de la comanda"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6892,12 +6892,12 @@ msgstr ""
"seleccioni aquest mètode de pagament. Hauria d'incloure una petita "
"explicació d'aquest mètode de pagament."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
"Descripció del procés de pagament als correus de confirmació de comandes"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6915,11 +6915,11 @@ msgstr ""
"pagament. Podeu utilitzar els camps de {order}, {total}, {currency} i "
"{total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Descripció del procés de pagament per les comandes pendents"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be shown on the order confirmation page for pending "
@@ -6936,168 +6936,168 @@ msgstr ""
"pagament. Podeu utilitzar els camps {order}, {total}, {currency} i "
"{total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Desplaçament"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Heu introduït una comanda que no es pot trobar."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Comandes amb equilibri en contra: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Nom del mètode de pagament"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "En mode de proves només funcionen les targetes de prova."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "No es pot fer servir un val regal per comprar un val regal."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Aquesta variació no pertany a aquest producte."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
#| msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "En mode de proves només es poden fer servir targetes regal de proves."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Aquesta targeta regal ja no és vàlida."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Ja s'ha fet servir tot el crèdit de la targeta regal."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
#| msgid "This identifier is already used for a different question."
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Aquesta targeta regal és desconeguda."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
"Aquesta targeta regal no és acceptada per l'organitzador de l'esdeveniment."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Codi de tiquet (contingut del codi de barres)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Número de posició de la comanda"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position number"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Número de posició de la comanda"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Producte de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nom de la variació"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Variació de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Descripció del producte"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Descripció del producte de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Variació i nom del producte"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Producte de mostra - variació de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Product variation description"
msgstr "Descripció del producte"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Sample product description"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Descripció del producte de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Categoria del tiquet"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 €"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Preu incloent complements"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7106,7 +7106,7 @@ msgstr "Preu incloent complements"
msgid "John Doe"
msgstr "Joan Pons"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7115,16 +7115,16 @@ msgstr "Joan Pons"
msgid "Attendee company"
msgstr "Empresa de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Empresa de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Adreça completa de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7138,166 +7138,166 @@ msgstr ""
"12345 Una Ciutat\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Carrer de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Codi postal de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Ciutat de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "Comarca de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Estat de l'assistent"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Identificador de la pseudonimització"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Nom de l'esdeveniment de mostra"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 de Març de 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Rang de data de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 de Maig - 4 de Juny de 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Dia i hora de l'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31-05-2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Data de l'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31-05-2017"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Hora de l'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Data de l'inici de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Dia i hora de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31-05-2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Data de finalització de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Dia i hora de l'admissió de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31-05-2017 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Hora de l'admissió de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Ubicació de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Ciutat aleatòria"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Empresa de l'adreça de les factures"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Carrer Sense Nom 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Ciutat Exemple"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name"
msgid "Invoice address state"
msgstr "Estat de la factura"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Estat Exemple"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Llista de complements"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7309,172 +7309,172 @@ msgstr ""
"Complement 1\n"
"Complement 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nom de l'organitzador"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Empresa de l'organitzador de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Text de la informació de l'organitzador"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Text de la informació de l'organització de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event organizer info text"
msgid "Event info text"
msgstr "Text de la informació de l'organització de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Data d'impressió"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Dia i hora de la impressió"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Hora de la impressió"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Comprat"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Comprat"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Comprat"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Vàlid fins"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Dia i hora de la impressió"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Vàlid fins"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Vàlid fins"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Dia i hora de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Vàlid fins"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Seient: Nom complet"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Platea, Filera 3, Seient 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Entrada general"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Seient: Zona"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Platea"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Seient: Filera"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Seient: Número"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Dia i hora"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Codi del val regal"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Data d'expiració"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Pregunta: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Noms dels assistents"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Sr Daixonses"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7483,25 +7483,25 @@ msgstr "Sr Daixonses"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nom de l'assistent: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Explicació de l'adreça de la factura"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Tiquet"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7568,8 +7568,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Esdeveniment creat"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7577,24 +7577,24 @@ msgstr ""
"No hem pogut processar la vostra petició completament degut a que el "
"servidor té massa càrrega. Si us plau, intenteu-ho de nou."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "No heu seleccionat cap producte."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Posició del carretó desconeguda."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "No s'ha especificat cap data."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Heu seleccionat un producte que no està disponible per a la venda."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr ""
"Alguns dels productes que heu seleccionat ja no són disponibles. Si us plau, "
"mireu mes avall per a més detalls."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgstr ""
"Alguns dels productes que heu seleccionat ja no estan disponibles en la "
"quantitat que heu seleccionat. Si us plau, mireu més abaix per a més detalls."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr ""
"Alguns dels productes que heu seleccionat ja no estan disponibles en la "
"quantitat que heu seleccionat. Si us plau, mireu més abaix per a més detalls."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7635,7 +7635,7 @@ msgstr ""
"Alguns dels productes que heu seleccionat ja no estan disponibles en la "
"quantitat que heu seleccionat. Si us plau, mireu més abaix per a més detalls."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7643,7 +7643,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "No podeu seleccionar més de %s element per comanda."
msgstr[1] "No podeu seleccionar més de %s element per comanda."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"No podeu seleccionar més de %(max)s elements del producte %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7667,7 +7667,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Heu de seleccionar al menys %(min)s elements del producte %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7685,7 +7685,7 @@ msgstr[1] ""
"Hem eliminat %(product)s del vostre carretó ja que no podeu comprar menys de "
"%(min)s elements."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7693,19 +7693,19 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "No ha començat encara el període de prevenda d'aquest esdeveniment."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7717,7 +7717,7 @@ msgstr ""
"No ha començat encara el període de prevenda d'aquest esdeveniment. S'han "
"eliminat les posicions afectades del vostre carretó."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7729,21 +7729,21 @@ msgstr ""
"Ha acabat el període de prevenda d'un dels esdeveniments de la teva "
"cistella. Les posicions afectades s'han eliminat de la teva cistella."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "El preu introduït és massa alt."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "El preu introduït és massa alt."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "El codi de val es desconegut dins la nostra base de dades."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7767,13 +7767,13 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Aquest codi de val ja s'ha utilitzat el número màxim de vegades permeses."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7786,18 +7786,18 @@ msgstr ""
"aquest moment, o que heu intentat bescanviar-ho abans però no heu completat "
"el procés de compra. Podeu intentar-ho de nou en %d minuts."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Aquest codi de val només es pot bescanviar %d vegada més."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7805,54 +7805,54 @@ msgstr ""
"Ja heu utilitzat aquest codi de val. Suprimiu la línia associada de la "
"vostra cistella si el voleu utilitzar per a un altre producte."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Aquest val ha expirat."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest seient."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"El vostre val és vàlid per a un producte que no està actualment en venda."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquesta data de l'esdeveniment."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Per comanar aquest producte necessiteu un val vàlid."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "La data de l'esdeveniment seleccionada no es troba activa."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "No podeu seleccionar un complement per a aquest producte."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
"No podeu seleccionar dues variacions del mateix complement del producte."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7870,7 +7870,7 @@ msgstr[1] ""
"Podeu seleccionar %(max)s complements com a màxim per a la categoria %(cat)s "
"pel producte %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr[1] ""
"Necessiteu seleccionar al menys %(min)s complements de la categoria %(cat)s "
"per al producte %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7900,7 +7900,7 @@ msgstr ""
"Podeu seleccionar %(max)s complements com a màxim per a la categoria %(cat)s "
"pel producte %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7912,33 +7912,33 @@ msgstr ""
"Un dels productes que heu seleccionat només es pot comprar com un complement "
"d'un altre projecte."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Un dels productes que heu seleccionat només es pot comprar com a part d'un "
"paquet."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Si us plau, trieu un seient vàlid."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "No podeu seleccionar un seient per a aquesta posició."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "No podeu seleccionar més de %s element per comanda."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8408,7 +8408,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8423,7 +8423,7 @@ msgstr "Dades invàlides a la fila {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8431,7 +8431,7 @@ msgstr ""
"Alguns dels productes que heu seleccionat ja no es troben disponibles. Si us "
"plau mireu més abaix les detalls."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8439,7 +8439,7 @@ msgstr ""
"Alguns dels productes que heu seleccionat ja no estan disponibles en la "
"quantitat que heu seleccionat. Si us plau mireu més abaix els detalls."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8447,21 +8447,21 @@ msgstr ""
"El preu d'alguns dels productes de la vostra cistella han canviat "
"mentrestant. Si us plau mireu abaix els detalls."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "La vostra cistella és buida."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8479,13 +8479,13 @@ msgstr[1] ""
"No podeu seleccionar més de %(max)s pel producte %(product)s. Hem suprimit "
"els elements sobrants de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Ha acabat el període de prevenda."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8493,7 +8493,7 @@ msgstr ""
"El codi de val que heu usat en un dels elements de la vostra cistella és "
"desconegut en la nostra base de dades."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8503,7 +8503,7 @@ msgstr ""
"utilitzat el número màxim de vegades permeses. Hem eliminat aquest element "
"de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8517,7 +8517,7 @@ msgstr ""
"utilitzat el número màxim de vegades permeses. Hem eliminat aquest element "
"de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8525,7 +8525,7 @@ msgstr ""
"El codi de val que heu usat per un dels elements de la vostra cistella ha "
"expirat. Hem eliminat aquest element de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8533,13 +8533,13 @@ msgstr ""
"El codi de val que heu usat per un dels elements de la vostra cistella no és "
"vàlid per aquest element. L'hem eliminat de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Per comanar aquest producte necessiteu un val vàlid."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr ""
"vostra cistella. S'han suprimit de la vostra cistella les posicions "
"afectades."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgstr ""
"El codi de val que heu usat per un dels elements de la vostra cistella ha "
"expirat. Hem eliminat aquest element de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8578,7 +8578,7 @@ msgstr ""
"utilitzat el número màxim de vegades permeses. Hem eliminat aquest element "
"de la vostra cistella."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "This ticket has already been redeemed."
msgid ""
@@ -8586,39 +8586,39 @@ msgid ""
"in."
msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Aquesta variació no pertany a aquest producte."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has already been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "La comanda ja ha estat cancel·lada."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "La nova data d'expiració s'ha d'establir en el futur."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Aquesta comanda no està pendent d'aprovació."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "No podeu cancel·lar aquesta comanda."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8629,39 +8629,39 @@ msgstr ""
"La tarifa de cancel·lació no pot ser major que el crèdit de pagament "
"d'aquesta comanda."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Aquesta forma de pagament no admet reemborsaments automàtics."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"A la quota {name} no li queda capacitat suficient per realitzar l'operació."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "No hi ha cap quota definida que permeti aquesta operació."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8669,7 +8669,7 @@ msgstr ""
"Aquesta operació deixarà la comanda buida. Si us plau, cancel·leu la mateixa "
"comanda."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8677,7 +8677,7 @@ msgstr ""
"Aquesta operació deixaria la comanda gratuïta i per tant pagada "
"immediatament, malgrat això no hi ha quota disponible."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8685,7 +8685,7 @@ msgstr ""
"Això és un complement d'un producte, si us plau seleccioneu la posició base "
"a la que s'hauria d'afegir."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8693,45 +8693,45 @@ msgstr ""
"La posició base seleccionada no us permet afegir aquest producte com un "
"complement."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Heu de triar un sub-esdeveniment per la nova posició."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "El producte seleccionat necessita que trieu un seient."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "El producte seleccionat no permet triar un seient."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9348,7 +9348,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Tipografia"
@@ -9550,7 +9550,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9558,11 +9558,11 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Accepta pagaments tardans"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9572,111 +9572,111 @@ msgstr ""
"mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de "
"la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Mostra la data d'inici"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "No generis factures"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Només manualment al panell administratiu"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automàticament a petició de l'usuari"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Genera factures"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Torneu a intentar el pagament o trieu un altre mètode"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Línia de l'adreça"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Carrer Mallorca 40"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Identificació fiscal nacional"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Identificador d'IVA europeu"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del "
"tiquet."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Text introductori"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9684,15 +9684,15 @@ msgstr ""
"per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de "
"l'esdeveniment a..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Text addicional"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9700,11 +9700,11 @@ msgstr ""
"per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre "
"identificador d'IVA, números de registre, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9712,11 +9712,11 @@ msgstr ""
"S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la "
"factura."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Adjunta les factures als correus"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9728,41 +9728,41 @@ msgstr ""
"el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es "
"generen automàticament no s'adjuntaran als correus."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i "
"després que hagi acabat"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Idiomes disponibles"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Idioma predeterminat"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9770,33 +9770,33 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
#, fuzzy
#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de "
"l'esdeveniment."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Mostra la dates amb l'hora"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9804,27 +9804,27 @@ msgstr ""
"Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es "
"mostraran sense l'hora."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Activa la llista d'espera"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9836,11 +9836,11 @@ msgstr ""
"primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació "
"de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9855,11 +9855,11 @@ msgstr ""
"d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els "
"tiquets."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9869,13 +9869,13 @@ msgstr ""
"validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a "
"la següent persona de la llista."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Activa la llista d'espera"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9884,73 +9884,73 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a name"
msgstr "Demana els nom dels assistents"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
#| msgid "Add me to the waiting list"
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera"
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgid "Require name"
msgstr "Requereix un nom de client"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Demana els nom dels assistents"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Phone number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Número de telèfon"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Voucher explanation"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Explicació del val"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Número màxim d'elements per comanda"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Mostra el número restant de tiquets"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9960,21 +9960,21 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Baixa el tiquet"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Data de descàrrega"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9985,47 +9985,47 @@ msgstr ""
"dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles "
"si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Genera tiquets per a tots els productes"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -10034,13 +10034,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Disponibilitat de quotes"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -10048,49 +10048,49 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Llista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
#| msgid "Weekday"
msgid "Week calendar"
msgstr "Dia de la setmana"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Cached ticket files"
msgid "Month calendar"
msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10098,55 +10098,55 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Només es poden canviar comandes pagades o pendents."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "All customers not checked in"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Tots els clients que no han fet check-in"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Darrera data de les modificacions"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10158,64 +10158,64 @@ msgstr ""
"useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per "
"múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
#, fuzzy
#| msgid "Require email addresses per ticket"
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
#| msgid "Do not allow cancellations after"
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "No permetis cancel·lacions després de"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10224,11 +10224,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10237,45 +10237,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "No permetis cancel·lacions després de"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10284,41 +10284,41 @@ msgstr ""
"ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la "
"processeu manualment."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
#| msgid "Voucher explanation"
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Explicació del val"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10326,88 +10326,88 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Targeta regal"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Refund requested"
msgid "Refund method"
msgstr "S'ha demanat un reemborsament"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Adreça de contacte"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Imprimeix l'URL"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10415,11 +10415,11 @@ msgstr ""
"Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls "
"de contacte i informació legal."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10431,20 +10431,20 @@ msgstr ""
"Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls "
"de contacte i informació legal."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
#| msgid "Cached ticket files"
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
#, fuzzy
@@ -10452,29 +10452,29 @@ msgstr ""
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Descripció del producte"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10484,11 +10484,11 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Prefix de l'assumpte"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10496,44 +10496,44 @@ msgstr ""
"Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com "
"[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Adreça de l'emisor"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Sender name"
msgstr "Nom de l'assistent"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "La vostra comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "El vostre registre: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10558,12 +10558,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"l'equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Les vostres comandes per a {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10586,7 +10586,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10619,7 +10619,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10645,7 +10645,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10673,7 +10673,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10704,13 +10704,13 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Can view orders"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Pot veure les comandes"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10722,7 +10722,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10755,12 +10755,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Ha canviat la vostra comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10783,12 +10783,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10815,12 +10815,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Registre confirmat: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10853,12 +10853,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Número de dies"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10866,12 +10866,12 @@ msgstr ""
"Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda "
"expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "La vostra comanda està a punt d'expirar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10898,12 +10898,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "La vostra comanda està pendent de pagament: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10941,13 +10941,13 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10988,13 +10988,13 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11035,12 +11035,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Heu sigut seleccionats de la llista d'espera de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11115,12 +11115,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "S'ha cancel·lat la comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11147,12 +11147,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11184,7 +11184,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"l'equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11217,12 +11217,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11248,12 +11248,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "S'ha denegat la comanda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11301,12 +11301,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Està llest per la descàrrega el vostre tiquet: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11339,7 +11339,7 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11362,12 +11362,12 @@ msgstr ""
"Atentament, \n"
"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11387,12 +11387,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11412,12 +11412,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11437,60 +11437,60 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
"Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Color primari"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Destaca el color del encerts"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Destaca el color dels errors"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Header image"
msgstr "Nom de l'assistent"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name "
@@ -11507,26 +11507,26 @@ msgstr ""
"el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el "
"vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11535,25 +11535,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11562,29 +11562,29 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Imatge del logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the payment options. You can explain the "
@@ -11596,21 +11596,21 @@ msgstr ""
"Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar "
"aquí si voleu les opcions a l'usuari."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Explicació del val"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11618,13 +11618,13 @@ msgstr ""
"Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu "
"utilitzar per explicar com obtenir un codi de val."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Nom de l'assistent"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use "
@@ -11636,23 +11636,23 @@ msgstr ""
"Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu "
"utilitzar per explicar com obtenir un codi de val."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Additional success message"
msgstr "Tarifa addicional"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11661,15 +11661,15 @@ msgstr ""
"confirmació amb un enllaç que us farà falta per accedir a la comanda més "
"endavant."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11677,73 +11677,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nom (descendent)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Ordenació de la data"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Targeta regal"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Targeta regal"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Text addicional"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11751,211 +11751,211 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Account settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Configuració del compte"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Descripció del producte"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Pregunta obligatòria"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Descripció del producte"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Mostrar el botó per copiar les entrades d'altres productes"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Sra"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Sr"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Nom"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Nom"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Cognom"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Jaume"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Fuster"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Nom"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Cognom"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Jaume Fuster"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Nom"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcripció llatina"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutació"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Sr"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Grau (després del nom)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada "
"(mireu el quadre de més amunt)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un "
"requeriment."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Heu de demanar les adreces de facturació si voleu que siguin un requeriment."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Heu de demanar les adreces de facturació per poder demanar noms d'empresa."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -15094,7 +15094,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Use feature"
msgid "experimental"
@@ -16107,7 +16107,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -16116,7 +16116,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -16808,7 +16808,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -16951,9 +16951,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Pagament"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17366,7 +17366,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18751,7 +18751,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL de sistema:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -19174,7 +19174,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19200,7 +19200,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19230,6 +19230,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -21694,6 +21695,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -22805,7 +22808,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
@@ -23803,6 +23806,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -24874,13 +24878,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detalls del val"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24962,7 +24966,7 @@ msgstr "Posicions del carretó"
msgid "Voucher link"
msgstr "Enllaç al val"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -25345,8 +25349,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25358,7 +25362,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25585,7 +25589,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -25611,70 +25615,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26015,18 +26019,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -26278,15 +26282,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26310,7 +26314,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -26319,12 +26323,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26352,7 +26356,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27475,7 +27479,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28108,8 +28112,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "No s'han trobat comandes vàlides."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Si us plau, introduïu una adreça de correu electrònic vàlida."
@@ -28210,7 +28214,7 @@ msgstr "Automàticament durant el pagament"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -28282,9 +28286,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -28294,7 +28298,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28304,45 +28308,45 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Subject prefix"
msgid "Reference prefix"
msgstr "Prefix de l'assumpte"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Subject prefix"
msgid "Reference postfix"
msgstr "Prefix de l'assumpte"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -28350,42 +28354,42 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -28393,14 +28397,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Identificador de pagament"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28470,15 +28474,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -28491,26 +28495,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Identificador de pagament"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Activa el mètode de pagament"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28520,11 +28524,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28533,57 +28537,57 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Stripe account"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Compte de Stripe"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Qualsevol país"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28592,13 +28596,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28606,24 +28610,24 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You need to select a variation of the product."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -28814,7 +28818,7 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -28823,7 +28827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hi ha hagut un error connectant amb Stripe. Si us plau, torneu-ho a provar."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -28832,7 +28836,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hi ha hagut un error connectant amb Stripe. Si us plau, torneu-ho a provar."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -28841,13 +28845,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hi ha hagut un error connectant amb Stripe. Si us plau, torneu-ho a provar."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29773,7 +29777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -29803,22 +29807,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Connectar-se amb Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Desconnectar-se de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29826,20 +29830,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Guia de seguretat de la integració amb Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29850,58 +29854,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Compte de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "En directe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Proves"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Clau publicable"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Genera tiquets"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Clau secreta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29910,11 +29914,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29924,47 +29928,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Pagaments amb targeta de crèdit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "IDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -29972,27 +29977,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30000,53 +30005,57 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Descripció"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Confirmacions"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contactar amb l'organitzador de l'esdeveniment"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Login settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Configuració d'inici de sessió"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Peu d'impremta"
@@ -33049,6 +33097,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Enviar enllaços"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Zona horària"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable payment method"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Activa el mètode de pagament"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33548,16 +33613,16 @@ msgstr "Pàgina %(page)s de %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Estem processant la vostra sol·licitud …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "No s'ha trobat l'acte seleccionat."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Aquesta funció no està habilitada."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -33568,32 +33633,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Si us plau, introduïu només nombres positius."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "S'ha actualitzat la cistella."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "La cistella és buida."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Els productes s'han afegit a la vostra cistella."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to parse your request."
msgctxt "subevent"
@@ -33658,117 +33723,141 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Comprat"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This product can only be bought using a voucher."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Aquest compte és inactiu."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The task has been completed."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "S'ha completat la tasca."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Aquesta comanda està pendent de pagament."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "No podeu modificar aquesta comanda"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Heu triat una taxa de cancel·lació no vàlida."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Any customer"
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Qualsevol client"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "S'ha demanat la cancel·lació."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
"La baixada de tiquets encara no ha estat habilitada per a aquesta comanda."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Cliqueu a l'enllaç que us hem enviat per correu electrònic per tal de "
"descarregar les vostres entrades."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any quotas."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "La vostra cerca no ha coincidit amb cap quota."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Podeu cancel·lar aquesta comanda, però no us la podrem reemborsar."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "No podeu modificar aquesta comanda."
diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
index b3a2c5e829..2c04a81832 100644
--- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Michael \n"
"Language-Team: Czech not check this option if you want to use this "
@@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr ""
"tento produkt použit jako doplňkový produkt, ale pouze pro pevné balíčky "
"produktů!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr ""
"rezervace akce. Pokud je tato možnost vypnuta, zákazníci nemohou objednávky "
"s tímto produktem nikdy zrušit sami, bez ohledu na nastavení pro celou akci."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4774,7 +4774,7 @@ msgstr ""
"tolikrát, kolikrát je zde uvedeno. Pokud je pole prázdné nebo nastavené na "
"hodnotu 0, neexistuje žádný limit."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr ""
"žádný zvláštní limit. Limit pro maximální počet položek v celé objednávce "
"platí bez ohledu na to."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4797,13 +4797,13 @@ msgstr ""
"tiket vyžaduje speciální zacházení. To je užitečné například pro studenty, "
"jejichž studentský průkaz je třeba ještě zkontrolovat."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr ""
"aktuální cena je zlevněná. Jedná se pouze o kosmetické nastavení, které ve "
"skutečnosti neovlivní cenu."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4821,11 +4821,11 @@ msgstr ""
"Když si zákazník tento produkt koupí, dostane dárkovou kartu v hodnotě "
"odpovídající ceně produktu."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Povolené typy členství"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4833,29 +4833,29 @@ msgstr ""
"Pokud zákazník není přihlášen a má platné členství, nezobrazuje se. Pozor, "
"to například znamená, že tento produkt nelze nikdy zobrazit ve widgetu."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Tento produkt vytváří členství typu"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr "Doba členství je stejná jako doba akce nebo série akcí"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Délka členství ve dnech"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Délka členství ve měsících"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Platnost"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
@@ -4885,51 +4885,51 @@ msgstr ""
"změníte, stávající vstupenky nebudou změnou ovlivněny, ale zachovají si svou "
"aktuální platnost."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Začátek platnosti"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Konec platnosti"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Dny"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Měsíce"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Zákazníci si mohou vybrat datum začátku platnosti"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr "Pokud tuto možnost nezvolíte, začíná platnost vždy v okamžiku nákupu."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Maximální budoucí začátek"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Zvolené datum zahájení může být až za tolik dní."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Zásady pro opakovaně použitelná média"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4939,18 +4939,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Typ opakovaně použitelného média"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4965,34 +4965,34 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Vybraný typ média v současné době nepodporuje použití pro vstupenky."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"Vybraný typ média v současné době nepodporuje použití pro dárkové karty."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5000,27 +5000,27 @@ msgstr ""
"Minimální počet na objednávku musí být menší než maximální počet na "
"objednávku."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategorie produktu musí patřit ke stejné akci jako produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "Daňová sazba produktu musí patřit ke stejné akci jako produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Konec dostupnosti musí být po začátku dostupnosti."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Tento údaj se zobrazuje v seznamech produktů pod názvem varianty."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Vyžadují potvrzení"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5032,21 +5032,21 @@ msgstr ""
"To můžete použít například pro vstupenky, které jsou dostupné pouze pro "
"určité členy."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Typy členství"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Tato varianta se nebude prodávat před tímto datem."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Tato varianta se po tomto datu již nebude prodávat."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5056,11 +5056,11 @@ msgstr ""
"zde vybrán prodejní kanál, ale ne na úrovni produktu, varianta nebude k "
"dispozici."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Zobrazí se pouze po uplatnění odpovídajícího poukazu."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5068,24 +5068,24 @@ msgstr ""
"Tato varianta bude na stránce události skrytá, dokud uživatel nezadá poukaz, "
"který tuto variantu odemkne."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Varianty"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimální počet"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maximální počet"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Další produkty jsou zahrnuty v ceně"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5093,43 +5093,43 @@ msgstr ""
"Pokud je tato možnost aktivována, lze další produkty přidat bez příplatku, i "
"když by ve skutečnosti stály peníze."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Povolit vícenásobný výběr stejného produktu"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategorie pro další produkty musí patřit ke stejné akci jako produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Tento produkt již má další produkty s touto kategorií."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimální počet musí být alespoň nula."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Maximální počet musí být alespoň nula."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Minimální počet musí být menší než maximální počet."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Součást produktu"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Zahrnutá varianta"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Uvedený podíl na ceně"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5141,138 +5141,138 @@ msgstr ""
"v případech smíšeného zdanění, jinak můžete toto pole ponechat prázdné. Tato "
"cena se nepřipočítává k základní ceně."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Zahrnuté produkty musí patřit ke stejné akci."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Pro tento produkt musí být vybrána varianta."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Tato varianta nepatří k tomuto produktu."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Počet musí být alespoň nula."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (jednořádkový)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Text (víceřádkový)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ano/Ne"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Výběr ze seznamu"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Vícenásobný výběr ze seznamu"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Upload souborů"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum a hodina"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Země (ISO3166-1-alpha-2-kód zemí)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
"Toto pole může obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, pomlčky a podtržítka."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Nápověda"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Pokud je třeba otázku vysvětlit nebo objasnit, udělejte to zde!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Typ odpovědi"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Odpověď je nutná"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Tato otázka je položena všem kupujícím vybraných produktů"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Otázka při registraci místo v procesu prodeje"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "Všechny naše aplikace pro odbavení nepodporují všechny typy otázek."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Skrytá otázka"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Tato otázka se zobrazí pouze v zadní části."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Tisk odpovědi na faktury"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimální hodnota"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "V současné době není podporováno našimi aplikacemi a během odbavení"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximální hodnota"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximální délka"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Zkontrolujte, zda je fotografie na výšku"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5280,92 +5280,92 @@ msgstr ""
"Pokud je tato možnost aktivní, jsou přijímány pouze snímky ve formátu 3:4. "
"Obvykle se používá pro účastnické průkazy."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Tuto otázku je nutné zodpovědět."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Neplatný typ vstupu."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Počet je příliš nízký."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Počet je příliš vysoký."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Neplatný číselný údaj."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Zvolte prosím pozdější datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Zvolte prosím dřívější datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Neplatné zadání data."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Neplatný časový údaj."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Neplatné zadání časového razítka."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Neznámý kód země."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Odpověď"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Odkaz {} je již použit pro jinou možnost, vyberte prosím jinou."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Možnost odpovědi"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Možnosti odpovědí"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Celkový počet"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Pro neomezený počet vstupenek nechte prázdné."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianty"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ignorujte tento kontingent pro celkovou obsazenost akce"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5377,11 +5377,11 @@ msgstr ""
"další položky, které se prodávají v rámci každé akce, ale neměly by mít vliv "
"na zobrazení v kalendáři."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Uzavřít tuto kvótu po vyprodání"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5392,11 +5392,11 @@ msgstr ""
"zrušení nebo vypršení platnosti objednávek. Kvótu můžete samozřejmě kdykoli "
"znovu otevřít."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Prodej dalších vstupenek po odchodu zákazníků z akce"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr ""
"přeplnění, seznamy odbavení s nastavenou možností \"Povolit opakovaný vstup "
"při naskenovaném výstupu\" budou ignorovány."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5421,33 +5421,33 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kontingenty"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Všechny varianty musí patřit k produktu, který je také uveden v seznamu "
"produktů."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr "Jeden nebo více produktů má varianty, ale žádný z nich není vybrán."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Datum nemůže být prázdné, protože se jedná o sérii akcí."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Povinné pro produkty"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5556,43 +5556,43 @@ msgstr "Zrušeno"
msgid "Membership type"
msgstr "Druh členství"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "chybějící"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "zaplaceno"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "vypršelá platnost"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Jazyk"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Celková částka"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr "Zde zadaný text se zákazníkovi nezobrazuje a slouží k přehledu."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"Tuto objednávku zobrazíme jako platnou objednávku na další akci ve vybraný "
"den."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgstr ""
"vyžaduje zvláštní zpracování. To je užitečné například pro studenty, jejichž "
"studentský průkaz je třeba ještě zkontrolovat."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5613,16 +5613,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tento text se zobrazí nad formulářem pro fakturační adresu během objednávky."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Metainformace"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "order state"
#| msgid "Pending (confirmed)"
@@ -5630,13 +5630,13 @@ msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Čeká se (potvrzeno)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Zrušeno (zaplacený poplatek)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5644,7 +5644,7 @@ msgstr ""
"Tuto platbu nelze přijmout, protože bylo překročeno datum poslední platby "
"nakonfigurované v nastavení platby."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5652,124 +5652,124 @@ msgstr ""
"Tuto platbu nelze přijmout, protože platnost příkazu vypršela a v nastavení "
"plateb je nakonfigurováno, že pozdní platby nemají být přijímány."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Tato objednávka ještě není schválena organizátorem akce."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Objednaný produkt \"{item}\" již není k dispozici."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Sedadlo \"{seat}\" již není k dispozici.."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Poukaz \"{voucher}\" již nemá dostatečný rozpočet."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Poukaz \"{voucher}\" byl mezitím použit."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Prázdné, pokud tento produkt není vstupenkou"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "vytvořeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "čeká na"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "potvrzeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "přerušeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "neúspěšné"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "vráceno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informace o platbě"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "zahájeno externě"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "vytvořeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "na cestě"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "vyřízeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "neúspěšné"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "přerušeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizátor"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Externí"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Důvod vrácení peněz"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5778,33 +5778,33 @@ msgstr ""
"Může být zobrazen koncovému uživateli nebo použit např. jako součást "
"platebního odkazu."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Poplatek za platbu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Poštovné"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Poplatek za služby"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Storno poplatek"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Pojistné"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Další poplatky"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5814,7 +5814,7 @@ msgstr "Další poplatky"
msgid "Gift card"
msgstr "Dárkový poukaz"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5822,27 +5822,27 @@ msgstr "Dárkový poukaz"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Objednaný produkt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID košíku (např. klíč relace)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Produkt v nákupním košíku"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Produkty v nákupním košíku"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Obchodní zákazník"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Tento odkaz bude pro vaše potřeby vytištěn na faktuře."
@@ -5976,7 +5976,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Pozvání do týmu \"{team}\" pro \"{email}\""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Plán rozesazení není platný soubor JSON."
@@ -6039,7 +6039,7 @@ msgstr ""
"být aktivována pouze po konzultaci s daňovým poradcem. Nepřebíráme žádnou "
"odpovědnost za správný výpočet daní. Používání na vlastní nebezpečí."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Země prodejce"
@@ -6437,32 +6437,32 @@ msgstr "Žádost o vrácení peněz"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Byli jste požádáni o vrácení peněz za {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Zaplatit nyní"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Povolit způsob platby"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Tento způsob platby mohou kupující zvolit pouze do tohoto data (včetně)."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6472,11 +6472,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tento způsob platby mohou kupující zvolit pouze do tohoto data (včetně)."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimální celková hodnota objednávky"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6486,11 +6486,11 @@ msgstr ""
"vyšší nebo rovna zadané hodnotě. Celková částka bude účtována bez případných "
"platebních poplatků."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maximální celkový počet objednávek"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6500,23 +6500,23 @@ msgstr ""
"menší nebo rovna zadané hodnotě. Celková částka bude účtována bez případných "
"platebních poplatků."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Příplatek"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolutní hodnota"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Procento z celkové objednávky."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Vypočítejte poplatek z celkové hodnoty včetně poplatku."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6529,11 +6529,11 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kliněte zde pro další informace "
"Nezapomeňte výše nastavit správné poplatky!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Text na fakturách"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6545,11 +6545,11 @@ msgstr ""
"objednávky. Pokud je faktura vygenerována později, zobrazí se text, že již "
"byla zaplacena."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Omezit na země"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6559,16 +6559,16 @@ msgstr ""
"vybraných zemích. Pokud žádnou zemi nevyberete, jsou povoleny všechny země. "
"Tato možnost je povolena pouze v případě, že je vyžadována fakturační adresa."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "Omezí výběr této platební metody na vybrané prodejní kanály."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Skrýt způsob platby"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6576,37 +6576,37 @@ msgstr ""
"Způsob platby se nezobrazuje ve výchozím nastavení, ale pouze osobám, které "
"vstoupí do obchodu prostřednictvím speciálního odkazu."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Odkaz na povolení způsobu platby"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Sdílejte tento odkaz se zákazníky, kteří by měli tento způsob platby "
"používat."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Platba za tuto fakturu již byla přijata."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Tento poskytovatel platebních služeb nepodporuje automatické vrácení peněz."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6614,21 +6614,21 @@ msgstr ""
"Není třeba platit, protože tato objednávka obsahuje pouze produkty, které "
"jsou zdarma."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Zdarma"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Pokladna"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Manuální platba"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6636,16 +6636,16 @@ msgstr ""
"V testovacím režimu můžete tuto objednávku po jejím vytvoření v backendu "
"ručně označit jako zaplacenou."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Název platební metody"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Popis platebního procesu v průběhu objednávky"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6653,11 +6653,11 @@ msgstr ""
"Tento text se zobrazí na pokladně, když uživatel zvolí tento způsob platby. "
"Měl by obsahovat krátké vysvětlení k této platební metodě."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Popis platebního procesu v e-mailech s potvrzením objednávky"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6670,11 +6670,11 @@ msgstr ""
"platbě. Můžete použít zástupné znaky {order}, {amount}, {currency} a "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Popis platebního procesu pro nevyřízené objednávky"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6685,7 +6685,7 @@ msgstr ""
"objednávek. Měl by uživatele instruovat, jak má pokračovat v platbě. Můžete "
"použít zástupné znaky {order}, {amount}, {currency} a {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6694,61 +6694,61 @@ msgstr ""
"je akce jinak nakonfigurována tak, aby se faktury vytvářely až po dokončení "
"platby."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Zúčtování"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Zadali jste objednávku, kterou se nepodařilo najít."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Vyrovnané proti objednávkám: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Popis způsobu platby"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "V testovacím režimu budou fungovat pouze testovací poukázky."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Při nákupu dárkové poukázky nelze platit dárkovými poukazy."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Tato dárková poukázky tuto měnu nepodporuje."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Tuto dárkovou poukázku lze použít pouze v testovacím režimu."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "V testovacím režimu lze používat pouze testovací dárkové poukázky."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Tato dárková poukázky již není platná."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Veškerý kredit na této dárkové poukázce byl vyčerpán."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Tato dárková poukázka je již použita pro vaši platbu."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6756,11 +6756,11 @@ msgstr ""
"Místo dárkové karty jste zadali poukaz. Poukazy lze zadávat pouze na první "
"stránce obchodu pod výběrem produktů."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Tento dárkový poukaz není znám."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6768,77 +6768,77 @@ msgstr ""
"Tuto dárkovou kartu nelze uplatnit, protože její kód není jedinečný. "
"Kontaktujte prosím organizátora této akce."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Tato dárková karta není organizátorem akce akceptována."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Tato dárková karta byla mezitím použita. Zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Kód vstupenky (obsah čárkového kódu)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Číslo pozice v objednávce"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Objednávkový kód a číslo pozice"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Ukázkový produkt"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Název varianty"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Varianta příkladu"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Varianta příkladu"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Příklad popisu produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Název a varianta produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Vzorový produkt - vzorová varianta"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Popis varianty produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Příklad popisu varianty produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Kategorie vstupenek"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 Euro"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Cena včetně dodatků"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6847,7 +6847,7 @@ msgstr "Cena včetně dodatků"
msgid "John Doe"
msgstr "Jan Novák"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6856,16 +6856,16 @@ msgstr "Jan Novák"
msgid "Attendee company"
msgstr "Účastnická firma"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Vzorová firma"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Úplná adresa účastníka"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6879,156 +6879,156 @@ msgstr ""
"12345 Libovolné město\n"
"Atlantida"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Ulice účastníků"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "PSČ účastníka"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Město účastníků"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Stát účastníka"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Země účastníka"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID pseudonymizace (lead scanning)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Ukázkový název akce"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31. května 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Datum začátku a konce akce"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31.květen - 4.červen 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Datum a čas konání akce"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31.5.2016 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Datum konání akce"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31.5.2016"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Čas konání akce"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Začátek události ve všední den"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Datum a čas ukončení akce"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.5.2016 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Konec akce v pracovní den"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Datum a čas vstupu"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.5.2016 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Čas vstupu do akce"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Místo konání akce"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Vzorové město"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Fakturační adresa firmy"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Vzorová ulice 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Ukázkové město"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Stát fakturační adresy"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Ukázkový stát"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantida"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Seznam doplňků"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7040,150 +7040,150 @@ msgstr ""
"Workshop 1\n"
"Workshop 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Jméno organizátora"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Jméno pořadatele"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "informační text pořadatele"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Informace o pořadateli"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Informace o akci"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Datum tisku"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Datum a čas tisku"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Datum tisku"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Zakoupeno"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Zakoupeno"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Zakoupeno"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Datum začátku platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Datum a čas začátku platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Čas začátku platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Datum konce platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Datum a čas konce platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Čas konce platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Sedadlo: Celé jméno"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Přízemí, řada 3, sedadlo 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Všeobecné vstupné"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Sedadlo: zóna"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "parket"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "sedadlo: řada"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "sedadlo: číslo"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "datum a čas prvního skenování"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Poukaz: Datum vystavení"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Poukaz: Datum platnosti"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Otázka: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Jméno účastníka pro pozdrav"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Pan Novák"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7192,23 +7192,23 @@ msgstr "Pan Novák"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Jméno účastníka: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Jméno fakturační adresy pro pozdrav"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Fakturační adresa: Název: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Lístek"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "Soubor rozvržení neobsahuje platné rozvržení. Chyba: {}"
@@ -7275,8 +7275,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Akce byla zrušena"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7284,24 +7284,24 @@ msgstr ""
"Váš požadavek jsme nemohli kompletně zpracovat, protože server byl příliš "
"zaneprázdněn. Zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Nevybrali jste žádné produkty."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Neznámá pozice produktu ve vozíku."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Nebylo uvedeno žádné datum."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Vybrali jste produkt, který není k prodeji."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7309,7 +7309,7 @@ msgstr ""
"Některé z vybraných produktů již nejsou k dispozici, zkontrolujte prosím "
"svůj nákupní košík."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7317,7 +7317,7 @@ msgstr ""
"Některé z vybraných produktů již nejsou k dispozici v požadovaném množství, "
"zkontrolujte prosím svůj nákupní košík."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7329,7 +7329,7 @@ msgstr ""
"Některé z vybraných produktů již nejsou k dispozici v požadovaném množství, "
"zkontrolujte prosím svůj nákupní košík."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7342,7 +7342,7 @@ msgstr ""
"Některé z vybraných produktů již nejsou k dispozici v požadovaném množství, "
"zkontrolujte prosím svůj nákupní košík."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
@@ -7350,7 +7350,7 @@ msgstr[0] "V jedné objednávce nelze vybrat více než %s produkt."
msgstr[1] "V jedné objednávce nelze vybrat více než %s produktů."
msgstr[2] "V jedné objednávce nelze vybrat více než %s produktů."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7359,7 +7359,7 @@ msgstr[0] "Nelze vybrat více než %(max)s položku produktu %(product)s."
msgstr[1] "Nelze vybrat více než %(max)s položek produktu %(product)s."
msgstr[2] "Nelze vybrat více než %(max)s položek produktu %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr[0] "Je třeba vybrat alespoň %(min)s položku produktu %(product)s."
msgstr[1] "Je třeba vybrat alespoň %(min)s položek produktu %(product)s."
msgstr[2] "Je třeba vybrat alespoň %(min)s položek produktu %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7386,17 +7386,17 @@ msgstr[2] ""
"Odstranili jsme %(product)s z vašeho košíku, protože nelze koupit méně než "
"%(min)s položek."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Rezervační období pro tuto akci ještě nezačalo."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Rezervační období pro tuto akci skončilo."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr ""
"Všechny platby na tuto akci již musí být potvrzeny, takže nelze vytvářet "
"nové objednávky."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgstr ""
"Rezervační období pro tuto akci ještě nezačalo. Dotčené pozice byly z vašeho "
"košíku odstraněny."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7420,19 +7420,19 @@ msgstr ""
"Doba rezervace jedné z akcí ve vašem košíku skončila. Dotčené pozice byly z "
"vašeho košíku odstraněny."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Zadaná cena není číslo."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Uvedená cena je příliš vysoká."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Tento kód voucheru nám není znám."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7450,7 +7450,7 @@ msgstr[2] ""
"Kód voucheru \"%(voucher)s\" lze použít pouze v případě, že vyberete alespoň "
"%(number)s odpovídajících produktů."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7473,13 +7473,13 @@ msgstr[2] ""
"%(number)s odpovídajících produktů. Z košíku jsme proto odstranili některé "
"pozice, které již takto nelze zakoupit."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Tento poukaz již nelze použít, protože byl již příliš mnohokrát uplatněn."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7492,19 +7492,19 @@ msgstr ""
"že jste se jej pokusili uplatnit již dříve, ale nedokončili jste proces "
"objednávky. Můžete se jej pokusit znovu použít za %d minut."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Tento kód poukázky lze uplatnit pouze %dkrát."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
"Použití poukazu na celý vozík by se nemělo kombinovat s jinými operacemi."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7512,19 +7512,19 @@ msgstr ""
"Tento kód poukázky jste již použili. Pokud jej chcete použít na jiný "
"produkt, odstraňte související řádek z košíku."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Platnost tohoto poukazu vypršela."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Tento poukaz není platný pro tento produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Tento poukaz není platný pro toto sedadlo."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7534,33 +7534,33 @@ msgstr ""
"tomuto poukazu. Pokud chcete do košíku přidat něco nového, můžete tak učinit "
"pomocí pole pro zadání poukazu v dolní části stránky."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Váš poukaz platí na produkt, který se momentálně neprodává."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Tento poukaz není platný pro tento termín."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "K objednání tohoto produktu potřebujete platný kód voucheru."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Vybraný termín není aktivní."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "K vybranému produktu nelze vybrat další produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Nelze vybrat dvě varianty stejného doplňkového produktu."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7578,7 +7578,7 @@ msgstr[2] ""
"Pro produkt %(base)s můžete vybrat maximálně %(max)s dalších produktů z "
"kategorie %(cat)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7596,7 +7596,7 @@ msgstr[2] ""
"Pro produkt %(base)s musíte vybrat alespoň %(min)s dalších produktů z "
"kategorie %(cat)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7608,30 +7608,30 @@ msgstr ""
"Každý další produkt z kategorie %(cat)s můžete pro produkt %(base)s vybrat "
"nejvýše jednou."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
"Jeden z vybraných produktů lze zakoupit pouze jako doplněk k jinému produktu."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "Jeden z vybraných produktů lze zakoupit pouze jako součást balíčku."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Vyberte prosím platné místo."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Pro tuto pozici nelze vybrat místo."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Stejné místo nelze vybrat vícekrát."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7639,7 +7639,7 @@ msgstr ""
"Místo poukazu jste zadali dárkovou kartu. Dárkové karty můžete zadat "
"později, až budete vyzváni k zadání platebních údajů."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8098,7 +8098,7 @@ msgstr ""
"Chyba při importu hodnoty \"{value}\" pro sloupec \"{column}\" v řádku "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8115,7 +8115,7 @@ msgstr "Neplatná data v řádku {row}:{message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Poukázka byla vytvořena."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgstr ""
"Některé z vybraných produktů již nejsou k dispozici, zkontrolujte prosím "
"svůj nákupní košík. Podrobnosti níže."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8131,7 +8131,7 @@ msgstr ""
"Některé z vybraných produktů již nejsou k dispozici v požadovaném množství, "
"zkontrolujte prosím svůj nákupní košík."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8139,21 +8139,21 @@ msgstr ""
"Cena některých položek ve vašem košíku se mezitím změnila. Podrobnosti "
"naleznete níže."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Došlo k interní chybě, zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Váš košík je prázdný."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8165,11 +8165,11 @@ msgstr[0] "Nelze vybrat více než %(max)s položku produktu %(product)s."
msgstr[1] "Nelze vybrat více než %(max)s položek produktu %(product)s."
msgstr[2] "Nelze vybrat více než %(max)s položek produktu %(product)s."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Rezervační období skončilo."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgstr ""
"Kód poukázky použitý pro jeden z produktů ve vašem nákupním košíku nebyl "
"nalezen."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgstr ""
"Kód voucheru použitý pro jednu z položek ve vašem košíku byl již použit "
"maximální povolený početkrát. Tuto položku jsme z vašeho košíku odstranili."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr ""
"Kód voucheru použitý pro jednu z položek ve vašem košíku byl již použit "
"maximální povolený početkrát. Upravili jsme cenu položky ve vašem košíku."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8202,7 +8202,7 @@ msgstr ""
"Platnost kódu poukázky použitého pro jednu z položek ve vašem košíku "
"vypršela. Tuto položku jsme z vašeho košíku odstranili."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8210,11 +8210,11 @@ msgstr ""
"Kód poukázky použitý pro jednu z položek ve vašem košíku není pro tuto "
"položku platný. Tuto položku jsme z vašeho košíku odstranili."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "K objednání jednoho z produktů potřebujete platný kód poukázky."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgstr ""
"Rezervační období pro jednu z akcí ve vašem košíku ještě nezačalo. Dotčené "
"pozice byly z vašeho košíku odstraněny."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8230,7 +8230,7 @@ msgstr ""
"Jedno z míst ve vaší objednávce bylo neplatné, pozici jsme z vašeho košíku "
"odstranili."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8238,37 +8238,37 @@ msgstr ""
"Jedno z míst ve vaší objednávce bylo mezitím obsazeno, pozici jsme z vašeho "
"košíku odstranili."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr "Pozici %(addon)s nelze odstranit, protože již byla zaškrtnuta."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Tato dárková poukázky tuto měnu nepodporuje."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Objednávka nebyla zrušena."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Nové datum skončení platnosti musí být v budoucnosti."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Tato objednávka není předmětem schvalování."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Tuto objednávku nelze zrušit."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8277,16 +8277,16 @@ msgstr ""
"Tuto objednávku nelze zrušit, protože dárková karta {card} zakoupená v této "
"objednávce již byla uplatněna."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr "Storno poplatek nesmí být vyšší než celková částka této objednávky."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Zvolené způsoby platby nepokrývají celkový zůstatek."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8297,25 +8297,25 @@ msgstr ""
"použita dárková karta, kterou jste použili. Zkontrolujte prosím níže uvedené "
"ceny a zkuste to znovu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Je třeba vybrat variantu produktu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kvóta {name} nemá dostatečnou kapacitu pro provedení změny."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Není definována žádná kvóta, která by tuto operaci umožňovala."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Vybraný produkt není aktivní nebo nemá nastavenou cenu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8323,7 +8323,7 @@ msgstr ""
"Při této operaci by objednávka zůstala prázdná. Místo toho zrušte objednávku "
"jako takovou."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8331,7 +8331,7 @@ msgstr ""
"Touto operací by se objednávka stala bezplatnou, a tudíž okamžitě "
"zaplacenou, avšak žádná kvóta není k dispozici."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8339,17 +8339,17 @@ msgstr ""
"Jedná se o doplňkový produkt, vyberte prosím základní pozici, ke které má "
"být přidán."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Zvolená základní pozice neumožňuje přidat tento produkt jako doplněk."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Musíte si zvolit termín."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8358,25 +8358,25 @@ msgstr ""
"Vybrali jste si místo \"{seat}\" pro datum, které neodpovídá vybranému datu "
"vstupenky. Zvolte prosím místo znovu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "U vybraného produktu je třeba vybrat místo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Vybraný produkt neumožňuje výběr místa."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Vybraná země je blokována vaším daňovým předpisem."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "Cenu pozice, která byla použita k vydání dárkové karty, nelze změnit."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8385,7 +8385,7 @@ msgstr ""
"Pozici nelze zrušit, protože dárkový poukaz {card}} zakoupený v této "
"objednávce již byl uplatněn."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8957,7 +8957,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Respektují je pouze některé vykreslovače faktur."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
@@ -9134,7 +9134,7 @@ msgstr ""
"stránkách vstupenek účastníků, kteří si vstupenku sami nezakoupili, se "
"nezobrazí žádný údaj o chybějící platbě."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9146,11 +9146,11 @@ msgstr ""
"znovu a vy můžete buď uplatnit jinou dárkovou kartu, nebo zvolit jiný způsob "
"platby rozdílu."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Přijímat opožděné platby"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9160,55 +9160,55 @@ msgstr ""
"dispozici dostatečná kapacita. Žádné platby nebudou nikdy přijímány po výše "
"nastaveném \"Posledním datu plateb\"."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Zobrazit začátek předprodejního období"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Zobrazení data zahájení předprodeje před zahájením předprodeje."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Nevytvářet faktury"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Pouze ručně v panelu administrátora"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automaticky na základě požadavku uživatele"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automaticky pro všechny nové objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automaticky při platbě nebo když to vyžaduje způsob platby"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Vystavit faktury"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automaticky po platbě nebo když to vyžaduje způsob platby"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automaticky před zaplacením všech vytvořených objednávek"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "U bezplatných objednávek se nikdy automaticky negenerují faktury."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "Automatické zrušení a nové vystavení faktury při změně adresy"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9218,11 +9218,11 @@ msgstr ""
"se automaticky zruší a vystaví se nová. Toto nastavení nemá vliv na změny "
"provedené prostřednictvím backendu."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Umožnit aktualizaci stávajících faktur"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9232,39 +9232,39 @@ msgstr ""
"většině zemí doporučujeme nechat tuto možnost vypnutou a v případě potřeby "
"změny vždy vystavit novou fakturu."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Řádek adresy"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "ulice Alberta-Einstein 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Domácí daňové identifikační číslo"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "např. daňové číslo v Německu, číslo ABN v Austrálii, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "DIČ EU pro DPH"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "Např. s tímto dokladem obdržíte fakturu za objednávku lístku."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Úvodní text"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Tiskne se nad položkami faktury na každé faktuře."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9272,36 +9272,36 @@ msgstr ""
"Např. Děkujeme vám za zakoupení vstupenky! Další informace o akci najdete "
"na ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Doplňkový text"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Bude vytištěno na každé faktuře pod celkovou částkou faktury."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
"např. Vaše bankovní spojení a právní údaje, jako DIČ, registrační čísla apod."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Zápatí"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "Tištěno menším písmem vycentrovaně na spodní části každé stránky."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Faktury připojit k mailu"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9313,11 +9313,11 @@ msgstr ""
"platbě, budou přiloženy k e-mailu s potvrzením platby. Pokud nejsou "
"generovány automaticky, nebudou k e-mailům přiloženy."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "E-mailová adresa pro zasílání kopie každé faktury"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9327,29 +9327,29 @@ msgstr ""
"mailovou adresu. Tuto adresu můžete použít pro automatický import faktur do "
"účetního systému. Faktura bude jedinou přílohou e-mailu."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Zobrazit produkty mimo předprodejní období"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Zobrazit detaily o produktu před začátkem předprodeje a po jeho skončení"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Jazyky, které jsou k dispozici"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standardní jazyk"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9361,11 +9361,11 @@ msgstr ""
"proto je relevantní hlavně pro jazyky používané v různých regionech po celém "
"světě (například angličtina)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Zobrazení času a data akce v obchodě s lístky"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9374,46 +9374,46 @@ msgstr ""
"nezobrazí žádné datum ani čas. Toto nastavení však nemá vliv na zobrazení na "
"jiných místech."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Zobrazit konec akce"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr "Pokud je vypnuto, zobrazí se veřejnosti pouze datum začátku akce."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Zobrazit datumy s časem"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
"Pokud je vypnuto, zobrazí se datum začátku a konce akce bez denního času."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Skrýt všechny vyprodané produkty"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "Veřejně zobrazit, kolik vstupenek určitého typu je ještě k dispozici."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Prodejna vstupenek nemá být indexována vyhledávači"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Zobrazení rozložených variant produktu ve výchozím nastavení"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Aktivovat čekací listinu"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9425,11 +9425,11 @@ msgstr ""
"listině a tato osoba obdrží e-mailové oznámení s poukazem, který lze použít "
"k zakoupení vstupenky."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatické přiřazení na čekací listinu"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9443,11 +9443,11 @@ msgstr ""
"prostřednictvím ovládacího panelu. Pokud vypnete čekací listinu, ale "
"ponecháte tuto možnost aktivní, budou se vstupenky odesílat i nadále."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Doba reakce čekací listiny"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9457,13 +9457,13 @@ msgstr ""
"uplatněna během tohoto počtu hodin, dokud nevyprší její platnost a může být "
"znovu přidělena další osobě na listině."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Aktivovat čekací listinu"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9472,43 +9472,43 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Ptát se na jméno"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Při zápisu na čekací listinu si vyžádejte jméno."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Vyžadovat jméno"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Pro zařazení do čekací listiny je nutné zadat jméno."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Požádat o telefonní číslo"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Při zápisu do čekací listiny si vyžádejte telefonní číslo."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Požadavek na telefonní číslo"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Pro zařazení do pořadníku je nutné zadat telefonní číslo."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Vysvětlivky k telefonnímu číslu"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9516,15 +9516,15 @@ msgstr ""
"Pokud žádáte o telefonní číslo, vysvětlete, proč tak činíte a k čemu budete "
"telefonní číslo používat."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maximální počet záznamů na jednu e-mailovou adresu pro stejný produkt"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Zobrazit počet check-inů pro zákazníka"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9539,19 +9539,19 @@ msgstr ""
"viděli, kolikrát již byly použity. Odchody nebo neúspěšná skenování se "
"nezapočítávají a uživatelé nevidí různé seznamy odbavení."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Umožnit uživatelům stahovat vstupenky"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Pokud je tato funkce vypnutá, nikdo si vstupenku nemůže stáhnout."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Datum stažení"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9561,11 +9561,11 @@ msgstr ""
"a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, bude stažení všech "
"vstupenek k dispozici, pokud to alespoň jeden z termínů akcí umožňuje."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Generování vstupenek pro doplňkové produkty a spojené produkty"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9576,11 +9576,11 @@ msgstr ""
"této možnosti se pro každý doplňkový produkt nebo spojený produkt vystaví "
"také samostatná vstupenka."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Generování vstupenek pro všechny produkty"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9590,11 +9590,11 @@ msgstr ""
"nastavení produktu označeny jako \"vstupenka\". Vydávání vstupenek můžete "
"vypnout také u každého produktu zvlášť."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generování vstupenek pro nevyřízené objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9602,11 +9602,11 @@ msgstr ""
"Pokud je vypnuto, je stažení vstupenek možné až po označení objednávky jako "
"zaplacené."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Nevydávat vstupenku před ověřením e-mailové adresy"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9620,11 +9620,11 @@ msgstr ""
"jakmile klikne na odkaz v e-mailu. Nemá vliv na objednávky provedené "
"prostřednictvím jiných prodejních kanálů."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Nízký limit dostupnosti"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9636,11 +9636,11 @@ msgstr ""
"označena jako málo dostupná. Pokud tuto možnost ponecháte prázdnou, nízká "
"dostupnost se veřejně nezobrazí."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Zobrazení dostupnosti v přehledu akcí"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9650,24 +9650,24 @@ msgstr ""
"vyprodány. To může prodloužit dobu načítání stránky, pokud máte hodně akcí a "
"zobrazený stav může být až dvě minuty neaktuální."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Seznam"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Týdenní kalendář"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Měsíční kalendář"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Standardní styl přehledu"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9675,13 +9675,13 @@ msgstr ""
"Pokud má vaše série akcí více než 50 termínů v budoucnosti, lze použít pouze "
"měsíční nebo týdenní kalendář."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgid ""
@@ -9689,11 +9689,11 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -9701,43 +9701,43 @@ msgstr ""
"Tato možnost v současné době ovlivňuje pouze kalendář této série akcí, "
"nikoli celý kalendář organizátora."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Skrýt všechny minulé termíny z kalendáře"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Datum poslední změny"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9749,15 +9749,15 @@ msgstr ""
"série akcí a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, použije se "
"nejstarší datum."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Zákazníci mohou měnit varianty zakoupených produktů"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Zákazníci mohou měnit vybrané doplňkové produkty"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9765,41 +9765,41 @@ msgstr ""
"Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší nebo stejná jako "
"předchozí cena."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší než předchozí cena."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Změny povolit pouze tehdy, pokud se výsledná cena rovná předchozí ceně."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr "Povolit změny bez ohledu na cenu, i když bude nutné vrácení peněz."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Požadavky na změnu cen"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Povolit změny do"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Platbu za tuto fakturu jsme již obdrželi"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9813,11 +9813,11 @@ msgstr ""
"již byl jednotlivě odbaven. Používejte opatrně a nejlépe pouze v kombinaci s "
"výše uvedeným omezením změn ceny."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Umožnit jednotlivým účastníkům měnit lístek"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9831,16 +9831,16 @@ msgstr ""
"nemění celkovou cenu objednávky. Takové změny může vždy provádět pouze "
"hlavní zákazník."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Zákazníci mohou zrušit nezaplacené objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Účtovat pevný storno poplatek"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -9850,23 +9850,23 @@ msgstr ""
"objednávky není nikdy účtován. Upozorňujeme, že je vaše odpovědnost "
"požadovat storno poplatek od uživatele."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Účtování poplatků za platby, dopravu a služby"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Účtovat pevný storno poplatek"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Storna jsou povolena pouze do"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Zákazníci mohou zrušit zaplacené objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -9875,23 +9875,23 @@ msgstr ""
"V opačném případě bude vytvořena manuální náhrada, kterou budete muset "
"zpracovat ručně."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Zachování fixního storno poplatku"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Udržujte poplatky za platby, dopravu a služby"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Zachovat procentuální storno poplatek"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Umožnit zákazníkům, aby si dobrovolně zvolili nižší náhradu"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -9899,7 +9899,7 @@ msgstr ""
"Pokud tuto možnost povolíte, mohou se vaši zákazníci rozhodnout pro vrácení "
"menší částky, aby vás podpořili."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -9908,11 +9908,11 @@ msgstr ""
"zvažte prosím, jestli chcete pomocí posuvníku zvolit nižší částku náhrady, "
"abychom si mohli ponechat vyšší částku. Moc vám děkujeme!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Vysvětlení dobrovolné nižší náhrady"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9924,11 +9924,11 @@ msgstr ""
"Můžete jej použít např. k vysvětlení, že volba nižší náhrady pomůže vaší "
"organizaci."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Krok pro snížení částky"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -9938,7 +9938,7 @@ msgstr ""
"můžete ponechat. Pokud tuto hodnotu nastavíte např. na 10, budou si moci "
"vybrat pouze hodnoty v krocích po 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -9946,68 +9946,68 @@ msgstr ""
"Zákazníci mohou požádat pouze o zrušení, které musí schválit organizátor "
"akce před zrušením objednávky a vrácením peněz."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr "Nezobrazujte uživatelům při žádosti o zrušení poplatek za zrušení."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány na původní způsob platby"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Zákazníci si mohou vybrat mezi dárkovou kartou a vrácením peněz na svůj "
"způsob platby"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány jako dárkové karty"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Vůbec nezpracovávat náhrady automaticky"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Způsob vracení peněz"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Generovat zrušení"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Kontaktní e-mail"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr "Tento údaj zobrazíme veřejně, aby vás účastníci mohli kontaktovat."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Impressum (adresa URL)"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10015,11 +10015,11 @@ msgstr ""
"Mělo by jít například o odkaz na část vašich webových stránek, kde lze "
"nalézt kontaktní údaje a právní informace."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL adresa zásad ochrany osobních údajů"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10027,11 +10027,11 @@ msgstr ""
"Mělo by odkazovat např. na část vašich webových stránek, kde je vysvětleno, "
"jak používáte údaje získané v e-shopu."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Přiložení souborů lístků"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10040,13 +10040,13 @@ msgstr ""
"Vstupenky se nikdy nepřiloží, pokud jsou větší než {size}, aby nedošlo k "
"problémům s doručováním e-mailů."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Přiložit soubory kalendáře"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10054,11 +10054,11 @@ msgstr ""
"Pokud je tato možnost povolena, přiložíme k e-mailům s potvrzením objednávky "
"soubor kalendáře .ics."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Přiložit soubory kalendáře až po zaplacení objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10067,11 +10067,11 @@ msgstr ""
"soukromý přístup, abyste zajistili, že jej lidé obdrží až po potvrzení "
"platby."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Popis akce"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10087,11 +10087,11 @@ msgstr ""
"osobách, protože záznamy v kalendáři jsou často sdíleny s neurčitým počtem "
"osob."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Předpona předmětu"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10099,23 +10099,23 @@ msgstr ""
"Tento údaj bude připojen k předmětu všech odchozích e-mailů ve formátu "
"[prefix]. Zvolte například zkratku názvu akce."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Adresa odesílatele"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Adresa odesílatele odchozích e-mailů"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "jméno odesílatele"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10123,20 +10123,20 @@ msgstr ""
"Jméno odesílatele používané ve spojení s adresou odesílatele pro odchozí e-"
"maily. Výchozí hodnota je název akce."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Vaše objednávka: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Vaše registrace: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10161,12 +10161,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Vaše objednávky pro {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10190,7 +10190,7 @@ msgstr ""
"\n"
"S pozdreavem Váš {event} tým"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10240,7 +10240,7 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10269,7 +10269,7 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10299,11 +10299,11 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Příloha pro nové objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10323,7 +10323,7 @@ msgstr ""
"schválením objednávky. Aby tento důležitý e-mail nešel do spamu, můžete "
"odesílat pouze soubory PDF o velikosti do {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10346,12 +10346,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Vaše objednávka byla změněna: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10374,12 +10374,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Přijatá platba za vaši objednávku: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10406,12 +10406,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Registrace události potvrzena: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10434,12 +10434,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Počet dnů"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10447,12 +10447,12 @@ msgstr ""
"Tento e-mail bude odeslán tolik dní před vypršením platnosti objednávky. "
"Pokud je hodnota 0, e-mail nebude nikdy odeslán."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Platnost vaší objednávky brzy vyprší: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10479,12 +10479,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Vaše objednávka čeká na platbu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10509,12 +10509,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10545,12 +10545,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Platba objednávky se nezdařila: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10581,12 +10581,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Byli jste vybráni z pořadníku na {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10645,12 +10645,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Zrušená objednávka: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10677,12 +10677,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Objednávka je schválena a čeká na platbu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10713,7 +10713,7 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10736,12 +10736,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Schválená a potvrzená objednávka: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10767,12 +10767,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Odmítnutí objednávky: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10801,7 +10801,7 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10820,12 +10820,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Vaše vstupenka je připravena ke stažení: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10848,7 +10848,7 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10871,12 +10871,12 @@ msgstr ""
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Aktivujte si účet na adrese {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10911,13 +10911,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Tým {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
"Potvrzení e-mailové adresy pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10952,12 +10952,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tým {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Nastavení nového hesla pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10992,57 +10992,57 @@ msgstr ""
"\n"
"Tým {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Zadejte hexadecimální kód barvy, např. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Hlavní barva"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Barva akcentu pro úspěch"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Doporučujeme použít zelený odstín."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Barva akcentu pro chyby"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Důrazně doporučujeme použít červený odstín."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Barva pozadí stránky"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Použijte oblé hrany"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Respektují je pouze moderní prohlížeče."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Obrázek v záhlaví"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11056,19 +11056,19 @@ msgstr ""
"nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na "
"menších obrazovkách se velikost změní."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Použití obrázku v záhlaví v plné velikosti"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "Obrázek v záhlaví by měl mít šířku alespoň 1170 pixelů."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "Zobrazení názvu akce, i když je přítomen obrázek záhlaví"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11078,7 +11078,7 @@ msgstr ""
"žádný obrázek záhlaví, ale je použit obrázek záhlaví z profilu organizátora, "
"bude tato možnost ignorována a vždy se zobrazí název akce."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11092,15 +11092,15 @@ msgstr ""
"nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na "
"menších obrazovkách se jeho velikost změní."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr "Použít obrázek v záhlaví i pro akce bez individuálně nahraného loga"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11108,11 +11108,11 @@ msgstr ""
"Pokud zadáte favicon, zobrazíme ji místo výchozí ikony pretixu. Doporučujeme "
"velikost alespoň 200x200px, aby se přizpůsobila většině zařízení."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Obrázek pro sociální média"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11127,19 +11127,19 @@ msgstr ""
"ujistili, že stále vypadá dobře, zobrazí se pouze středový čtverec. Pokud "
"jej nevyplníte, použijeme logo uvedené výše."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Vaše logo zobrazíme s maximální výškou a šířkou 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Informační text"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11147,11 +11147,11 @@ msgstr ""
"Ve standardním nastavení se nikde nezobrazuje, ale pokud chcete, můžete to "
"použít např. v šablonách vstupenek."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Text banneru (nahoře)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11159,11 +11159,11 @@ msgstr ""
"Tento text se zobrazuje nad každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím "
"pouze pro velmi důležité zprávy."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Text banneru (dole)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11171,11 +11171,11 @@ msgstr ""
"Tento text se zobrazuje pod každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím "
"pouze pro velmi důležité zprávy."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Vysvětlení k poukazu"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11183,11 +11183,11 @@ msgstr ""
"Tento text se zobrazí vedle pole pro zadání kódu poukázky. Můžete jej použít "
"např. k vysvětlení, jak získat kód poukázky."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Vysvětlení sběru dat účastníků"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11196,11 +11196,11 @@ msgstr ""
"Můžete jej použít např. k vysvětlení, proč potřebujete informace od "
"zákazníků."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Doplňková zpráva po dokončení objednávky"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11208,11 +11208,11 @@ msgstr ""
"Tato zpráva se zobrazí po úspěšném provedení objednávky. Zobrazí se jako "
"doplněk k výchozímu textu."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Nápověda pro pole telefonního čísla"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11220,15 +11220,15 @@ msgstr ""
"Zadejte platnou e-mailovou adresu. Zašleme vám potvrzení objednávky včetně "
"odkazu, který potřebujete k pozdějšímu přístupu k objednávce."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Nápověda k textu pole e-mailu"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Umožnit vytvoření nového týmu během vytváření akce"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11240,36 +11240,36 @@ msgstr ""
"nastavení umožňuje uživatelům vytvořit tým určený pro akci za běhu, i když "
"nemají oprávnění \"Může měnit týmy a oprávnění\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Začátek akce (sestupně)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Jméno (sestupně)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Řazení termínů"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "Odkaz zpět na přehled organizátorů na všech stránkách akce"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Text na úvodní stránce"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Tento text se zobrazí na stránce organizátora."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Délka kódů dárkových karet"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11277,11 +11277,11 @@ msgstr ""
"Systém ve výchozím nastavení generuje {}znakové kódy dárkových karet. Pokud "
"je však požadována jiná délka, lze ji nastavit zde."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Platnost kódů dárkových karet v letech"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11291,11 +11291,11 @@ msgstr ""
"standardně vyprší na konci roku. Pokud necháte tuto pole prázdné, dárkové "
"karty nebudou mít explicitně stanovené datum vypršení platnosti."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Povolení funkcí souhlasu se soubory cookie"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11303,11 +11303,11 @@ msgstr ""
"Kliknutím na tlačítko \"Přijmout vše\" souhlasíte s ukládáním souborů cookie "
"a používáním podobných technologií."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Text dialogu"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11319,39 +11319,39 @@ msgstr ""
"nesouhlasíte, budeme soubory cookie používat pouze v případě, že jsou "
"nezbytné pro poskytování služeb, které tyto webové stránky nabízejí."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Sekundární text dialogu"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Nastavení ochrany osobních údajů"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Titul dialogu"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Přijmout všechny"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Popis tlačítka \"Akceptovat\""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Pouze povinné soubory cookie"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Popis tlačítka \"Odmítnout\""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Zákazníci si mohou vybrat místa sami"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11361,158 +11361,158 @@ msgstr ""
"Upozorňujeme, že to může znamenat, že lidé po zakoupení nebudou znát své "
"místo a možná nebude zapsáno na vstupence."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Zobrazit tlačítko pro kopírování uživatelských údajů z jiných produktů"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Nejčastější anglické titulky"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Nejčastější německé titulky"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Paní"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Pán"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
#, fuzzy
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Jméno"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Příjmení"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Jan"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Novák"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Jméno"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Prostřední jméno"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Jan Novák"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Volací jméno"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkripce"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Oslovení"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Pan"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "titul (za jménem)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Pro vaši akci musí být také povoleno výchozí nastavení (viz rámeček výše)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "Nelze vyžadovat uvedení jmen účastníků, pokud o ně nepožádáte."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "Pokud chcete, aby byly e-maily účastníků povinné, musíte o ně požádat."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "Pokud chcete, aby byly adresy faktur povinné, musíte o ně požádat."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Musíte vyžadovat adresy faktur, abyste mohli vyžadovat názvy společností."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Datum poslední platby nesmí být před koncem předprodeje."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14459,7 +14459,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Vaše zařízení nebude mít k ničemu přístup, vyberte nějaké akce."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "Experimentální"
@@ -15363,7 +15363,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Jazyk objednávky byl změněn."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Faktura byla vytvořena."
@@ -15372,7 +15372,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Faktura byla přegenerována."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Faktura byla vystavena znovu."
@@ -16036,7 +16036,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Objednávka byla zrušena."
@@ -16179,9 +16179,9 @@ msgstr "Obecné"
msgid "Payment"
msgstr "Platba"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16579,7 +16579,7 @@ msgstr "Nastavit nové heslo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18025,7 +18025,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "Adresa obchodu:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "Vytvořit kód QR"
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18472,7 +18472,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18500,6 +18500,7 @@ msgstr "Není k dispozici"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivovat"
@@ -20850,6 +20851,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Změnit"
@@ -21894,7 +21897,7 @@ msgstr "%(number)s vybráno"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Rozšířená nastavení"
@@ -22883,6 +22886,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Vystřihnout"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
@@ -23928,13 +23932,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Podrobnosti o poukázce"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Vliv ceny"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24010,7 +24014,7 @@ msgstr "Odstranit pozice v košíku"
msgid "Voucher link"
msgstr "Odkaz na poukázku"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Historie poukázky"
@@ -24383,8 +24387,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24396,7 +24400,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24601,7 +24605,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -24627,70 +24631,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "DPH."
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Pravidelná vstupenka"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Zlevněná vstupenka"
@@ -25036,18 +25040,18 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -25265,15 +25269,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -25297,7 +25301,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -25306,12 +25310,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -25339,7 +25343,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -26409,7 +26413,7 @@ msgstr "Celou částku prosím převeďte na následující bankovní účet:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -26997,8 +27001,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu."
@@ -27088,7 +27092,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Tajné"
@@ -27152,9 +27156,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -27164,7 +27168,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27174,41 +27178,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "API endpoint"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -27216,17 +27220,17 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Měli jsme problémy s komunikací se službou PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -27235,7 +27239,7 @@ msgstr ""
"naleznete níže."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -27243,29 +27247,29 @@ msgstr ""
"Služba PayPal zatím platbu neschválila. Jakmile bude platba dokončena, "
"budeme vás informovat."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Platbu za tuto fakturu jsme již obdrželi."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID platby PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27340,15 +27344,15 @@ msgstr "Okno pro zadání platebních údajů se neotevřelo nebo bylo zavřeno?
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Kliknutím zde otevřete okno."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Od služby PayPal jsme obdrželi neplatnou odpověď."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Vypadá to, že jste zrušili platbu přes PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Váš účet PayPal byl odpojen."
@@ -27366,22 +27370,22 @@ msgstr ""
"účet PayPal. PayPal je jednou z nejoblíbenějších platebních metod na celém "
"světě."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID obchodníka PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternativní platební metody"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27396,11 +27400,11 @@ msgstr ""
"platby budou určeny na základě místa, kde se nakupující nachází. Pro německé "
"obchodníky se jedná o přímého nástupce služby PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Deaktivovat inkaso SEPA"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27414,38 +27418,38 @@ msgstr ""
"možná budete chtít vypnout možnost plateb SEPA inkasem, abyste snížili "
"riziko nákladných zpětných plateb."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Automaticky --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "Stát nakupujícího"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Připojit se ke službě {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -27453,16 +27457,16 @@ msgstr ""
"Pro automatické zrušení objednávek při externím vrácení plateb "
"nakonfigurujte Webhook služby PayPal na následující koncový bod."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "Služba PayPal nezpracovává platby v měně vaší akce."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr "Kompletní seznam podporovaných měn najdete na této stránce PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27475,14 +27479,14 @@ msgstr ""
"PayPal musí být vytvořen ve stejné zemi a používat stejnou měnu. Účty mimo "
"zemi nebudou moci odesílat žádné platby."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Při připojování ke službě PayPal došlo k chybě, zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27490,20 +27494,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Při žádosti o stav platby se něco nepovedlo. Zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Možná budete muset povolit JavaScript pro platby PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternativní platební metody PayPal"
@@ -27673,31 +27677,31 @@ msgstr ""
"Náš pokus o provedení vaší platby přes PayPal se nezdařil. Zkuste to prosím "
"znovu nebo kontaktujte nás."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28522,7 +28526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -28552,22 +28556,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28575,20 +28579,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28604,58 +28608,58 @@ msgstr ""
"budete muset každoročně vyplňovat formuláře pro sebehodnocení PCI-DSS, jako "
"je 40stránkový SAQ D. Další informace k tomuto tématu naleznete v %s."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Účet Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Živě"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Testovací systém"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Zveřejnitelný klíč"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generovat vstupenky"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Tajný klíč"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28664,11 +28668,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28682,47 +28686,48 @@ msgstr ""
"v závislosti na způsobu platby je povolen pouze velmi omezený počet znaků. "
"Nedoporučujeme do tohoto pole zadávat více než {cnt} znaků."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Platby kreditní kartou"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -28730,27 +28735,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -28758,51 +28763,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Destinace"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -29827,34 +29875,34 @@ msgstr ""
"Objednávky provedené prostřednictvím tohoto prodejního kanálu nelze smazat, "
"a to ani v případě, že je prodejna v testovacím režimu!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Kontaktovat pořadatele akce"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Ochrana osobních údajů"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Nastavení souborů cookie"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Impresum"
@@ -31665,6 +31713,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Odeslat odkazy"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Časování"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable ticket format"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Povolení formátu stahování"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -32120,16 +32185,16 @@ msgstr "Strana %(page)s z %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Zpracováváme váš požadavek …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Vybraná akce nebyla nalezena."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Tato funkce není povolena."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Vybraný organizátor nebyl nalezen."
@@ -32141,32 +32206,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zvolený způsob platby lze použít pouze pro platbu ve výši alespoň {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Zadávejte pouze kladná čísla."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Poukaz jsme uplatnili na co nejvíce produktů ve vašem košíku."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Váš košík byl aktualizován."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Váš košík je nyní prázdný."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produkty byly úspěšně přidány do košíku."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "Vstupenky na tuto akci nelze zakoupit v tomto prodejním kanálu."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Uvedené datum se nám nepodařilo najít."
@@ -32230,74 +32295,98 @@ msgstr ""
"Vaše přihlašovací údaje jsme nemohli použít, protože e-mailová adresa "
"{email} je v tomto systému již použita pro jiný účet."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Neznámý kód akce nebo nemáte právo přístupu k této akci."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nebylo vybráno žádné datum."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Vybrané datum neznámé."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Vraťte se o krok zpět a zkuste to znovu."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Zakoupeno"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Na tuto stránku nemáte přístup."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Tuto dárkovou poukázku lze použít pouze v testovacím režimu."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Tento účet je deaktivován."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Tuto objednávku již nelze zaplatit."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Platba přijde příliš pozdě na to, aby mohla být schválena."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Byla vytvořena faktura."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Způsob platby pro tuto objednávku nelze změnit."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Platba za tuto objednávku stále není uhrazena."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Tuto objednávku nelze změnit"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Zvolili jste neplatný storno poplatek."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Zrušeno zákazníkem"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Bylo požádáno o zrušení."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "U této objednávky (zatím) není povoleno stahování vstupenek."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Klikněte na odkaz, který jsme vám poslali e-mailem, a stáhněte si vstupenky."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -32306,29 +32395,29 @@ msgstr ""
"Změna objednávky byla provedena. Nyní můžete pokračovat zaplacením otevřené "
"částky ve výši {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Neprovedli jste žádné změny."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr "Objednávku nesmíte změnit tak, aby se snížila celková cena."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr "Objednávku můžete změnit pouze tak, že se zvýší celková cena."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Objednávku nemůžete změnit tak, aby se změnila celková cena."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Objednávku nesmíte změnit tak, aby se snížila celková cena."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -32336,7 +32425,7 @@ msgstr ""
"Vzhledem k tomu, že platby za tuto akci již nepřijímáme, nemůžete svou "
"objednávku měnit tak, aby se zvýšila celková cena."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Tuto objednávku nelze změnit."
diff --git a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
index 536839c4ae..b579fa9ecf 100644
--- a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Charliecoleg \n"
"Language-Team: Welsh not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4536,7 +4536,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4544,58 +4544,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Dilysrwydd"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4607,51 +4607,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Awr"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Diwrnod"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Misoedd"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4661,18 +4661,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4687,59 +4687,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4747,97 +4747,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4845,228 +4845,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5074,22 +5074,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5108,31 +5108,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5229,41 +5229,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5271,193 +5271,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5475,27 +5475,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5620,7 +5620,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5674,7 +5674,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6041,74 +6041,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Talwch nawr"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Ffi ychwanegol"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6117,11 +6117,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6129,105 +6129,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6236,11 +6236,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6248,153 +6248,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6403,7 +6403,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6412,16 +6412,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6430,299 +6430,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6731,23 +6731,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Tocyn"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6810,50 +6810,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6861,14 +6861,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6876,7 +6876,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6895,47 +6895,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6946,7 +6946,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6959,12 +6959,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6973,69 +6973,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7046,7 +7046,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7057,42 +7057,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7492,7 +7492,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7507,39 +7507,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7550,193 +7550,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8223,7 +8223,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Wynebfath"
@@ -8367,7 +8367,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8375,150 +8375,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8526,39 +8526,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Ardal"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8566,55 +8566,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8622,11 +8622,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8635,22 +8635,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8659,57 +8659,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8719,62 +8719,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8783,11 +8783,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8795,95 +8795,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8891,53 +8891,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8946,11 +8946,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8959,77 +8959,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9037,137 +9037,137 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Dilead"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9177,52 +9177,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9237,12 +9237,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9256,7 +9256,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9285,7 +9285,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9301,7 +9301,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9319,11 +9319,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9335,7 +9335,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9349,12 +9349,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9368,12 +9368,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9389,12 +9389,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9408,23 +9408,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9440,12 +9440,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9460,12 +9460,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9483,12 +9483,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9506,12 +9506,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9542,12 +9542,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9563,12 +9563,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9586,7 +9586,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9600,12 +9600,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9620,12 +9620,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9642,7 +9642,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9654,12 +9654,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9673,7 +9673,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9687,12 +9687,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9712,12 +9712,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9737,12 +9737,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9762,57 +9762,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9821,26 +9821,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9849,25 +9849,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Hoffeicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9876,93 +9876,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9970,67 +9970,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10038,194 +10038,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Ms"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Mr"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cyfarchiad"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Mr"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12899,7 +12899,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "arbrofol"
@@ -13747,7 +13747,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13756,7 +13756,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14395,7 +14395,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14536,9 +14536,9 @@ msgstr "Cyffredinol"
msgid "Payment"
msgstr "Taliad"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16202,7 +16202,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16603,7 +16603,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16629,7 +16629,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16657,6 +16657,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18944,6 +18945,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Newid"
@@ -19940,7 +19943,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20842,6 +20845,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Torri"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Copïo"
@@ -21860,13 +21864,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21942,7 +21946,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22299,8 +22303,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22312,7 +22316,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22516,7 +22520,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22542,70 +22546,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "TAW"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22935,18 +22939,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23160,15 +23164,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23192,7 +23196,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23201,12 +23205,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23234,7 +23238,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24273,7 +24277,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24834,8 +24838,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24925,7 +24929,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24987,9 +24991,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24999,7 +25003,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25009,41 +25013,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25051,52 +25055,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25164,15 +25168,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25185,22 +25189,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25210,11 +25214,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25223,53 +25227,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25278,13 +25282,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25292,20 +25296,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25463,31 +25467,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26288,7 +26292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -26318,22 +26322,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26341,20 +26345,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26365,56 +26369,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26423,11 +26427,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26437,47 +26441,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26485,27 +26490,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26513,51 +26518,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29201,6 +29241,21 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Cylchfa amser"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29618,16 +29673,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29638,32 +29693,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29720,106 +29775,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index 207a7dc578..bcf7b37d7c 100644
--- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-01 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikolai \n"
"Language-Team: Danish not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4995,7 +4816,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5003,20 +4824,20 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -5024,40 +4845,40 @@ msgstr ""
"Når en kunde køber dette produkt modtager de et gavekort med en værdi, der "
"svarer til produktets pris."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Tilladte medlemskabstyper"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
msgid "Validity"
msgstr "Gyldig indtil"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5069,57 +4890,57 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
msgid "Start of validity"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
msgid "End of validity"
msgstr "Slut af forsalg"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "dage før"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Måneder"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
msgid "Maximum future start"
msgstr "I alt"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5129,18 +4950,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5155,62 +4976,62 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Vises under variantnavnet i lister."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Kræver godkendelse"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5218,38 +5039,38 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
#, fuzzy
msgid "Membership types"
msgstr "Team medlemskaber"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt for denne dato."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
"Dette produkt vil kun blive vist hvis en rabatkode der er knyttet til "
"produktet bliver indløst."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5258,68 +5079,68 @@ msgstr ""
"Dette produkt vil være skjult på arrangementssiden indtil brugeren indtaster "
"en voucherkode der eksplicit er knyttet til produkter (og ikke via en kvote)."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Produktvarianter"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maksimalt antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Tilføjelser en inkluderet i prisen"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Tillad at det samme produkt vælges flere gange"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Maksimumsantallet skal være lig med eller større end nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Maksimumsantallet skal være større end minimumsantallet."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
#, fuzzy
msgid "Bundled item"
msgstr "Ugyldigt element"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
#, fuzzy
msgid "Bundled variation"
msgstr "Eksempelvariant"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5327,244 +5148,242 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
#, fuzzy
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
#, fuzzy
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
#, fuzzy
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
#, fuzzy
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (en line)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst (flere linjer)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nej"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Vælg én fra en liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Vælg en eller flere fra en liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Filupload"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og tidspunkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr "Egenskaben må kun indeholde bogstaver, tal og understreger."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Hjælpetekst"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Hvis spørgsmålet kræver forklaring eller afklaring, så gør det her!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Spørgsmålstype"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Påkrævet spørgsmål"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
#, fuzzy
msgid "Hidden question"
msgstr "Rediger spørgsmål"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Dette spørgsmål vil kun blive vist i administrationen."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
#, fuzzy
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Tekst på faktura"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimum antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
msgid "Maximum value"
msgstr "Maksimalt antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimalt antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
msgid "Invalid input type."
msgstr "Ugyldig datoindtastning."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Tallet er for lavt."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
#, fuzzy
msgid "The number is to high."
msgstr "Den indtastede pris er for høj."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Indtast venligst dit navn."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Vælg venligst en kvote."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Ugyldig datoindtastning."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Ugyldig tidsindtastning."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Ukendt landekode."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Id'et \"{}\" bruges allerede af en anden valgmulighed."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
-#: pretix/control/forms/event.py:1637
msgid "Total capacity"
msgstr "Samlet kapacitet"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Udfyldt ikke hvis der skal være et ubegrænset antal billetter."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
-#: pretix/base/models/orders.py:1418 pretix/base/models/orders.py:2833
msgid "Item"
msgstr "Element"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianter"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5572,22 +5391,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5597,7 +5416,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5606,11 +5425,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kvoter"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Alle varianter skal tilhøre et produkt på produktlisten."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5618,22 +5437,22 @@ msgstr ""
"Et eller flere produkter har varianter, men ingen af disse er på "
"variantlisten."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Delarrangement kan ikke være ingenting for arrangementsrække."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
msgid "Required for products"
msgstr "Søg efter arrangementer"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5732,31 +5551,31 @@ msgstr "Annulleret"
msgid "Membership type"
msgstr "Medlemmer"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "afventer"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "betalt"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "udløbet"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Lokalitet"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Samlet beløb"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5764,11 +5583,11 @@ msgstr ""
"Teksten i dette felt vil ikke være tilgængelig for brugeren, men kan bruges "
"til en intern kommentar om voucheren."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5776,34 +5595,33 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
-#: pretix/base/models/orders.py:1455
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Metaoplysninger"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "Godkendelse afventer"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Afventer (overskredet)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Annuller og genudsted"
-#: pretix/base/models/orders.py:970 pretix/base/models/orders.py:967
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5811,7 +5629,7 @@ msgstr ""
"Betalingen kan ikke godkendes eftersom seneste betalingsdato i "
"betalingsindtillingerne er overskredet."
-#: pretix/base/models/orders.py:972 pretix/base/models/orders.py:969
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
#, fuzzy
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
@@ -5820,213 +5638,203 @@ msgstr ""
"Betalingen kan ikke godkendes eftersom bestillingen er udløbet og du har "
"lavet betalingsindstillinger som ikke tillader for sene betalinger."
-#: pretix/base/models/orders.py:974 pretix/base/models/orders.py:971
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
#, fuzzy
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato."
-#: pretix/base/models/orders.py:999 pretix/base/models/orders.py:996
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Produktet \"{item}\" er ikke længere tilgængeligt."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000 pretix/base/models/orders.py:997
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Sæde \"{seat}\" er ikke længere tilgængeligt."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001 pretix/base/models/orders.py:998
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002 pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Voucheren \"{voucher}\" er blevet brugt i mellemtiden."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337 pretix/base/models/orders.py:1334
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
-#: pretix/base/models/orders.py:1435 pretix/base/models/orders.py:1443
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655 pretix/base/models/orders.py:1652
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "Oprettet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656 pretix/base/models/orders.py:1653
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "afventer"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657 pretix/base/models/orders.py:1654
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "Bekræftet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658 pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "annulleret"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659 pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660 pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "tilbagebetalt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
-#: pretix/base/shredder.py:629 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2099
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
+#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Betalingsoplysninger"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043 pretix/base/models/orders.py:2040
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044 pretix/base/models/orders.py:2041
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "Oprettet"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045 pretix/base/models/orders.py:2042
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046 pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047 pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049 pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "annulleret"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057 pretix/base/models/orders.py:2054
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
#, fuzzy
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Arrangør"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058 pretix/base/models/orders.py:2055
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
#, fuzzy
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Kundehandlinger"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059 pretix/base/models/orders.py:2056
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
-#: pretix/base/models/orders.py:2094
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197
#, fuzzy
msgid "Refund reason"
msgstr "Tilbagebetal bestilling"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
-#: pretix/base/models/orders.py:2095
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217 pretix/base/models/orders.py:2214
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Betalingsgebyr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218 pretix/base/models/orders.py:2215
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Leveringsgebyr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219 pretix/base/models/orders.py:2216
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Afbestillingsgebyr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221 pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222 pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Andre gebyrer"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
msgid "Gift card"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:8
-#: pretix/base/models/orders.py:2225
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455 pretix/base/models/orders.py:2452
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964 pretix/base/models/orders.py:2924
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001 pretix/base/models/orders.py:2961
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002 pretix/base/models/orders.py:2962
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131 pretix/base/models/orders.py:3091
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Virksomhedskunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147 pretix/base/models/orders.py:3107
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Denne reference vises på din faktura."
@@ -6159,7 +5967,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Invitation til gruppe '{team}' til '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190 pretix/base/pdf.py:1166
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -6213,7 +6021,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Sælgerland"
@@ -6387,7 +6195,6 @@ msgstr ""
"Det er i øjeblikket ikke muligt at oprette vouchere for tilføjelsesprodukter."
#: pretix/base/models/vouchers.py:357 pretix/base/models/vouchers.py:469
-#: pretix/base/models/vouchers.py:468
#, fuzzy
msgid ""
"You need to select a specific product or quota if this voucher should "
@@ -6403,7 +6210,7 @@ msgstr ""
"Denne rabatkode er allerede blevet indløst %(redeemed)s gange. Du kan ikke "
"sætte maksimalt antal anvendelser lavere end dette antal."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:376 pretix/base/models/vouchers.py:375
+#: pretix/base/models/vouchers.py:376
#, fuzzy
msgid ""
"The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of "
@@ -6411,20 +6218,19 @@ msgid ""
msgstr "Maksimumsantallet skal være større end minimumsantallet."
#: pretix/base/models/vouchers.py:382 pretix/base/models/vouchers.py:451
-#: pretix/base/models/vouchers.py:381 pretix/base/models/vouchers.py:450
msgid ""
"If you want this voucher to block quota, you need to select a specific date."
msgstr ""
"Du skal angive en specifik dato hvis du ønsker at denne rabatkode skal "
"blokere en kvote."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:384 pretix/base/models/vouchers.py:383
+#: pretix/base/models/vouchers.py:384
msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series."
msgstr ""
"Du kan ikke vælge et delarrangement hvis dit arrangement ikke er en "
"arrangementsrække."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:482 pretix/base/models/vouchers.py:481
+#: pretix/base/models/vouchers.py:482
msgid ""
"You cannot create a voucher that blocks quota as the selected product or "
"quota is currently sold out or completely reserved."
@@ -6432,12 +6238,12 @@ msgstr ""
"Du kan ikke oprette en rabatkode der blokerer en kvote idet det valgte "
"produkt eller kvote pt. er udsolgt eller fuldt reserveret."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:504 pretix/base/models/vouchers.py:503
+#: pretix/base/models/vouchers.py:504
#, python-brace-format
msgid "The specified seat ID \"{id}\" does not exist for this event."
msgstr "Sæde ID \"{id}\" eksisterer ikke for dette arrangement."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:508 pretix/base/models/vouchers.py:507
+#: pretix/base/models/vouchers.py:508
#, python-brace-format
msgid ""
"The seat \"{id}\" is currently unavailable (blocked, already sold or a "
@@ -6612,79 +6418,79 @@ msgstr "Tilbagebetalt"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Udfør"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Betal nu"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr "Brugere vil ikke kunne vælge denne betalingsudbyder efter denne dato."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "Brugere vil ikke kunne vælge denne betalingsudbyder efter denne dato."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
#, fuzzy
msgid "Minimum order total"
msgstr "I alt"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
#, fuzzy
msgid "Maximum order total"
msgstr "I alt"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Yderligere gebyr"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolut værdi"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Beregn gebyret ud fra den samlede værdi inkl. gebyret."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6697,11 +6503,11 @@ msgstr ""
"Læs mere om hvad "
"dette betyder. Husk at sætte det korrekte gebyr ovenfor!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Tekst på faktura"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6709,84 +6515,84 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
#, fuzzy
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
msgid "Hide payment method"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
"Ingen betaling nødvendig da denne bestilling kun indeholder gratis produkter."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Box office"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Manuel betaling"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6794,26 +6600,26 @@ msgstr ""
"I testtilstand kan du blot manuelt markere denne ordre som betalt i backend, "
"efter den er oprettet."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Navn på betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6822,11 +6628,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6834,199 +6640,193 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Forskydning"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
-#: pretix/control/views/orders.py:1197
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Du har indtastet en ordre, der ikke kunne findes."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
msgid "Payment method description"
msgstr "Betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
#, fuzzy
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
#, fuzzy
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
#, fuzzy
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Eksempelprodukt"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Variantnavn"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Eksempelvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Produktnavn og variant"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Eksempelprodukt – eksempelvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
msgid "Product variation description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
#: pretix/base/services/placeholders.py:529
#: pretix/base/services/placeholders.py:538 pretix/control/views/event.py:797
-#: pretix/base/services/placeholders.py:397
-#: pretix/base/services/placeholders.py:479
-#: pretix/base/services/placeholders.py:495
-#: pretix/base/services/placeholders.py:504
msgid "John Doe"
msgstr "Anders And"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:474
#, fuzzy
msgid "Attendee company"
msgstr "E-mailadresse"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Eksempelvirksomhed"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
msgid "Full attendee address"
msgstr "Navneskilte"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7035,366 +6835,358 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
msgid "Attendee street"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Navneskilte"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
msgid "Attendee city"
msgstr "E-mailadresse"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
msgid "Attendee state"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
msgid "Attendee country"
msgstr "E-mailadresse"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Eksempelarrangementsnavn"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "1. maj 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Arrangementsdatoer"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
msgid "Event begin date"
msgstr "Arrangements starttidspunt"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523 pretix/base/pdf.py:494
-#: pretix/base/pdf.py:499
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Arrangements starttidspunt"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Arrangements starttidspunt"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Arrangements slutdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
msgid "Event end weekday"
msgstr "Sluttidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Arrangements indgangsstartdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
-#: pretix/base/pdf.py:488
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Indgangstidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Arrangements sted"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Tilfældig by"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
#, fuzzy
msgid "Invoice address company"
msgstr "Faktureringsadresse: virksomhed"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
#, fuzzy
msgid "Sample city"
msgstr "Eksempelvirksomhed"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
msgid "Invoice address state"
msgstr "Faktureringsadresse: navn"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
msgid "Sample State"
msgstr "Eksempelvirksomhed"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Tilføjelser"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Navn"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Arrangørvirksomhed"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Arrangør-infotekst"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
msgid "Event info text"
msgstr "Arrangements starttidspunt"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
#, fuzzy
msgid "Printing date"
msgstr "Opret dato"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
#, fuzzy
msgid "Printing date and time"
msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
#, fuzzy
msgid "Printing time"
msgstr "Arrangements starttidspunt"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
msgid "Purchase date"
msgstr "Købt"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Købt"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
msgid "Purchase time"
msgstr "Købt"
-#: pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:412
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
msgid "Validity start date"
msgstr "Gyldig indtil"
-#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
msgid "Validity start time"
msgstr "Gyldig indtil"
-#: pretix/base/pdf.py:460 pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
msgid "Validity end date"
msgstr "Gyldig indtil"
-#: pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Arrangements slutdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:476 pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
msgid "Validity end time"
msgstr "Gyldig indtil"
-#: pretix/base/pdf.py:484 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489 pretix/base/pdf.py:465
+#: pretix/base/pdf.py:488
#, fuzzy
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Fuldt navn"
-#: pretix/base/pdf.py:490 pretix/base/pdf.py:466
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
-#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/base/pdf.py:468
-#: pretix/base/pdf.py:474
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
+#: pretix/control/forms/orders.py:330
#, fuzzy
msgid "General admission"
msgstr "Generel information"
-#: pretix/base/pdf.py:495 pretix/base/pdf.py:471
+#: pretix/base/pdf.py:494
#, fuzzy
msgid "Seat: zone"
msgstr "Navn"
-#: pretix/base/pdf.py:496 pretix/base/pdf.py:472
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/base/pdf.py:482
+#: pretix/base/pdf.py:505
#, fuzzy
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Gadenavn og nummer"
-#: pretix/base/pdf.py:511 pretix/base/pdf.py:487
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Dato og tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:493
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/base/pdf.py:522 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Udløbsdato"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
-#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 pretix/base/pdf.py:539
-#: pretix/base/pdf.py:577 pretix/base/pdf.py:583
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:481
+#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Spørgsmål: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608 pretix/base/pdf.py:578
-#: pretix/base/pdf.py:584
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:625
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
-#: pretix/control/forms/organizer.py:598 pretix/base/pdf.py:626
-#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/services/placeholders.py:522
+#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
-#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:99 pretix/base/pdf.py:632
-#: pretix/base/pdf.py:639 pretix/plugins/badges/exporters.py:478
+#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:99
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/pdf.py:672 pretix/base/pdf.py:648
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Faktureringsadresse: navn"
-#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:655
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Faktureringsadresse: navn"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
-#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 pretix/base/pdf.py:1047
+#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Billet"
-#: pretix/base/pdf.py:1199 pretix/base/pdf.py:1175
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7460,8 +7252,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Arrangementsdato"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7469,24 +7261,24 @@ msgstr ""
"Vi kunne ikke behandle din forespørgsel grundet travlhed på serveren. Prøv "
"venligst igen."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Du har ikke valgt nogen produkter."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Ukendt linje i kurv."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Ingen dato angivet."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Du har valgt et produkt der ikke er til salg."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7494,7 +7286,7 @@ msgstr ""
"Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige. Se venligst "
"detaljer nedenfor."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7502,7 +7294,7 @@ msgstr ""
"Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige i de mængder "
"du har valgt. Se venligst detaljer nedenfor."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
@@ -7511,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige i de mængder "
"du har valgt. Se venligst detaljer nedenfor."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7521,14 +7313,14 @@ msgstr ""
"Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige i de mængder "
"du har valgt. Se venligst detaljer nedenfor."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kan ikke vælge mere end %s produkter pr. bestilling."
msgstr[1] "Du kan ikke vælge mere end %s produkter pr. bestilling."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7536,7 +7328,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du kan højst vælge %(max)s af produktet %(product)s."
msgstr[1] "Du kan højst vælge %(max)s af produktet %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7544,7 +7336,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du skal vælge mindst %(min)s af produktet %(product)s."
msgstr[1] "Du skal vælge mindst %(min)s af produktet %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7559,26 +7351,25 @@ msgstr[1] ""
"Vi har fjernet %(product)s fra din kurv idet du ikke kan købe færre end "
"%(min)s af det."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
-#: pretix/presale/views/widget.py:737
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Forsalgsperioden for dette arrangement er endnu ikke startet."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Forsalgsperioden for dette arrangement er ovre."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7587,7 +7378,7 @@ msgstr ""
"Forsalget for dette arrangement er endnu ikke startet. Vi har fjernet de "
"berørte produkter fra din kurv."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7596,20 +7387,20 @@ msgstr ""
"Forsalget for dette arrangement er slut. Vi har fjernet de berørte produkter "
"fra din kurv."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Den indtastede pris er for høj."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Den indtastede pris er for høj."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Denne voucherkode genkendes ikke."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7620,7 +7411,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7633,14 +7424,14 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Denne voucherkode er allerede blevet indløst det maksimalt tilladte antal "
"gange."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7649,18 +7440,18 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Denne rabatkode kan kun indløses %d gange mere."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7668,53 +7459,53 @@ msgstr ""
"Du har allerede brugt denne voucherkode. Fjern det tilhørende produkt fra "
"din kurv hvis du vil bruge koden til et andet produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Denne rabatkode er uløbet."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Voucheren er ikke gyldig for dette produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Denne rabatkode er gyldig for et produkt der pt. ikke er til salg."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Du skal have en gyldig voucherkode for at bestille dette produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Den valgte arrangementsdato er ikke aktiv."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Du kan ikke vælge en tilføjelse for det valgte produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Du kan ikke vælge to varianter for det samme tilføjelsesprodukt."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7729,7 +7520,7 @@ msgstr[1] ""
"Du kan højst vælge %(max)s tilføjelser fra kategorien %(cat)s for produktet "
"%(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7744,7 +7535,7 @@ msgstr[1] ""
"Du skal vælge mindst %(min)s tilføjelser fra kategorien %(cat)s for "
"produktet %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
@@ -7753,7 +7544,7 @@ msgstr ""
"Du kan højst vælge %(max)s tilføjelser fra kategorien %(cat)s for produktet "
"%(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
@@ -7761,34 +7552,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ét af produkterne du har valgt kan kun købes som tillæg til et andet produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
#, fuzzy
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Ét af produkterne du har valgt kan kun købes som tillæg til et andet produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
#, fuzzy
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Vælg venligst en kvote."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
#, fuzzy
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Du kan ikke vælge en tilføjelse for det valgte produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
#, fuzzy
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Du kan ikke vælge mere end %s produkter pr. bestilling."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8223,25 +8014,23 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
#: pretix/base/services/modelimport.py:124
#: pretix/base/services/modelimport.py:236
-#: pretix/base/services/modelimport.py:234
#, python-brace-format
msgid "Invalid data in row {row}: {message}"
msgstr "Ugyldige data i rad {row}: {message}"
#: pretix/base/services/modelimport.py:217
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:48
#, fuzzy
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Den nye rabatkode er blevet oprettet: {code}"
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8249,7 +8038,7 @@ msgstr ""
"Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige. Se venligst "
"detaljer nedenfor."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8257,7 +8046,7 @@ msgstr ""
"Nogle af produkterne du har valgt er ikke længere tilgængelige i de mængder "
"du har valgt. Se venligst detaljer nedenfor."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8265,21 +8054,21 @@ msgstr ""
"Prisen for nogle produkter i din kurv har ændret sig. Se venligst detaljer "
"nedenfor."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Din kurv er tom."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8294,25 +8083,25 @@ msgstr[1] ""
"Du kan ikke vælge flere end %(max)s af %(product)s. Vi har fjernet de "
"overskydende produkter fra din kurv."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Forsalgsperioden er ovre."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
#, fuzzy
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
@@ -8321,24 +8110,24 @@ msgstr ""
"Forsalget for dette arrangement er slut. Vi har fjernet de berørte produkter "
"fra din kurv."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Du skal have en gyldig voucherkode for at bestille dette produkt."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
@@ -8347,19 +8136,19 @@ msgstr ""
"Forsalget for dette arrangement er slut. Vi har fjernet de berørte produkter "
"fra din kurv."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
@@ -8368,58 +8157,57 @@ msgstr ""
"Du kan ikke slette produktet %(item)s fordi det allerede er "
"blevet bestilt."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Den nye udløbsdato skal ligge i fremtiden."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Denne ordre afventer ikke godkendelse."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992 pretix/presale/views/order.py:868
-#: pretix/presale/views/order.py:917
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Du skal vælge en produktvariant."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8427,15 +8215,15 @@ msgstr ""
"Kvoten {name} har ikke nok overskydende kapacitet til at handlingen kan "
"udføres."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Ingen kvote tillader denne handling."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8443,7 +8231,7 @@ msgstr ""
"Denne handling vil gøre bestillingen tom. Annuller selve bestillingen i "
"stedet."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8451,88 +8239,82 @@ msgstr ""
"Denne handling vil gøre bestillingen gratis og dermed betalt, men ingen "
"kvote er tilgængelig."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "Dette er et tillægsprodukt. Vælg linjen det skal føjes til."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Den valgte linje tillader ikke at du tilføjer dette produkt."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Du skal vælge et delarrangement for den nye linje."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
#, fuzzy
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
-#: pretix/base/services/orders.py:2299 pretix/base/services/orders.py:2315
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978 pretix/base/services/orders.py:2964
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:435
-#: pretix/base/services/placeholders.py:401
msgid "Sample Corporation"
msgstr "Eksempelorganization"
#: pretix/base/services/placeholders.py:475
-#: pretix/base/services/placeholders.py:441
msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Eksempel på adgangsbillet"
#: pretix/base/services/placeholders.py:517
-#: pretix/base/services/placeholders.py:483
msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:521
-#: pretix/base/services/placeholders.py:487
#, fuzzy
msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Produkterne er lagt i kurven."
#: pretix/base/services/placeholders.py:525
-#: pretix/base/services/placeholders.py:491
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr ""
@@ -9045,9 +8827,8 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Virker kun i moderne browsere."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
-#: pretix/base/settings.py:2822
msgid "Font"
msgstr "Skrift"
@@ -9208,7 +8989,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9216,138 +8997,138 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Accepter for sene betalinger"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Vis startdato"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
#, fuzzy
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Generer fakturaer"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
#, fuzzy
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Manuelt i kontrolpanel"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Generer fakturaer"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Prøv at betale igen - eller vælg en anden betalingsmetode"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun "
"indeholder gratis produkter."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
#, fuzzy
msgid "Address line"
msgstr "Adresse"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "CVR-nr"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Indledende tekst"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
"fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …"
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Tekst"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9355,21 +9136,21 @@ msgstr ""
"fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., "
"registreringsnr., osv."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9377,39 +9158,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Tilgængelige sprog"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprog"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9417,60 +9198,58 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Gå til butikken"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Vis arrangementets slutdato"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Vis datoer med klokkeslæt"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
"Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Skjul alle udsolgte produkter"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
-#: pretix/control/forms/event.py:1604
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Udfold produktvarianter som standard"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Aktivér venteliste"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
-#: pretix/control/forms/event.py:1609
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9482,11 +9261,11 @@ msgstr ""
"første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher "
"der kan bruges til at købe en billet."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatisk håndtering af venteliste"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9495,11 +9274,11 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Ventelistesvartid"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9509,12 +9288,12 @@ msgstr ""
"inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste "
"kunde på listen."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Aktivér venteliste"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9523,67 +9302,67 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
#, fuzzy
msgid "Ask for a name"
msgstr "Spørg efter deltagernavn"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Require name"
msgstr "Kundenavn påkrævet"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Spørg efter deltagernavn"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
msgid "Require phone number"
msgstr "Minimum antal"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
#, fuzzy
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Telefonnummer forklaring"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Vis antal resterende billetter"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9593,66 +9372,66 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Påmindelse om download af billetter"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Hentet dato"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9661,12 +9440,12 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Tilgængelige kvoter"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9674,101 +9453,101 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
#, fuzzy
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Dato i arrangementsrække"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Vis"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
msgid "Week calendar"
msgstr "Kalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Month calendar"
msgstr "Kalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Visning af overblik"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Kun afventende og betalte bestillinger kan ændres."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Automatisk ved betaling"
-#: pretix/base/settings.py:1684 pretix/base/settings.py:1662
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695 pretix/base/settings.py:1671
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Seneste dato for ændringer"
-#: pretix/base/settings.py:1696 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9779,63 +9558,58 @@ msgstr ""
"på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder "
"billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt."
-#: pretix/base/settings.py:1707 pretix/base/settings.py:1683
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:1716 pretix/base/settings.py:1692
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
-#: pretix/base/settings.py:1702 pretix/base/settings.py:1713
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
-#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1714
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
-#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1715
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
-#: pretix/base/settings.py:1705 pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
-#: pretix/base/settings.py:1707 pretix/base/settings.py:1718
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1711
+#: pretix/base/settings.py:1736
#, fuzzy
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet"
-#: pretix/base/settings.py:1753 pretix/base/settings.py:1729
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Tillad ikke afbestilling efter"
-#: pretix/base/settings.py:1762 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget."
-#: pretix/base/settings.py:1763 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9844,11 +9618,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775 pretix/base/settings.py:1751
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776 pretix/base/settings.py:1752
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9857,85 +9631,81 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788 pretix/base/settings.py:1764
+#: pretix/base/settings.py:1789
#, fuzzy
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:1800 pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826 pretix/base/settings.py:1777
-#: pretix/base/settings.py:1788 pretix/base/settings.py:1802
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811 pretix/base/settings.py:1787
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825 pretix/base/settings.py:1801
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
-#: pretix/base/settings.py:1812 pretix/base/settings.py:1951
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Tillad ikke afbestilling efter"
-#: pretix/base/settings.py:1845 pretix/base/settings.py:1821
+#: pretix/base/settings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:1846 pretix/base/settings.py:1822
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
-#: pretix/base/settings.py:1835
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr"
-#: pretix/base/settings.py:1868 pretix/base/settings.py:1844
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
-#: pretix/base/settings.py:1856
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr"
-#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1865
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890 pretix/base/settings.py:1866
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1871
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902 pretix/base/settings.py:1878
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Frivillig forklaring på lavere refundering"
-#: pretix/base/settings.py:1905 pretix/base/settings.py:1881
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9943,151 +9713,140 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920 pretix/base/settings.py:1896
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921 pretix/base/settings.py:1897
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1907
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/base/settings.py:1917
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
-#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1936
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
-#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1937
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
-#: pretix/base/settings.py:1928 pretix/base/settings.py:1938
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Kreditkort"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
-#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1939
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
-#: pretix/base/settings.py:1934
#, fuzzy
msgid "Refund method"
msgstr "Tilbagebetal bestilling"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
-#: pretix/base/settings.py:1960 pretix/base/settings.py:1973
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Generér afbestilling"
-#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000 pretix/base/settings.py:1976
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
-#: pretix/base/settings.py:1986 pretix/control/forms/event.py:1632
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Kontaktadresse"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
-#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/control/forms/event.py:1634
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
-#: pretix/base/settings.py:1995 pretix/control/forms/event.py:1626
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
-#: pretix/base/settings.py:1996 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030 pretix/base/settings.py:2006
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031 pretix/base/settings.py:2007
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053 pretix/base/settings.py:2029
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Opret billettyper"
-#: pretix/base/settings.py:2055 pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
-#: pretix/base/settings.py:2042
#, fuzzy
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Opret billettyper"
-#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2043
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2052
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077 pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086 pretix/base/settings.py:2062
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
-#: pretix/base/settings.py:2089 pretix/base/settings.py:2065
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10097,11 +9856,11 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102 pretix/base/settings.py:2078
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Emnepræfiks"
-#: pretix/base/settings.py:2103 pretix/base/settings.py:2079
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10109,48 +9868,43 @@ msgstr ""
"Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg "
"fx en kort udgave af arrangementets navn."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
-#: pretix/base/settings.py:2093
msgid "Sender address"
msgstr "Afsenderadresse"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
-#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 pretix/base/settings.py:2094
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:2127 pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2128
#, fuzzy
msgid "Sender name"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2104
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
-#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/base/settings.py:2179
-#: pretix/base/settings.py:2196 pretix/base/settings.py:2214
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Din bestilling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558 pretix/base/settings.py:2126
-#: pretix/base/settings.py:2159 pretix/base/settings.py:2264
-#: pretix/base/settings.py:2497 pretix/base/settings.py:2534
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Din bestilling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154 pretix/base/settings.py:2130
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10174,12 +9928,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167 pretix/base/settings.py:2143
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Dine bestillinger af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171 pretix/base/settings.py:2147
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10202,7 +9956,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187 pretix/base/settings.py:2163
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10225,7 +9979,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207 pretix/base/settings.py:2183
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10249,7 +10003,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/base/settings.py:2200
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10274,7 +10028,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangører af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2218
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10303,12 +10057,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2236
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Split i ny bestilling"
-#: pretix/base/settings.py:2265 pretix/base/settings.py:2241
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10320,7 +10074,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292 pretix/base/settings.py:2268
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10343,12 +10097,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304 pretix/base/settings.py:2280
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Din bestilling er blevet ændret: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2284
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10371,12 +10125,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320 pretix/base/settings.py:2296
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324 pretix/base/settings.py:2300
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10402,12 +10156,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2318
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Bestilling annulleret: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346 pretix/base/settings.py:2322
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10430,15 +10184,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
-#: pretix/base/settings.py:2339 pretix/control/forms/event.py:1125
-#: pretix/control/forms/event.py:1225
msgid "Number of days"
msgstr "Antal dage"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
-#: pretix/base/settings.py:2341 pretix/control/forms/event.py:1128
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10446,12 +10197,12 @@ msgstr ""
"Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis "
"værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt."
-#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/base/settings.py:2349
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Din bestilling er ved at udløbe: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377 pretix/base/settings.py:2353
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10477,12 +10228,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391 pretix/base/settings.py:2367
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Din bestilling afventer betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395 pretix/base/settings.py:2371
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10507,12 +10258,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408 pretix/base/settings.py:2384
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/base/settings.py:2388
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10540,12 +10291,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2404
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432 pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10573,12 +10324,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446 pretix/base/settings.py:2422
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Du er blevet udvalgt fra ventelisten til {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450 pretix/base/settings.py:2426
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10629,12 +10380,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479 pretix/base/settings.py:2455
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Bestilling annulleret: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483 pretix/base/settings.py:2459
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10661,12 +10412,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497 pretix/base/settings.py:2473
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Din bestilling afventer betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501 pretix/base/settings.py:2477
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10695,8 +10446,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
-#: pretix/base/settings.py:2501 pretix/base/settings.py:2538
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10719,12 +10469,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537 pretix/base/settings.py:2513
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Bestilling annulleret: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541 pretix/base/settings.py:2517
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10748,12 +10498,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangører af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574 pretix/base/settings.py:2550
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Bestillingsdetaljer: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578 pretix/base/settings.py:2554
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10779,7 +10529,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593 pretix/base/settings.py:2569
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10798,13 +10548,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
-#: pretix/base/settings.py:2587 pretix/base/settings.py:2603
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Din billet er klar til download: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615 pretix/base/settings.py:2591
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10827,7 +10576,7 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631 pretix/base/settings.py:2607
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10850,12 +10599,12 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643 pretix/base/settings.py:2619
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647 pretix/base/settings.py:2623
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10875,12 +10624,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665 pretix/base/settings.py:2641
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Offentligt e-mailadresse der kan bruges til at kontakte arrangøren"
-#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2645
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10900,12 +10649,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2663
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2667
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10925,63 +10674,58 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
-#: pretix/base/settings.py:2719 pretix/base/settings.py:2726
-#: pretix/base/settings.py:2740 pretix/base/settings.py:2748
-#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2770
-#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747 pretix/base/settings.py:2723
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Primær farve"
-#: pretix/base/settings.py:2768 pretix/base/settings.py:2744
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2745
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790 pretix/base/settings.py:2766
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2767
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812 pretix/base/settings.py:2788
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827 pretix/base/settings.py:2803
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836 pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847 pretix/base/settings.py:2823
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Virker kun i moderne browsere."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
-#: pretix/control/forms/organizer.py:461 pretix/base/settings.py:2850
-#: pretix/base/settings.py:2893
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
+#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
msgid "Header image"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/settings.py:2877 pretix/base/settings.py:2853
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10990,29 +10734,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
-#: pretix/base/settings.py:2873 pretix/base/settings.py:2915
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2916
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907 pretix/base/settings.py:2883
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908 pretix/base/settings.py:2884
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
-#: pretix/base/settings.py:2896
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11021,25 +10762,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949 pretix/base/settings.py:2925
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957 pretix/base/settings.py:2933
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960 pretix/base/settings.py:2936
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976 pretix/base/settings.py:2952
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979 pretix/base/settings.py:2955
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11048,83 +10789,81 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997 pretix/base/settings.py:2973
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001 pretix/base/settings.py:2977
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3003 pretix/base/settings.py:3109
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Information"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
-#: pretix/base/settings.py:3006 pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner."
-#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3015
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042 pretix/base/settings.py:3018
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052 pretix/base/settings.py:3028
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055 pretix/base/settings.py:3031
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065 pretix/base/settings.py:3041
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Denne rabatkode er uløbet"
-#: pretix/base/settings.py:3068 pretix/base/settings.py:3044
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078 pretix/base/settings.py:3054
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Navn på deltager"
-#: pretix/base/settings.py:3081 pretix/base/settings.py:3057
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091 pretix/base/settings.py:3067
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
msgid "Additional success message"
msgstr "Yderligere gebyr"
-#: pretix/base/settings.py:3092 pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104 pretix/base/settings.py:3080
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111 pretix/base/settings.py:3087
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11132,15 +10871,15 @@ msgstr ""
"Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et "
"link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere."
-#: pretix/base/settings.py:3118 pretix/base/settings.py:3094
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144 pretix/base/settings.py:3120
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145 pretix/base/settings.py:3121
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11148,75 +10887,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
-#: pretix/base/settings.py:3193 pretix/base/settings.py:3203
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
#, fuzzy
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Starttidspunkt"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
-#: pretix/base/settings.py:3195 pretix/base/settings.py:3205
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
#, fuzzy
msgid "Name (descending)"
msgstr "Afventer betaling"
-#: pretix/base/settings.py:3224 pretix/base/settings.py:3200
+#: pretix/base/settings.py:3225
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Dato tilmeldt"
-#: pretix/base/settings.py:3240 pretix/base/settings.py:3216
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249 pretix/base/settings.py:3225
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Tekst"
-#: pretix/base/settings.py:3251 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Dette vises på arrangørerens side."
-#: pretix/base/settings.py:3266 pretix/base/settings.py:3242
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/base/settings.py:3267 pretix/base/settings.py:3243
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3259
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/base/settings.py:3284 pretix/base/settings.py:3260
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293 pretix/base/settings.py:3269
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299 pretix/base/settings.py:3275
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306 pretix/base/settings.py:3282
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
msgid "Dialog text"
msgstr "Tekst"
-#: pretix/base/settings.py:3313 pretix/base/settings.py:3289
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11224,227 +10961,198 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321 pretix/base/settings.py:3297
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327 pretix/base/settings.py:3303
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
msgid "Privacy settings"
msgstr "Prisindstillinger"
-#: pretix/base/settings.py:3332 pretix/base/settings.py:3308
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3314
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3319
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
-#: pretix/base/settings.py:3349 pretix/base/settings.py:3325
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
msgid "Required cookies only"
msgstr "Påkrævet spørgsmål"
-#: pretix/base/settings.py:3354 pretix/base/settings.py:3330
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
-#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3340
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:3365 pretix/base/settings.py:3341
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389 pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3379
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413 pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3402
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3427 pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3428 pretix/base/settings.py:3404
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662 pretix/base/settings.py:3436
-#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3465
-#: pretix/base/settings.py:3515 pretix/base/settings.py:3528
-#: pretix/base/settings.py:3542 pretix/base/settings.py:3595
-#: pretix/base/settings.py:3616 pretix/base/settings.py:3638
+#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
+#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
+#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
+#: pretix/base/settings.py:3663
msgid "Given name"
msgstr "Fornavn"
-#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
-#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
-#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
-#: pretix/base/settings.py:3663 pretix/base/settings.py:3437
-#: pretix/base/settings.py:3450 pretix/base/settings.py:3466
-#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3499
-#: pretix/base/settings.py:3514 pretix/base/settings.py:3529
-#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/base/settings.py:3596
-#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Efternavn"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684 pretix/base/settings.py:3441
-#: pretix/base/settings.py:3457 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3488 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3551
-#: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3629
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
#, fuzzy
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Anders And"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
-#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3458
-#: pretix/base/settings.py:3474 pretix/base/settings.py:3490
-#: pretix/base/settings.py:3508 pretix/base/settings.py:3522
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3608
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661 pretix/base/settings.py:3448
-#: pretix/base/settings.py:3464 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3615 pretix/base/settings.py:3637
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683 pretix/base/settings.py:3456
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3505
-#: pretix/base/settings.py:3628 pretix/base/settings.py:3659
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
#, fuzzy
msgid "First name"
msgstr "Billetnavn"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
-#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3498
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
#, fuzzy
msgid "Middle name"
msgstr "Enhedsnavn"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
-#: pretix/control/forms/organizer.py:592 pretix/base/settings.py:3562
-#: pretix/base/settings.py:3574
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
+#: pretix/control/forms/organizer.py:592
#, fuzzy
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Anders And"
-#: pretix/base/settings.py:3592 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3593
#, fuzzy
msgid "Calling name"
msgstr "Fuldt navn"
-#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3582
+#: pretix/base/settings.py:3607
#, fuzzy
msgid "Latin transcription"
msgstr "Beskrivelse"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660 pretix/base/settings.py:3594
-#: pretix/base/settings.py:3614 pretix/base/settings.py:3636
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Afbestilling"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682 pretix/base/settings.py:3606
-#: pretix/base/settings.py:3627 pretix/base/settings.py:3658
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3665
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Kundenavn påkrævet"
-#: pretix/base/settings.py:3686 pretix/base/settings.py:3662
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
-#: pretix/base/settings.py:3769
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797 pretix/base/settings.py:3773
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter "
"dem."
-#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3777
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem "
"påkrævede."
-#: pretix/base/settings.py:3805 pretix/base/settings.py:3781
+#: pretix/base/settings.py:3806
#, fuzzy
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
@@ -11452,15 +11160,15 @@ msgstr ""
"Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem "
"påkrævede."
-#: pretix/base/settings.py:3809 pretix/base/settings.py:3785
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816 pretix/base/settings.py:3792
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget."
-#: pretix/base/settings.py:3829 pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12438,163 +12146,148 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:640 pretix/control/forms/organizer.py:479
-#: pretix/control/forms/event.py:639
#, python-brace-format
msgid "Ask for {fields}, display like {example}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:485
-#: pretix/control/forms/event.py:645
#, fuzzy
msgid "Free text input"
msgstr "Fri prisindtastning"
-#: pretix/control/forms/event.py:682 pretix/control/forms/event.py:681
+#: pretix/control/forms/event.py:682
#, fuzzy
msgid "Do not ask"
msgstr "Kopier ikke"
-#: pretix/control/forms/event.py:683 pretix/control/forms/event.py:682
+#: pretix/control/forms/event.py:683
msgid "Ask, but do not require input"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:684
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:74
-#: pretix/control/forms/event.py:683
msgid "Ask and require input"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:760
+#: pretix/control/forms/event.py:761
msgid ""
"You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift "
"card is issued in."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:780 pretix/control/forms/event.py:779
+#: pretix/control/forms/event.py:780
msgid "Tax rule for payment fees"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:782 pretix/control/forms/event.py:781
+#: pretix/control/forms/event.py:782
msgid ""
"The tax rule that applies for additional fees you configured for single "
"payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other "
"settings of the tax rule are ignored."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:887 pretix/control/forms/event.py:886
+#: pretix/control/forms/event.py:887
#, fuzzy
msgid "Generate invoices for Sales channels"
msgstr "Generer fakturaer"
-#: pretix/control/forms/event.py:890 pretix/control/forms/event.py:889
+#: pretix/control/forms/event.py:890
msgid ""
"If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can "
"limit it here to specific sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:893
+#: pretix/control/forms/event.py:894
msgid "Invoice style"
msgstr "Fakturadesign"
-#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:899
+#: pretix/control/forms/event.py:900
msgid "Invoice language"
msgstr "Fakturasprog"
#: pretix/control/forms/event.py:901 pretix/control/forms/event.py:916
-#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:915
msgid "The user's language"
msgstr "Brugerens sprog"
-#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:923
+#: pretix/control/forms/event.py:924
#, python-brace-format
msgid ""
"An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the "
"following payment methods: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:928 pretix/control/forms/event.py:927
+#: pretix/control/forms/event.py:928
msgid ""
"None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be "
"issued before payment."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/event.py:936
+#: pretix/control/forms/event.py:937
#, fuzzy
msgid "Recommended"
msgstr "Split i ny bestilling"
-#: pretix/control/forms/event.py:949 pretix/control/forms/event.py:948
+#: pretix/control/forms/event.py:949
msgid "The online shop must be selected to receive these emails."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:964
+#: pretix/control/forms/event.py:965
#, fuzzy
msgid "Sales channels for checkout emails"
msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails"
-#: pretix/control/forms/event.py:966 pretix/control/forms/event.py:965
+#: pretix/control/forms/event.py:966
msgid ""
"The order placed and paid emails will only be send to orders from these "
"sales channels. The online shop must be enabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/event.py:976
+#: pretix/control/forms/event.py:977
msgid ""
"This email will only be send to orders from these sales channels. The online "
"shop must be enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/organizer.py:520
-#: pretix/control/forms/event.py:984
#, fuzzy
msgid "Bcc address"
msgstr "Din adresse"
#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/organizer.py:521
-#: pretix/control/forms/event.py:985
msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:992 pretix/control/forms/organizer.py:527
-#: pretix/control/forms/event.py:991
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:994
+#: pretix/control/forms/event.py:995
#, python-brace-format
msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}"
msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}"
#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:535
-#: pretix/control/forms/event.py:999
msgid "e.g. your contact details"
msgstr "fx dine kontaktoplysninger"
-#: pretix/control/forms/event.py:1005 pretix/control/forms/event.py:1004
+#: pretix/control/forms/event.py:1005
msgid "HTML mail renderer"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/event.py:1037
#: pretix/control/forms/event.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1200
-#: pretix/control/forms/event.py:1009 pretix/control/forms/event.py:1036
-#: pretix/control/forms/event.py:1063 pretix/control/forms/event.py:1199
#, fuzzy
msgid "Subject sent to order contact address"
msgstr "Kontaktadresse"
#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/event.py:1042
#: pretix/control/forms/event.py:1069 pretix/control/forms/event.py:1205
-#: pretix/control/forms/event.py:1014 pretix/control/forms/event.py:1041
-#: pretix/control/forms/event.py:1068 pretix/control/forms/event.py:1204
msgid "Text sent to order contact address"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1020 pretix/control/forms/event.py:1047
#: pretix/control/forms/event.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1210
#: pretix/control/forms/event.py:1255 pretix/control/forms/event.py:1285
-#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1046
-#: pretix/control/forms/event.py:1073 pretix/control/forms/event.py:1209
-#: pretix/control/forms/event.py:1254 pretix/control/forms/event.py:1284
#, fuzzy
msgid "Send an email to attendees"
msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette"
@@ -12602,9 +12295,6 @@ msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette"
#: pretix/control/forms/event.py:1021 pretix/control/forms/event.py:1048
#: pretix/control/forms/event.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1211
#: pretix/control/forms/event.py:1256 pretix/control/forms/event.py:1286
-#: pretix/control/forms/event.py:1020 pretix/control/forms/event.py:1047
-#: pretix/control/forms/event.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1210
-#: pretix/control/forms/event.py:1255 pretix/control/forms/event.py:1285
msgid ""
"If the order contains attendees with email addresses different from the "
"person who orders the tickets, the following email will be sent out to the "
@@ -12614,9 +12304,6 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1026 pretix/control/forms/event.py:1053
#: pretix/control/forms/event.py:1080 pretix/control/forms/event.py:1216
#: pretix/control/forms/event.py:1261 pretix/control/forms/event.py:1291
-#: pretix/control/forms/event.py:1025 pretix/control/forms/event.py:1052
-#: pretix/control/forms/event.py:1079 pretix/control/forms/event.py:1215
-#: pretix/control/forms/event.py:1260 pretix/control/forms/event.py:1290
#, fuzzy
msgid "Subject sent to attendees"
msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
@@ -12624,9 +12311,6 @@ msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/event.py:1058
#: pretix/control/forms/event.py:1085 pretix/control/forms/event.py:1221
#: pretix/control/forms/event.py:1266 pretix/control/forms/event.py:1296
-#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1057
-#: pretix/control/forms/event.py:1084 pretix/control/forms/event.py:1220
-#: pretix/control/forms/event.py:1265 pretix/control/forms/event.py:1295
#, fuzzy
msgid "Text sent to attendees"
msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
@@ -12639,58 +12323,55 @@ msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428
-#: pretix/control/forms/event.py:1095 pretix/control/forms/event.py:1157
-#: pretix/control/forms/event.py:1169 pretix/control/forms/event.py:1179
-#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1194
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: pretix/control/forms/event.py:1101 pretix/control/forms/event.py:1100
+#: pretix/control/forms/event.py:1101
#, fuzzy
msgid "Subject (sent by admin)"
msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1106 pretix/control/forms/event.py:1105
+#: pretix/control/forms/event.py:1106
#, fuzzy
msgid "Subject (sent by admin to attendee)"
msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1111 pretix/control/forms/event.py:1110
+#: pretix/control/forms/event.py:1111
msgid "Text (sent by admin)"
msgstr "Tekst (sendt af administrator)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1116 pretix/control/forms/event.py:1115
+#: pretix/control/forms/event.py:1116
#, fuzzy
msgid "Subject (requested by user)"
msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1121 pretix/control/forms/event.py:1120
+#: pretix/control/forms/event.py:1121
msgid "Text (requested by user)"
msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1132
+#: pretix/control/forms/event.py:1133
msgid "Text (if order will expire automatically)"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/event.py:1137
+#: pretix/control/forms/event.py:1138
msgid "Subject (if order will expire automatically)"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/event.py:1142
+#: pretix/control/forms/event.py:1143
msgid "Text (if order will not expire automatically)"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/event.py:1147
+#: pretix/control/forms/event.py:1148
msgid "Subject (if order will not expire automatically)"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/event.py:1160
+#: pretix/control/forms/event.py:1161
msgid ""
"This email only applies to payment methods that can receive incomplete "
"payments, such as bank transfer."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1229 pretix/control/forms/event.py:1228
+#: pretix/control/forms/event.py:1229
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order event starts. If "
"the field is empty, the mail will never be sent."
@@ -12698,125 +12379,122 @@ msgstr ""
"Angiv antallet af dage før arrangementets start denne email skal udsendes. "
"Hvis feltet er tomt, vil emailen aldrig blive sendt."
-#: pretix/control/forms/event.py:1233 pretix/control/forms/event.py:1232
+#: pretix/control/forms/event.py:1233
#, fuzzy
msgid "Subject for received order"
msgstr "Gennemse bestilling"
-#: pretix/control/forms/event.py:1238 pretix/control/forms/event.py:1237
+#: pretix/control/forms/event.py:1238
#, fuzzy
msgid "Text for received order"
msgstr "Gennemse bestilling"
-#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1242
+#: pretix/control/forms/event.py:1243
#, fuzzy
msgid "Subject for approved order"
msgstr "Ja, annullér bestilling"
-#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1247
+#: pretix/control/forms/event.py:1248
#, fuzzy
msgid "Text for approved order"
msgstr "Ja, annullér bestilling"
#: pretix/control/forms/event.py:1251 pretix/control/forms/event.py:1269
-#: pretix/control/forms/event.py:1250 pretix/control/forms/event.py:1268
msgid ""
"This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the "
"free order template from below instead."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1273 pretix/control/forms/event.py:1272
+#: pretix/control/forms/event.py:1273
#, fuzzy
msgid "Subject for approved free order"
msgstr "Marker bestilling som udløbet"
-#: pretix/control/forms/event.py:1278 pretix/control/forms/event.py:1277
+#: pretix/control/forms/event.py:1278
#, fuzzy
msgid "Text for approved free order"
msgstr "Marker bestilling som udløbet"
#: pretix/control/forms/event.py:1281 pretix/control/forms/event.py:1299
-#: pretix/control/forms/event.py:1280 pretix/control/forms/event.py:1298
msgid ""
"This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the "
"non-free order template from above instead."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1303 pretix/control/forms/event.py:1302
+#: pretix/control/forms/event.py:1303
#, fuzzy
msgid "Subject for denied order"
msgstr "Gennemse bestilling"
-#: pretix/control/forms/event.py:1308 pretix/control/forms/event.py:1307
+#: pretix/control/forms/event.py:1308
#, fuzzy
msgid "Text for denied order"
msgstr "Tilbagebetal bestilling"
-#: pretix/control/forms/event.py:1395 pretix/control/forms/event.py:1394
+#: pretix/control/forms/event.py:1395
#, fuzzy
msgid "Ticket code generator"
msgstr "Billetdesign"
-#: pretix/control/forms/event.py:1396 pretix/control/forms/event.py:1395
+#: pretix/control/forms/event.py:1396
msgid "For advanced users, usually does not need to be changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1453 pretix/control/forms/event.py:1452
+#: pretix/control/forms/event.py:1453
msgid "Any country"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1454 pretix/control/forms/event.py:1453
+#: pretix/control/forms/event.py:1454
msgid "European Union"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1478 pretix/control/forms/event.py:1477
+#: pretix/control/forms/event.py:1478
msgid "Any customer"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1479 pretix/control/forms/event.py:1478
+#: pretix/control/forms/event.py:1479
msgid "Individual"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1480 pretix/control/forms/event.py:1479
+#: pretix/control/forms/event.py:1480
msgid "Business"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1481 pretix/control/forms/event.py:1480
+#: pretix/control/forms/event.py:1481
msgid "Business with valid VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/event.py:1486
+#: pretix/control/forms/event.py:1487
msgid "Charge VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1489 pretix/control/forms/event.py:1488
+#: pretix/control/forms/event.py:1489
msgid "No VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1490 pretix/control/forms/event.py:1489
+#: pretix/control/forms/event.py:1490
msgid "Sale not allowed"
msgstr "Filtype ikke tilladt"
-#: pretix/control/forms/event.py:1491 pretix/control/forms/event.py:1490
+#: pretix/control/forms/event.py:1491
msgid "Order requires approval"
msgstr "Bestilling kræver godkendelse"
-#: pretix/control/forms/event.py:1495 pretix/control/forms/event.py:1494
+#: pretix/control/forms/event.py:1495
#, fuzzy
msgid "Deviating tax rate"
msgstr "Momssats"
#: pretix/control/forms/event.py:1500 pretix/control/forms/event.py:1504
-#: pretix/control/forms/event.py:1499 pretix/control/forms/event.py:1503
#, fuzzy
msgid "Text on invoice"
msgstr "Tekst på faktura"
-#: pretix/control/forms/event.py:1544 pretix/control/forms/event.py:1543
+#: pretix/control/forms/event.py:1544
msgid "Pre-selected voucher"
msgstr "Forudvalgt rabatkode"
-#: pretix/control/forms/event.py:1546 pretix/control/forms/event.py:1545
+#: pretix/control/forms/event.py:1546
msgid ""
"If set, the widget will show products as if this voucher has been entered "
"and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This "
@@ -12824,38 +12502,38 @@ msgid ""
"secret products."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1551 pretix/control/forms/event.py:1550
+#: pretix/control/forms/event.py:1551
msgid "Compatibility mode"
msgstr "Kompatibilitetstilstand"
-#: pretix/control/forms/event.py:1553 pretix/control/forms/event.py:1552
+#: pretix/control/forms/event.py:1553
msgid ""
"Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into "
"trouble, try using this compatibility mode."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1574 pretix/control/forms/event.py:1573
+#: pretix/control/forms/event.py:1574
msgid "The given voucher code does not exist."
msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke."
#: pretix/control/forms/event.py:1581 pretix/control/forms/organizer.py:108
-#: pretix/control/views/shredder.py:179 pretix/control/forms/event.py:1580
+#: pretix/control/views/shredder.py:179
msgid "The slug you entered was not correct."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1616 pretix/control/forms/event.py:1615
+#: pretix/control/forms/event.py:1616
msgid "Ticket downloads"
msgstr "Billetdownloads"
-#: pretix/control/forms/event.py:1617 pretix/control/forms/event.py:1616
+#: pretix/control/forms/event.py:1617
msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format."
msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF."
-#: pretix/control/forms/event.py:1621 pretix/control/forms/event.py:1620
+#: pretix/control/forms/event.py:1621
msgid "Require all attendees to fill in their names"
msgstr "Kræv navne på alle deltagere"
-#: pretix/control/forms/event.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1621
+#: pretix/control/forms/event.py:1622
msgid ""
"By default, we will ask for names but not require them. You can turn this "
"off completely in the settings."
@@ -12863,11 +12541,11 @@ msgstr ""
"Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette "
"helt fra i indstillingerne."
-#: pretix/control/forms/event.py:1648 pretix/control/forms/event.py:1647
+#: pretix/control/forms/event.py:1648
msgid "Payment via Stripe"
msgstr "Betaling via Stripe"
-#: pretix/control/forms/event.py:1649 pretix/control/forms/event.py:1648
+#: pretix/control/forms/event.py:1649
msgid ""
"Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of "
"other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set "
@@ -12875,11 +12553,11 @@ msgid ""
"simple interface."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1655 pretix/control/forms/event.py:1654
+#: pretix/control/forms/event.py:1655
msgid "Payment by bank transfer"
msgstr "Betaling ved bankoverførsel"
-#: pretix/control/forms/event.py:1656 pretix/control/forms/event.py:1655
+#: pretix/control/forms/event.py:1656
msgid ""
"Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can "
"then import your bank statements to process the payments within pretix, or "
@@ -12888,15 +12566,14 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1695
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45
-#: pretix/control/forms/event.py:1694
msgid "Price (optional)"
msgstr "Pris (valgfri)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1700 pretix/control/forms/event.py:1699
+#: pretix/control/forms/event.py:1700
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/control/forms/event.py:1705 pretix/control/forms/event.py:1704
+#: pretix/control/forms/event.py:1705
msgid "Quantity available"
msgstr "Tilgængeligt antal"
@@ -14393,7 +14070,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Du har ikke adgang til denne side."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
msgid "experimental"
msgstr "Funktioner"
@@ -15253,12 +14930,10 @@ msgid "The order has been set to require payment before use."
msgstr "Voucheren er blevet oprettet."
#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1557
-#: pretix/control/views/orders.py:1541
msgid "The order has been marked as expired."
msgstr "Bestillingen er blevet markeret som udløbet."
#: pretix/control/logdisplay.py:386 pretix/control/views/orders.py:1455
-#: pretix/control/views/orders.py:1439
msgid "The order has been marked as paid."
msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt."
@@ -15272,7 +14947,6 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt."
#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1840
-#: pretix/control/views/orders.py:1820
#, fuzzy
msgid "The order has been reactivated."
msgstr "Bestilling oprettet."
@@ -15291,7 +14965,6 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:779
-#: pretix/control/views/orders.py:778
#, fuzzy
msgid "The order has been approved."
msgstr "Bestilling oprettet."
@@ -15331,20 +15004,16 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
-#: pretix/control/views/orders.py:1578 pretix/presale/views/order.py:751
-#: pretix/presale/views/order.py:824
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Fakturaen er blevet genereret."
#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1667
-#: pretix/control/views/orders.py:1649
msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840 pretix/control/views/orders.py:1678
-#: pretix/presale/views/order.py:837
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt."
@@ -16055,8 +15724,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057 pretix/control/views/orders.py:1536
-#: pretix/presale/views/order.py:982
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
@@ -16201,9 +15869,9 @@ msgstr "Generelt"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16613,7 +16281,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16622,7 +16290,6 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:20
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:447
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@@ -17005,7 +16672,6 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:207
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -17048,7 +16714,6 @@ msgstr "Annuller"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:202
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:26
-#: pretix/control/views/orders.py:357
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -17780,7 +17445,6 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:464
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:453
#, fuzzy
msgid "Cancel or delete event"
msgstr "Kan oprette arrangementer"
@@ -17895,8 +17559,6 @@ msgstr "Ingen dato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:32
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:246
#, fuzzy
msgid "Optional"
msgstr "Valgfrit"
@@ -17961,7 +17623,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Bestillingskode"
@@ -18387,7 +18049,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18413,7 +18075,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18442,6 +18104,7 @@ msgstr "Ikke tilgængelig"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
@@ -18614,18 +18277,15 @@ msgid "Changes to existing orders"
msgstr "Skift dato til"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:129
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:122
#, fuzzy
msgid "Texts"
msgstr "Tekst"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:129
msgid "Confirmation text"
msgstr "Bekræftelsestekst"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:141
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:134
msgid ""
"These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. "
"You could for example link your terms of service here. If you use the Pages "
@@ -18634,14 +18294,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:198
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:191
#, fuzzy
msgid "Add confirmation text"
msgstr "Bekræftelsestekst"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:205
msgid "Shop design"
msgstr "Butiksdesign"
@@ -18650,12 +18308,10 @@ msgstr "Butiksdesign"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:223
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:237
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:233
msgid "Display"
msgstr "Visning"
@@ -18677,21 +18333,18 @@ msgid "Order details"
msgstr "Bestillingsdetaljer"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:271
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116
#, fuzzy
msgid "Other settings"
msgstr "Basisindstillinger"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:55
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:245
#, fuzzy
msgid "Footer links"
msgstr "Rabatkode"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:283
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:60
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:250
msgid ""
"These links will be shown in the footer of your ticket shop. You could for "
"example link your terms of service here. Your contact address, imprint, and "
@@ -18701,25 +18354,21 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:337
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:119
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:304
#, fuzzy
msgid "Add link"
msgstr "Adresse"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:344
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333
msgid "Cart"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:352
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:341
msgid ""
"The waiting list currently is not compatible with some advanced features of "
"pretix such as hidden products, add-on products or product bundles."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347
msgid ""
"The waiting list determines availability mainly based on quotas. If you use "
"a seating plan and your number of available seats is less than the available "
@@ -18728,20 +18377,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:365
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:354
msgid ""
"Specifically, this means the waiting list is not safe to use together with "
"the minimum distance feature of our seating plan module."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:382
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:371
#, fuzzy
msgid "Item metadata"
msgstr "Arrangementsdato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:384
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:373
msgid ""
"You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you "
"can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This "
@@ -18751,21 +18397,17 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:404
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:432
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:393
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:421
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Tilføj egenskab"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:451
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:440
msgid "Add property"
msgstr "Tilføj egenskab"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:469
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:162
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:127
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:458
#, fuzzy
msgid "Clone event"
msgstr "Vælg arrangement"
@@ -19773,7 +19415,7 @@ msgstr "Fuldt booket"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:108
-#: pretix/presale/views/widget.py:410 pretix/presale/views/widget.py:407
+#: pretix/presale/views/widget.py:410
msgid "Sold out"
msgstr "Udsolgt"
@@ -20528,13 +20170,13 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:292
-#: pretix/control/views/orders.py:286 pretix/control/views/orders.py:285
+#: pretix/control/views/orders.py:286
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:299
-#: pretix/control/views/orders.py:300 pretix/control/views/orders.py:299
+#: pretix/control/views/orders.py:300
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20575,7 +20217,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115
-#: pretix/control/views/orders.py:348 pretix/control/views/orders.py:347
+#: pretix/control/views/orders.py:348
#, fuzzy
msgid "Refund for overpayment"
msgstr "Tilbagebetal bestilling"
@@ -20878,6 +20520,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -21084,7 +20728,6 @@ msgid "Mark refund as done"
msgstr "Marker som betalt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:213
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:212
#, fuzzy
msgid "Perform refund"
msgstr "Udfør ændringer"
@@ -21701,13 +21344,13 @@ msgid "Select action"
msgstr "Forsalg ikke startet"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:306
-#: pretix/control/views/orders.py:332 pretix/control/views/orders.py:331
+#: pretix/control/views/orders.py:332
#, fuzzy
msgid "Refund overpaid amount"
msgstr "Tilbagebetal bestilling"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:314
-#: pretix/control/views/orders.py:317 pretix/control/views/orders.py:316
+#: pretix/control/views/orders.py:317
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
@@ -21948,7 +21591,7 @@ msgstr "Ingen dato valgt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
@@ -22089,7 +21732,6 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:211
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:209
#, fuzzy
msgid "Edit selected"
msgstr "Ingen dato valgt."
@@ -22916,6 +22558,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Klip"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -23455,13 +23098,11 @@ msgid "Show orders"
msgstr "Vis flere"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:187
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:185
msgctxt "subevent"
msgid "Use as a template for a new date"
msgstr "Brug som skabelon for ny dato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:192
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:190
msgctxt "subevent"
msgid "Use as a template for many new dates"
msgstr ""
@@ -23469,19 +23110,16 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:286
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:205
#, fuzzy
msgid "Delete selected"
msgstr "Slet dato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:214
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:212
#, fuzzy
msgid "Activate selected"
msgstr "Deaktiveret"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:217
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:215
#, fuzzy
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Slet dato"
@@ -23992,13 +23630,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Voucherdetaljer"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Effekt på pris"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24087,7 +23725,7 @@ msgstr "Ukendt linje i kurv."
msgid "Voucher link"
msgstr "Rabatkode"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Historik"
@@ -24491,8 +24129,8 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24504,7 +24142,7 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Vi kunne ikke gemme dine ændringer. Se detaljer nedenfor."
@@ -24606,7 +24244,7 @@ msgstr "Ingen dato"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116
-#: pretix/presale/views/widget.py:424 pretix/presale/views/widget.py:421
+#: pretix/presale/views/widget.py:424
msgid "Sale over"
msgstr "Ikke længere til salg"
@@ -24614,7 +24252,7 @@ msgstr "Ikke længere til salg"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:100
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86
-#: pretix/presale/views/widget.py:434 pretix/presale/views/widget.py:431
+#: pretix/presale/views/widget.py:434
msgid "Soon"
msgstr "Snart"
@@ -24722,9 +24360,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Ukendt bestillingskode"
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
-#: pretix/control/views/orders.py:670 pretix/presale/views/order.py:1021
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -24750,72 +24386,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
-#: pretix/control/views/orders.py:759
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentar opdateret."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
-#: pretix/control/views/orders.py:761
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "Moms"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den valgte momsregel findes ikke."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Almindelig billet"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -25131,20 +24765,20 @@ msgstr ""
msgid "Access for the selected application has been revoked."
msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet."
-#: pretix/control/views/orders.py:241 pretix/control/views/orders.py:240
+#: pretix/control/views/orders.py:241
#, python-brace-format
msgid ""
"Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:535 pretix/control/views/orders.py:534
+#: pretix/control/views/orders.py:535
#, fuzzy
msgid "Your invoice"
msgid_plural "Your invoices"
msgstr[0] "Voucherdetaljer"
msgstr[1] "Voucherdetaljer"
-#: pretix/control/views/orders.py:537 pretix/control/views/orders.py:536
+#: pretix/control/views/orders.py:537
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -25162,99 +24796,89 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
-#: pretix/control/views/orders.py:672 pretix/presale/views/order.py:162
-#: pretix/presale/views/order.py:247 pretix/presale/views/order.py:341
-#: pretix/presale/views/order.py:367 pretix/presale/views/order.py:435
-#: pretix/presale/views/order.py:514 pretix/presale/views/order.py:559
-#: pretix/presale/views/order.py:738 pretix/presale/views/order.py:851
-#: pretix/presale/views/order.py:866 pretix/presale/views/order.py:915
-#: pretix/presale/views/order.py:1030 pretix/presale/views/order.py:1203
-#: pretix/presale/views/order.py:1586 pretix/presale/views/order.py:1617
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
-#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1035
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
#, fuzzy
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Voucheren er ikke gyldig for dette produkt."
-#: pretix/control/views/orders.py:796 pretix/control/views/orders.py:795
+#: pretix/control/views/orders.py:796
#, fuzzy
msgid "The order has been deleted."
msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt."
-#: pretix/control/views/orders.py:803 pretix/control/views/orders.py:802
+#: pretix/control/views/orders.py:803
msgid ""
"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:810
+#: pretix/control/views/orders.py:811
#, fuzzy
msgid "Only orders created in test mode can be deleted."
msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet."
-#: pretix/control/views/orders.py:832 pretix/control/views/orders.py:831
+#: pretix/control/views/orders.py:832
#, fuzzy
msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt."
-#: pretix/control/views/orders.py:872 pretix/control/views/orders.py:871
+#: pretix/control/views/orders.py:872
#, fuzzy
msgid "This payment has been canceled."
msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret."
-#: pretix/control/views/orders.py:874 pretix/control/views/orders.py:873
+#: pretix/control/views/orders.py:874
#, fuzzy
msgid "This payment can not be canceled at the moment."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
-#: pretix/control/views/orders.py:900 pretix/control/views/orders.py:899
+#: pretix/control/views/orders.py:900
#, fuzzy
msgid "The refund has been canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
-#: pretix/control/views/orders.py:902 pretix/control/views/orders.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:902
#, fuzzy
msgid "This refund can not be canceled at the moment."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
-#: pretix/control/views/orders.py:936 pretix/control/views/orders.py:935
+#: pretix/control/views/orders.py:936
#, fuzzy
msgid "The refund has been processed."
msgstr "Bestilling oprettet."
#: pretix/control/views/orders.py:938 pretix/control/views/orders.py:964
-#: pretix/control/views/orders.py:937 pretix/control/views/orders.py:963
#, fuzzy
msgid "This refund can not be processed at the moment."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
-#: pretix/control/views/orders.py:962 pretix/control/views/orders.py:961
+#: pretix/control/views/orders.py:962
#, fuzzy
msgid "The refund has been marked as done."
msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt."
-#: pretix/control/views/orders.py:988 pretix/control/views/orders.py:987
+#: pretix/control/views/orders.py:988
#, fuzzy
msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user."
msgstr "Gruppen er blevet oprettet."
-#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:994
+#: pretix/control/views/orders.py:995
#, fuzzy
msgid "Your cancellation request"
msgstr "Afbestillingsgebyr"
-#: pretix/control/views/orders.py:996 pretix/control/views/orders.py:995
+#: pretix/control/views/orders.py:996
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -25274,18 +24898,18 @@ msgstr ""
"Venlig hilsen \n"
"Arrangøren af {event}"
-#: pretix/control/views/orders.py:1052 pretix/control/views/orders.py:1051
+#: pretix/control/views/orders.py:1052
msgid ""
"The payment has been marked as complete, but we were unable to send a "
"confirmation mail."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1055 pretix/control/views/orders.py:1054
+#: pretix/control/views/orders.py:1055
#, fuzzy
msgid "The payment has been marked as complete."
msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt."
-#: pretix/control/views/orders.py:1057 pretix/control/views/orders.py:1056
+#: pretix/control/views/orders.py:1057
#, fuzzy
msgid "This payment can not be confirmed at the moment."
msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget."
@@ -25297,52 +24921,52 @@ msgid ""
"still necessary."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/control/views/orders.py:1201
+#: pretix/control/views/orders.py:1248
#, fuzzy
msgid "You entered an order in an event with a different currency."
msgstr "Du har indtastet en ordre, der ikke kunne findes."
-#: pretix/control/views/orders.py:1299 pretix/control/views/orders.py:1252
+#: pretix/control/views/orders.py:1299
msgid ""
"You can not refund more than the amount of a payment that is not yet "
"refunded."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/control/views/orders.py:1257
+#: pretix/control/views/orders.py:1304
msgid ""
"You selected a partial refund for a payment method that only supports full "
"refunds."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1334 pretix/control/views/orders.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1334
msgid ""
"One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a "
"different way. The error message was: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1293
+#: pretix/control/views/orders.py:1340
#, fuzzy
msgid "A refund of {} has been processed."
msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt."
-#: pretix/control/views/orders.py:1344 pretix/control/views/orders.py:1297
+#: pretix/control/views/orders.py:1344
msgid ""
"A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it "
"as complete below."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1373 pretix/control/views/orders.py:1326
+#: pretix/control/views/orders.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
"A new gift card was created. You can now send the user their gift card code."
msgstr "Gruppen er blevet oprettet."
-#: pretix/control/views/orders.py:1381 pretix/control/views/orders.py:1334
+#: pretix/control/views/orders.py:1381
#, fuzzy
msgid "Your gift card code"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/control/views/orders.py:1383 pretix/control/views/orders.py:1336
+#: pretix/control/views/orders.py:1383
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -25355,22 +24979,22 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1394 pretix/control/views/orders.py:1347
+#: pretix/control/views/orders.py:1394
msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1522 pretix/control/views/orders.py:1506
+#: pretix/control/views/orders.py:1522
msgid ""
"The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation "
"mail."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1525 pretix/control/views/orders.py:1509
+#: pretix/control/views/orders.py:1525
#, fuzzy
msgid "The payment has been created successfully."
msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet."
-#: pretix/control/views/orders.py:1539 pretix/control/views/orders.py:1523
+#: pretix/control/views/orders.py:1539
#, fuzzy
msgid ""
"The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the "
@@ -25378,172 +25002,152 @@ msgid ""
msgstr "Bestillingen er markeret som refunderet. Tilbagefør pengene manuelt."
#: pretix/control/views/orders.py:1610 pretix/control/views/orders.py:1614
-#: pretix/control/views/orders.py:1592 pretix/control/views/orders.py:1596
msgid "No VAT ID specified."
msgstr "Intet CVR-nr. angivet."
-#: pretix/control/views/orders.py:1618 pretix/control/views/orders.py:1600
+#: pretix/control/views/orders.py:1618
msgid "No country specified."
msgstr "Intet land angivet."
-#: pretix/control/views/orders.py:1622 pretix/control/views/orders.py:1604
+#: pretix/control/views/orders.py:1622
#, fuzzy
msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported."
msgstr "CVR-nummeret kun ikke valideres idet et ikke-EU-land er angivet."
-#: pretix/control/views/orders.py:1633 pretix/control/views/orders.py:1615
+#: pretix/control/views/orders.py:1633
msgid ""
"The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country "
"is currently not available."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1636 pretix/control/views/orders.py:1618
+#: pretix/control/views/orders.py:1636
msgid "This VAT ID is valid."
msgstr "Dette CVR-nr. er gyldigt."
#: pretix/control/views/orders.py:1650 pretix/control/views/orders.py:1683
-#: pretix/control/views/orders.py:1632 pretix/control/views/orders.py:1663
msgid "Unknown invoice."
msgstr "Ukendt faktura."
-#: pretix/control/views/orders.py:1653 pretix/control/views/orders.py:1635
+#: pretix/control/views/orders.py:1653
msgid "Invoices may not be changed after they are created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1655 pretix/control/views/orders.py:1686
-#: pretix/control/views/orders.py:1637 pretix/control/views/orders.py:1666
msgid "The invoice has already been canceled."
msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret."
-#: pretix/control/views/orders.py:1657 pretix/control/views/orders.py:1639
+#: pretix/control/views/orders.py:1657
#, fuzzy
msgid "The invoice file has already been exported."
msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret."
-#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/control/views/orders.py:1641
+#: pretix/control/views/orders.py:1659
#, fuzzy
msgid "The invoice file is too old to be regenerated."
msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen."
#: pretix/control/views/orders.py:1661 pretix/control/views/orders.py:1688
-#: pretix/control/views/orders.py:1643 pretix/control/views/orders.py:1668
#, fuzzy
msgid "The invoice has been cleaned of personal data."
msgstr "Fakturaen er blevet genereret."
-#: pretix/control/views/orders.py:1719 pretix/control/views/orders.py:1699
+#: pretix/control/views/orders.py:1719
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
-#: pretix/control/views/orders.py:1723 pretix/presale/views/order.py:1212
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Denne faktura findes ikke"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
-#: pretix/control/views/orders.py:1730 pretix/presale/views/order.py:1219
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
-#: pretix/control/views/orders.py:1735 pretix/presale/views/order.py:1224
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1783 pretix/control/views/orders.py:1763
+#: pretix/control/views/orders.py:1783
msgid "The payment term has been changed."
msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret."
#: pretix/control/views/orders.py:1788 pretix/control/views/orders.py:1845
-#: pretix/control/views/orders.py:1768 pretix/control/views/orders.py:1825
msgid ""
"We were not able to process the request completely as the server was too "
"busy."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1796 pretix/control/views/orders.py:1776
+#: pretix/control/views/orders.py:1796
msgid "This action is only allowed for pending orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1851 pretix/control/views/orders.py:1831
+#: pretix/control/views/orders.py:1851
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
-#: pretix/control/views/orders.py:2048 pretix/presale/views/order.py:1496
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor."
-#: pretix/control/views/orders.py:2076 pretix/control/views/orders.py:2056
+#: pretix/control/views/orders.py:2076
msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
-#: pretix/control/views/orders.py:2058 pretix/control/views/orders.py:2192
-#: pretix/control/views/orders.py:2229 pretix/presale/views/order.py:1531
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Bestillingen er blevet ændret."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
-#: pretix/control/views/orders.py:2085 pretix/presale/views/order.py:793
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2214 pretix/control/views/orders.py:2194
+#: pretix/control/views/orders.py:2214
msgid "Nothing about the order had to be changed."
msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen."
#: pretix/control/views/orders.py:2295 pretix/plugins/sendmail/views.py:175
-#: pretix/control/views/orders.py:2275
msgid "We could not send the email. See below for details."
msgstr "Vi kunne ikke sende mailen. Se detaljer nedenfor."
#: pretix/control/views/orders.py:2311 pretix/control/views/orders.py:2376
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:620
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:696 pretix/control/views/orders.py:2291
-#: pretix/control/views/orders.py:2356
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:696
#, python-brace-format
msgid "Subject: {subject}"
msgstr "Emne: {subject}"
#: pretix/control/views/orders.py:2325 pretix/control/views/orders.py:2391
-#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/orders.py:2371
msgid "Your message has been queued and will be sent to {}."
msgstr "Din besked vil blive sendt til {}."
#: pretix/control/views/orders.py:2329 pretix/control/views/orders.py:2394
-#: pretix/control/views/orders.py:2309 pretix/control/views/orders.py:2374
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
-#: pretix/control/views/orders.py:2410 pretix/presale/views/order.py:995
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2506 pretix/control/views/orders.py:2486
+#: pretix/control/views/orders.py:2506
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes."
#: pretix/control/views/orders.py:2612 pretix/control/views/organizer.py:1768
-#: pretix/control/views/orders.py:2592
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Den valgte eksportør findes ikke."
#: pretix/control/views/orders.py:2622 pretix/control/views/organizer.py:1778
-#: pretix/control/views/orders.py:2602
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2657 pretix/control/views/organizer.py:1821
-#: pretix/control/views/orders.py:2637
#, python-brace-format
msgid ""
"Your export schedule has been saved. The next export will start around "
@@ -25551,18 +25155,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2662 pretix/control/views/organizer.py:1826
-#: pretix/control/views/orders.py:2642
msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2701 pretix/control/views/organizer.py:1866
-#: pretix/control/views/orders.py:2681
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Export: {title}"
msgstr "Udløbsdato"
#: pretix/control/views/orders.py:2702 pretix/control/views/organizer.py:1868
-#: pretix/control/views/orders.py:2682
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -25571,26 +25172,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2770 pretix/control/views/organizer.py:1936
-#: pretix/control/views/orders.py:2750
msgid ""
"Your export is queued to start soon. The results will be send via email. "
"Depending on system load and type and size of export, this may take a few "
"minutes."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2849 pretix/control/views/orders.py:2829
+#: pretix/control/views/orders.py:2849
#, fuzzy
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
-#: pretix/control/views/orders.py:2851 pretix/control/views/orders.py:2831
+#: pretix/control/views/orders.py:2851
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2872 pretix/control/views/orders.py:2852
+#: pretix/control/views/orders.py:2872
#, fuzzy
msgid "Your input was not valid."
msgstr "Prøv venligst igen."
@@ -26140,7 +25740,6 @@ msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Den valgte plads er blevet slettet."
#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:372
-#: pretix/presale/views/widget.py:369
#, fuzzy
msgid "This is not an event series."
msgstr "Dette er en arrangementsrække"
@@ -26229,50 +25828,42 @@ msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:353
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:345
#, fuzzy
msgid "None of the selected products is configured to print badges."
msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:421
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:413
msgid "Attendee badges"
msgstr "Navneskilte"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:422
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:414
#, fuzzy
msgctxt "export_category"
msgid "PDF collections"
msgstr "Alle handlinger"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:423
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:415
msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:436
#, fuzzy
msgid "Include pending orders"
msgstr "Inkluder afventende ordre"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:449
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441
#, fuzzy
msgid "Include add-on or bundled positions"
msgstr "Medtag spørgsmål"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:454
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:446
#, fuzzy
msgid "Rendering option"
msgstr "Svarmuligheder"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:459
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451
msgid ""
"This option allows you to align multiple badges on one page, for example if "
"you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. "
@@ -26281,12 +25872,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:468
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:460
msgid "Only include tickets for dates on or after this date."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:475
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:467
msgid "Only include tickets for dates on or before this date."
msgstr ""
@@ -26295,13 +25884,11 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:495
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:677
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:92
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:471
msgid "Sort by"
msgstr "Sorter efter"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:626
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:242
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:618
msgid ""
"Your data could not be converted as requested. This could be caused by "
"invalid values in your databases, such as answers to number questions which "
@@ -26653,7 +26240,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -27248,8 +26835,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse."
@@ -27345,7 +26932,7 @@ msgstr "Automatisk ved betaling"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelighed"
@@ -27415,9 +27002,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -27427,7 +27014,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27438,43 +27025,43 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Samlet beløb"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
msgid "Reference prefix"
msgstr "Referencekode"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
msgid "Reference postfix"
msgstr "Referencekode"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -27482,17 +27069,17 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -27501,37 +27088,37 @@ msgstr ""
"skal fortsætte."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Fejl ved afsendelse af bekræftelses-e-mail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27600,15 +27187,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Tryk her for at åbne vinduet."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
#, fuzzy
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Din kurv er blevet opdateret."
@@ -27622,24 +27209,24 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27649,11 +27236,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27662,55 +27249,55 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Kundehandlinger"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Sælgerland"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27719,14 +27306,14 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
#, fuzzy
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27734,22 +27321,22 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du skal vælge en produktvariant."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
@@ -27924,34 +27511,34 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28832,7 +28419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -28864,22 +28451,22 @@ msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28887,20 +28474,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28911,58 +28498,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
#, fuzzy
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Spørgsmål"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Offentlig nøgle"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generer fakturaer"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Hemmelig nøgle"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28971,11 +28558,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28985,47 +28572,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -29033,27 +28621,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -29061,52 +28649,56 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Beskrivelse"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Bekræftelser"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Kontakt arrangør"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
msgid "Cookie settings"
msgstr "Prisindstillinger"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -30767,7 +30393,7 @@ msgstr "UDSOLGT"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105
-#: pretix/presale/views/widget.py:405 pretix/presale/views/widget.py:402
+#: pretix/presale/views/widget.py:405
msgid "Reserved"
msgstr "Reserveret"
@@ -31300,7 +30926,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94
-#: pretix/presale/views/widget.py:390 pretix/presale/views/widget.py:387
+#: pretix/presale/views/widget.py:390
#, fuzzy
msgid "Few tickets left"
msgstr "PDF-billet"
@@ -31310,7 +30936,7 @@ msgstr "PDF-billet"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97
-#: pretix/presale/views/widget.py:395 pretix/presale/views/widget.py:392
+#: pretix/presale/views/widget.py:395
msgctxt "available_event_in_list"
msgid "Buy now"
msgstr "Køb nu"
@@ -31326,7 +30952,6 @@ msgstr "Køb nu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
#: pretix/presale/views/widget.py:397 pretix/presale/views/widget.py:420
-#: pretix/presale/views/widget.py:394 pretix/presale/views/widget.py:417
msgid "Book now"
msgstr "Book nu"
@@ -31335,7 +30960,7 @@ msgstr "Book nu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110
-#: pretix/presale/views/widget.py:412 pretix/presale/views/widget.py:409
+#: pretix/presale/views/widget.py:412
#, fuzzy
msgid "Fully booked"
msgstr "Fuldt booket"
@@ -31393,12 +31018,11 @@ msgstr "Andre datoer"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 pretix/presale/views/widget.py:733
-#: pretix/presale/views/widget.py:730
msgid "The booking period for this event is over."
msgstr "Bookingperioden for dette arrangement er slut."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150
-#: pretix/presale/views/widget.py:735 pretix/presale/views/widget.py:732
+#: pretix/presale/views/widget.py:735
#, python-format
msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "Bookingperioden for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s."
@@ -31888,13 +31512,11 @@ msgid "Your items"
msgstr "Arrangements sluttidspunkt"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:41
#, fuzzy
msgid "Additional information"
msgstr "Metaoplysninger"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46
#, python-format
msgid ""
"This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any "
@@ -31902,21 +31524,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:58
#, fuzzy
msgctxt "action"
msgid "Change your ticket"
msgstr "Ændr pris til"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63
msgid ""
"If you want to make changes to the components of your ticket, you can click "
"on the following button."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68
#, python-format
msgid ""
"You can only make some changes to this ticket yourself. For additional "
@@ -31929,7 +31548,6 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:11
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:77
#, fuzzy
msgid "Change ticket"
msgstr "Ændr pris til"
@@ -31970,6 +31588,22 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Send link"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Tidslinje"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Aktiver betalingsmetode"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -32407,7 +32041,7 @@ msgid "Multiple dates"
msgstr "Opret eventserie"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133
-#: pretix/presale/views/widget.py:416 pretix/presale/views/widget.py:413
+#: pretix/presale/views/widget.py:416
msgid "More info"
msgstr "Flere oplysninger"
@@ -32437,16 +32071,16 @@ msgstr "Side %(page)s af %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Vi behandler din bestilling …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Det valgte arrangement findes ikke."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Den valgt arrangør findes ikke."
@@ -32457,32 +32091,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Din kurv er blevet opdateret."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Din kurv tom."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produkterne er lagt i kurven."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
-#: pretix/presale/views/widget.py:356 pretix/presale/views/widget.py:353
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
+#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
@@ -32545,119 +32179,134 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Ingen dato valgt."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Ukendt dato valgt."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519 pretix/presale/views/order.py:372
-#: pretix/presale/views/order.py:437 pretix/presale/views/order.py:516
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Købt"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Du har ikke adgang til denne side."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Denne konto er ikke aktiv."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
-#: pretix/presale/views/order.py:377 pretix/presale/views/order.py:446
-#: pretix/presale/views/order.py:525 pretix/presale/views/order.py:566
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467 pretix/presale/views/order.py:464
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Fakturaen er blevet genereret."
-#: pretix/presale/views/order.py:564 pretix/presale/views/order.py:561
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575 pretix/presale/views/order.py:572
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
-#: pretix/presale/views/order.py:853
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:948 pretix/presale/views/order.py:953
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044 pretix/presale/views/order.py:969
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Annuller bestilling"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055 pretix/presale/views/order.py:980
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108 pretix/presale/views/order.py:1033
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117 pretix/presale/views/order.py:1042
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1523
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr "Bestillingen er markeret som refunderet. Tilbagefør pengene manuelt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610 pretix/presale/views/order.py:1535
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Din søgning matchede ingen vouchere."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634 pretix/presale/views/order.py:1559
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636 pretix/presale/views/order.py:1561
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638 pretix/presale/views/order.py:1563
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
#, fuzzy
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Du skal indtaste en pris hvis du vil ændre produktprisen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640 pretix/presale/views/order.py:1565
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Du skal indtaste en pris hvis du vil ændre produktprisen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648 pretix/presale/views/order.py:1573
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
-#: pretix/presale/views/order.py:1588 pretix/presale/views/order.py:1619
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling."
@@ -32722,34 +32371,34 @@ msgid ""
"else."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/widget.py:351 pretix/presale/views/widget.py:348
+#: pretix/presale/views/widget.py:351
#, fuzzy
msgid "This ticket shop is currently disabled."
msgstr "Dette produkt er pt. ikke tilgængeligt."
-#: pretix/presale/views/widget.py:365 pretix/presale/views/widget.py:362
+#: pretix/presale/views/widget.py:365
#, fuzzy
msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
-#: pretix/presale/views/widget.py:428 pretix/presale/views/widget.py:425
+#: pretix/presale/views/widget.py:428
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Book fra %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:735 pretix/settings.py:728
+#: pretix/settings.py:735
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:736 pretix/settings.py:729
+#: pretix/settings.py:736
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:737 pretix/settings.py:730
+#: pretix/settings.py:737
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:748 pretix/settings.py:741
+#: pretix/settings.py:748
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 4d23f0f33a..8882a01df9 100644
--- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Richard Schreiber \n"
"Language-Team: German not check this option if you want to use this "
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
"dieses Produkt als Zusatzprodukt verwendet werden soll, sondern nur für "
"feste Produktpakete!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr ""
"Bestellungen mit diesem Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, "
"unabhängig von der veranstaltungsweiten Einstellung."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4799,7 +4799,7 @@ msgstr ""
"angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt "
"wird, gibt es keine Beschränkung."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
"Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer "
"Bestellung bleibt davon unberührt."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr ""
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket von diesem "
"Typ gescannt wird."
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr ""
"um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der "
"tatsächlichen Preisberechnung."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4848,11 +4848,11 @@ msgstr ""
"Dem Käufer dieses Produktes wird statt eines Tickets ein Wertgutschein in "
"Höhe des Produktpreises ausgestellt."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Erlaubte Mitgliedschafts-Typen"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4861,11 +4861,11 @@ msgstr ""
"Mitgliedschaft hat. Vorsicht, das bedeutet z.B., dass dieses Produkt nie im "
"Widget angezeigt werden kann."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Dieses Produkt erstellt eine Mitgliedschaft vom Typ"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4873,19 +4873,19 @@ msgstr ""
"Die Dauer der Mitgliedschaft entspricht der Dauer der Veranstaltung oder des "
"Termins"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Tagen"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Monaten"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Gültigkeit"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4907,54 +4907,54 @@ msgstr ""
"später ändern, werden bereits bestehende Tickets nicht verändert sondern "
"behalten ihre aktuelle Gültigkeit."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Beginn der Gültigkeit"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Ende der Gültigkeit"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Tage"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Monate"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Kunden könnten den Startzeitpunkt selbst wählen"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
"Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, startet die Gültigkeit immer mit dem "
"Kaufzeitpunkt."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Spätester Start in der Zukunft"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
"Der ausgewählte Starttermin darf nur so viele Tage in der Zukunft liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Verwendung wiederverwendbarer Medien"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4971,11 +4971,11 @@ msgstr ""
"es sich um eine erweiterte Funktion, die auch eine spezielle Konfiguration "
"der Ticket- und Druckeinstellungen erfordert."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Medientyp"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr ""
"alle Medientypen werden in allen Verkaufskanälen oder Check-in-Prozesse "
"unterstützt."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5009,26 +5009,26 @@ msgstr ""
"Wenn eine Regelung für wiederverwendbare Medien ausgewählt ist, muss auch "
"ein Medientyp ausgewählt werden."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
"Der ausgewählte Medientyp ist in den Veranstalter-Einstellungen nicht "
"aktiviert."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
"Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für Tickets "
"nicht."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für "
"Wertgutscheine nicht."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
@@ -5038,7 +5038,7 @@ msgstr ""
"Medien haben. Stattdessen können Wertgutscheine für manche Medientypen "
"direkt an der Kasse erzeugt und aufgeladen werden."
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5046,32 +5046,32 @@ msgstr ""
"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro "
"Bestellung liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Freigabe erforderlich"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5083,21 +5083,21 @@ msgstr ""
"bezahlt und abgeschlossen werden kann. Sie können das z.B. für Tickets "
"nutzen, die nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Mitgliedschafts-Typen"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Diese Variante wird vor diesem Termin nicht verkauft."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Diese Variante wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5107,11 +5107,11 @@ msgstr ""
"ein Verkaufskanal hier aktiviert ist aber nicht auf Produktebene, ist die "
"Variante dennoch nicht verfügbar."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Nur anzeigen, wenn ein passender Gutschein eingelöst wird."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5119,24 +5119,24 @@ msgstr ""
"Diese Variante wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn "
"der Benutzer gibt einen zu dieser Variante gehörenden Gutscheincode ein."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Varianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimale Anzahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maximale Anzahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5144,45 +5144,45 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis "
"hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Erlaube, das gleiche Produkt mehrfach auszuwählen"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie "
"das Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Enthaltenes Produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Enthaltene Variante"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Ausgewiesener Preisanteil"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5195,60 +5195,60 @@ msgstr ""
"Sie dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis "
"aufgeschlagen."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (einzeilig)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Text (mehrzeilig)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nein"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Auswahl aus einer Liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Datei-Upload"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
@@ -5256,80 +5256,80 @@ msgstr ""
"Dieses Feld darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte, Bindestriche und "
"Unterstriche enthalten."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Hilfetext"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, können Sie sie hier "
"eintragen."
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Art der Antwort"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Antwort erforderlich"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "Nicht für alle Fragetypen von allen unseren Check-in-Apps unterstützt."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Antwort beim Check-in anzeigen"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Versteckte Frage"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Antwort auf Rechnungen abdrucken"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimaler Wert"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Derzeit nicht von unseren Apps und beim Check-In unterstützt"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximaler Wert"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximale Länge"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Prüfe, dass es sich um ein Foto im Hochformat handelt"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5337,95 +5337,95 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiv ist, werden nur Bilder im Format 3:4 akzeptiert. "
"Wird üblicherweise für Teilnehmerausweise benutzt."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Ungültiger Eingabetyp."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Die Zahl ist zu niedrig."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Die Zahl ist zu hoch."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Ungültige Nummerneingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Bitte wählen Sie ein späteres Datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Bitte wählen Sie ein früheres Datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Ungültige Datumseingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Ungültige Zeiteingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Unbekanntes Länderkürzel."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Antwort"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
"Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wählen "
"Sie eine andere."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Antwortoption"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Antwortoptionen"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Gesamtanzahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
"Ignoriere dieses Kontingent für die Gesamt-Verfügbarkeit der Veranstaltung"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5437,11 +5437,11 @@ msgstr ""
"nützlich für Zusatz-Artikel, die in jeder Veranstaltung verkauft werden, "
"aber die Anzeige im Kalender nicht beeinflussen sollen."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5453,11 +5453,11 @@ msgstr ""
"Tickets frei werden. Natürlich können Sie das Kontingent jederzeit wieder "
"öffnen."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Mehr Tickets verkaufen sobald Kunden die Veranstaltung verlassen haben"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr ""
"bei denen die Option \"Erneuten Eintritt erlauben, wenn Ausgang gescannt "
"wurde\" gesetzt ist."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5483,13 +5483,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kontingente"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der "
"Produkte enthalten ist."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5497,15 +5497,15 @@ msgstr ""
"Eine oder mehrere Produkte haben Varianten, aber es sind keine dieser "
"ausgewählt."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Pflichtfeld für Produkte"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option gewählt ist, muss der Parameter in jedem Produkt gefüllt "
"werden. Dies hat keine Auswirkungen, wenn ein Standardwert gesetzt ist."
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5620,31 +5620,31 @@ msgstr "storniert"
msgid "Membership type"
msgstr "Mitgliedschafts-Typ"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "ausstehend"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "bezahlt"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "abgelaufen"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Sprache"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Gesamtbetrag"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5652,13 +5652,13 @@ msgstr ""
"Der hier eingegebene Text wird dem Kunden nicht angezeigt und dient dazu, "
"Ihnen zu helfen, den Überblick zu behalten."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"Wir zeigen diese Bestellung am ausgewählten Tag als fällig für eine weitere "
"Aktion an."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr ""
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
@@ -5677,25 +5677,25 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket dieser "
"Bestellung gescannt wird."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta-Informationen"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "Freigabe ausstehend"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "ausstehend (bestätigt)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "storniert (bezahlte Gebühr)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5703,7 +5703,7 @@ msgstr ""
"Diese Zahlung kann nicht akzeptiert werden, da das in den "
"Zahlungseinstellungen konfigurierte letzte Zahlungsdatum überschritten wurde."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5712,124 +5712,124 @@ msgstr ""
"und in den Zahlungseinstellungen konfiguriert ist, dass verspätete Zahlungen "
"nicht akzeptiert werden sollen."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Diese Bestellung wurde noch nicht vom Veranstalter freigegeben."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Der Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht mehr verfügbar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" hat nicht mehr ausreichend Budget übrig."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "erstellt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "ausstehend"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "bestätigt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "abgebrochen"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "fehlgeschlagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "erstattet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Zahlungsinformationen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "extern gestartet"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "erstellt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "auf dem Weg"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "erledigt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "fehlgeschlagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "abgebrochen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Veranstalter"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Grund für die Erstattung"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5837,33 +5837,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kann dem Nutzer angezeigt werden, z.B. als Teil eines Verwendungszwecks."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Zahlungsgebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Versandkosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Servicegebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Stornogebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Versicherungsgebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Andere Gebühren"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgstr "Andere Gebühren"
msgid "Gift card"
msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5881,27 +5881,27 @@ msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Bestelltes Produkt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Produkt im Warenkorb"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Produkte im Warenkorb"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Firmenkunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung "
@@ -6041,7 +6041,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei."
@@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr ""
"Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die "
"korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Land des Händlers"
@@ -6526,44 +6526,44 @@ msgstr "Erstattung angefordert"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Jetzt bezahlen"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Käufer können diese Zahlungsmethode nur bis zu (einschließlich) diesem Datum "
"auswählen."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
"Käufer können diese Zahlungsmethode nur (einschließlich) nach diesem Datum "
"auswählen."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimaler Gesamtbetrag"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6573,11 +6573,11 @@ msgstr ""
"größer oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür "
"gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maximaler Gesamtbetrag"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6587,23 +6587,23 @@ msgstr ""
"kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür "
"gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Zusätzliche Gebühr"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Fester Betrag"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Prozentsatz der Bestellsumme."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Berechne die Gebühr als Anteil vom Endbetrag."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6617,11 +6617,11 @@ msgstr ""
"href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Weitere "
"Informationen."
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Text auf Rechnungen"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6633,11 +6633,11 @@ msgstr ""
"Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen "
"ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Auf Länder einschränken"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6648,18 +6648,18 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn "
"Rechnungsadressen eingegeben werden müssen."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Schränkt die Auswahl dieser Zahlungsmethode auf die ausgewählten "
"Verkaufskanäle ein."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Zahlungsmethode verstecken"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6667,21 +6667,21 @@ msgstr ""
"Die Zahlungsmethode wird standardmäßig nicht angezeigt, sondern nur wenn der "
"Shop über einen speziellen Link aufgerufen wurde."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Link zur Aktivierung"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Teilen Sie diesen Link mit Kunden, die diese Zahlungsmethode nutzen können "
"sollen."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "Keine Zahlungserinnerungen verschicken"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6689,18 +6689,18 @@ msgstr ""
"Kunden erhalten keine Zahlungserinnerungs-E-Mail bevor ihre Bestellung "
"abläuft, wenn sie diese Zahlungsmethode ausgewählt haben."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht "
"unterstützt."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6708,21 +6708,21 @@ msgstr ""
"Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose "
"Produkte enthält."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Kostenlos"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Kassensystem"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Manuelle Zahlung"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6730,16 +6730,16 @@ msgstr ""
"Im Testmodus können Sie die Bestellung zum Testen einfach im Backend als "
"bezahlt markieren."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Name der Zahlungsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6748,11 +6748,11 @@ msgstr ""
"diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der "
"Zahlungsmethode enthalten."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6765,11 +6765,11 @@ msgstr ""
"wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, "
"{amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet werden."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6781,7 +6781,7 @@ msgstr ""
"{order}, {amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet "
"werden."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6790,62 +6790,62 @@ msgstr ""
"nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist Rechnungen erst "
"nach Zahlungseingang zu generieren."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Verrechnung"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Verrechnet mit: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Beschreibung der Zahlungsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"Wertgutscheine können nicht benutzt werden um Wertgutscheine zu erwerben."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht mehr gültig."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Auf diesem Wertgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Dieser Wertgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6854,11 +6854,11 @@ msgstr ""
"eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der "
"Produktauswahl eingegeben werden."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht bekannt."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6866,79 +6866,79 @@ msgstr ""
"Dieser Wertgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach "
"existiert. Bitte kontaktieren Sie den Veranstalter für Unterstützung."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Dieser Wertgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut "
"versuchen."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Nummer der Bestellposition"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Produktvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Beispielvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Produkt und Variante"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Beispielprodukt – Beispielvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Beispielproduktvariantenbeschreibung"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Produktkategorie"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte"
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6956,16 +6956,16 @@ msgstr "Max Mustermann"
msgid "Attendee company"
msgstr "Teilnehmer*innen-Firma"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Musterfirma GmbH"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Volle Teilnehmer*innen-Adresse"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6979,156 +6979,156 @@ msgstr ""
"12345 Musterstadt\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Teilnehmer*innen-Straße"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Teilnehmer*innen-PLZ"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Teilnehmer*innen-Stadt"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Teilnehmer*innen-Bundesstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Teilnehmer*innen-Land"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseudonyme ID (Lead-Scanning)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Beispielevent"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31. Mai 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Veranstaltungsdatum Beginn und Ende"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31. Mai – 4. Juni 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Veranstaltungsdatum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31.05.2016 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Veranstaltungsdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31.05.2016"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Veranstaltungsuhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Veranstaltungsdatum Wochentag"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2016 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Veranstaltungsende Wochentag"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Einlass-Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Musterstadt"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Rechnungsadresse: Firma"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Musterstraße 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Musterstadt"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Rechnungsadresse: Bundesstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Beispielstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Liste der Zusatz-Produkte"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -7136,144 +7136,144 @@ msgstr ""
"Workshop 1\n"
"2x Workshop 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Veranstaltername"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Veranstaltername"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Veranstalter-Infotext"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Information zum Veranstalter"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Information zur Veranstaltung"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Druckdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Druckdatum und -uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Druckzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr "Kaufdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Kaufdatum und -uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr "Kaufuhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Gültigkeitsbeginn: Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Gültigkeitsende: Datum"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Gültigkeitsende: Datum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Gültigkeitsende: Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "Medien-Nummer"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Sitz: Voller Name"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Freie Platzwahl"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Sitz: Bereich"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Parkett"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Sitz: Reihe"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sitz: Platznummer"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Datum und Uhrzeit des ersten Scans"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Wertgutschein: Ausstellungsdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Wertgutschein: Ablaufdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Frage: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Teilnehmername für Anrede"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Herr Mustermann"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7282,23 +7282,23 @@ msgstr "Herr Mustermann"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Name der Rechnungsadresse für Anrede"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "Die Layout-Datei enthält kein gültiges Layout. Fehlermeldung: {}"
@@ -7364,8 +7364,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Veranstaltung abgesagt"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7373,24 +7373,24 @@ msgstr ""
"Wir konnten Ihre Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt "
"war. Bitte versuchen Sie es erneut."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Sie haben keine Produkte ausgewählt."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Unbekannte Warenkorbposition."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Es wurde kein Termin ausgewählt."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Sie haben ein Produkt ausgewählt, das nicht zum Verkauf steht."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr verfügbar, "
"bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7406,7 +7406,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr in der "
"gewünschten Anzahl verfügbar, bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
@@ -7416,7 +7416,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Produkte sind betroffen und wurden nicht zum Warenkorb "
"hinzugefügt: %s"
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7427,14 +7427,14 @@ msgstr ""
"gewünschten Anzahl verfügbar. Die folgenden Produkte sind betroffen und "
"wurden nicht zum Warenkorb hinzugefügt: %s"
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Sie können nicht mehr als %s Produkt pro Bestellung auswählen."
msgstr[1] "Sie können nicht mehr als %s Produkte pro Bestellung auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr[1] ""
"Sie können das Produkt %(product)s höchstens %(max)s mal pro Bestellung "
"auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7456,7 +7456,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Sie müssen das Produkt %(product)s mindestens %(min)s mal auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7471,17 +7471,17 @@ msgstr[1] ""
"Wir haben das Produkt %(product)s aus Ihrem Warenkorb entfernt, da es nicht "
"weniger als %(min)s mal gekauft werden kann."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgstr ""
"Alle Zahlungen für diese Veranstaltung müssen bereits eingegangen sein, "
"daher können keine neuen Bestellungen getätigt werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7497,7 +7497,7 @@ msgstr ""
"Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen. Die "
"betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7505,19 +7505,19 @@ msgstr ""
"Der Buchungszeitraum für eine der Veranstaltungen im Warenkorb ist nun "
"beendet. Die betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Der eingegebene Preis ist keine Zahl."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Der eingegebene Preis ist zu hoch."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Dieser Gutscheincode ist uns nicht bekannt."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7532,7 +7532,7 @@ msgstr[1] ""
"Der Gutscheincode \"%(voucher)s\" kann nur verwendet werden, wenn Sie "
"mindestens %(number)s passende Produkte auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7553,14 +7553,14 @@ msgstr[1] ""
"Positionen aus Ihrem Warenkorb entfernt, die deswegen nicht weiter gekauft "
"werden können."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Dieser Gutschein kann nicht mehr verwendet werden, da er bereits zu oft "
"eingelöst wurde."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7574,12 +7574,12 @@ msgstr ""
"den Kauf nicht abgeschlossen haben. Sie können es in %d Minuten erneut "
"versuchen."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Dieser Gutschein kann nur noch %d mal eingelöst werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7587,7 +7587,7 @@ msgstr ""
"Das Anwenden eines Gutscheins auf den Warenkorb kann nicht mit anderen "
"Operationen kombiniert werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7596,19 +7596,19 @@ msgstr ""
"entsprechende Zeile aus Ihrem Warenkorb, um ihn für ein anderes Produkt "
"verwenden zu können."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Dieser Gutschein ist abgelaufen."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Dieser Gutschein gilt nicht für dieses Produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Dieser Gutschein ist für diesen Sitzplatz nicht gültig."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7618,35 +7618,35 @@ msgstr ""
"Gutschein passt. Wenn Sie etwas neues zum Warenkorb hinzufügen wollen, "
"können Sie dies mit dem Gutschein-Eingabefeld am Ende der Seite tun."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Ihr Gutschein gilt für ein Produkt, das aktuell nicht zum Verkauf steht."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Dieser Gutschein ist für diesen Termin nicht gültig."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
"Sie benötigen einen gültigen Gutscheincode, um dieses Produkt zu bestellen."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Der ausgewählte Termin ist nicht aktiv."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Sie können für das ausgewählte Produkt kein Zusatzprodukt auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Sie können nur eine Variante von jedem Zusatzprodukt auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7661,7 +7661,7 @@ msgstr[1] ""
"Sie können maximal %(max)s Zusatzprodukte aus der Kategorie %(cat)s für das "
"Produkt %(base)s auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr[1] ""
"Sie müssen mindestens %(min)s Zusatzprodukte aus der Kategorie %(cat)s für "
"das Produkt %(base)s auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
@@ -7685,7 +7685,7 @@ msgstr ""
"Sie können jedes Zusatzprodukt aus der Kategorie %(cat)s für das Produkt "
"%(base)s höchstens ein mal auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7693,25 +7693,25 @@ msgstr ""
"Eins der ausgewählten Produkte kann nur als Zusatz zu einem anderen Produkt "
"erworben werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Eins der ausgewählten Produkte wird nicht einzeln verkauft, sondern nur als "
"Teil fester Produktpakete."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Sitzplatz aus."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Sie können für das ausgewählte Produkt keinen Sitzplatz auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Sie können den gleichen Sitzplatz nicht mehrfach auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr ""
"Sie haben einen Wertgutschein eingegeben. Dieser muss später im Ablauf "
"eingegeben werden, wenn Sie nach Ihrer Zahlungsmethode gefragt werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8166,7 +8166,7 @@ msgstr ""
"Fehler beim Import des Wertes \"{value}\" für Spalte \"{column}\" in Zeile "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr "Bestellungen können nicht mehr als %(max)s Tickets enthalten."
@@ -8181,7 +8181,7 @@ msgstr "Ungültige Daten in Zeile {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Ein Gutschein kann ohne Code nicht erzeugt werden."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8189,7 +8189,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr verfügbar, "
"bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8197,7 +8197,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr in der "
"gewünschten Anzahl verfügbar, bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8205,11 +8205,11 @@ msgstr ""
"Der Preis einiger Produkte in Ihrem Warenkorb hat sich zwischenzeitlich "
"geändert."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte erneut versuchen."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
@@ -8218,11 +8218,11 @@ msgstr ""
"Bitte prüfe, ob deine Änderungen immer noch zutreffend sind und probiere es "
"erneut."
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Ihr Warenkorb ist leer."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8239,11 +8239,11 @@ msgstr[1] ""
"auswählen. Wir haben die überschüssigen Produkte aus Ihrem Warenkorb "
"entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Der Buchungszeitraum ist beendet."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8251,7 +8251,7 @@ msgstr ""
"Der Gutscheincode, der für eins der Produkte in Ihrem Warenkorb benutzt "
"wurde, wurde nicht gefunden."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8261,7 +8261,7 @@ msgstr ""
"wurde, wurde bereits zu oft verwendet. Wir haben das entsprechende Produkt "
"aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8270,7 +8270,7 @@ msgstr ""
"wurde, wurde bereits zu oft verwendet. Wir haben den Preis für das "
"entsprechende Produkt in Ihrem Warenkorb aktualisiert."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8279,7 +8279,7 @@ msgstr ""
"wurde, ist abgelaufen. Wir haben das entsprechende Produkt aus dem Warenkorb "
"entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8288,13 +8288,13 @@ msgstr ""
"wurde, ist nicht für dieses Produkt gültig. Wir haben das entsprechende "
"Produkt aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Sie benötigen einen gültigen Gutscheincode um eines der Produkte zu "
"bestellen."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8302,7 +8302,7 @@ msgstr ""
"Der Buchungszeitraum für eine der Veranstaltungen im Warenkorb hat noch "
"nicht begonnen. Die betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8310,7 +8310,7 @@ msgstr ""
"Einer der ausgewählten Sitzplätze war ungültig und wurde aus dem Warenkorb "
"entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8318,7 +8318,7 @@ msgstr ""
"Einer der ausgewählten Sitzplätze wurde zwischenzeitlich verkauft und wurde "
"aus Ihrem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
@@ -8327,28 +8327,28 @@ msgstr ""
"Die Position %(addon)s kann nicht entfernt werden, da sie bereits "
"eingecheckt wurde."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Bezahlte Produkte werden ohne gültige Währung nicht unterstützt."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Die Bestellung war nicht storniert."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Die neue Frist muss in der Zukunft liegen."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Diese Bestellung wartet nicht auf Freigabe."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Sie können diese Bestellung nicht stornieren."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8357,18 +8357,18 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung kann nicht storniert werden, da der hier erworbene "
"Wertgutschein {card} bereits eingelöst wurde."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
"Die Stornogebühr darf nicht größer sein als der Gesamtbetrag der Bestellung."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
"Diese gewählten Zahlungsmethoden decken noch nicht den Gesamtbetrag ab."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8380,26 +8380,26 @@ msgstr ""
"verwendet. Bitte prüfen Sie die unten angezeigten Preise genau und versuchen "
"Sie es erneut."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Sie müssen eine Produktvariante auswählen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8407,7 +8407,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte stornieren Sie "
"die Bestellung stattdessen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8415,7 +8415,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als "
"bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8423,18 +8423,18 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wählen Sie die "
"Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8443,19 +8443,19 @@ msgstr ""
"Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" passt nicht zum ausgewählten Termin, "
"bitte wählen Sie den Sitzplatz neu aus."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erfordert die Wahl eines Sitzplatzes."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erlaubt keine Sitzplatzwahl."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Das ausgewählte Land ist von der Steuer-Regel blockiert."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8463,7 +8463,7 @@ msgstr ""
"Sie können den Preis einer Position, aus der ein Wertgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8472,7 +8472,7 @@ msgstr ""
"Eine Position kann nicht storniert werden, da der Wertgutschein {card} "
"bereits verwendet wurde."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9065,7 +9065,7 @@ msgstr "Bestellnummer visuell hervorheben"
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Nur von manchen Rechnungs-Layouts unterstützt."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgstr ""
"aber Teilnehmer*innen, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden "
"keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9267,11 +9267,11 @@ msgstr ""
"können einen weiteren Gutschein eingeben oder eine andere Zahlungsmethode "
"für den Restbetrag wählen."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9281,59 +9281,59 @@ msgstr ""
"Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben "
"angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Keine Rechnungen ausstellen"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Nur manuell im Adminbereich"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Rechnungen ausstellen"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch nach Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatisch vor Zahlung für alle neuen Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur "
"kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9343,11 +9343,11 @@ msgstr ""
"ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese "
"Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Existierende Rechnungen dürfen neu generiert werden"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9358,40 +9358,40 @@ msgstr ""
"Wenn Korrekturen nötig sind, kann stattdessen ein Stornobeleg und eine neue "
"Rechnung erzeugt werden."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Adresszeile"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert-Einstein-Straße 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Inländische Steuernummer"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "USt-ID-Nr."
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Einleitender Text"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9399,15 +9399,15 @@ msgstr ""
"z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur "
"Veranstaltung unter …"
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Zusätzlicher Text"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9415,21 +9415,21 @@ msgstr ""
"z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., "
"Registernummern, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9442,11 +9442,11 @@ msgstr ""
"angehängt. Werden sie nicht automatisch generiert, werden sie an keine E-"
"Mail angehängt."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "E-Mail-Versand einer Kopie aller Rechnungen"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9457,30 +9457,30 @@ msgstr ""
"Import in ein Buchhaltungssystem nutzen. Die Rechnung ist der einzige "
"Anhang, den die E-Mail erhält."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet "
"ist."
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprache"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9493,11 +9493,11 @@ msgstr ""
"vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind (z."
"B. Englisch)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9507,21 +9507,21 @@ msgstr ""
"Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem "
"weiter angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Zeige Veranstaltungsende"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der "
"Veranstaltung öffentlich angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Zeige Uhrzeiten"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9529,29 +9529,29 @@ msgstr ""
"Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -"
"ende ohne Uhrzeit angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar "
"sind."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Warteliste aktivieren"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9564,11 +9564,11 @@ msgstr ""
"Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft "
"werden kann."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9583,11 +9583,11 @@ msgstr ""
"Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter "
"Gutscheine verschickt."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Warteliste-Antwortzeit"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9598,11 +9598,11 @@ msgstr ""
"läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben "
"werden."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Warteliste deaktivieren"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9616,47 +9616,47 @@ msgstr ""
"Verkauf frei, selbst wenn es noch Einträge auf der Warteliste gibt. Bereits "
"verschickte Gutscheine behalten ihre Gültigkeit."
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Namen erfragen"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Ein Name wird bei der Eintragung auf die Warteliste abgefragt."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Namen erfordern"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Die Eingabe eines Namens ist erforderlich, um sich in die Warteliste "
"einzutragen."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Telefonnummer abfragen"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Beim Eintragen in die Warteliste wird eine Telefonnummer abgefragt."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Telefonnummer erfordern"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Die Eingabe einer Telefonnummer ist erforderlich, um sich in die Warteliste "
"einzutragen."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Erklärung zur Telefonnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9664,15 +9664,15 @@ msgstr ""
"Wenn Sie nach einer Telefonnummer fragen, können Sie hier erklären wieso und "
"wofür die Nummer benutzt wird."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Zeige Anzahl der Check-ins für Kund*innen an"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9688,19 +9688,19 @@ msgstr ""
"können. Ausgänge oder fehlgeschlagene Scans werden nicht angezeigt und die "
"Kund*innen sehen keine Aufschlüsselung verschiedener Check-in-Listen."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Ticket-Download anschalten"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Download-Datum"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9711,11 +9711,11 @@ msgstr ""
"Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der "
"Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Tickets für Zusatzprodukte und enthaltene Produkte generieren"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9726,11 +9726,11 @@ msgstr ""
"auch für Zusatzprodukte oder enthaltene Produkte jeweils ein separates "
"Ticket ausgestellt."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Tickets für alle Produkte generieren"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9741,11 +9741,11 @@ msgstr ""
"können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes "
"einzeln abschalten."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9753,11 +9753,11 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download "
"angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9771,11 +9771,11 @@ msgstr ""
"herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft "
"keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Grenze für niedrige Verfügbarkeit"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9787,11 +9787,11 @@ msgstr ""
"in der Veranstaltungsliste als \"wenige Tickets verfügbar\" hervorgehoben. "
"Wenn das Feld leer bleibt, wird die Verfügbarkeit nicht öffentlich angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9801,24 +9801,24 @@ msgstr ""
"sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus "
"wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Wochenkalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Monatskalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Standard-Anzeige"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9826,11 +9826,11 @@ msgstr ""
"Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur "
"der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Zeige Filteroptionen in Kalender- und Listenansicht"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
@@ -9838,12 +9838,12 @@ msgstr ""
"Sie können Meta-Eigenschaften in den Veranstaltereinstellungen als filterbar "
"deklarieren."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
"Verstecke alle nicht verfügbaren Termine in Kalender- oder Listenansichten"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -9851,35 +9851,35 @@ msgstr ""
"Diese Option wirkt sich derzeit nur auf den Kalender dieser "
"Veranstaltungsreihe aus, nicht auf den veranstalterweiten Kalender."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Alle vergangenen Termine im Kalender verstecken"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr "Keine Änderungen an bestehenden Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
"Nur die Person, die die Bestellung aufgegeben hat, kann Änderungen vornehmen"
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
"Sowohl Besteller*in als auch Teilnehmer*innen können Änderungen vornehmen"
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Erlaube Kunden, ihre Informationen zu ändern"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Erlaube Kunden, ihre Informationen auch zu ändern, nachdem sie eingecheckt "
"wurden."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
@@ -9887,11 +9887,11 @@ msgstr ""
"Standardmäßig sind keine Änderungen an einer Bestellung mehr möglich, sobald "
"eines der Tickets in der Bestellung eingecheckt wurde."
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Letztes Änderungsdatum"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9904,15 +9904,15 @@ msgstr ""
"Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein "
"sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Kunden können die ausgewählten Zusatzprodukte ändern"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9920,18 +9920,18 @@ msgstr ""
"Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der "
"vorherige."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
@@ -9940,25 +9940,25 @@ msgstr ""
"wird (d.h. die neue Bestellsumme ist nicht niedriger als der Betrag, der "
"bereits bezahlt wurde)."
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig "
"wird."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Anforderungen an Preisänderungen"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Änderungen selbst dann erlauben, wenn Tickets eingecheckt wurden"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9973,11 +9973,11 @@ msgstr ""
"wurde. Bitte nutzen Sie diese Option vorsichtig und idealerweise nur in "
"Kombination mit einer Beschränkung der Preisänderung (siehe oben)."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Erlaubt einzelnen Teilnehmer*innen ihr Ticket zu ändern"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9992,16 +9992,16 @@ msgstr ""
"Bestellung nicht verändern. Solche Änderungen können nur vom Ticketkäufer "
"vorgenommen werden."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Feste Stornogebühr berechnen"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -10011,23 +10011,23 @@ msgstr ""
"eine Stornogebühr erhoben. Bitte beachten Sie, dass Sie für das Eintreiben "
"der Stornogebühr selbst verantwortlich sind."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren berechnen"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Prozentuale Stornogebühr berechnen"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Stornierungen nur erlauben bis"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10036,24 +10036,24 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung "
"veranlassen."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
"Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10061,7 +10061,7 @@ msgstr ""
"Mit dieser Option wird Ihren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises "
"erstatten zu lassen, um Sie mit dem Restbetrag zu unterstützen."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10070,11 +10070,11 @@ msgstr ""
"Sie bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag "
"auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10086,11 +10086,11 @@ msgstr ""
"welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Sie können es z.B. nutzen um zu "
"erklären, wie eine geringere Erstattung Ihrer Organisation hilft."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Schrittweite für Reduzierung"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10099,7 +10099,7 @@ msgstr ""
"Standardmäßig können Kunden auf einen beliebigen Betrag verzichten. Wenn du "
"diesen Wert z.B. auf 10 setzt, sind nur noch Werte im Abstand von 10 erlaubt."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10107,42 +10107,42 @@ msgstr ""
"Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben "
"werden muss bevor eine Erstattung erfolgt."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"Zeige keine Stornogebühr für Benutzer an, wenn die Stornierung angefragt "
"wird."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Kunden können zwischen einem Wertgutschein und einer Erstattung auf die "
"ursprüngliche Zahlungsmethode wählen"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Alle Erstattungen werden als Wertgutscheine ausgegeben"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Erstattungen nicht automatisch abwickeln"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Erstattungsweg"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Stornobedingungen"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
@@ -10153,7 +10153,7 @@ msgstr ""
"die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen "
"Einstellungen."
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
@@ -10164,21 +10164,21 @@ msgstr ""
"automatisch die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen "
"Einstellungen."
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Kontakt-E-Mail"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie "
"zu kontaktieren."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Impressum (URL)"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10186,11 +10186,11 @@ msgstr ""
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem "
"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL zur Datenschutzerklärung"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10199,11 +10199,11 @@ msgstr ""
"beschreiben, wie Sie persönliche Daten nutzen, die Sie in Ihrem Ticketshop "
"sammeln."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Tickets anhängen"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10212,13 +10212,13 @@ msgstr ""
"Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um "
"Zustellungsprobleme zu vermeiden."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Kalenderdateien anhängen"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10226,11 +10226,11 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails "
"eine .ics-Kalenderdatei an."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Kalenderdateien erst anhängen nachdem die Bestellung bezahlt wurde"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10239,11 +10239,11 @@ msgstr ""
"Kalenderdatei verschickt wird, damit dieser nicht zugänglich wird, bevor die "
"Zahlung bestätigt wurde."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Veranstaltungsbeschreibung"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10260,11 +10260,11 @@ msgstr ""
"erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen "
"einsehbar sind."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Betreffs-Präfix"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10273,23 +10273,23 @@ msgstr ""
"vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens "
"enthalten."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Absender-Adresse"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Absendername"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10297,20 +10297,20 @@ msgstr ""
"Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet "
"wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Ihre Bestellung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Ihre Registrierung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10336,12 +10336,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Ihre Bestellungen für {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10366,7 +10366,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10390,7 +10390,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10416,7 +10416,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10446,7 +10446,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10476,11 +10476,11 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Anhang für neue Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10501,7 +10501,7 @@ msgstr ""
"wichtige E-Mail nicht ankommt, können nur PDF-Dateien mit maximal {size} MB "
"Größe verwendet werden."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10524,12 +10524,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Ihre Bestellung wurde geändert: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10552,12 +10552,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10584,12 +10584,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Registrierung bestätigt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10613,12 +10613,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Anzahl Tage"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10626,12 +10626,12 @@ msgstr ""
"Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum "
"verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Ihre Bestellung läuft bald ab: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10660,12 +10660,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Ihre Bestellung wurde noch nicht bezahlt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10692,12 +10692,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Unvollständige Zahlung erhalten: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10730,12 +10730,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Zahlung fehlgeschlagen für Ihre Bestellung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10767,12 +10767,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Sie wurden von der Warteliste für {event} ausgewählt"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10835,12 +10835,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Ihr {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Bestellung storniert: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10867,12 +10867,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10928,12 +10928,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Bestellung bestätigt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10958,12 +10958,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Bestellung abgelehnt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10992,7 +10992,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11011,12 +11011,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Ihr Ticket ist zum Download verfügbar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11040,7 +11040,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11063,12 +11063,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Aktivieren Sie Ihr Kundenkonto bei {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11105,12 +11105,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Das {organizer}-Team"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen für Ihr Kundenkonto bei {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11147,12 +11147,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Das {organizer}-Team"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Setzen Sie ein neues Passwort für Ihr Kundenkonto bei {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11189,42 +11189,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Das {organizer}-Team"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Hauptfarbe"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Akzentfarbe für Erfolg"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Akzentfarbe für Fehler"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Seite"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Runde Ecken verwenden"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11232,16 +11232,16 @@ msgstr ""
"Nutze native Zahlenfelder im Widget statt eigenen für Zahleneingaben wie "
"Mengenangaben."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Header-Bild"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11256,20 +11256,20 @@ msgstr ""
"Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner "
"dargestellt wird."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
"Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11280,7 +11280,7 @@ msgstr ""
"dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der "
"Veranstaltungstitel wird immer angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11295,17 +11295,17 @@ msgstr ""
"im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner "
"dargestellt wird."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes "
"Header-Bild hochgeladen wurde"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11314,11 +11314,11 @@ msgstr ""
"verwendet. Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte "
"abzudecken."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Social-Media-Bild"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11333,19 +11333,19 @@ msgstr ""
"anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das "
"Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Info-Text"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11353,11 +11353,11 @@ msgstr ""
"Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen "
"verwendet werden."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Bannertext (oben)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11365,11 +11365,11 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie "
"dies nur für sehr wichtige Mitteilungen."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Bannertext (unten)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11377,11 +11377,11 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie "
"dies nur für sehr wichtige Mitteilungen."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Gutschein-Erklärung"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11389,11 +11389,11 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z."
"B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11402,11 +11402,11 @@ msgstr ""
"angezeigt. Sie können hierüber z.B. erklären, warum Sie die angeforderten "
"Informationen benötigen."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11414,11 +11414,11 @@ msgstr ""
"Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum "
"Standard-Text angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11427,15 +11427,15 @@ msgstr ""
"eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie "
"brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11447,37 +11447,37 @@ msgstr ""
"Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, "
"selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Name (absteigend)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Sortierung der Termine"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Text auf der Startseite"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11485,11 +11485,11 @@ msgstr ""
"Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. "
"Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11499,11 +11499,11 @@ msgstr ""
"viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn Sie nichts "
"eintragen, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11511,11 +11511,11 @@ msgstr ""
"Wenn Sie \"Alle akzeptieren\" klicken, erklären Sie sich mit der Speicherung "
"von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Dialog-Text"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11528,39 +11528,39 @@ msgstr ""
"zwingend erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite "
"anbietet."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Sekundärer Dialog-Text"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Datenschutz-Einstellungen"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Dialog-Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Alle akzeptieren"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Nur erforderliche Cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11570,165 +11570,165 @@ msgstr ""
"zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt "
"nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Übliche englische Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Übliche deutsche Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Frau"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Herr"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "divers"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Vorname"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Nachname"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Max"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Mustermann"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Mittlerer Name"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Rufname"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkription"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Anrede"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Herr"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "nachgestellter Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter "
"oben)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach "
"Namen fragen."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein "
"sollen."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein "
"können."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
"Dies muss deaktiviert sein, wenn andere NFC-basierte Typen aktiviert sind."
@@ -14725,7 +14725,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "experimentell"
@@ -15657,7 +15657,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Die Rechnung wurde erstellt."
@@ -15666,7 +15666,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt."
@@ -16341,7 +16341,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Die Bestellung wurde storniert (Kommentar: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Die Bestellung wurde storniert."
@@ -16491,9 +16491,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16899,7 +16899,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18381,7 +18381,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "Shop-Adresse:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "QR-Code erstellen"
@@ -18834,7 +18834,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18860,7 +18860,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18888,6 +18888,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
@@ -21504,6 +21505,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Erstattung verarbeiten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
@@ -22606,7 +22609,7 @@ msgstr "%(number)s ausgewählt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
@@ -23641,6 +23644,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -24768,13 +24772,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Gutscheindetails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Preisart"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24868,7 +24872,7 @@ msgstr "Warenkorb-Positionen löschen"
msgid "Voucher link"
msgstr "Gutschein-Link"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Gutschein-Verlauf"
@@ -25289,8 +25293,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25302,7 +25306,7 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25516,7 +25520,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
@@ -25547,15 +25551,15 @@ msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25563,7 +25567,7 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -25572,39 +25576,39 @@ msgstr ""
"Insbesondere benötigen die folgenden Erweiterungen noch Daten aus dieser "
"Veranstaltung: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "MwSt."
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25613,11 +25617,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -26021,18 +26025,18 @@ msgstr[1] ""
"Ihr {event}-Team"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet."
@@ -26292,15 +26296,15 @@ msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26328,7 +26332,7 @@ msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details."
@@ -26338,12 +26342,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Die Bestellung wurde geändert."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten."
@@ -26373,7 +26377,7 @@ msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27521,7 +27525,7 @@ msgstr "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28150,8 +28154,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Es wurden keine gültigen Bestellungen gefunden."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
@@ -28248,7 +28252,7 @@ msgstr "Automatisch eingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
@@ -28315,9 +28319,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "Eine vollständig anpassbare Zahlungsart für manuelle Abwicklung."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28329,7 +28333,7 @@ msgstr ""
"Nehmen Sie Zahlungen mit Ihrem PayPal-Konto entgegen. PayPal ist eine der "
"beliebtesten Zahlungsarten weltweit."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28341,25 +28345,25 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-Konto"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Hier klicken für eine Anleitung"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "API-Endpunkt"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Verwendungszweck-Präfix"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28367,11 +28371,11 @@ msgstr ""
"Der hier eingetragene Wert wird vor dem üblichen Verwendungszweck "
"eingetragen, der die Bestellnummer enthält."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Verwendungszweck-Postfix"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28379,7 +28383,7 @@ msgstr ""
"Der hier eingetragene Wert wird hinter dem üblichen Verwendungszweck "
"eingetragen, der die Bestellnummer enthält."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
@@ -28387,17 +28391,17 @@ msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28406,7 +28410,7 @@ msgstr ""
"Vorgehen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28414,29 +28418,29 @@ msgstr ""
"PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald "
"die Bezahlung abgeschlossen ist."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-Zahlungs-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
@@ -28515,15 +28519,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Hier klicken um das Fenster zu öffnen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "PayPal hat uns eine ungültige Antwort geschickt."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Die PayPal-Zahlung wurde abgebrochen"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Das PayPal-Konto wurde getrennt."
@@ -28541,11 +28545,11 @@ msgstr ""
"Kunden annehmen - diese benötigen hierzu nicht ein Mal ein PayPal Konto. "
"PayPal ist eine der populärsten Zahlungsmethoden weltweit."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal Händler-ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28555,11 +28559,11 @@ msgstr ""
"jederzeit wieder auf PayPal als Zahlungsmethode zurückwechseln. Aus diesem "
"Grund ist diese Zahlungsmethode immer aktiv."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternative Zahlungsmethoden"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28575,11 +28579,11 @@ msgstr ""
"auf Basis des Aufenthaltsortes des Kunden ausgewählt. Für deutsche Händler "
"ist dies der direkte Nachfolger von PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA-Bankeinzug deaktivieren"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28593,11 +28597,11 @@ msgstr ""
"sein SEPA-Lastschriften nicht anzubieten und damit das Risiko von "
"kostspieligen Rücklastschriften zu vermeiden."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Jetzt Kaufen, Später Zahlen aktivieren"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -28607,15 +28611,15 @@ msgstr ""
"Limit) in mehreren Raten oder binnen 30 Tagen zu bezahlen. Sie, als der "
"Händler, erhalten Ihr Geld jedoch sofort."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Automatisch --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "Land des Käufers"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -28625,12 +28629,12 @@ msgstr ""
"Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues PayPal-Konto "
"erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28639,17 +28643,17 @@ msgstr ""
"Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung "
"zurückerstattet wird."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal akzeptiert keine Zahlungen in der Währung dieser Veranstaltung."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Bitte prüfen Sie diese PayPal-Seite für eine Liste unterstützter Währungen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28662,15 +28666,15 @@ msgstr ""
"PayPal-Konto im gleichen Land und mit der gleichen Währung erstellt worden "
"sein müssen. Andere PayPal-Accounts können keine Zahlungen vornehmen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten, bitte "
"versuchen Sie es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28683,22 +28687,22 @@ msgstr ""
"andere Zahlungsmethode verwenden, wenn weitere Zahlungsmethoden verfügbar "
"sind."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Etwas ist beim Abruf des Zahlungsstatus schiefgelaufen. Bitte probieren Sie "
"es noch ein Mal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit PayPal zu bezahlen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden"
@@ -28880,7 +28884,7 @@ msgstr ""
"Unser Versuch, die Zahlung mit PayPal auszuführen, ist gescheitert. Bitte "
"probieren Sie es erneut oder kontaktieren Sie uns."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28888,7 +28892,7 @@ msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten (fehlende "
"Anfrage-Parameter), bitte versuchen Sie es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28896,7 +28900,7 @@ msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten (fehlende "
"Ergebnis-Parameter), bitte versuchen Sie es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -28904,7 +28908,7 @@ msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten (unpassende "
"Session-Parameter), bitte versuchen Sie es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -28912,7 +28916,7 @@ msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse Ihres PayPal-Kontos wurde noch nicht bestätigt. Sie "
"müssen die Bestätigung durchführen bevor Sie Zahlungen annehmen können."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29773,7 +29777,7 @@ msgstr ""
"Bestellungen eingegangen sind!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -29808,7 +29812,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (max)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -29818,15 +29822,15 @@ msgstr ""
"Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues Stripe-Konto "
"erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Mit Stripe verbinden"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Verbindung mit Stripe trennen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29838,21 +29842,21 @@ msgstr ""
"automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet "
"wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "MOTO-Zahlungen für Vorverkaufsstellen aktivieren"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Eingeschränktes Feature (muss erst vom Stripe-Support aktiviert werden)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Stripe Integration Security Guide"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29868,21 +29872,21 @@ msgstr ""
"verpflichtet, jährlich PCI-DSS-Formulare wie z.B. das 40-seitige SAQ D "
"auszufüllen. Bitte überprüfen Sie %s für weitere Infos zum Thema."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe-Konto"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Test-System"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -29890,15 +29894,15 @@ msgstr ""
"Wenn Ihre Veranstaltung im Testmodus ist, nutzen wir immer die Stripe-Test-"
"API, unabhängig von dieser Einstellung."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr "API-Schlüssel generieren"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
@@ -29908,11 +29912,11 @@ msgstr ""
"und API-Schlüssel mit dem empfohlenen Berechtigungslevel für die Verwendung "
"mit pretix generieren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -29920,11 +29924,11 @@ msgstr ""
"Das Land, in dem Ihr Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies "
"das Land Ihres Wohn- bzw. Firmensitzes."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr "Auf Unterstützung für Apple Pay/Google Pay prüfen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29938,11 +29942,11 @@ msgstr ""
"nicht in Betracht, ob Google Pay oder Apple Pay ggf. im Stripe-Dashboard "
"deaktiviert wurden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "Postfix für Kontoauszugszeile"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29957,19 +29961,20 @@ msgstr ""
"Anzahl Zeichen erlaubt, wir empfehlen daher die Eingabe von maximal {cnt} "
"Buchstaben."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Kreditkartenzahlungen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
@@ -29977,23 +29982,23 @@ msgstr ""
"Manche Zahlungsmethoden müssen in den Einstellungen deines Stripe-Kontos "
"aktiviert werden bevor sie funktionieren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA-Lastschrift"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
@@ -30001,7 +30006,7 @@ msgstr ""
"Manche Zahlungsmethoden müssen in den Einstellungen deines Stripe-Kontos "
"aktiviert werden bevor sie funktionieren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -30014,11 +30019,11 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung "
"ausreichend ist."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr "Name des Gläubigers für SEPA-Mandat"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
@@ -30026,11 +30031,11 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihren Namen für das SEPA-Mandat an, das dem Nutzer angezeigt "
"wird."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
@@ -30038,7 +30043,7 @@ msgstr ""
"Stripe entfernt diese Zahlungsmethode. Wenn du deinen Stripe-Account nach "
"November 2023 angelegt hast, kannst du diese Zahlungsmethode nicht nutzen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30051,35 +30056,39 @@ msgstr ""
"diese Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine "
"Verzögerung ausreichend ist."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr "Affirm"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr "Nur verfügbar für Zahlungen zwischen 50 $ und 30.000 $."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr "Klarna"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
@@ -30087,7 +30096,7 @@ msgstr ""
"Klarna und Stripe legen fest, welche der von Klarna angebotenen "
"Zahlungsmethoden dem Kunden angeboten werden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
@@ -30095,11 +30104,11 @@ msgstr ""
"Die Geschäftsbedingungen von Klarna erlauben keinen Einsatz für wohltätige "
"oder politische Organisationen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Ziel-Konto"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of vielen Testkarten verwenden um eine Transaktion durchzuführen. Es wird "
"kein echtes Geld transferiert."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30123,22 +30132,22 @@ msgstr ""
"versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit dem Support in Verbindung, "
"wenn das Problem fortbesteht."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30147,7 +30156,7 @@ msgstr ""
"versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn das "
"Problem fortbesteht."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30155,64 +30164,64 @@ msgstr ""
"Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald die "
"Bezahlung abgeschlossen ist."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Kreditkarte über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditkarte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "SEPA-Lastschrift über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "SEPA-Lastschrift"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Kontoinhaber*in"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Straße (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "PLZ (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
msgid "Account Holder City"
msgstr "Stadt (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Land (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Affirm über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Klarna über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
@@ -30223,23 +30232,23 @@ msgstr ""
"Aktivierung. Bitte halten Sie Ihre Kontodaten und Onlinebanking-Zugangsdaten "
"bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "unbekannter Name"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Bankkonto bei {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
@@ -30247,11 +30256,11 @@ msgstr ""
"iDEAL ist ein Online-Zahlverfahren für die Kunden niederländischer Banken. "
"Bitte halten Sie Ihre Kontodaten und Onlinebanking-Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
@@ -30259,60 +30268,60 @@ msgstr ""
"Dieses Online-Zahlverfahren ist für die Kunden des chinesischen "
"Zahlungsdienstes Alipay nutzbar. Bitte halten Sie Ihre Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (Sofortüberweisung)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Land der Bank"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Bankkonto {iban} bei {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
@@ -30321,11 +30330,11 @@ msgstr ""
"Przelewy24 ist ein Online-Zahlverfahren für die Kunden polnischer Banken. "
"Bitte halten Sie Ihre Kontodaten und Onlinebanking-Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
@@ -30333,10 +30342,28 @@ msgstr ""
"Diese Zahlungsmethode steht den Nutzern der chinesischen App WeChat zur "
"Verfügung. Bitte halten Sie Ihre Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "PayPal über Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS über Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. "
+#| "Please keep your login information available."
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+"Diese Zahlungsmethode steht den Nutzern der chinesischen App WeChat zur "
+"Verfügung. Bitte halten Sie Ihre Zugangsdaten bereit."
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Buchung erfolgreich."
@@ -30598,18 +30625,18 @@ msgstr "Zahlung bestätigen: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Zahlung bestätigen…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Während der Verbindung mit Stripe ist ein Fehler aufgetreten, bitte "
"versuchen Sie es erneut."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30617,12 +30644,12 @@ msgstr ""
"Ihr Stripe-Konto ist nun mit pretix verbunden. Auf dieser Seite können Sie "
"die Einstellungen im Detail anpassen."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Das Stripe-Konto wurde getrennt."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30631,7 +30658,7 @@ msgstr ""
"Sie auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen geschickt haben, um "
"fortzufahren."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -30639,7 +30666,7 @@ msgstr ""
"Wir konnten die Zahlung nicht verarbeiten. Bitte probieren Sie es erneut und "
"kontaktieren Sie uns, falls das Problem fortbesteht."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten."
@@ -30815,28 +30842,28 @@ msgstr "Web Check-In"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-ins"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Kundenkonto"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"Wir konnten Ihre Authentifizierung nicht durchführen, bitte versuchen Sie es "
"erneut."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -30844,24 +30871,24 @@ msgstr ""
"Ihr Warenkorb enthält ein Produkt, für das eine aktive Mitgliedschaft "
"ausgewählt sein muss."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Zusatzprodukte"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Ihre Informationen"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -30869,7 +30896,7 @@ msgstr ""
"Leider können wir Ihnen auf Basis der eingegebenen Rechnungsadresse die "
"ausgewählten Produkte aus steuerrechtlichen Gründen nicht verkaufen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -30879,26 +30906,26 @@ msgstr ""
"anderen Steuersatz auf Ihren Einkauf anwenden und haben die Preise der "
"Produkte in Ihrem Warenkorb entsprechend geändert."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Bitte geben Sie Ihre Rechnungsadresse ein."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen ein."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Bitte füllen Sie Antworten zu allen benötigten Fragen ein."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -30906,30 +30933,30 @@ msgstr ""
"Die Zahlungsmethode wurde hinzugefügt, aber {} müssen noch bezahlt werden. "
"Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode aus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Bitte wählen Sie zum Fortfahren eine Zahlungsmethode aus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Bestellung prüfen"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Sie müssen alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31137,26 +31164,53 @@ msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Startseite"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently turned off."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Dieser Ticket-Shop ist im Moment nicht aktiv."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Der Ticketshop ist momentan im Testmodus. Bitte führen Sie keine echten "
"Käufe durch, Ihre Bestellung kann jederzeit ohne Warnung gelöscht werden."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31164,34 +31218,34 @@ msgstr ""
"Bestellungen über diesen Verkaufskanal können nicht gelöscht werden – auch "
"nicht im Testmodus!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Veranstalter kontaktieren"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Cookie-Einstellungen"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Impressum"
@@ -33029,6 +33083,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Links senden"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Ablauf"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Testmodus aktivieren"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33493,16 +33564,16 @@ msgstr "Seite %(page)s von %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden."
@@ -33515,34 +33586,34 @@ msgstr ""
"Die von Ihnen gewählte Zahlungsmethode kann nur für Zahlungen von mindestens "
"{amount} verwendet werden."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Bitte nur positive Zahlen eingeben."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Wir haben den Gutschein auf so viele Produkte angewendet wie möglich."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Ihr Warenkorb wurde aktualisiert."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Ihr Warenkorb ist nun leer."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht "
"erworben werden."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Wir konnten den angegebenen Termin nicht finden."
@@ -33613,78 +33684,102 @@ msgstr ""
"Wir waren nicht in der Lage, Ihren Login zu verwenden, da die E-Mail-Adresse "
"{email} bereits für ein anderes Konto in diesem System in Verwendung ist."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Unbekannte Veranstaltung oder Sie haben keine Berechtigung, auf diese "
"Veranstaltung zuzugreifen."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Kein Termin ausgewählt."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Bitte gehen Sie einen Schritt zurück und versuchen es erneut."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchase date and time"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Kaufdatum und -uhrzeit"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Dieses Konto ist deaktiviert."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Eine Rechnung wurde erstellt."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Sie können diese Bestellung nicht bearbeiten"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Sie haben eine ungültige Stornogebühr gewählt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Storniert durch Kunde"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
"Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Bitte klicke den Link, den wir dir per E-Mail geschickt haben, um deine "
"Tickets herunterzuladen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -33693,35 +33788,35 @@ msgstr ""
"Die Bestellung wurde geändert. Sie können nun den offenen Betrag von "
"{amount} bezahlen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Sie haben keine Änderungen vorgenommen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung nicht in der Weise ändern, dass sich der "
"Gesamtbetrag reduziert."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung nur in der Weise ändern, dass sich der "
"Gesamtbetrag erhöht."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung nicht so ändern, dass sich der Gesamtbetrag "
"ändert."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung nicht so ändern, dass eine Erstattung notwendig "
"wird."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -33730,7 +33825,7 @@ msgstr ""
"erhöht. Der Grund dafür ist, dass für diese Veranstaltung keine Zahlungen "
"mehr akzeptiert werden."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Sie können diese Bestellung nicht umbuchen."
diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po
index 725cc0ec7e..6b162f860a 100644
--- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Richard Schreiber \n"
"Language-Team: German (informal) not check this option if you want to use this "
@@ -4774,7 +4774,7 @@ msgstr ""
"dieses Produkt als Zusatzprodukt verwendet werden soll, sondern nur für "
"feste Produktpakete!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr ""
"Bestellungen mit diesem Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, "
"unabhängig von der veranstaltungsweiten Einstellung."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4795,7 +4795,7 @@ msgstr ""
"angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt "
"wird, gibt es keine Beschränkung."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4807,7 +4807,7 @@ msgstr ""
"Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer "
"Bestellung bleibt davon unberührt."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr ""
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
@@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket von diesem "
"Typ gescannt wird."
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr ""
"um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der "
"tatsächlichen Preisberechnung."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4844,11 +4844,11 @@ msgstr ""
"Dem Käufer dieses Produktes wird statt eines Tickets ein Wertgutschein in "
"Höhe des Produktpreises ausgestellt."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Erlaubte Mitgliedschafts-Typen"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4857,11 +4857,11 @@ msgstr ""
"Mitgliedschaft hat. Vorsicht, das bedeutet z.B., dass dieses Produkt nie im "
"Widget angezeigt werden kann."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Dieses Produkt erstellt eine Mitgliedschaft vom Typ"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4869,19 +4869,19 @@ msgstr ""
"Die Dauer der Mitgliedschaft entspricht der Dauer der Veranstaltung oder des "
"Termins"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Tagen"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Monaten"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Gültigkeit"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4903,54 +4903,54 @@ msgstr ""
"später änderst, werden bereits bestehende Tickets nicht verändert sondern "
"behalten ihre aktuelle Gültigkeit."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Beginn der Gültigkeit"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Ende der Gültigkeit"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Tage"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Monate"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Kunden könnten den Startzeitpunkt selbst wählen"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
"Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, startet die Gültigkeit immer mit dem "
"Kaufzeitpunkt."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Spätester Start in der Zukunft"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
"Der ausgewählte Starttermin darf nur so viele Tage in der Zukunft liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Verwendung wiederverwendbarer Medien"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4967,11 +4967,11 @@ msgstr ""
"es sich um eine erweiterte Funktion, die auch eine spezielle Konfiguration "
"der Ticket- und Druckeinstellungen erfordert."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Medientyp"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgstr ""
"alle Medientypen werden in allen Verkaufskanälen oder Check-in-Prozesse "
"unterstützt."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5005,26 +5005,26 @@ msgstr ""
"Wenn eine Regelung für wiederverwendbare Medien ausgewählt ist, muss auch "
"ein Medientyp ausgewählt werden."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
"Der ausgewählte Medientyp ist in den Veranstalter-Einstellungen nicht "
"aktiviert."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
"Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für Tickets "
"nicht."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für "
"Wertgutscheine nicht."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
@@ -5034,7 +5034,7 @@ msgstr ""
"Medien haben. Stattdessen können Wertgutscheine für manche Medientypen "
"direkt an der Kasse erzeugt und aufgeladen werden."
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5042,32 +5042,32 @@ msgstr ""
"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro "
"Bestellung liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Freigabe erforderlich"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5079,21 +5079,21 @@ msgstr ""
"und abgeschlossen werden kann. Du kannst das z.B. für Tickets nutzen, die "
"nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Mitgliedschafts-Typen"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Diese Variante wird vor diesem Termin nicht verkauft."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Diese Variante wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5103,11 +5103,11 @@ msgstr ""
"ein Verkaufskanal hier aktiviert ist aber nicht auf Produktebene, ist die "
"Variante dennoch nicht verfügbar."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Nur anzeigen, wenn ein passender Gutschein eingelöst wird."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5115,24 +5115,24 @@ msgstr ""
"Diese Variante wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn "
"der Benutzer gibt einen zu dieser Variante gehörenden Gutscheincode ein."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Varianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimale Anzahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maximale Anzahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5140,45 +5140,45 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis "
"hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Erlaube, das gleiche Produkt mehrfach auszuwählen"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie "
"das Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Enthaltenes Produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Enthaltene Variante"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Ausgewiesener Preisanteil"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5191,60 +5191,60 @@ msgstr ""
"dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis "
"aufgeschlagen."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (einzeilig)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Text (mehrzeilig)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nein"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Auswahl aus einer Liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Datei-Upload"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
@@ -5252,80 +5252,80 @@ msgstr ""
"Dieses Feld darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte, Bindestriche und "
"Unterstriche enthalten."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Hilfetext"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, kannst du sie hier "
"eintragen."
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Art der Antwort"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Antwort erforderlich"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "Nicht für alle Fragetypen von allen unseren Check-in-Apps unterstützt."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Antwort beim Check-in anzeigen"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Versteckte Frage"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Antwort auf Rechnungen abdrucken"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimaler Wert"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Derzeit nicht von unseren Apps und während dem Check-In unterstützt"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximaler Wert"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximale Länge"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Prüfe, dass es sich um ein Foto im Hochformat handelt"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5333,95 +5333,95 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiv ist, werden nur Bilder im Format 3:4 akzeptiert. "
"Wird üblicherweise für Teilnehmerausweise benutzt."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Ungültiger Eingabetyp."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Die Zahl ist zu niedrig."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Die Zahl ist zu hoch."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Ungültige Nummerneingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Bitte wählen Sie ein späteres Datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Bitte wählen Sie ein früheres Datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Ungültige Datumseingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Ungültige Zeiteingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Unbekanntes Länderkürzel."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Antwort"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
"Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wähle "
"eine andere."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Antwortoption"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Antwortoptionen"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Gesamtanzahl"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
"Ignoriere dieses Kontingent für die Gesamt-Verfügbarkeit der Veranstaltung"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5433,11 +5433,11 @@ msgstr ""
"nützlich für Zusatz-Artikel, die in jeder Veranstaltung verkauft werden, "
"aber die Anzeige im Kalender nicht beeinflussen sollen."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5449,11 +5449,11 @@ msgstr ""
"Tickets frei werden. Natürlich kannst du das Kontingent jederzeit wieder "
"öffnen."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Mehr Tickets verkaufen sobald Kunden die Veranstaltung verlassen haben"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5470,7 +5470,7 @@ msgstr ""
"bei denen die Option \"Erneuten Eintritt erlauben, wenn Ausgang gescannt "
"wurde\" gesetzt ist."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5479,13 +5479,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kontingente"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der "
"Produkte enthalten ist."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5493,15 +5493,15 @@ msgstr ""
"Eine oder mehrere Produkte haben Varianten, aber es sind keine dieser "
"ausgewählt."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Pflichtfeld für Produkte"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5509,7 +5509,7 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option gewählt ist, muss der Parameter in jedem Produkt gefüllt "
"werden. Dies hat keine Auswirkungen, wenn ein Standardwert gesetzt ist."
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5616,31 +5616,31 @@ msgstr "storniert"
msgid "Membership type"
msgstr "Mitgliedschafts-Typ"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "ausstehend"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "bezahlt"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "abgelaufen"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Sprache"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Gesamtbetrag"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5648,13 +5648,13 @@ msgstr ""
"Der hier eingegebene Text wird dem Kunden nicht angezeigt und dient dazu, "
"dir zu helfen, den Überblick zu behalten."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"Wir zeigen diese Bestellung am ausgewählten Tag als fällig für eine weitere "
"Aktion an."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5665,7 +5665,7 @@ msgstr ""
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
@@ -5673,25 +5673,25 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket dieser "
"Bestellung gescannt wird."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta-Informationen"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "Freigabe ausstehend"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "ausstehend (bestätigt)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "storniert (bezahlte Gebühr)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5699,7 +5699,7 @@ msgstr ""
"Diese Zahlung kann nicht akzeptiert werden, da das in den "
"Zahlungseinstellungen konfigurierte letzte Zahlungsdatum überschritten wurde."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5708,124 +5708,124 @@ msgstr ""
"und in den Zahlungseinstellungen konfiguriert ist, dass verspätete Zahlungen "
"nicht akzeptiert werden sollen."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Diese Bestellung wurde noch nicht vom Veranstalter freigegeben."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Der Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht mehr verfügbar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" hat nicht mehr ausreichend Budget übrig."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "erstellt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "ausstehend"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "bestätigt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "abgebrochen"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "fehlgeschlagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "erstattet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Zahlungsinformationen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "extern gestartet"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "erstellt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "auf dem Weg"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "erledigt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "fehlgeschlagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "abgebrochen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Veranstalter"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Grund für die Erstattung"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5833,33 +5833,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kann dem Nutzer angezeigt werden, z.B. als Teil eines Verwendungszwecks."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Zahlungsgebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Versandkosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Servicegebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Stornogebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Versicherungsgebühr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Andere Gebühren"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5869,7 +5869,7 @@ msgstr "Andere Gebühren"
msgid "Gift card"
msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5877,27 +5877,27 @@ msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Bestelltes Produkt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Produkt im Warenkorb"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Produkte im Warenkorb"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Firmenkunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung "
@@ -6037,7 +6037,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei."
@@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr ""
"Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die "
"korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Land des Händlers"
@@ -6519,44 +6519,44 @@ msgstr "Erstattung angefordert"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Jetzt bezahlen"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Käufer können diese Zahlungsmethode nur bis zu (einschließlich) diesem Datum "
"auswählen."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
"Käufer können diese Zahlungsmethode nur (einschließlich) nach diesem Datum "
"auswählen."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimaler Gesamtbetrag"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6566,11 +6566,11 @@ msgstr ""
"größer oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür "
"gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maximaler Gesamtbetrag"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6580,23 +6580,23 @@ msgstr ""
"kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür "
"gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Zusätzliche Gebühr"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Fester Betrag"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Prozentsatz der Bestellsumme."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Berechne die Gebühr als Anteil vom Endbetrag."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6610,11 +6610,11 @@ msgstr ""
"href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Weitere "
"Informationen."
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Text auf Rechnungen"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6626,11 +6626,11 @@ msgstr ""
"Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen "
"ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Auf Länder einschränken"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6641,18 +6641,18 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn "
"Rechnungsadressen eingegeben werden müssen."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Schränkt die Auswahl dieser Zahlungsmethode auf die ausgewählten "
"Verkaufskanäle ein."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Zahlungsmethode verstecken"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6660,20 +6660,20 @@ msgstr ""
"Die Zahlungsmethode wird standardmäßig nicht angezeigt, sondern nur wenn der "
"Shop über einen speziellen Link aufgerufen wurde."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Link zur Aktivierung"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Teile diesen Link mit Kunden, die diese Zahlungsmethode nutzen können sollen."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "Keine Zahlungserinnerungen verschicken"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6681,18 +6681,18 @@ msgstr ""
"Kunden erhalten keine Zahlungserinnerungs-E-Mail bevor ihre Bestellung "
"abläuft, wenn sie diese Zahlungsmethode ausgewählt haben."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht "
"unterstützt."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6700,21 +6700,21 @@ msgstr ""
"Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose "
"Produkte enthält."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Kostenlos"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Kassensystem"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Manuelle Zahlung"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6722,16 +6722,16 @@ msgstr ""
"Im Testmodus kannst du die Bestellung zum Testen einfach im Backend als "
"bezahlt markieren."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Name der Zahlungsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6740,11 +6740,11 @@ msgstr ""
"diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der "
"Zahlungsmethode enthalten."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6757,11 +6757,11 @@ msgstr ""
"wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, "
"{amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet werden."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgstr ""
"{order}, {amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet "
"werden."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6782,62 +6782,62 @@ msgstr ""
"nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist Rechnungen erst "
"nach Zahlungseingang zu generieren."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Verrechnung"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Verrechnet mit: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Beschreibung der Zahlungsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"Wertgutscheine können nicht benutzt werden um Wertgutscheine zu erwerben."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht mehr gültig."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Auf diesem Wertgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Dieser Wertgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6846,11 +6846,11 @@ msgstr ""
"eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der "
"Produktauswahl eingegeben werden."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht bekannt."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6858,79 +6858,79 @@ msgstr ""
"Dieser Wertgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach "
"existiert. Bitte kontaktiere den Veranstalter für Unterstützung."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Dieser Wertgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut "
"versuchen."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Nummer der Bestellposition"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Produktvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Beispielvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Produkt und Variante"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Beispielprodukt – Beispielvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Beschreibung der Produktvariante"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Beispielproduktvariantenbeschreibung"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Produktkategorie"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte"
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6948,16 +6948,16 @@ msgstr "Max Mustermann"
msgid "Attendee company"
msgstr "Teilnehmer*innen-Firma"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Musterfirma"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Volle Teilnehmer*innen-Adresse"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6971,156 +6971,156 @@ msgstr ""
"12345 Musterstadt\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Teilnehmer*innen-Straße"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Teilnehmer*innen-PLZ"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Teilnehmer*innen-Stadt"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Teilnehmer*innen-Bundesstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Teilnehmer*innen-Land"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseudonyme ID (Lead-Scanning)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Beispielevent"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31. Mai 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Veranstaltungsdatum Beginn und Ende"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31. Mai – 4. Juni 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Veranstaltungsdatum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31.05.2016 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Veranstaltungsdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31.05.2016"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Veranstaltungsuhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Veranstaltungsdatum Wochentag"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2016 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Veranstaltungsende Wochentag"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Einlass-Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Veranstaltungsort"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Musterstadt"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Rechnungsadresse: Firma"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Musterstraße 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Musterstadt"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Rechnungsadresse: Bundesstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Beispielstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Liste der Zusatz-Produkte"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -7128,144 +7128,144 @@ msgstr ""
"Workshop 1\n"
"2x Workshop 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Veranstaltername"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Veranstaltername"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Veranstalter-Infotext"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Information zum Veranstalter"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Information zur Veranstaltung"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Druckdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Druckdatum und -uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Druckzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr "Kaufdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Kaufdatum und -uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr "Kaufuhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Gültigkeitsbeginn: Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Gültigkeitsende: Datum"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Gültigkeitsende: Datum und Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Gültigkeitsende: Uhrzeit"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "Medien-Nummer"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Sitz: Voller Name"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Freie Platzwahl"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Sitz: Bereich"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Parkett"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Sitz: Reihe"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sitz: Platznummer"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Datum und Uhrzeit des ersten Scans"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Wertgutschein: Ausstellungsdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Wertgutschein: Ablaufdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Frage: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Teilnehmername für Anrede"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Herr Mustermann"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7274,23 +7274,23 @@ msgstr "Herr Mustermann"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Name der Rechnungsadresse für Anrede"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "Die Layout-Datei enthält kein gültiges Layout. Fehlermeldung: {}"
@@ -7356,8 +7356,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Veranstaltung abgesagt"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7365,24 +7365,24 @@ msgstr ""
"Wir waren nicht in der Lage, deine Anfrage zu verarbeiten, da der Server zu "
"beschäftigt war. Bitte versuche es erneut."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Du hast keine Produkte ausgewählt."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Unbekannte Warenkorbposition."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Es wurde kein Termin ausgewählt."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Du hast ein Produkt ausgewählt, das nicht zum Verkauf steht."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7390,7 +7390,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr verfügbar, "
"bitte überprüfe deinen Warenkorb."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte sind zwischenzeitlich nicht mehr in der "
"gewünschten Anzahl verfügbar, bitte überprüfe deinen Warenkorb."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
@@ -7408,7 +7408,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Produkte sind betroffen und wurden nicht zum Warenkorb "
"hinzugefügt: %s"
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7419,14 +7419,14 @@ msgstr ""
"gewünschten Anzahl verfügbar. Die folgenden Produkte sind betroffen und "
"wurden nicht zum Warenkorb hinzugefügt: %s"
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kannst nicht mehr als %s Produkt pro Bestellung auswählen."
msgstr[1] "Du kannst nicht mehr als %s Produkte pro Bestellung auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr[1] ""
"Du kannst das Produkt %(product)s höchstens %(max)s mal pro Bestellung "
"auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7446,7 +7446,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du musst das Produkt %(product)s mindestens %(min)s mal auswählen."
msgstr[1] "Du musst das Produkt %(product)s mindestens %(min)s mal auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7461,17 +7461,17 @@ msgstr[1] ""
"Wir haben das Produkt %(product)s aus deinem Warenkorb entfernt, da es nicht "
"weniger als %(min)s mal gekauft werden kann."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr ""
"Alle Zahlungen für diese Veranstaltung müssen bereits eingegangen sein, "
"daher können keine neuen Bestellungen getätigt werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr ""
"Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen. Die "
"betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7495,19 +7495,19 @@ msgstr ""
"Der Buchungszeitraum für eine der Veranstaltungen im Warenkorb ist nun "
"beendet. Die betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Der eingegebene Preis ist keine Zahl."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Der eingegebene Preis ist zu hoch."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Dieser Gutscheincode ist uns nicht bekannt."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7522,7 +7522,7 @@ msgstr[1] ""
"Der Gutscheincode \"%(voucher)s\" kann nur verwendet werden, wenn du "
"mindestens %(number)s passendes Produkt auswählst."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7543,14 +7543,14 @@ msgstr[1] ""
"Positionen aus deinem Warenkorb entfernt, die deswegen nicht weiter gekauft "
"werden können."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Dieser Gutschein kann nicht mehr verwendet werden, da er bereits zu oft "
"eingelöst wurde."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7563,12 +7563,12 @@ msgstr ""
"Gutschein einlöst, oder dass du ihn bereits zuvor eingegeben hast, aber den "
"Kauf nicht abgeschlossen hast. Du kannst es in %d Minuten erneut versuchen."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Dieser Gutschein kann nur noch %d mal eingelöst werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7576,7 +7576,7 @@ msgstr ""
"Das Anwenden eines Gutscheins auf den Warenkorb kann nicht mit anderen "
"Operationen kombiniert werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7585,19 +7585,19 @@ msgstr ""
"Zeile aus deinem Warenkorb, um ihn für ein anderes Produkt verwenden zu "
"können."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Dieser Gutschein ist abgelaufen."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Dieser Gutschein gilt nicht für dieses Produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Dieser Gutschein ist für diesen Sitzplatz nicht gültig."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7607,35 +7607,35 @@ msgstr ""
"Gutschein passt. Wenn du etwas neues zum Warenkorb hinzufügen willst, kannst "
"du dies mit dem Gutschein-Eingabefeld am Ende der Seite tun."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Dein Gutschein gilt für ein Produkt, das aktuell nicht zum Verkauf steht."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Dieser Gutschein ist für diesen Termin nicht gültig."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
"Du brauchst einen gültigen Gutscheincode, um dieses Produkt zu bestellen."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Der ausgewählte Termin ist nicht aktiv."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Du kannst für das ausgewählte Produkt kein Zusatzprodukt auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Du kannst nur eine Variante von jedem Zusatzprodukt auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7650,7 +7650,7 @@ msgstr[1] ""
"Du kannst maximal %(max)s Zusatzprodukte aus der Kategorie %(cat)s für das "
"Produkt %(base)s auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7665,7 +7665,7 @@ msgstr[1] ""
"Du musst mindestens %(min)s Zusatzprodukte aus der Kategorie %(cat)s für das "
"Produkt %(base)s auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
@@ -7674,7 +7674,7 @@ msgstr ""
"Du kannst jedes Zusatzprodukt aus der Kategorie %(cat)s für das Produkt "
"%(base)s höchstens ein mal auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7682,25 +7682,25 @@ msgstr ""
"Eins der ausgewählten Produkte kann nur als Zusatz zu einem anderen Produkt "
"erworben werden."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Eins der ausgewählten Produkte wird nicht einzeln verkauft, sondern nur als "
"Teil fester Produktpaketen."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Bitte wähle einen gültigen Sitzplatz aus."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Du kannst für das ausgewählte Produkt keinen Sitzplatz auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Du kannst den gleichen Sitzplatz nicht mehrfach auswählen."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7708,7 +7708,7 @@ msgstr ""
"Du hast einen Wertgutschein eingegeben. Dieser muss später im Ablauf "
"eingegeben werden, wenn du nach deiner Zahlungsmethode gefragt wirst."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8154,7 +8154,7 @@ msgstr ""
"Fehler beim Import des Wertes \"{value}\" für Spalte \"{column}\" in Zeile "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr "Bestellungen können nicht mehr als %(max)s Tickets enthalten."
@@ -8169,7 +8169,7 @@ msgstr "Ungültige Daten in Zeile {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Ein Gutschein kann ohne Code nicht erzeugt werden."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte waren zwischenzeitlich nicht mehr "
"verfügbar, bitte überprüfe deinen Warenkorb."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8185,7 +8185,7 @@ msgstr ""
"Einige der ausgewählten Produkte waren zwischenzeitlich nicht mehr in der "
"gewünschten Anzahl verfügbar, bitte überprüfe deinen Warenkorb."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8193,11 +8193,11 @@ msgstr ""
"Der Preis einiger Produkte in deinem Warenkorb hat sich zwischenzeitlich "
"geändert."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte erneut versuchen."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
@@ -8206,11 +8206,11 @@ msgstr ""
"Bitte prüfe, ob deine Änderungen immer noch zutreffend sind und probiere es "
"erneut."
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Dein Warenkorb ist leer."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8227,11 +8227,11 @@ msgstr[1] ""
"auswählen. Wir haben die überschüssigen Produkte aus deinem Warenkorb "
"entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Der Buchungszeitraum ist beendet."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8239,7 +8239,7 @@ msgstr ""
"Der Gutscheincode, der für eins der Produkte in deinem Warenkorb benutzt "
"wurde, wurde nicht gefunden."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgstr ""
"wurde, wurde bereits zu oft verwendet. Wir haben das entsprechende Produkt "
"aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgstr ""
"wurde, wurde bereits zu oft verwendet. Wir haben den Preis für das "
"entsprechende Produkt in deinem Warenkorb aktualisiert."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgstr ""
"wurde, ist abgelaufen. Wir haben das entsprechende Produkt aus dem Warenkorb "
"entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8276,12 +8276,12 @@ msgstr ""
"wurde, ist nicht für dieses Produkt gültig. Wir haben das entsprechende "
"Produkt aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Du benötigst einen gültigen Gutscheincode um eines der Produkte zu bestellen."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr ""
"Der Buchungszeitraum für eine der Veranstaltungen im Warenkorb hat noch "
"nicht begonnen. Die betroffenen Positionen wurden aus dem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8297,7 +8297,7 @@ msgstr ""
"Einer der ausgewählten Sitzplätze war ungültig und wurde aus dem Warenkorb "
"entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr ""
"Einer der ausgewählten Sitzplätze wurde zwischenzeitlich verkauft und wurde "
"aus deinem Warenkorb entfernt."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
@@ -8314,28 +8314,28 @@ msgstr ""
"Die Position %(addon)s kann nicht entfernt werden, da sie bereits "
"eingecheckt wurde."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Bezahlte Produkte werden ohne gültige Währung nicht unterstützt."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Die Bestellung war nicht storniert."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Die neue Frist muss in der Zukunft liegen."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Diese Bestellung wartet nicht auf Freigabe."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht stornieren."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8344,18 +8344,18 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung kann nicht storniert werden, da der hier erworbene "
"Wertgutschein {card} bereits eingelöst wurde."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
"Die Stornogebühr darf nicht größer sein als der Gesamtbetrag der Bestellung."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
"Diese gewählten Zahlungsmethoden decken noch nicht den Gesamtbetrag ab."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8367,26 +8367,26 @@ msgstr ""
"verwendet. Bitte prüfe die unten angezeigten Preise genau und versuche es "
"erneut."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Du musst eine Produktvariante auswählen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Das Kontingent {name} hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Es ist kein Kontingent definiert, das diese Operation erlaubt."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Das ausgewählte Produkt ist nicht aktiv oder hat keinen Preis."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8394,7 +8394,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung leer hinterlassen. Bitte storniere die "
"Bestellung stattdessen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgstr ""
"Diese Änderung würde die Bestellung kostenlos machen und damit sofort als "
"bezahlt markieren, es ist jedoch kein Kontingent verfügbar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8410,18 +8410,18 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt ist nur als Zusatzprodukt verfügbar, bitte wähle die "
"Basisposition zu der es hinzugefügt werden soll."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Dieses Zusatzprodukt kann nicht zu diesem Basisprodukt hinzugefügt werden."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Du musst einen Termin auswählen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8430,19 +8430,19 @@ msgstr ""
"Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" passt nicht zum ausgewählten Termin, "
"bitte wähle den Sitzplatz neu aus."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erfordert die Wahl eines Sitzplatzes."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Das ausgewählte Produkt erlaubt keine Sitzplatzwahl."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Das ausgewählte Land ist von der Steuer-Regel blockiert."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8450,7 +8450,7 @@ msgstr ""
"Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Wertgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8459,7 +8459,7 @@ msgstr ""
"Eine Position kann nicht storniert werden, da der Wertgutschein {card} "
"bereits verwendet wurde."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9052,7 +9052,7 @@ msgstr "Bestellnummer visuell hervorheben"
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Nur von manchen Rechnungs-Layouts unterstützt."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
@@ -9240,7 +9240,7 @@ msgstr ""
"aber Teilnehmer*innen, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden "
"keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9253,11 +9253,11 @@ msgstr ""
"weiteren Gutschein eingeben oder eine andere Zahlungsmethode für den "
"Restbetrag wählen."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9267,59 +9267,59 @@ msgstr ""
"Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben "
"angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Keine Rechnungen ausstellen"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Nur manuell im Adminbereich"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Rechnungen ausstellen"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch nach Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatisch vor Zahlung für alle neuen Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur "
"kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9329,11 +9329,11 @@ msgstr ""
"ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese "
"Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Existierende Rechnungen dürfen neu generiert werden"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9344,40 +9344,40 @@ msgstr ""
"Wenn Korrekturen nötig sind, kann stattdessen ein Stornobeleg und eine neue "
"Rechnung erzeugt werden."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Adresszeile"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert-Einstein-Straße 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Inländische Steuernummer"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "USt-ID-Nr."
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Einleitender Text"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9385,15 +9385,15 @@ msgstr ""
"z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur "
"Veranstaltung unter …"
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Zusätzlicher Text"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9401,21 +9401,21 @@ msgstr ""
"z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., "
"Registernummern, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9428,11 +9428,11 @@ msgstr ""
"angehängt. Werden sie nicht automatisch generiert, werden sie an keine E-"
"Mail angehängt."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "E-Mail-Versand einer Kopie aller Rechnungen"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9443,30 +9443,30 @@ msgstr ""
"in ein Buchhaltungssystem nutzen. Die Rechnung ist der einzige Anhang, den "
"die E-Mail erhält."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet "
"ist."
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprache"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9479,11 +9479,11 @@ msgstr ""
"vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind (z."
"B. Englisch)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9493,21 +9493,21 @@ msgstr ""
"Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem "
"weiter angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Zeige Veranstaltungsende"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der "
"Veranstaltung öffentlich angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Zeige Uhrzeiten"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9515,29 +9515,29 @@ msgstr ""
"Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -"
"ende ohne Uhrzeit angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar "
"sind."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Warteliste aktivieren"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9550,11 +9550,11 @@ msgstr ""
"Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft "
"werden kann."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9569,11 +9569,11 @@ msgstr ""
"Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter "
"Gutscheine verschickt."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Warteliste-Antwortzeit"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9584,11 +9584,11 @@ msgstr ""
"läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben "
"werden."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Warteliste deaktivieren"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9602,47 +9602,47 @@ msgstr ""
"Verkauf frei, selbst wenn es noch Einträge auf der Warteliste gibt. Bereits "
"verschickte Gutscheine behalten ihre Gültigkeit."
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Namen erfragen"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Ein Name wird bei der Eintragung auf die Warteliste abgefragt."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Namen erfordern"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Die Eingabe eines Namens ist erforderlich, um sich in die Warteliste "
"einzutragen."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Telefonnummer abfragen"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Beim Eintragen in die Warteliste wird eine Telefonnummer abgefragt."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Telefonnummer erfordern"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Die Eingabe einer Telefonnummer ist erforderlich, um sich in die Warteliste "
"einzutragen."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Erklärung zur Telefonnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9650,15 +9650,15 @@ msgstr ""
"Wenn du nach einer Telefonnummer fragst, kannst du hier erklären wieso und "
"wofür die Nummer benutzt wird."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Zeige Anzahl der Check-ins für Kund*innen an"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9674,19 +9674,19 @@ msgstr ""
"können. Ausgänge oder fehlgeschlagene Scans werden nicht angezeigt und die "
"Kund*innen sehen keine Aufschlüsselung verschiedener Check-in-Listen."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Ticket-Download anschalten"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Download-Datum"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9697,11 +9697,11 @@ msgstr ""
"Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der "
"Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Tickets für Zusatzprodukte und enthaltene Produkte generieren"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9712,11 +9712,11 @@ msgstr ""
"auch für Zusatzprodukte oder enthaltene Produkte jeweils ein separates "
"Ticket ausgestellt."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Tickets für alle Produkte generieren"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9727,11 +9727,11 @@ msgstr ""
"können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes "
"einzeln abschalten."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9739,11 +9739,11 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download "
"angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9757,11 +9757,11 @@ msgstr ""
"herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft "
"keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Grenze für niedrige Verfügbarkeit"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9773,11 +9773,11 @@ msgstr ""
"in der Veranstaltungsliste als \"wenige Tickets verfügbar\" hervorgehoben. "
"Wenn das Feld leer bleibt, wird die Verfügbarkeit nicht öffentlich angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9787,24 +9787,24 @@ msgstr ""
"sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus "
"wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Wochenkalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Monatskalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Standard-Anzeige"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9812,11 +9812,11 @@ msgstr ""
"Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur "
"der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Zeige Filteroptionen in Kalender- und Listenansicht"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
@@ -9824,11 +9824,11 @@ msgstr ""
"Du kannst Meta-Eigenschaften in den Veranstaltereinstellungen als filterbar "
"deklarieren."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Blende ausgebuchte Termine in Kalender- und Listenansichten aus"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -9836,35 +9836,35 @@ msgstr ""
"Diese Option wirkt sich derzeit nur auf den Kalender dieser "
"Veranstaltungsreihe aus, nicht auf den veranstalterweiten Kalender."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Alle vergangenen Termine im Kalender verstecken"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr "Keine Änderungen an bestehenden Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
"Nur die Person, die die Bestellung aufgegeben hat, kann Änderungen vornehmen"
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
"Sowohl Besteller*in als auch Teilnehmer*innen können Änderungen vornehmen"
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Erlaube Kunden, ihre Informationen zu ändern"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Erlaube Kunden, ihre Informationen auch zu ändern, nachdem sie eingecheckt "
"wurden."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
@@ -9872,11 +9872,11 @@ msgstr ""
"Standardmäßig sind keine Änderungen an einer Bestellung mehr möglich, sobald "
"eines der Tickets in der Bestellung eingecheckt wurde."
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Letztes Änderungsdatum"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9889,15 +9889,15 @@ msgstr ""
"die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für "
"einen der Termine verstrichen ist."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Kunden können die ausgewählten Zusatzprodukte ändern"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9905,18 +9905,18 @@ msgstr ""
"Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der "
"vorherige."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
@@ -9925,25 +9925,25 @@ msgstr ""
"wird (d.h. die neue Bestellsumme ist nicht niedriger als der Betrag, der "
"bereits bezahlt wurde)."
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig "
"wird."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Anforderungen an Preisänderungen"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Änderungen selbst dann erlauben, wenn Tickets eingecheckt wurden"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9958,11 +9958,11 @@ msgstr ""
"wurde. Bitte nutze diese Option vorsichtig und idealerweise nur in "
"Kombination mit einer Beschränkung der Preisänderung (siehe oben)."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Erlaubt einzelnen Teilnehmer*innen ihr Ticket zu ändern"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9977,16 +9977,16 @@ msgstr ""
"Bestellung nicht verändern. Solche Änderungen können nur vom Ticketkäufer "
"vorgenommen werden."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Feste Stornogebühr berechnen"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -9996,23 +9996,23 @@ msgstr ""
"eine Stornogebühr erhoben. Bitte beachten Sie, dass Sie für das Eintreiben "
"der Stornogebühr selbst verantwortlich sind."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren berechnen"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Prozentuale Stornogebühr berechnen"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Stornierungen nur erlauben bis"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10021,24 +10021,24 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung "
"veranlassen."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
"Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10046,7 +10046,7 @@ msgstr ""
"Mit dieser Option wird euren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises "
"erstatten zu lassen, um euch mit dem Restbetrag zu unterstützen."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10055,11 +10055,11 @@ msgstr ""
"bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag "
"auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10071,11 +10071,11 @@ msgstr ""
"welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Du kannst es z.B. nutzen um zu "
"erklären, wie eine geringere Erstattung deiner Organisation hilft."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Schrittweite für Reduzierung"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10084,7 +10084,7 @@ msgstr ""
"Standardmäßig können Kunden auf einen beliebigen Betrag verzichten. Wenn du "
"diesen Wert z.B. auf 10 setzt, sind nur noch Werte im Abstand von 10 erlaubt."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10092,42 +10092,42 @@ msgstr ""
"Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben "
"werden muss bevor eine Erstattung erfolgt."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"Zeige keine Stornogebühr für Benutzer an, wenn die Stornierung angefragt "
"wird."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Kunden können zwischen einem Wertgutschein und einer Erstattung auf die "
"ursprüngliche Zahlungsmethode wählen"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Alle Erstattungen werden als Wertgutschein ausgegeben"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Erstattungen nicht automatisch abwickeln"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Erstattungsweg"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Stornobedingungen"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
@@ -10138,7 +10138,7 @@ msgstr ""
"die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen "
"Einstellungen."
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
@@ -10149,21 +10149,21 @@ msgstr ""
"automatisch die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen "
"Einstellungen."
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Kontakt-E-Mail"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, "
"dich zu kontaktieren."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Impressum (URL)"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10171,11 +10171,11 @@ msgstr ""
"Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem "
"Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL zur Datenschutzerklärung"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10184,11 +10184,11 @@ msgstr ""
"beschreibst, wie du persönliche Daten nutzt, die du in deinem Ticketshop "
"sammelst."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Tickets anhängen"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10197,13 +10197,13 @@ msgstr ""
"Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um "
"Zustellungsprobleme zu vermeiden."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Kalenderdateien anhängen"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10211,11 +10211,11 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails "
"eine .ics-Kalenderdatei an."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Kalenderdateien erst anhängen nachdem die Bestellung bezahlt wurde"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10224,11 +10224,11 @@ msgstr ""
"Kalenderdatei verschickt wird, damit dieser nicht zugänglich wird, bevor die "
"Zahlung bestätigt wurde."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Veranstaltungsbeschreibung"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10245,11 +10245,11 @@ msgstr ""
"erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen "
"einsehbar sind."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Betreffs-Präfix"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10258,23 +10258,23 @@ msgstr ""
"vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens "
"enthalten."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Absender-Adresse"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Absendername"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10282,20 +10282,20 @@ msgstr ""
"Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet "
"wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Deine Bestellung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Deine Registrierung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10321,12 +10321,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Deine Bestellungen für {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10351,7 +10351,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10374,7 +10374,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10430,7 +10430,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10460,11 +10460,11 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Anhang für neue Bestellungen"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10485,7 +10485,7 @@ msgstr ""
"wichtige E-Mail nicht ankommt, können nur PDF-Dateien mit maximal {size} MB "
"Größe verwendet werden."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10508,12 +10508,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Deine Bestellung wurde geändert: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10536,12 +10536,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10568,12 +10568,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Registrierung bestätigt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10596,12 +10596,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Anzahl Tage"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10609,12 +10609,12 @@ msgstr ""
"Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum "
"verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Deine Bestellung läuft bald ab: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10643,12 +10643,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Deine Bestellung wurde noch nicht bezahlt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10674,12 +10674,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Unvollständige Zahlung erhalten: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10712,12 +10712,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Zahlung fehlgeschlagen für deine Bestellung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10749,12 +10749,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Du wurdest von der Warteliste für {event} ausgewählt"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10816,12 +10816,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Dein {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Bestellung storniert: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10848,12 +10848,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10885,7 +10885,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10909,12 +10909,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Bestellung bestätigt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10940,12 +10940,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Bestellung abgelehnt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10974,7 +10974,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10993,12 +10993,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Dein Ticket ist zum Download verfügbar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11044,12 +11044,12 @@ msgstr ""
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Aktiviere dein Kundenkonto bei {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11086,12 +11086,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Das {organizer}-Team"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen für dein Kundenkonto bei {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11128,12 +11128,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Das {organizer}-Team"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Setze ein neues Passwort für dein Kundenkonto bei {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11170,42 +11170,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Das {organizer}-Team"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Hauptfarbe"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Akzentfarbe für Erfolg"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Akzentfarbe für Fehler"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Seite"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Runde Ecken verwenden"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11213,16 +11213,16 @@ msgstr ""
"Nutze native Zahlenfelder im Widget statt eigenen für Zahleneingaben wie "
"Mengenangaben."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Header-Bild"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11237,20 +11237,20 @@ msgstr ""
"Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner "
"dargestellt wird."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
"Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11261,7 +11261,7 @@ msgstr ""
"dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der "
"Veranstaltungstitel wird immer angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11276,17 +11276,17 @@ msgstr ""
"im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner "
"dargestellt wird."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes "
"Header-Bild hochgeladen wurde"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11294,11 +11294,11 @@ msgstr ""
"Wenn du ein Favicon hochlädst, wird dieses statt des pretix-Logos verwendet. "
"Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte abzudecken."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Social-Media-Bild"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11313,19 +11313,19 @@ msgstr ""
"anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das "
"Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Info-Text"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11333,11 +11333,11 @@ msgstr ""
"Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen "
"verwendet werden."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Bannertext (oben)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11345,11 +11345,11 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies "
"nur für sehr wichtige Mitteilungen."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Bannertext (unten)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11357,11 +11357,11 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies "
"nur für sehr wichtige Mitteilungen."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Gutschein-Erklärung"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11369,11 +11369,11 @@ msgstr ""
"Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z."
"B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11382,11 +11382,11 @@ msgstr ""
"angezeigt. Du kannst hierüber z.B. erklären, warum du die angeforderten "
"Informationen benötigst."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11394,11 +11394,11 @@ msgstr ""
"Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum "
"Standard-Text angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11407,15 +11407,15 @@ msgstr ""
"Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, "
"falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11427,37 +11427,37 @@ msgstr ""
"Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, "
"selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Name (absteigend)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Sortierung der Termine"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Text auf der Startseite"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11465,11 +11465,11 @@ msgstr ""
"Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. "
"Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11479,11 +11479,11 @@ msgstr ""
"viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn du nichts "
"einträgst, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11491,11 +11491,11 @@ msgstr ""
"Wenn du \"Alle akzeptieren\" klickst, erklärst du dich mit der Speicherung "
"von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Dialog-Text"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11507,39 +11507,39 @@ msgstr ""
"nicht einverstanden bist, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie zwingend "
"erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite anbietet."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Sekundärer Dialog-Text"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Datenschutz-Einstellungen"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Dialog-Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Alle akzeptieren"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Nur erforderliche Cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11549,165 +11549,165 @@ msgstr ""
"zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt "
"nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Übliche englische Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Übliche deutsche Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Frau"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Herr"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "divers"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Vorname"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Nachname"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Max"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Mustermann"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Mittlerer Name"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Rufname"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkription"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Anrede"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Herr"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "nachgestellter Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter "
"oben)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach "
"Namen gefragt wird."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein "
"sollen."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein "
"können."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
"Dies muss deaktiviert sein, wenn andere NFC-basierte Typen aktiviert sind."
@@ -14698,7 +14698,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "experimentell"
@@ -15631,7 +15631,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Die Rechnung wurde erstellt."
@@ -15640,7 +15640,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt."
@@ -16315,7 +16315,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Die Bestellung wurde storniert (Kommentar: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Die Bestellung wurde storniert."
@@ -16463,9 +16463,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16871,7 +16871,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18349,7 +18349,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "Shop-Adresse:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "QR-Code erstellen"
@@ -18801,7 +18801,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18827,7 +18827,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18855,6 +18855,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
@@ -21468,6 +21469,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Erstattung verarbeiten"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
@@ -22567,7 +22570,7 @@ msgstr "%(number)s ausgewählt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
@@ -23602,6 +23605,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -24724,13 +24728,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Gutscheindetails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Preisart"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24824,7 +24828,7 @@ msgstr "Warenkorb-Positionen löschen"
msgid "Voucher link"
msgstr "Gutschein-Link"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Gutschein-Verlauf"
@@ -25244,8 +25248,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25257,7 +25261,7 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25471,7 +25475,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
@@ -25502,15 +25506,15 @@ msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25518,7 +25522,7 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -25527,39 +25531,39 @@ msgstr ""
"Insbesondere benötigen die folgenden Erweiterungen noch Daten aus dieser "
"Veranstaltung: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "MwSt."
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25568,11 +25572,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -25974,18 +25978,18 @@ msgstr[1] ""
"Dein {event}-Team"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet."
@@ -26245,15 +26249,15 @@ msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26281,7 +26285,7 @@ msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details."
@@ -26290,12 +26294,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Die Bestellung wurde geändert."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten."
@@ -26325,7 +26329,7 @@ msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27471,7 +27475,7 @@ msgstr "Bitte überweise den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28101,8 +28105,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Es wurden keine gültigen Bestellungen gefunden."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein."
@@ -28199,7 +28203,7 @@ msgstr "Automatisch eingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
@@ -28266,9 +28270,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "Eine vollständig anpassbare Zahlungsart für manuelle Abwicklung."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28280,7 +28284,7 @@ msgstr ""
"Nimm Zahlungen mit deinem PayPal-Konto entgegen. PayPal ist eine der "
"beliebtesten Zahlungsarten weltweit."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28292,25 +28296,25 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-Konto"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Hier klicken für eine Anleitung"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Verwendungszweck-Präfix"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28318,11 +28322,11 @@ msgstr ""
"Der hier eingetragene Wert wird vor dem üblichen Verwendungszweck "
"eingetragen, der die Bestellnummer enthält."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Verwendungszweck-Postfix"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28330,7 +28334,7 @@ msgstr ""
"Der hier eingetragene Wert wird hinter dem üblichen Verwendungszweck "
"eingetragen, der die Bestellnummer enthält."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
@@ -28338,17 +28342,17 @@ msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28357,7 +28361,7 @@ msgstr ""
"Vorgehen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28365,29 +28369,29 @@ msgstr ""
"PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald "
"die Bezahlung abgeschlossen ist."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-Zahlungs-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
@@ -28466,15 +28470,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Hier klicken um das Fenster zu öffnen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "PayPal hat uns eine ungültige Antwort geschickt."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Die PayPal-Zahlung wurde abgebrochen"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Das PayPal-Konto wurde getrennt."
@@ -28492,11 +28496,11 @@ msgstr ""
"angenommen werden - diese benötigen hierzu nicht ein Mal ein PayPal Konto. "
"PayPal ist eine der populärsten Zahlungsmethoden weltweit."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal Händler-ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28506,11 +28510,11 @@ msgstr ""
"jederzeit wieder auf PayPal als Zahlungsmethode zurückwechseln. Aus diesem "
"Grund ist diese Zahlungsmethode immer aktiv."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternative Zahlungsmethoden"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28526,11 +28530,11 @@ msgstr ""
"auf Basis des Aufenthaltsortes des Kunden ausgewählt. Für deutsche Händler "
"ist dies der direkte Nachfolger von PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA-Bankeinzug deaktivieren"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28544,11 +28548,11 @@ msgstr ""
"sein SEPA-Lastschriften nicht anzubieten und damit das Risiko von "
"kostspieligen Rücklastschriften zu vermeiden."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Jetzt Kaufen, Später Zahlen aktivieren"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -28558,15 +28562,15 @@ msgstr ""
"Limit) in mehreren Raten oder binnen 30 Tagen zu bezahlen. Du, als der "
"Händler, erhältst dein Geld jedoch sofort."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Automatisch --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "Land des Käufers"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -28576,12 +28580,12 @@ msgstr ""
"Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues PayPal-Konto "
"erstellen oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28590,16 +28594,16 @@ msgstr ""
"Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung "
"zurückerstattet wird."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal akzeptiert keine Zahlungen in der Währung dieser Veranstaltung."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr "Bitte prüfe diese PayPal-Seite für eine Liste unterstützter Währungen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28612,15 +28616,15 @@ msgstr ""
"PayPal-Konto im gleichen Land und mit der gleichen Währung erstellt worden "
"sein müssen. Andere PayPal-Accounts können keine Zahlungen vornehmen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche "
"es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28633,22 +28637,22 @@ msgstr ""
"andere Zahlungsmethode verwenden, wenn weitere Zahlungsmethoden verfügbar "
"sind."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Etwas ist beim Abruf des Zahlungsstatus schiefgelaufen. Bitte probiere es "
"noch ein Mal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit PayPal zu bezahlen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden"
@@ -28829,7 +28833,7 @@ msgstr ""
"Unser Versuch, die Zahlung mit PayPal auszuführen, ist gescheitert. Bitte "
"probiere es erneut oder kontaktiere uns."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28837,7 +28841,7 @@ msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten (fehlende "
"Anfrage-Parameter), bitte versuche es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28845,7 +28849,7 @@ msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten (fehlende "
"Ergebnis-Parameter), bitte versuche es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -28853,7 +28857,7 @@ msgstr ""
"Während der Verbindung mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten (unpassende "
"Session-Parameter), bitte versuche es erneut."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -28861,7 +28865,7 @@ msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse deines PayPal-Kontos wurde noch nicht bestätigt. Du musst "
"die Bestätigung durchführen bevor du Zahlungen annehmen kannst."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29721,7 +29725,7 @@ msgstr ""
"Bestellungen eingegangen sind!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -29756,7 +29760,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (max)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -29766,15 +29770,15 @@ msgstr ""
"Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues Stripe-Konto "
"erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Mit Stripe verbinden"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Verbindung mit Stripe trennen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29786,21 +29790,21 @@ msgstr ""
"automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet "
"wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "MOTO-Zahlungen für Vorverkaufsstellen aktivieren"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Eingeschränktes Feature (muss erst vom Stripe-Support aktiviert werden)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Stripe Integration Security Guide"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29816,21 +29820,21 @@ msgstr ""
"verpflichtet, jährlich PCI-DSS-Formulare wie z.B. das 40-seitige SAQ D "
"auszufüllen. Bitte überprüfe %s für weitere Infos zum Thema."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe-Konto"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Test-System"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -29838,15 +29842,15 @@ msgstr ""
"Wenn deine Veranstaltung im Testmodus ist, nutzen wir immer die Stripe-Test-"
"API, unabhängig von dieser Einstellung."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr "API-Schlüssel generieren"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
@@ -29856,11 +29860,11 @@ msgstr ""
"und API-Schlüssel mit dem empfohlenen Berechtigungslevel für die Verwendung "
"mit pretix generieren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -29868,11 +29872,11 @@ msgstr ""
"Das Land, in dem dein Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies "
"das Land deines Wohn- bzw. Firmensitzes."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr "Auf Unterstützung für Apple Pay/Google Pay prüfen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29886,11 +29890,11 @@ msgstr ""
"nicht in Betracht, ob Google Pay oder Apple Pay ggf. im Stripe-Dashboard "
"deaktiviert wurden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "Postfix für Kontoauszugszeile"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29905,19 +29909,20 @@ msgstr ""
"Anzahl Zeichen erlaubt, wir empfehlen daher die Eingabe von maximal {cnt} "
"Buchstaben."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Kreditkartenzahlungen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
@@ -29925,23 +29930,23 @@ msgstr ""
"Manche Zahlungsmethoden müssen in den Einstellungen deines Stripe-Kontos "
"aktiviert werden bevor sie funktionieren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA-Lastschrift"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
@@ -29949,7 +29954,7 @@ msgstr ""
"Manche Zahlungsmethoden müssen in den Einstellungen deines Stripe-Kontos "
"aktiviert werden bevor sie funktionieren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -29962,11 +29967,11 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung "
"ausreichend ist."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr "Name des Gläubigers für SEPA-Mandat"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
@@ -29974,11 +29979,11 @@ msgstr ""
"Bitte gib deinen Namen / den Namen des Unternehmens für das SEPA-Mandat an, "
"das dem Nutzer angezeigt wird."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
@@ -29986,7 +29991,7 @@ msgstr ""
"Stripe entfernt diese Zahlungsmethode. Wenn du deinen Stripe-Account nach "
"November 2023 angelegt hast, kannst du diese Zahlungsmethode nicht nutzen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -29999,35 +30004,39 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung "
"ausreichend ist."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr "Affirm"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr "Nur verfügbar für Zahlungen zwischen 50 $ und 30.000 $."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr "Klarna"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
@@ -30035,7 +30044,7 @@ msgstr ""
"Klarna und Stripe legen fest, welche der von Klarna angebotenen "
"Zahlungsmethoden dem Kunden angeboten werden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
@@ -30043,11 +30052,11 @@ msgstr ""
"Die Geschäftsbedingungen von Klarna erlauben keinen Einsatz für wohltätige "
"oder politische Organisationen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Ziel-Konto"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of vielen Testkarten verwenden um eine Transaktion durchzuführen. Es wird "
"kein echtes Geld transferiert."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30071,22 +30080,22 @@ msgstr ""
"es erneut und setz dich mit dem Support in Verbindung, wenn das Problem "
"fortbesteht."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30094,7 +30103,7 @@ msgstr ""
"Bei der Kommunikation mit Stripe ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche "
"es erneut und setze dich mit uns in Verbindung, wenn das Problem fortbesteht."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30102,64 +30111,64 @@ msgstr ""
"Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald die "
"Bezahlung abgeschlossen ist."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Kreditkarte über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditkarte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "SEPA-Lastschrift über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "SEPA-Lastschrift"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Kontoinhaber*in"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Straße (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "PLZ (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
msgid "Account Holder City"
msgstr "Stadt (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Land (Kontoinhaber*in)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Affirm über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Klarna über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
@@ -30170,23 +30179,23 @@ msgstr ""
"Aktivierung. Bitte halte deine Kontodaten und Onlinebanking-Zugangsdaten "
"bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "unbekannter Name"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Bankkonto bei {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
@@ -30194,11 +30203,11 @@ msgstr ""
"iDEAL ist ein Online-Zahlverfahren für die Kunden niederländischer Banken. "
"Bitte halte deine Kontodaten und Onlinebanking-Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
@@ -30206,60 +30215,60 @@ msgstr ""
"Dieses Online-Zahlverfahren ist für die Kunden des chinesischen "
"Zahlungsdienstes Alipay nutzbar. Bitte halte deine Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (Sofortüberweisung)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Land der Bank"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Bankkonto {iban} bei {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
@@ -30268,11 +30277,11 @@ msgstr ""
"Przelewy24 ist ein Online-Zahlverfahren für die Kunden polnischer Banken. "
"Bitte halte deine Kontodaten und Onlinebanking-Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay über Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
@@ -30280,10 +30289,28 @@ msgstr ""
"Diese Zahlungsmethode steht den Nutzern der chinesischen App WeChat zur "
"Verfügung. Bitte halte deine Zugangsdaten bereit."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "PayPal über Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS über Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. "
+#| "Please keep your login information available."
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+"Diese Zahlungsmethode steht den Nutzern der chinesischen App WeChat zur "
+"Verfügung. Bitte halte deine Zugangsdaten bereit."
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Buchung erfolgreich."
@@ -30542,18 +30569,18 @@ msgstr "Zahlung bestätigen: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Zahlung bestätigen…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Während der Verbindung mit Stripe ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche "
"es erneut."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe meldete einen Fehler: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30561,12 +30588,12 @@ msgstr ""
"Ihr Stripe-Konto ist nun mit pretix verbunden. Auf dieser Seite können Sie "
"die Einstellungen im Detail anpassen."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Das Stripe-Konto wurde getrennt."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30574,7 +30601,7 @@ msgstr ""
"Sorry, es gab einen Fehler im Bezahlvorgang. Bitte klicke den Link in der E-"
"Mail, die wir dir geschickt haben, um fortzufahren."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -30582,7 +30609,7 @@ msgstr ""
"Wir konnten die Zahlung nicht verarbeiten. Bitte probiere es erneut und "
"kontaktiere uns, falls das Problem fortbesteht."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten."
@@ -30758,28 +30785,28 @@ msgstr "Web Check-In"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-ins"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Kundenkonto"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"Wir konnten deine Authentifizierung nicht durchführen, bitte versuche es "
"erneut."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -30787,24 +30814,24 @@ msgstr ""
"Dein Warenkorb enthält ein Produkt, für das eine aktive Mitgliedschaft "
"ausgewählt sein muss."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Zusatzprodukte"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Deine Informationen"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -30812,7 +30839,7 @@ msgstr ""
"Leider können wir dir auf Basis der eingegebenen Rechnungsadresse die "
"ausgewählten Produkte aus steuerrechtlichen Gründen nicht verkaufen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -30822,26 +30849,26 @@ msgstr ""
"Steuersatz auf deinen Einkauf anwenden und haben die Preise der Produkte in "
"deinem Warenkorb entsprechend geändert."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Bitte gib deine Rechnungsadresse ein."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Bitte gib deinen Namen ein."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Bitte fülle Antworten zu allen benötigten Fragen ein."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -30849,30 +30876,30 @@ msgstr ""
"Die Zahlungsmethode wurde hinzugefügt, aber {} müssen noch bezahlt werden. "
"Bitte wähle eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode aus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Bitte wähle zum Fortfahren eine Zahlungsmethode aus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Bestellung prüfen"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Du musst alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31079,26 +31106,53 @@ msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Startseite"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently turned off."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Dieser Ticket-Shop ist im Moment nicht aktiv."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Der Ticketshop ist momentan im Testmodus. Bitte führe keine echten Käufe "
"durch, deine Bestellung kann jederzeit ohne Warnung gelöscht werden."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31106,34 +31160,34 @@ msgstr ""
"Bestellungen über diesen Verkaufskanal können nicht gelöscht werden – auch "
"nicht im Testmodus!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Veranstalter kontaktieren"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Cookie-Einstellungen"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Impressum"
@@ -32968,6 +33022,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Links senden"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Ablauf"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Testmodus aktivieren"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33430,16 +33501,16 @@ msgstr "Seite %(page)s von %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden."
@@ -33452,34 +33523,34 @@ msgstr ""
"Die von dir gewählte Zahlungsmethode kann nur für Zahlungen von mindestens "
"{amount} verwendet werden."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Bitte nur positive Zahlen eingeben."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Wir haben den Gutschein auf so viele Produkte angewendet wie möglich."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Dein Warenkorb wurde aktualisiert."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Dein Warenkorb ist nun leer."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Die gewählten Produkte wurden deinem Warenkorb hinzugefügt."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht "
"erworben werden."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Wir konnten den angegebenen Termin nicht finden."
@@ -33550,78 +33621,102 @@ msgstr ""
"Adresse {email} bereits für ein anderes Konto in diesem System in Verwendung "
"ist."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Unbekannte Veranstaltung oder du hast keine Berechtigung, auf diese "
"Veranstaltung zuzugreifen."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Kein Termin ausgewählt."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Bitte gehe einen Schritt zurück und versuche es erneut."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchase date and time"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Kaufdatum und -uhrzeit"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Dieses Konto ist deaktiviert."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Eine Rechnung wurde erstellt."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht bearbeiten"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Du hast eine ungültige Stornogebühr gewählt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Storniert durch Kunde"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
"Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Bitte klicke den Link, den wir dir per E-Mail geschickt haben, um deine "
"Tickets herunterzuladen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -33630,35 +33725,35 @@ msgstr ""
"Die Bestellung wurde geändert. Du kannst nun den offenen Betrag von {amount} "
"bezahlen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Du hast keine Änderungen vorgenommen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Du kannst deine Bestellung nicht in der Weise ändern, dass sich der "
"Gesamtbetrag reduziert."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Du kannst deine Bestellung nur in der Weise ändern, dass sich der "
"Gesamtbetrag erhöht."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Du kannst deine Bestellung nicht so ändern, dass sich der Gesamtbetrag "
"ändert."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
"Du kannst deine Bestellung nicht so ändern, dass eine Erstattung notwendig "
"wird."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -33666,7 +33761,7 @@ msgstr ""
"Du kannst deine Bestellung nicht so ändern, dass sich der Gesamtbetrag "
"erhöht, da für diese Veranstaltung keine Zahlungen mehr akzeptiert werden."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht umbuchen."
diff --git a/src/pretix/locale/django.pot b/src/pretix/locale/django.pot
index 39631533fd..923dab8a5f 100644
--- a/src/pretix/locale/django.pot
+++ b/src/pretix/locale/django.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -206,13 +206,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -368,12 +368,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -382,8 +382,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -553,8 +553,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -580,12 +580,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -741,8 +741,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -829,22 +829,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -852,14 +852,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1044,8 +1044,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1053,17 +1053,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1072,60 +1072,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1208,8 +1208,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1262,10 +1262,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1280,10 +1280,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1295,10 +1295,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1382,10 +1382,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1396,13 +1396,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1471,16 +1471,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1523,36 +1523,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1562,26 +1562,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1631,76 +1631,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1976,8 +1976,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2002,12 +2002,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2019,8 +2019,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2079,9 +2079,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2097,9 +2097,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2185,19 +2185,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2221,9 +2221,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2332,10 +2332,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2370,8 +2370,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2826,82 +2826,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3403,19 +3403,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3423,7 +3423,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3767,14 +3767,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3822,11 +3822,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3863,8 +3863,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3983,15 +3983,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -4000,37 +4000,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4040,19 +4040,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4065,144 +4065,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4290,117 +4290,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4409,56 +4409,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4467,11 +4467,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4481,13 +4481,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4495,34 +4495,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4538,58 +4538,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4601,51 +4601,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4655,18 +4655,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4681,59 +4681,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4741,97 +4741,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4839,228 +4839,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5068,22 +5068,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5102,31 +5102,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5223,41 +5223,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5265,193 +5265,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5469,27 +5469,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5668,7 +5668,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6035,74 +6035,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6111,11 +6111,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6123,105 +6123,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6230,11 +6230,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6242,153 +6242,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6397,7 +6397,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6406,16 +6406,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6424,299 +6424,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6725,23 +6725,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6804,50 +6804,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6855,14 +6855,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6870,7 +6870,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6878,7 +6878,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6889,47 +6889,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6940,7 +6940,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6953,12 +6953,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6967,69 +6967,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7040,7 +7040,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7051,42 +7051,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7486,7 +7486,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7501,39 +7501,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7544,193 +7544,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8217,7 +8217,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8361,7 +8361,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8369,150 +8369,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8520,39 +8520,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8560,55 +8560,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8616,11 +8616,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8629,22 +8629,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8653,57 +8653,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8713,62 +8713,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8777,11 +8777,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8789,95 +8789,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8885,53 +8885,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8940,11 +8940,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8953,77 +8953,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9031,134 +9031,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9168,52 +9168,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9228,12 +9228,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9247,7 +9247,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9261,7 +9261,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9276,7 +9276,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9292,7 +9292,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9310,11 +9310,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9326,7 +9326,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9340,12 +9340,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9359,12 +9359,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9380,12 +9380,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9399,23 +9399,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9431,12 +9431,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9451,12 +9451,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9474,12 +9474,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9497,12 +9497,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9533,12 +9533,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9554,12 +9554,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9577,7 +9577,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9591,12 +9591,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9611,12 +9611,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9633,7 +9633,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9645,12 +9645,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9664,7 +9664,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9678,12 +9678,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9703,12 +9703,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9728,12 +9728,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9753,57 +9753,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9812,26 +9812,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9840,25 +9840,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9867,93 +9867,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9961,67 +9961,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10029,194 +10029,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12888,7 +12888,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13736,7 +13736,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13745,7 +13745,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14384,7 +14384,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14525,9 +14525,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14916,7 +14916,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16185,7 +16185,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16586,7 +16586,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16612,7 +16612,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16640,6 +16640,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18923,6 +18924,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19919,7 +19922,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20819,6 +20822,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21833,13 +21837,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21915,7 +21919,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22272,8 +22276,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22285,7 +22289,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22489,7 +22493,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22515,70 +22519,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22908,18 +22912,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23133,15 +23137,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23165,7 +23169,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23174,12 +23178,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23207,7 +23211,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24246,7 +24250,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24807,8 +24811,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24898,7 +24902,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24960,9 +24964,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24972,7 +24976,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24982,41 +24986,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25024,52 +25028,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25137,15 +25141,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25158,22 +25162,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25183,11 +25187,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25196,53 +25200,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25251,13 +25255,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25265,20 +25269,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25436,31 +25440,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26259,7 +26263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26289,22 +26293,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26312,20 +26316,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26336,56 +26340,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26394,11 +26398,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26408,47 +26412,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26456,27 +26461,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26484,51 +26489,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29168,6 +29208,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29585,16 +29638,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29605,32 +29658,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29687,106 +29740,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot
index 08d8db6a6a..d4b41ec5c2 100644
--- a/src/pretix/locale/djangojs.pot
+++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index dc094a5535..2285888972 100644
--- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:38+0000\n"
"Last-Translator: hara metaxa \n"
"Language-Team: Greek not check this option if you want to use this "
@@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr ""
"χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν ως προϊόν πακέτου, αλλά μόνο για σταθερές "
"πακέτο!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. "
@@ -5173,7 +5173,7 @@ msgstr ""
"εκδήλωσης. Αν αυτό δεν έχει επιλεγεί, οι παραγγελίες που περιέχουν αυτό το "
"προϊόν δεν μπορούν να ακυρωθούν από τους χρήστες, αλλά μόνο από εσάς."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -5183,7 +5183,7 @@ msgstr ""
"αυτό πολλές φορές. Εάν κρατήσετε κενό το πεδίο ή το θέσετε στο 0, δεν "
"υπάρχει ειδικό όριο για αυτό το προϊόν."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr ""
"ειδικό όριο για αυτό το προϊόν. Το όριο για τον μέγιστο αριθμό στοιχείων σε "
"ολόκληρη την παραγγελία ισχύει ανεξάρτητα."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5208,13 +5208,13 @@ msgstr ""
"άτομο κατά το check-in ότι η ταυτότητα φοιτητή εξακολουθεί να χρειάζεται να "
"ελεγχθεί."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5224,49 +5224,49 @@ msgstr ""
"τρέχουσα τιμή είναι προεξοφλημένη. Αυτό είναι μόνο μια αισθητική ρύθμιση και "
"δεν θα επηρεάσει στην πραγματικότητα τιμολόγηση."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
#, fuzzy
#| msgid "Team memberships"
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Εγκυρο μέχρι"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5278,55 +5278,55 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
msgstr "Δωροκάρτα"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Τέλος προπώλησης"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "days before"
msgid "Minutes"
msgstr "ημέρες πριν"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "month(s)"
msgid "Months"
msgstr "μήνας (ες)"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Μέγιστο συνολικό ποσό παραγγελίας"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
@@ -5334,11 +5334,11 @@ msgstr ""
"Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event "
"series)."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5348,18 +5348,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5374,39 +5374,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο δεν ανήκει σε αυτό το συμβάν."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο δεν ανήκει σε αυτό το συμβάν."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5414,34 +5414,34 @@ msgstr ""
"Ο μέγιστος αριθμός ανά παραγγελία δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον "
"ελάχιστο αριθμό ανά παραγγελία."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Η κατηγορία του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το "
"αντικείμενο."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Ο φορολογικός κανόνας του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση "
"με το αντικείμενο."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
"Η διαθεσιμότητα του στοιχείου δεν μπορεί να τερματιστεί πριν ξεκινήσει."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Αυτό εμφανίζεται κάτω από το όνομα της παραλλαγής στις λίστες."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "Η νέα παραγγελία απαιτεί έγκριση"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr ""
"πληρωθεί και να ολοκληρωθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. για "
"εκπτωτικά εισιτήρια που είναι διαθέσιμα μόνο σε συγκεκριμένες ομάδες."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
#, fuzzy
@@ -5467,26 +5467,26 @@ msgstr ""
msgid "Membership types"
msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Το προϊόν αυτό δεν θα πωλείται πριν από την καθορισμένη ημερομηνία."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Αυτό το προϊόν δεν θα πωληθεί μετά την καθορισμένη ημερομηνία."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το προϊόν θα εμφανίζεται μόνο αν εξαργυρωθεί ένα κουπόνι που ταιριάζει "
"με το προϊόν."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5510,24 +5510,24 @@ msgstr ""
"χρήστης εισαγάγει έναν κωδικό κουπονιού που συνδέεται συγκεκριμένα με αυτό "
"το προϊόν (και όχι μέσω ποσοστώσεων)."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Παραλλαγές προϊόντων"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Μέγιστος αριθμός"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Τα πρόσθετα συμπεριλαμβάνονται στην τιμή"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5535,47 +5535,47 @@ msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, η προσθήκη πρόσθετων στοιχείων σε αυτό το εισιτήριο είναι "
"δωρεάν, ακόμη και αν τα πρόσθετα θα κοστίζουν κανονικά τα χρήματα μεμονωμένα."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %s στοιχεία ανά παραγγελία."
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Η κατηγορία του πρόσθετου πρέπει να ανήκει στο ίδιο συμβάν με το στοιχείο."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Το στοιχείο έχει ήδη ένα πρόσθετο αυτής της κατηγορίας."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ο ελάχιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
"Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Πακέτα εντικειμένων"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Συνδυασμένη παραλλαγή"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Καθορισμένο τμήμα τιμής"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5587,61 +5587,61 @@ msgstr ""
"περιπτώσεις μικτής φορολογίας, αλλά μπορεί να παραμείνει κενό διαφορετικά. "
"Αυτή η τιμή ΔΕΝ θα προστεθεί στην τιμή του στοιχείου βάσης."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Το πακέτο αντικειμένων πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το αντικείμενο."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Πρέπει να οριστεί μια παραλλαγή για αυτό το αντικείμενο."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Η επιλεγμένη παραλλαγή δεν ανήκει σε αυτό το στοιχείο."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Η μέτρηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από μηδέν."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Κείμενο (μία γραμμή)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Πολλαπλό κείμενο"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ναι/Οχι"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Επιλέξτε ένα από μια λίστα"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Επιλέξτε πολλά από μια λίστα"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Ανέβασμα αρχείου"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Κωδικός χώρας (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5651,192 +5651,192 @@ msgstr ""
"Το όνομα του property μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και "
"υπογράμμιση."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Βοηθητικό κείμενο"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Εάν το ερώτημα πρέπει να εξηγηθεί ή να διευκρινιστεί, κάντε το εδώ!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Είδος ερώτησης"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί από τους αγοραστές των επιλεγμένων προϊόντων"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Ρωτήστε κατά το check-in αντί για τη διαδικασία αγοράς εισιτηρίων"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in."
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Κρυμμένη ερώτηση"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Text on invoices"
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Κείμενο σχετικά με τα τιμολόγια"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Minimum value"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in."
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum value"
msgstr "Μέγιστος αριθμός"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum length"
msgstr "Μέγιστος αριθμός"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Απαιτείται να απαντηθεί η ερώτηση αυτή."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα εισόδου."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "That page number is less than 1"
msgid "The number is to low."
msgstr "Αυτός ο αριθμός σελίδας είναι μικρότερος από 1"
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The number is to high."
msgstr "Η τιμή που εισάγεται είναι υψηλή."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή αριθμού."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your name."
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Please select a quota."
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή χρόνου."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Άγνωστος κωδικός χώρας."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Απάντηση"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό \"{}\" χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική επιλογή."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Επιλογή ερώτησης"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Επιλογές ερωτήσεων"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Συνολική χωρητικότητα"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισιτηρίων."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Παραλλαγές"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5844,22 +5844,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5869,7 +5869,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5878,13 +5878,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Quotas"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Όλες οι παραλλαγές πρέπει να ανήκουν σε ένα αντικείμενο που περιλαμβάνεται "
"στη λίστα αντικειμένων ."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5892,23 +5892,23 @@ msgstr ""
"Ένα ή περισσότερα αντικείμενα έχουν παραλλαγές αλλά κανένα από αυτά δεν "
"περιλαμβάνεται στη λίστα παραλλαγών."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Το Subevent δεν μπορεί να είναι μηδενικό για σειρές συμβάντων."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Search for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Αναζήτηση εκδηλώσεων"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -6010,31 +6010,31 @@ msgstr "Ακυρώθηκε"
msgid "Membership type"
msgstr "Μέλη"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "εκκρεμής"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "Πληρώθηκε"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "έχει λήξει"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Συνολικό ποσό"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -6042,11 +6042,11 @@ msgstr ""
"Το κείμενο που καταχωρίσατε σε αυτό το πεδίο δεν θα είναι ορατό για το "
"χρήστη και είναι διαθέσιμο για σας."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr ""
"ενημερώσετε το προσωπικό check-in σας για το πώς να χειριστείτε αυτές τις "
"περιπτώσεις."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -6070,31 +6070,31 @@ msgstr ""
"Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά "
"την ολοκλήρωση του ελέγχου."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta information"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Approval pending"
msgid "approval pending"
msgstr "Η έγκριση εκκρεμεί"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Εν αναμονή (καθυστερημένη)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Ακύρωση (καταβληθείσα αμοιβή)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgstr ""
"Η πληρωμή δεν μπορεί να γίνει αποδεκτή καθώς η τελευταία ημερομηνία πληρωμών "
"που διαμορφώθηκε στις ρυθμίσεις πληρωμής έχει λήξει."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -6111,162 +6111,162 @@ msgstr ""
"ότι δεν θα πρέπει να γίνονται αποδεκτές καθυστερήσεις πληρωμών στις "
"ρυθμίσεις πληρωμής."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
"Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Το παραγγελθέν προϊόν \"{item}\" δεν είναι πλέον διαθέσιμο."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Το παραγγελθέν προϊόν \"{item}\" δεν είναι πλέον διαθέσιμο."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The voucher has been created."
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "δημιουργήθηκε"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "εκκρεμής"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "επιβεβαιώθηκε"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "ακυρώθηκε"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "απέτυχε"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "επιστραφεί"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Πληροφορίες πληρωμής"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "ξεκίνησε εξωτερικά"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "δημιουργήθηκε"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "υπό διαμετακόμιση(in transit)"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "έγινε"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "απέτυχε"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "ακυρώθηκε"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Διοργανωτής"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Εξωτερικός"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Refund only"
msgid "Refund reason"
msgstr "Μόνο επιστροφή χρημάτων"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Έξοδα πληρωμής"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Έξοδα αποστολής"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Κόστος υπηρεσίας"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Έξοδα ακύρωσης"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Άλλα έξοδα"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6276,7 +6276,7 @@ msgstr "Άλλα έξοδα"
msgid "Gift card"
msgstr "Δωροκάρτα"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6284,28 +6284,28 @@ msgstr "Δωροκάρτα"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Θέση παραγγελείας"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
"Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Θέση καλαθιού"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Θέσεις καλαθιού"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Επιχείρηση"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση."
@@ -6448,7 +6448,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Προσκαλέστε στην ομάδα '{team}' για '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -6512,7 +6512,7 @@ msgstr ""
"παρέχεται καμία εγγύηση για τον σωστό υπολογισμό του φόρου. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ "
"ΤΟ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Εμπορική χώρα"
@@ -6936,37 +6936,37 @@ msgstr "Ζητήθηκε επιστροφή χρημάτων"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Ζητήσατε να κάνετε επιστροφή χρημάτων για την {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Εφαρμογή"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Πλήρωσε τώρα"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Οι χρήστες δεν θα μπορούν να επιλέξουν αυτόν τον πάροχο πληρωμών μετά την "
"καθορισμένη ημερομηνία."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6977,11 +6977,11 @@ msgstr ""
"Οι χρήστες δεν θα μπορούν να επιλέξουν αυτόν τον πάροχο πληρωμών μετά την "
"καθορισμένη ημερομηνία."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Ελάχιστο συνολικό ποσό παραγγελίας"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6992,11 +6992,11 @@ msgstr ""
"αυτό μπορεί να υπολογιστεί χωρίς να ληφθούν υπόψη τα τέλη που επιβάλλονται "
"από αυτή τη μέθοδο πληρωμής."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Μέγιστο συνολικό ποσό παραγγελίας"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -7007,25 +7007,25 @@ msgstr ""
"σκοπό αυτό μπορεί να υπολογιστεί χωρίς να ληφθούν υπόψη τα τέλη που "
"επιβάλλονται από αυτή τη μέθοδο πληρωμής."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Επιπλέον χρέωση"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Απόλυτη τιμή"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
"Υπολογίστε το τέλος(fee) από τη συνολική αξία συμπεριλαμβανομένου του "
"τέλους(fee)."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -7039,11 +7039,11 @@ msgstr ""
"πληροφορίες σχετικά με το τι κάνει αυτό. Μην ξεχάσετε να ορίσετε τις "
"σωστές χρεώσεις(fees) παραπάνω!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Κείμενο σχετικά με τα τιμολόγια"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -7055,11 +7055,11 @@ msgstr ""
"δημιουργηθεί πριν πληρωθεί η παραγγελία. Αν το τιμολόγιο δημιουργηθεί "
"αργότερα, θα εμφανιστεί ένα κείμενο που δηλώνει ότι έχει ήδη πληρωθεί."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Περιορίστε σε χώρες"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -7069,56 +7069,56 @@ msgstr ""
"τιμολογίου στις επιλεγμένες χώρες. Αν δεν επιλέξετε χώρα, επιτρέπονται όλες "
"οι χώρες. Αυτό ενεργοποιείται μόνο αν απαιτείται η διεύθυνση του τιμολογίου."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
#, fuzzy
#| msgid "The settings of a payment provider have been changed."
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Hide payment method"
msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Οι αυτόματες επιστροφές δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο πληρωμών."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -7126,21 +7126,21 @@ msgstr ""
"Δεν απαιτείται πληρωμή, καθώς αυτή η παραγγελία περιλαμβάνει μόνο προϊόντα "
"που είναι δωρεάν."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Δωρεάν"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Εκδοτήριο"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Μη αυτόματη πληρωμή"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -7148,16 +7148,16 @@ msgstr ""
"Στη δοκιμαστική λειτουργία, μπορείτε απλώς να επισημάνετε με μη αυτόματο "
"τρόπο αυτή την παραγγελία ως πληρωμένη στο backend μετά τη δημιουργία της."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Όνομα μεθόδου πληρωμής"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής κατά την ολοκλήρωση του ελέγχου"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -7166,11 +7166,11 @@ msgstr ""
"επιλέξει αυτή τη μέθοδο πληρωμής. Πρέπει να δώσει μια σύντομη εξήγηση "
"σχετικά με αυτήν τη μέθοδο πληρωμής."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για emails επιβεβαίωσης παραγγελίας"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -7188,11 +7188,11 @@ msgstr ""
"τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα "
"placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για εκκρεμείς παραγγελίες"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be shown on the order confirmation page for pending "
@@ -7209,49 +7209,49 @@ msgstr ""
"τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα "
"placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Offsetting"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Εισαγάγατε μια παραγγελία που δεν βρέθηκε."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Ισορροπία κατά παραγγελίες: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Όνομα μεθόδου πληρωμής"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
#| msgid "This refund can not be processed at the moment."
msgid "This gift card can only be used in test mode."
@@ -7259,8 +7259,8 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη "
"στιγμή."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
#, fuzzy
#| msgid "Permanently delete all orders created in test mode"
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
@@ -7268,51 +7268,51 @@ msgstr ""
"Διαγράψτε μόνιμα όλες τις παραγγελίες που δημιουργούνται στη λειτουργία "
"δοκιμής"
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
#, fuzzy
#| msgid "Access for this device has been revoked."
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Η πρόσβαση αυτής της συσκευής έχει ανακληθεί."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
#| msgid "This identifier is already used for a different question."
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική ερώτηση."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
#, fuzzy
#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
"Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
@@ -7320,77 +7320,77 @@ msgstr ""
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ προσπαθήστε "
"ξανά αργότερα."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Κωδικός εισιτηρίου (περιεχόμενο barcode)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order position number"
msgstr "Θέση παραγγελείας"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Θέση παραγγελείας"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Δείγμα προϊόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Όνομα μεταβλητής (variation)"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Δείγμα παραλλαγής (variation)"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Όνομα προϊόντος και παραλλαγή"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Δείγμα προϊόντος - Δείγμα παραλλαγής"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Product variation description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Sample product description"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Κατηγορία εισιτηρίων"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Τιμή, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετων"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7399,7 +7399,7 @@ msgstr "Τιμή, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετω
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7410,18 +7410,18 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Email συμμετεχόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Sample εταιρείας"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Attendee badges"
msgid "Full attendee address"
msgstr "Ταυτότητα συμμετέχοντα"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7430,178 +7430,178 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee street"
msgstr "Όνομα συμμετεχόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
#| msgid "Attendee badges"
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Ταυτότητα συμμετέχοντα"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee city"
msgstr "Email συμμετεχόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "Όνομα συμμετεχόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee country"
msgstr "Email συμμετεχόντος"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID Ψευδονοποίησης"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Δείγμα ονόματος εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 Μαΐου 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Εύρος ημερομηνιών εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 Μαΐου - 4 Ιουνίου 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Ημερομηνία έναρξης εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Ημερομηνία έναρξης εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα λήξης της εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Ημερομηνία λήξης εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα εισόδου εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Ώρα εισόδου εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Τυχαία Πόλη"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Διεύθυνση Εταιρείας τιμολογίου"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
#, fuzzy
#| msgid "012345"
msgid "12345"
msgstr "012345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Δείγμα πόλη"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name"
msgid "Invoice address state"
msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Sample city"
msgid "Sample State"
msgstr "Δείγμα πόλη"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Λίστα προσθέτων"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7613,180 +7613,180 @@ msgstr ""
"Πρόσθετο 1\n"
"Πρόσθετο 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Όνομα οργανωτή"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Εταιρεία διοργανωτών εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event organizer info text"
msgid "Event info text"
msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκτύπωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Χρόνος εκτύπωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Αγορασμένο"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Αγορασμένο"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Αγορασμένο"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Εγκυρο μέχρι"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκτύπωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Εγκυρο μέχρι"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Εγκυρο μέχρι"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα λήξης της εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Εγκυρο μέχρι"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Πλήρες όνομα"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
#, fuzzy
#| msgid "Event admission"
msgid "General admission"
msgstr "Είσοδος εκδήλωσης"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Όνομα ομάδας"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Οδός και Αριθμός"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Δωροκάρτα"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Ερώτηση: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr "<Απάντηση: {question}>"
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Ονόματα συμμετεχόντων"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7795,25 +7795,25 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Όνομα συμμετέχοντα: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Εισιτήριο"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7882,8 +7882,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Ημερομηνία εκδήλωσης"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7891,24 +7891,24 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσουμε την επεξεργασία του αιτηματός σας, καθώς ο "
"διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος. Παρακαλώ προσπαθησε ξανα."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Δεν επιλέξατε προϊόντα."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Άγνωστη θέση καλαθιού."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Δεν καθορίστηκε ημερομηνία."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Επιλέξατε ένα προϊόν το οποίο δεν είναι διαθέσιμο προς πώληση."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgstr ""
"Ορισμένα από τα προϊόντα που επιλέξατε δεν είναι πλέον διαθέσιμα. Παρακαλώ "
"δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7924,7 +7924,7 @@ msgstr ""
"Ορισμένα από τα προϊόντα που επιλέξατε δεν είναι πλέον διαθέσιμα στην "
"ποσότητα που επιλέξατε. Παρακαλώ δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7936,7 +7936,7 @@ msgstr ""
"Ορισμένα από τα προϊόντα που επιλέξατε δεν είναι πλέον διαθέσιμα στην "
"ποσότητα που επιλέξατε. Παρακαλώ δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7949,7 +7949,7 @@ msgstr ""
"Ορισμένα από τα προϊόντα που επιλέξατε δεν είναι πλέον διαθέσιμα στην "
"ποσότητα που επιλέξατε. Παρακαλώ δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7959,7 +7959,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %s στοιχεία ανά παραγγελία."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7973,7 +7973,7 @@ msgstr[1] ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %(max)s στοιχεία του προϊόντος "
"%(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7985,7 +7985,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον %(min)s στοιχεία του προϊόντος %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -8003,7 +8003,7 @@ msgstr[1] ""
"Καταργήσαμε το %(product)s από το καλάθι σας, καθώς δεν μπορείτε να "
"αγοράσετε λιγότερο από %(min)s στοιχεία του."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -8011,19 +8011,19 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Η περίοδος προπώλησης για αυτή την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Η περίοδος προπώλησης για αυτή την εκδήλωση έχει λήξει."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -8035,7 +8035,7 @@ msgstr ""
"Η περίοδος προπώλησης για αυτή την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα. Οι "
"επηρεαζόμενες θέσεις έχουν αφαιρεθεί από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -8047,21 +8047,21 @@ msgstr ""
"Η περίοδος προπώλησης για μία από τις εκδηλώσεις στο καλάθι σας έχει λήξει. "
"Οι επηρεαζόμενες θέσεις έχουν αφαιρεθεί από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Η τιμή που εισάγεται είναι υψηλή."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Η τιμή που εισάγεται είναι υψηλή."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Αυτός ο κωδικός κουπονιού δεν είναι γνωστός στη βάση δεδομένων μας."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -8072,7 +8072,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -8085,14 +8085,14 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Αυτός ο κωδικός κουπονιού έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ο μέγιστος αριθμός φορών "
"που επιτρέπεται."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -8106,18 +8106,18 @@ msgstr ""
"εξαργυρώσετε πριν αλλά δεν ολοκληρώσατε τη διαδικασία πληρωμής. Μπορείτε να "
"προσπαθήσετε να το χρησιμοποιήσετε ξανά σε %d λεπτά."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Αυτός ο κωδικός κουπονιού μπορεί να εξαργυρωθεί %d περισσότερες φορές."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -8126,57 +8126,57 @@ msgstr ""
"γραμμή από το καλάθι σας, αν θέλετε να το χρησιμοποιήσετε για ένα "
"διαφορετικό προϊόν."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Αυτό το κουπόνι έχει λήξει."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Αυτό το δελτίο δεν ισχύει για αυτό το προϊόν."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Αυτό το δελτίο δεν ισχύει για αυτήν την ημερομηνία."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Το κουπόνι σας ισχύει για προϊόν που δεν πωλείται αυτήν τη στιγμή."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Αυτό το δελτίο δεν ισχύει για αυτήν την ημερομηνία."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
"Χρειάζεστε έναν έγκυρο κωδικό κουπονιού για να παραγγείλετε αυτό το προϊόν."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε ένα πρόσθετο για το επιλεγμένο προϊόν."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε δύο παραλλαγές του ίδιου προϊόντος πρόσθετου."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr[1] ""
"Μπορείτε να επιλέξετε τα περισσότερα %(max)s πρόσθετα από την κατηγορία "
"%(cat)s για το προϊόν %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -8212,7 +8212,7 @@ msgstr[1] ""
"Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον %(min)s πρόσθετα από την κατηγορία %(cat)s "
"για το προϊόν %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -8224,7 +8224,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να επιλέξετε τα περισσότερα %(max)s πρόσθετα από την κατηγορία "
"%(cat)s για το προϊόν %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -8236,36 +8236,36 @@ msgstr ""
"Ένα από τα προϊόντα που επιλέξατε μπορεί να αγοραστεί μόνο ως πρόσθετο σε "
"άλλο έργο."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Ένα από τα προϊόντα που επιλέξατε μπορεί να αγοραστεί μόνο μέρος του πακέτου."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
#, fuzzy
#| msgid "Please select a quota."
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
#, fuzzy
#| msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε ένα πρόσθετο για το επιλεγμένο προϊόν."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %s στοιχεία ανά παραγγελία."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8748,7 +8748,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8766,7 +8766,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας."
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Ένα κουπόνι δεν μπορεί να διαγραφεί αν έχει ήδη εξαργυρωθεί."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8774,7 +8774,7 @@ msgstr ""
"Ορισμένα από τα προϊόντα που επιλέξατε δεν ήταν πλέον διαθέσιμα. Παρακαλώ "
"δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8782,7 +8782,7 @@ msgstr ""
"Μερικά από τα προϊόντα που επιλέξατε δεν ήταν πλέον διαθέσιμα στην ποσότητα "
"που επιλέξατε. Παρακαλώ δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8790,21 +8790,21 @@ msgstr ""
"Η τιμή ορισμένων αντικειμένων στο καλάθι σας έχει αλλάξει στο μεταξύ. "
"Παρακαλώ δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Το καλάθι σας είναι άδειο."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8822,13 +8822,13 @@ msgstr[1] ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %(max)s στοιχεία του προϊόντος "
"%(product)s. Καταργήσαμε τα πλεονάσματα από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Η περίοδος προπώλησης έχει λήξει."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8836,7 +8836,7 @@ msgstr ""
"Ο κωδικός κουπονιού που χρησιμοποιείται για ένα από τα στοιχεία του καλαθιού "
"σας δεν είναι γνωστός στη βάση δεδομένων μας."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8846,7 +8846,7 @@ msgstr ""
"καλάθι σας έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο μέγιστο αριθμό φορών που επιτρέπεται. "
"Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8860,7 +8860,7 @@ msgstr ""
"καλάθι σας έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο μέγιστο αριθμό φορών που επιτρέπεται. "
"Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8868,7 +8868,7 @@ msgstr ""
"Ο κωδικός κουπονιού που χρησιμοποιείται για ένα από τα στοιχεία του καλαθιού "
"σας έχει λήξει. Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8877,14 +8877,14 @@ msgstr ""
"σας δεν ισχύει για αυτό το στοιχείο. Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το "
"καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Χρειάζεστε έναν έγκυρο κωδικό κουπονιού για να παραγγείλετε αυτό το προϊόν."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8896,7 +8896,7 @@ msgstr ""
"Η περίοδος προπώλησης για μία από τις εκδηλώσεις στο καλάθι σας δεν έχει "
"ξεκινήσει ακόμα. Οι επηρεαζόμενες θέσεις έχουν αφαιρεθεί από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
@@ -8908,7 +8908,7 @@ msgstr ""
"Ο κωδικός κουπονιού που χρησιμοποιείται για ένα από τα στοιχεία του καλαθιού "
"σας έχει λήξει. Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8922,7 +8922,7 @@ msgstr ""
"καλάθι σας έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο μέγιστο αριθμό φορών που επιτρέπεται. "
"Καταργήσαμε αυτό το στοιχείο από το καλάθι σας."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8934,39 +8934,39 @@ msgstr ""
"Δεν μπορείτε να διαγράψετε το προϊόν %(item)s επειδή έχει "
"ήδη παραγγελθεί."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Η νέα ημερομηνία λήξης πρέπει να είναι στο μέλλον."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Αυτή η παραγγελία δεν εκκρεμεί έγκριση."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Δεν μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8977,48 +8977,48 @@ msgstr ""
"Η χρέωση ακυρώσεως δεν μπορεί να είναι υψηλότερη από την πίστωση πληρωμής "
"αυτής της παραγγελίας."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια παραλλαγή του προϊόντος."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Το quota {name} δεν έχει αρκετή χωρητικότητα για να εκτελέσει τη λειτουργία."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
"Δεν υπάρχει καθορισμένη ποσόστωση(quota) που να επιτρέπει αυτήν τη "
"λειτουργία."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Αυτή η ενέργεια θα άφηνε την παραγγελία άδεια. Αντικαταστήστε την παραγγελία."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -9026,7 +9026,7 @@ msgstr ""
"Η λειτουργία αυτή θα καθιστούσε την παραγγελία απαλλαγμένη και επομένως "
"άμεσα πληρωμένη, ωστόσο δεν υπάρχει διαθέσιμη ποσόστωση(quota)."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -9034,7 +9034,7 @@ msgstr ""
"Πρόκειται για πρόσθετο προϊόν, επιλέξτε τη θέση βάσης στην οποία πρέπει να "
"προστεθεί."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -9042,49 +9042,49 @@ msgstr ""
"Η επιλεγμένη βασική θέση δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε αυτό το προϊόν ως "
"πρόσθετο."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Θα χρειαστεί να επιλέξετε ένα υποκατάστατο για τη νέα θέση."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9711,7 +9711,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
@@ -9918,7 +9918,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9926,11 +9926,11 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9941,112 +9941,112 @@ msgstr ""
"ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει "
"διαμορφωθεί παραπάνω."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Δημιουργία τιμολογίων"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Γραμμή διεύθυνσης"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Οδός Albert Einstein 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Εισαγωγικό κείμενο"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -10054,15 +10054,15 @@ msgstr ""
"π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες "
"πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Πρόσθετο κείμενο"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -10070,11 +10070,11 @@ msgstr ""
"π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας "
"ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -10082,11 +10082,11 @@ msgstr ""
"Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας "
"τιμολογίου."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -10099,41 +10099,41 @@ msgstr ""
"επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα "
"επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και "
"μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -10141,34 +10141,34 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
#, fuzzy
#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
"Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί "
"στο κοινό."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -10176,29 +10176,29 @@ msgstr ""
"Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα "
"εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
"Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -10211,11 +10211,11 @@ msgstr ""
"ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να "
"χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -10230,11 +10230,11 @@ msgstr ""
"ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την "
"επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -10244,13 +10244,13 @@ msgstr ""
"πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και "
"μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -10259,79 +10259,79 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a name"
msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgid "Require name"
msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Αριθμός σειράς"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Voucher explanation"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Εξήγηση κουπονιού"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -10341,21 +10341,21 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
#, fuzzy
#| msgid "Reminder to download tickets"
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Υπενθύμιση για λήψη των εισιτηρίων"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Ημερομηνία λήψης"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -10367,49 +10367,49 @@ msgstr ""
"είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του "
"γεγονότος."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -10418,13 +10418,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Διαθεσιμότητα quota"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -10432,11 +10432,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας στις επισκοπήσεις συμβάντων"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -10447,38 +10447,38 @@ msgstr ""
"αν έχετε πολλά συμβάντα και η κατάσταση που εμφανίζεται μπορεί να είναι "
"παλιά για διάστημα έως δύο λεπτών."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Week calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Month calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10486,56 +10486,56 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Μόνο εκκρεμείς ή πληρωμένες εντολές μπορούν να αλλάξουν."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgctxt "amount_label"
#| msgid "Automatically refund"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10548,64 +10548,64 @@ msgstr ""
"παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα "
"χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
#, fuzzy
#| msgid "Require email addresses per ticket"
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
#| msgid "Do not allow cancellations after"
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10614,11 +10614,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10627,45 +10627,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10674,41 +10674,41 @@ msgstr ""
"πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να "
"επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
#| msgid "Voucher explanation"
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Εξήγηση κουπονιού"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10716,89 +10716,89 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
#| msgid "Credit card"
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Πιστωτική κάρτα"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Refund order"
msgid "Refund method"
msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Δημιουργία ακύρωσης"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να "
"επικοινωνήσουν μαζί σας."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10806,11 +10806,11 @@ msgstr ""
"Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα "
"στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10822,20 +10822,20 @@ msgstr ""
"Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα "
"στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
#| msgid "Cached ticket files"
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
#, fuzzy
@@ -10843,29 +10843,29 @@ msgstr ""
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10875,11 +10875,11 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Πρόθεμα θέματος"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10888,23 +10888,23 @@ msgstr ""
"ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια "
"σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Διεύθυνση αποστολέα"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Ονομα αποστολέα"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10913,20 +10913,20 @@ msgstr ""
"για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του "
"συμβάντος σας."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Η παραγγελία σας: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Η εγγραφή σας στην εκδήλωση: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10952,12 +10952,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Οι παραγγελίες σας για {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10980,7 +10980,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11058,7 +11058,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11090,13 +11090,13 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Split into new order"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Διαχωρίστε σε νέα παραγγελία"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -11108,7 +11108,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11131,12 +11131,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Η παραγγελία σας έχει αλλάξει: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11159,12 +11159,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11192,12 +11192,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής εκδήλωσης: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11220,12 +11220,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Αριθμός ημερών"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -11233,12 +11233,12 @@ msgstr ""
"Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη "
"λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Η παραγγελία σας πρόκειται να λήξει: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11266,12 +11266,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Η παραγγελία σας εκκρεμεί πληρωμή: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11310,13 +11310,13 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11358,13 +11358,13 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11406,12 +11406,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Έχετε επιλεγεί από τη λίστα αναμονής για {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11486,12 +11486,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Παραγγελία ακυρώθηκε: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11518,12 +11518,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται και αναμένεται πληρωμή: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11603,12 +11603,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Η παραγγελία εγκρίθηκε και επιβεβαιώθηκε: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11647,12 +11647,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11681,7 +11681,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11701,12 +11701,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Το εισιτήριό σας είναι έτοιμο για λήψη: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11739,7 +11739,7 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11762,12 +11762,12 @@ msgstr ""
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11787,12 +11787,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11812,12 +11812,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11837,59 +11837,59 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Βασικό χρώμα"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Χρώμα για επιτυχία"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Χρώμα για σφάλματα"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
#| msgid "Sender name"
msgid "Header image"
msgstr "Ονομα αποστολέα"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name "
@@ -11906,26 +11906,26 @@ msgstr ""
"και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το "
"λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your "
@@ -11942,15 +11942,15 @@ msgstr ""
"του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας "
"με μέγιστο ύψος 120 pixel."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11959,11 +11959,11 @@ msgstr ""
"pretix. Συνιστούμε ένα μέγεθος τουλάχιστον 200x200px για να φιλοξενήσει τις "
"περισσότερες συσκευές."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11972,19 +11972,19 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Εικόνα λογοτύπου"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Κείμενο πληροφοριών"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11992,11 +11992,11 @@ msgstr ""
"Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να "
"χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the payment options. You can explain the "
@@ -12008,21 +12008,21 @@ msgstr ""
"Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να "
"εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Εξήγηση κουπονιού"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -12031,13 +12031,13 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης "
"ενός κωδικού κουπονιού."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Όνομα συμμετεχόντος"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use "
@@ -12050,23 +12050,23 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης "
"ενός κωδικού κουπονιού."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Additional success message"
msgstr "Επιπλέον χρέωση"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -12076,15 +12076,15 @@ msgstr ""
"περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση "
"στην παραγγελία σας αργότερα."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -12092,75 +12092,75 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Όνομα (φθίνουσα)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των "
"εκδηλώσεων"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Δωροκάρτα"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Δωροκάρτα"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Πρόσθετο κείμενο"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -12168,200 +12168,200 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Ρυθμίσεις τιμών"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "'Ονομα"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "'Ονομα"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Επώνυμο"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Γιάννης"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Ντόης"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Όνομα"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Μεσαίο όνομα"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Υποκοριστικό"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Ακύρωση"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για "
"την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν "
"δεν τα ζητήσετε."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -12370,19 +12370,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
#, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της "
"προπώλησης."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -15657,7 +15657,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Επί του παρόντος δεν έχετε πρόσβαση σε καμία εκδήλωση."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "experimental"
@@ -16747,7 +16747,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Η τοπική παραγγελία έχει αλλάξει."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί."
@@ -16756,7 +16756,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Το τιμολόγιο έχει αναγεννηθεί."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Το τιμολόγιο έχει επανεκδοθεί."
@@ -17511,7 +17511,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε."
@@ -17660,9 +17660,9 @@ msgstr "Γενικά"
msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -18095,7 +18095,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -19590,7 +19590,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL συστήματος:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -20072,7 +20072,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -20098,7 +20098,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -20128,6 +20128,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμος"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποιώ(Disable)"
@@ -22867,6 +22868,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Διαδικασία επιστροφής χρημάτων"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
@@ -24042,7 +24045,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένων"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
@@ -25129,6 +25132,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
@@ -26344,13 +26348,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Λεπτομέρειες κουπονιών"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Επιπτώσεις τιμής"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -26444,7 +26448,7 @@ msgstr "Θέσεις καλαθιού"
msgid "Voucher link"
msgstr "Σύνδεσμος κουπονιού"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Ιστορικό κουπονιού"
@@ -26915,8 +26919,8 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -26928,7 +26932,7 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -27164,7 +27168,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου."
@@ -27195,15 +27199,15 @@ msgstr ""
"Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά "
"εισιτήρια!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -27211,47 +27215,47 @@ msgstr ""
"Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. "
"δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "ΦΠΑ"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
"Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -27260,11 +27264,11 @@ msgstr ""
"των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την "
"πουλάτε!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Γενική είσοδος"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Μειωμένο εισιτήριο"
@@ -27632,20 +27636,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Άγνωστος κωδικός παραγγελίας ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτήν την "
"παραγγελία."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Η λήψη εισιτηρίου δεν είναι ενεργοποιημένη για αυτό το προϊόν."
@@ -27928,15 +27932,15 @@ msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
"Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Αυτό το τιμολόγιο δεν βρέθηκε"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Το αρχείο τιμολογίου δεν αποθηκεύεται πλέον στον διακομιστή."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -27966,7 +27970,7 @@ msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για πα
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ανατρέξτε στις παρακάτω λεπτομέρειες."
@@ -27975,12 +27979,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει και ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -28012,7 +28016,7 @@ msgstr "Το μήνυμά σας έχει τεθεί σε αναμονή και
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Αποτυχία αποστολής mail στον ακόλουθο χρήστη: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -29219,7 +29223,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -29917,8 +29921,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
@@ -30026,7 +30030,7 @@ msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Mυστικό (secret)"
@@ -30109,9 +30113,9 @@ msgstr ""
"επεξεργασία."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30121,7 +30125,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -30134,47 +30138,47 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Λογαριασμός PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για ένα σεμινάριο σχετικά με τον τρόπο απόκτησης των "
"απαιτούμενων κλειδιών"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Τελικό σημείο"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Reference code"
msgid "Reference prefix"
msgstr "Κώδικας αναφοράς"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference code"
msgid "Reference postfix"
msgstr "Κώδικας αναφοράς"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Αποσυνδεθείτε από το PayPal"
@@ -30182,17 +30186,17 @@ msgstr "Αποσυνδεθείτε από το PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Είχαμε πρόβλημα επικοινωνίας με το PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30201,7 +30205,7 @@ msgstr ""
"λεπτομέρειες σχετικά με το πώς να προχωρήσετε."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30209,19 +30213,19 @@ msgstr ""
"Το PayPal δεν έχει ακόμη εγκρίνει την πληρωμή. Θα σας ενημερώσουμε μόλις "
"ολοκληρωθεί η πληρωμή."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή της αλληλογραφίας επιβεβαίωσης."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Η επιστροφή χρημάτων μέσω του PayPal απέτυχε: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -30229,14 +30233,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID πληρωμής"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgid "PayPal sale ID"
@@ -30318,15 +30322,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να ανοίξετε το παράθυρο."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Λάβατε μη έγκυρη απάντηση από το PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Φαίνεται ότι ακυρώσατε την πληρωμή PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Ο λογαριασμός σας στην PayPal έχει αποσυνδεθεί."
@@ -30339,26 +30343,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID πληρωμής"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -30368,11 +30372,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -30381,30 +30385,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Ενέργειες πελατών"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Οποιαδήποτε χώρα"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -30419,12 +30423,12 @@ msgstr ""
"PayPal. Κάνοντας κλικ στο παρακάτω κουμπί, μπορείτε είτε να δημιουργήσετε "
"ένα νέο λογαριασμό PayPal, συνδέστε το προτίκ με ένα υπάρχον."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Συνδεθείτε με το {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -30432,16 +30436,16 @@ msgstr ""
"Ρυθμίστε ένα PayPal Webhook στο ακόλουθο τελικό σημείο για να ακυρώσετε "
"αυτόματα τις παραγγελίες όταν οι πληρωμές επιστρέφονται εξωτερικά."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -30450,13 +30454,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με την PayPal, δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30464,7 +30468,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid ""
@@ -30473,20 +30477,20 @@ msgstr ""
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ προσπαθήστε "
"ξανά αργότερα."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"Ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την JavaScript για τις πληρωμές Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -30684,7 +30688,7 @@ msgstr ""
"Η προσπάθειά μας να εκτελέσουμε την πληρωμή σας μέσω του PayPal απέτυχε. "
"Δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε μαζί μας."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -30692,7 +30696,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με την PayPal, δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -30700,7 +30704,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με την PayPal, δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -30708,13 +30712,13 @@ msgid ""
"Please try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με την PayPal, δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -31731,7 +31735,7 @@ msgstr ""
"πρώτες παραγγελίες!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -31769,7 +31773,7 @@ msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -31779,15 +31783,15 @@ msgstr ""
"Stripe. Κάνοντας κλικ στο ακόλουθο κουμπί, μπορείτε είτε να δημιουργήσετε "
"ένα νέο λογαριασμό Stripe ή να συνδέσετε το pretix με ένα υπάρχον."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Σύνδεση με τη Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Αποσύνδεση από τη Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -31799,22 +31803,22 @@ msgstr ""
"παραγγελίες όταν επιστρέφονται εξωτερικά οι χρεώσεις και να επεξεργαστείτε "
"μεθόδους ασύγχρονων πληρωμών όπως το SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
#, fuzzy
#| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -31825,21 +31829,21 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Λογαριασμός Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Ζωντανά"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Δοκιμές"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -31847,28 +31851,28 @@ msgstr ""
"Εάν η εκδήλωση σας βρίσκεται σε δοκιμαστική λειτουργία, θα χρησιμοποιούμε "
"πάντα το API δοκιμής της Stripe, ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Κλειδί δημοσίευσης"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Δημιουργία εισιτηρίων"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Μυστικό κλειδί"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -31876,11 +31880,11 @@ msgstr ""
"Η χώρα στην οποία είναι καταχωρημένος ο λογαριασμός σας Stripe. Συνήθως, "
"αυτή είναι η χώρα διαμονής σας."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -31889,11 +31893,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -31903,47 +31907,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Πληρωμές με πιστωτική κάρτα"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -31962,27 +31967,27 @@ msgstr ""
"μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό "
"διάστημα καθυστέρησης."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -31995,53 +32000,57 @@ msgstr ""
"μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό "
"διάστημα καθυστέρησης."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Περιγραφή"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of πολλές κάρτες ελέγχου για να "
"πραγματοποιήσετε μια συναλλαγή. Δεν θα μεταφερθούν πραγματικά χρήματα."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες πληρωμής."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -32064,23 +32073,23 @@ msgstr ""
"Είχαμε πρόβλημα στην επικοινωνία με το Stripe. Δοκιμάστε ξανά και "
"επικοινωνήστε με την υποστήριξη εάν το πρόβλημα παραμένει."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Το Stripe επέστρεψε ένα σφάλμα"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr ""
"Ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την JavaScript για τις πληρωμές Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Η Stripe ανέφερε ένα λάθος με την κάρτα σας: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -32088,215 +32097,227 @@ msgstr ""
"Είχαμε πρόβλημα στην επικοινωνία με το Stripe. Δοκιμάστε ξανά και "
"επικοινωνήστε μαζί μας αν το πρόβλημα παραμένει."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
"Η πληρωμή σας εκκρεμεί. Θα σας ενημερώσουμε μόλις ολοκληρωθεί η πληρωμή."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Το Stripe ανέφερε ένα σφάλμα: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Πιστωτική κάρτα μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Πιστωτική κάρτα"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "iDEAL μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "άγνωστο όνομα"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Χώρα της τράπεζάς σας"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Βέλγιο"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Ολλανδία"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account details"
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Λεπτομέρειες τραπεζικού λογαριασμού"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "iDEAL μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Alipay μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Alipay μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "iDEAL via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "iDEAL μέσω Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Επιτυχής χρέωση."
@@ -32558,16 +32579,16 @@ msgstr "Αλλαγή μεθόδου πληρωμής: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση με την Stripe, δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Η Stripe επέστρεψε ένα σφάλμα: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -32575,12 +32596,12 @@ msgstr ""
"Ο λογαριασμός σας Stripe είναι πλέον συνδεδεμένος με το pretix. Μπορείτε να "
"αλλάξετε τις ρυθμίσεις λεπτομερέστερα παρακάτω."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Ο λογαριασμός σας Stripe έχει αποσυνδεθεί."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -32588,7 +32609,7 @@ msgstr ""
"Λυπούμαστε, υπήρξε ένα σφάλμα στη διαδικασία πληρωμής. Ελέγξτε τη σύνδεση "
"στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να συνεχίσετε."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -32596,7 +32617,7 @@ msgstr ""
"Είχαμε πρόβλημα με την εξουσιοδότηση της πληρωμής της κάρτας σας. Δοκιμάστε "
"ξανά και επικοινωνήστε μαζί μας αν το πρόβλημα παραμένει."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link "
@@ -32791,19 +32812,19 @@ msgstr "Check-in"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-in"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Βήμα"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Ενέργειες πελατών"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -32813,101 +32834,101 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσουμε την επεξεργασία του αιτηματός σας, καθώς ο "
"διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος. Παρακαλώ προσπαθησε ξανα."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
#, fuzzy
#| msgid "Members"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Μέλη"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Συμπληρωματικά προϊόντα"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μόνο αριθμούς."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Οι πληροφορίες σας"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
"accordingly."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε τη διεύθυνση τιμολόγησης."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr ""
"Παρακαλώ συμπληρώστε τις απαντήσεις σε όλες τις απαιτούμενες ερωτήσεις."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Τα στοιχεία πληρωμής που εισάγατε ήταν ελλιπή."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Επισκόπηση παραγγελίας"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Θα πρέπει να ελέγξετε όλα τα checkboxes στο κάτω μέρος της σελίδας."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -33142,68 +33163,95 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των εκδηλώσεων του %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Αυτό το κατάστημα εισιτηρίων είναι απενεργοποιημένο αυτήν τη στιγμή."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Αυτό το κατάστημα εισιτηρίων βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε δοκιμαστική "
"λειτουργία. Μην πραγματοποιείτε πραγματικές αγορές, καθώς η παραγγελία σας "
"ενδέχεται να διαγραφεί χωρίς προειδοποίηση."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Λάθος:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Επιβεβαιώσεις"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Επικοινωνία με τον διοργανωτή εκδηλώσεων"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Ρυθμίσεις τιμολογίου"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Αποτύπωμα"
@@ -35251,6 +35299,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Αποστολή συνδέσμων παραγγελιών"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Χρονοδιάγραμμα (Timeline)"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία δοκιμής"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -35792,16 +35857,16 @@ msgstr "Σελίδα %(page)s από %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Η επιλεγμένη εκδήλωση δεν βρέθηκε."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Ο επιλεγμένος διοργανωτής δεν βρέθηκε."
@@ -35812,32 +35877,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε μόνο θετικούς αριθμούς."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Το καλάθι σας είναι τώρα άδειο."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στο καλάθι σας."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgctxt "subevent"
@@ -35910,86 +35975,112 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Άγνωστος κωδικός εκδήλωσης ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτή την "
"εκδήλωση."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ημερομηνία."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Άγνωστη ημερομηνία επιλεγμένη."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Επιστρέψτε και δοκιμάστε ξανά."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Αγορασμένο"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Δεν έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This refund can not be processed at the moment."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+"Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη "
+"στιγμή."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι ανενεργός."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Η πληρωμή για αυτήν την παραγγελία δεν μπορεί να συνεχιστεί."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Είναι πολύ αργά για να γίνει αποδεκτή η πληρωμή."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου πληρωμής για αυτήν την παραγγελία."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Αυτή τη στιγμή εκκρεμεί πληρωμή για αυτήν την παραγγελία."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε αυτήν την παραγγελία"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Any customer"
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Κάθε πελάτης"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The question has been deleted."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
"Η λήψη των εισιτηρίων δεν είναι (ακόμα) ενεργοποιημένη για αυτήν την "
"παραγγελία."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer "
@@ -36001,41 +36092,41 @@ msgstr ""
"Η παραγγελία ακυρώθηκε. Τώρα μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο με τον οποίο "
"θέλετε να μεταφέρετε τα χρήματα πίσω στο χρήστη."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any vouchers."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Η αναζήτησή σας δεν ταιριάζει με κανένα κουπόνι."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Πρέπει να εισαγάγετε μια τιμή αν θέλετε να αλλάξετε την τιμή του προϊόντος."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
"Πρέπει να εισαγάγετε μια τιμή αν θέλετε να αλλάξετε την τιμή του προϊόντος."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot cancel this order."
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po
index 4ceb047a32..df57a0d765 100644
--- a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -205,13 +205,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -367,12 +367,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -381,8 +381,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -552,8 +552,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -740,8 +740,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -828,22 +828,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -851,14 +851,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1052,17 +1052,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1071,60 +1071,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1191,8 +1191,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1261,10 +1261,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1279,10 +1279,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1294,10 +1294,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1381,10 +1381,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1395,13 +1395,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1470,16 +1470,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1522,36 +1522,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1561,26 +1561,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1619,9 +1619,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1630,76 +1630,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1975,8 +1975,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2018,8 +2018,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2078,9 +2078,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2096,9 +2096,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2184,19 +2184,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2220,9 +2220,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2331,10 +2331,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2369,8 +2369,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2825,82 +2825,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3402,19 +3402,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3766,14 +3766,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3821,11 +3821,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3862,8 +3862,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3982,15 +3982,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -3999,37 +3999,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4039,19 +4039,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4064,144 +4064,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4289,117 +4289,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4408,56 +4408,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4466,11 +4466,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4480,13 +4480,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4494,34 +4494,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4537,58 +4537,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4600,51 +4600,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4654,18 +4654,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4680,59 +4680,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4740,97 +4740,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4838,228 +4838,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5067,22 +5067,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5092,7 +5092,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5101,31 +5101,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5222,41 +5222,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5264,193 +5264,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5468,27 +5468,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6034,74 +6034,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6110,11 +6110,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6122,105 +6122,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6229,11 +6229,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6241,153 +6241,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6405,16 +6405,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6423,299 +6423,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6724,23 +6724,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6803,50 +6803,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6854,14 +6854,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6869,7 +6869,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6877,7 +6877,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6888,47 +6888,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6952,12 +6952,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6966,69 +6966,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7039,7 +7039,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7050,42 +7050,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7500,39 +7500,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7543,193 +7543,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8360,7 +8360,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8368,150 +8368,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8519,39 +8519,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8559,55 +8559,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8615,11 +8615,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8628,22 +8628,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8652,57 +8652,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8712,62 +8712,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8776,11 +8776,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8788,95 +8788,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8884,53 +8884,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8939,11 +8939,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8952,77 +8952,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9030,134 +9030,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9167,52 +9167,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9227,12 +9227,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9246,7 +9246,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9260,7 +9260,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9291,7 +9291,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9309,11 +9309,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9325,7 +9325,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9339,12 +9339,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9358,12 +9358,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9379,12 +9379,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9398,23 +9398,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9430,12 +9430,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9450,12 +9450,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9473,12 +9473,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9496,12 +9496,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9532,12 +9532,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9553,12 +9553,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9590,12 +9590,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9610,12 +9610,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9644,12 +9644,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9663,7 +9663,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9677,12 +9677,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9702,12 +9702,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9727,12 +9727,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9752,57 +9752,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9811,26 +9811,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9839,25 +9839,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9866,93 +9866,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9960,67 +9960,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10028,194 +10028,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12887,7 +12887,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13735,7 +13735,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13744,7 +13744,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14383,7 +14383,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14524,9 +14524,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14915,7 +14915,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16184,7 +16184,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16585,7 +16585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16611,7 +16611,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16639,6 +16639,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18922,6 +18923,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19918,7 +19921,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20818,6 +20821,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21832,13 +21836,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21914,7 +21918,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22271,8 +22275,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22284,7 +22288,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22488,7 +22492,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22514,70 +22518,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22907,18 +22911,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23132,15 +23136,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23164,7 +23168,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23173,12 +23177,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23206,7 +23210,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24245,7 +24249,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24806,8 +24810,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24897,7 +24901,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24959,9 +24963,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24971,7 +24975,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24981,41 +24985,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25023,52 +25027,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25136,15 +25140,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25157,22 +25161,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25182,11 +25186,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25195,53 +25199,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25250,13 +25254,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25264,20 +25268,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25435,31 +25439,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26258,7 +26262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26288,22 +26292,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26311,20 +26315,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26335,56 +26339,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26393,11 +26397,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26407,47 +26411,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26455,27 +26460,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26483,51 +26488,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29167,6 +29207,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29584,16 +29637,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29604,32 +29657,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29686,106 +29739,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 1dc775e8f4..265ace72b1 100644
--- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Fernandez \n"
"Language-Team: Spanish not check this option if you want to use this "
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgstr ""
"utilizar este producto como producto adicional, ¡pero solo para paquetes "
"predefinidos!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4795,7 +4795,7 @@ msgstr ""
"pedidos que contengan este producto no podrán ser cancelados por los "
"usuarios, sino solo por usted."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4805,7 +4805,7 @@ msgstr ""
"esta cantidad de veces. Si deja el campo vacío o lo fija en 0, no hay ningún "
"límite especial para este producto."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr ""
"ningún límite especial para este producto. El límite para el número máximo "
"de artículos en todo el pedido se aplica independientemente."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr ""
"indicar a la persona en el momento de la entrada que su carné tendrá que ser "
"validado."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr ""
"Este texto será mostrado por la aplicación de check-in si se escanea un "
"ticket de este tipo."
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr ""
"precio actual tiene descuento. Esto es sólo un ajuste cosmético y no "
"afectará realmente a los precios."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4856,11 +4856,11 @@ msgstr ""
"Cuando un cliente compra este producto recibirá una tarjeta regalo con un "
"valor equivalente al producto."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Tipos de membresía admitidos"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4869,11 +4869,11 @@ msgstr ""
"membresía válida. Tenga en cuenta que esto significa que nunca será visible "
"en el componente."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Este producto crea una membresía de tipo"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4881,19 +4881,19 @@ msgstr ""
"La duración de la membresía es la misma que la duración del evento o la "
"serie de eventos"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Duración de la membresía en días"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Duración de la membresía en meses"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Validez"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4914,54 +4914,54 @@ msgstr ""
"configuración aquí más adelante, los boletos existentes no se verán "
"afectados por el cambio, pero mantendrán su validez actual."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Inicio de validez"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Finalización de validez"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Días"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Los clientes pueden seleccionar la fecha de inicio de la validez"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
"Si no se selecciona, la validez siempre comienza en el momento de la compra."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Fecha máxima de inicio"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
"La fecha de incio seleccionada puede ser máximo esta cantidad de días en el "
"futuro."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Condiciones de utilización de medios"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4978,11 +4978,11 @@ msgstr ""
"también requiere una configuración específica de los ajustes de impresión y "
"emisión de tickets."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Tipo de medio reusable"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr ""
"productos, y no todos los tipos de medios se soportan en todos los canales "
"de ventas o el proceso de entrada."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Productos"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5016,24 +5016,24 @@ msgstr ""
"Si selecciona una política de medios reusables también sera necesario que "
"seleccione un tipo de medio reusable."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
"El tipo de medio seleccionado no está activo en sus configuraciones de "
"organizador."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "El tipo de medio seleccionado no admite el uso de tickets actualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"El tipo de medio seleccionado no soporta el uso de tarjetas de regalo en "
"este momento."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
@@ -5043,38 +5043,38 @@ msgstr ""
"reusable. En cambio, las tarjetas de regalo para algunos tipos de medio "
"reusables pueden crearse o recargarse directamente en el POS."
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
"El número máximo por orden no puede ser menor que el mínimo numero por orden."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoría del artículo debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La regla de impuestos del artículo debe pertenecer al mismo evento que el "
"artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
"La disponibilidad del artículo no puede terminar antes de que comience."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Esto se muestra debajo del nombre de la variación en las listas."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Se requiere aprobación"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5086,21 +5086,21 @@ msgstr ""
"completarlo. Puedes usar esto, p. para boletos con descuento que solo están "
"disponibles para grupos específicos."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Tipos de membresía"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Esta variación no se venderá antes de la fecha indicada."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Esta variación no se venderá después de la fecha indicada."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5110,11 +5110,11 @@ msgstr ""
"precedencia, de forma que si se selecciona un canal de ventas aquí pero no "
"un nivel de producto, la variación no estará disponible."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Mostrar solamente si un vale coincidente se redime."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5122,24 +5122,24 @@ msgstr ""
"Este producto no se mostrará en la página del evento hasta que el usuario "
"introduzca un vale que desbloquee el producto."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variaciones de los productos"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Los complementos están incluidos en el precio"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5148,44 +5148,44 @@ msgstr ""
"gratuita, incluso si los complementos normalmente cuestan dinero "
"individualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Permitir que el mismo producto se seleccione múltiples veces"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoría del complemento debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "El artículo ya tiene un complemento de esta categoría."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo mínimo debe ser igual o mayor que cero."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo máximo debe ser igual o mayor que cero."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "artículo incluído"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variación de la agrupación"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Precio designado de la parte"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5197,61 +5197,61 @@ msgstr ""
"impuestos mixtos, pero puede mantenerse en blanco. Este valor NO se agregará "
"al precio del artículo base."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La agrupación de artículos debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Se requiere establecer una variación para este artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "La variación escogida no pertenece a este artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Se requiere que la cantidad sea igual o mayor que cero."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Texto (una línea)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Texto multilíneas"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Sí/No"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Seleccione uno de una lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Seleccione varios de una lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Subir archivos"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Fecha y hora"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Código de país (ISO 3166-1 alfa-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
@@ -5259,82 +5259,82 @@ msgstr ""
"El nombre de la propiedad puede contener sólo letras, números, puntos, "
"líneas y guión bajo."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Texto de ayuda"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la pregunta necesita ser explicada o aclarada, ¡hágalo aquí!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pregunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Pregunta requerida"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Esta pregunta se hará a los compradores de los productos seleccionados"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
"Pregunte durante el registro en lugar de durante el proceso de compra de "
"entradas"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
"No se soporta por todas las aplicaciones de registro para todos los tipos de "
"preguntas."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Mostrar respuesta durante el check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Pregunta oculta"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Esta pregunta sólo se mostrará en el backend."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Imprimir respuesta en las facturas"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Valor mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "No se soporta en nuestras aplicaciones ni durante el registro"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Valor máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Longitud máxima"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Validar que el archivo sea vertical"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5342,92 +5342,92 @@ msgstr ""
"Si está marcado, los archivos deben ser imágenes con una relación de aspecto "
"de 3:4. Esto se usa comúnmente para fotografías impresas en credenciales."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Se requiere una respuesta a esta pregunta para proceder."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Tipo de entrada no válido."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "El número es demasiado bajo."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "El número es demasiado alto."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Selección de número inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Por favor elija una fecha posterior."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Por favor elija una fecha anterior."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Fecha ingresada inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Hora ingresada inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Código de país desconocido."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Respuesta"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "El identificador \"{}\" ya se utiliza para otra opción."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opción de pregunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opciones de preguntas"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidad total"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deje vacío para un número ilimitado de entradas."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ignore esta cuota al determinar la disponibilidad del evento"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5439,11 +5439,11 @@ msgstr ""
"se agrega a cada evento, pero no debe impedir que el evento se muestre como "
"agotado."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Cerrar esta cuota permanentemente una vez se venda por completo"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5454,12 +5454,12 @@ msgstr ""
"cancelaciones o pedidos vencidos. Por supuesto, siempre puedes volver a "
"abrirlo manualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
"Permitir vender más entradas una vez que las personas hayan realizado el pago"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
"\"Permitir volver a ingresar después de un escaneo de salida\" para evitar "
"una sobreventa accidental."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5485,13 +5485,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Cuotas"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Todas las variaciones deben pertenecer a un artículo contenido en la lista "
"de artículos."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5499,15 +5499,15 @@ msgstr ""
"Uno o más artículos tienen variaciones, pero ninguno de ellos está en la "
"lista de variaciones."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Sub-evento no puede ser nullo para la serie de eventos."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Requerido para productos"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr ""
"Si está marcada, esta propiedad debe establecerse en cada producto. No se "
"aplica si se establece un valor predeterminado."
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5626,31 +5626,31 @@ msgstr "Cancelado"
msgid "Membership type"
msgstr "Tipo de membresía"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "pagado"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "expirado"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Localización"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Cantidad total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5658,11 +5658,11 @@ msgstr ""
"El texto introducido en este campo no será visible para el usuario y está "
"disponible para su comodidad."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr "Te mostraremos esta compra en el seguimiento de ese día."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5674,7 +5674,7 @@ msgstr ""
"mostrará ningún detalle ni mensaje personalizado, por lo que deberá informar "
"a su personal de registro sobre cómo manejar estos casos."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
@@ -5682,25 +5682,25 @@ msgstr ""
"Este texto será mostrado por la aplicación de check-in si se escanea un "
"ticket de este orden."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Información meta"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "Aprobación pendiente"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "pendiente (confirmado)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "cancelado (tarifa pagada)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5708,7 +5708,7 @@ msgstr ""
"El pago no puede ser aceptado ya que la última fecha de pagos configurada en "
"la configuración de pago ha finalizado."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5716,124 +5716,124 @@ msgstr ""
"El pago no puede ser aceptado ya que el pedido está caducado y ha "
"configurado que no se acepten pagos atrasados en la configuración de pago."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "El producto pedido \"{item}\" ya no está disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "El asiento \"{seat}\" ya no está disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "El cupón {voucher} no tiene fondos suficientes."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "El cupón {voucher} ya ha sido utilizado."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "creado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "fallido"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "reembolsado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Información de pago"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "iniciado externamente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "creado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "en tránsito"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "hecho"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "fallido"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizador"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Externo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Motivo del reembolso"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5842,33 +5842,33 @@ msgstr ""
"Puede mostrarse al usuario final o usarse, p. como parte de una referencia "
"de pago."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Tarifa de pago"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Tarifa de envío"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Tarifa por servicio"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Tarifa de cancelación"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Prima de seguro"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Otras tarifas"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5878,7 +5878,7 @@ msgstr "Otras tarifas"
msgid "Gift card"
msgstr "Tarjeta de regalo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5886,27 +5886,27 @@ msgstr "Tarjeta de regalo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Posición de la orden"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Posición del carrito"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Posiciones del carrito"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Cliente de negocios"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia."
@@ -6042,7 +6042,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Invitar al equipo de '{team}' para '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Su archivo de diseño no es un archivo JSON válido."
@@ -6106,7 +6106,7 @@ msgstr ""
"asesor fiscal. No se da ninguna garantía para el cálculo correcto de los "
"impuestos. USO BAJO SU PROPIO RIESGO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "País mercantil"
@@ -6520,44 +6520,44 @@ msgstr "Reembolso solicitado"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Has sido requerido para emitir un reembolso para {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "iOS - Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Pay)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Pagar ahora"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Habilitar método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago después de la fecha "
"indicada."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
"Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago antes de la fecha "
"indicada."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Mínimo total de la orden"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6567,11 +6567,11 @@ msgstr ""
"al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin "
"tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Máximo total de la orden"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6581,23 +6581,23 @@ msgstr ""
"al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin "
"tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Tarifa adicional"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Impuesto total"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Porcentaje total de la orden."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Calcule la tarifa del valor total incluyendo la tarifa."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6611,11 +6611,11 @@ msgstr ""
"detallada sobre lo que hace. ¡No olvide establecer las tarifas "
"correctas arriba!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Texto en las facturas"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6627,11 +6627,11 @@ msgstr ""
"del pedido. Si la factura se genera posteriormente, se mostrará un texto "
"indicando que ya ha sido pagada."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Restringir a países"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6642,18 +6642,18 @@ msgstr ""
"permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la "
"dirección de facturación."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Permitir únicamente el uso de este proveedor de pago en los canales de venta "
"seleccionados."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Ocultar método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6661,19 +6661,19 @@ msgstr ""
"El método de pago no se mostrará por defecto sino únicamente a las personas "
"que accedan a la tienda a través de un enlace especial."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Enlace para habilitar el método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr "Comparte este link con clientes que deben usar este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "No envíe un correo de recordatorio de pago"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6681,17 +6681,17 @@ msgstr ""
"Los usuarios no recibirán un correo recordatorio para pagar su pedido antes "
"de que caduque si han elegido este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6699,21 +6699,21 @@ msgstr ""
"Ningún pago es requerido para esta orden porque solo incluye artículos que "
"son sin recargo."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Taquilla"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Pago manual"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6721,16 +6721,16 @@ msgstr ""
"En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como "
"pagada en el backend después de que haya sido creada."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nombre del método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6738,13 +6738,13 @@ msgstr ""
"Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este "
"método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
"Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación "
"de pedido"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6757,11 +6757,11 @@ msgstr ""
"cómo proceder con el pago. Puede utilizar los marcadores de posición "
"{order}, {amount}, {currency} y {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgstr ""
"marcadores de posición {order}, {amount}, {currency} y "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6782,63 +6782,63 @@ msgstr ""
"si el evento está configurado para crear facturas después de completar el "
"pago."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Compensación"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Equilibrado con órdenes: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Descripción del método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Esta tarjeta de regalo no admite esta moneda."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Esta tarjeta regalo sólo se puede utilizar en modo de prueba."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
"En el modo de prueba solo se pueden utilizar tarjetas regalo de prueba."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Esta tarjeta regalo ya no es válida."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Se ha utilizado todo el crédito de esta tarjeta de regalo."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Esta tarjeta de regalo ya se ha utilizado para tu pago."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6847,11 +6847,11 @@ msgstr ""
"se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de "
"producto."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "El código de descuento no es válido."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6859,77 +6859,77 @@ msgstr ""
"Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por "
"favor, contacta con el organizador del evento."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "El organizador de este evento no acepta esta tarjeta de regalo."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Mientras tanto, esta tarjeta de regalo se utilizó. Inténtalo de nuevo."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Número de posición del pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Código de pedido y número de posición"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Producto de muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nombre de la variación"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Variación de la muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Descripción del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Nombre del producto y variación"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Producto de muestra - variación de la muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Descripción de la variación del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Descripción de la variación del producto de muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Categoría del ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Precio incluyendo complementos"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6938,7 +6938,7 @@ msgstr "Precio incluyendo complementos"
msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6947,16 +6947,16 @@ msgstr "Juan Pérez"
msgid "Attendee company"
msgstr "Empresa asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Compañía de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Dirección completa del asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6970,156 +6970,156 @@ msgstr ""
"12335 ciudad\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Calle del asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Código postal del asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Ciudad asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Estado del asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "País del asistente"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID de seudonimización (escaneo de clientes potenciales)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Nombre de evento de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 de Mayo, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Rango de fechas de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 de Mayo – 4 de Junio, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Fecha y hora de inicio de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Fecha de inicio del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Hora de inicio de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "El evento comienza entre semana"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Fecha y hora de finalización del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Fin del evento entre semana"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Fecha y hora de admisión al evento"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Hora de admisión del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Ubicación del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Ciudad Aleatoria"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Dirección de facturación empresa"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Calle Sésamo 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Ciudad de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Provincia o estado de la dirección de factura"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Estado de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlántida"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Lista de add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -7127,147 +7127,147 @@ msgstr ""
"Complemento 1\n"
"2x complemento 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nombre del organizador"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Empresa organizadora de eventos"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Texto informativo del organizador"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Texto de información del organizador del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Texto de información del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Fecha de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Fecha y hora de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Hora de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
msgid "Purchase date"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
msgid "Purchase time"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Fecha de inicio de validez"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Fecha y hora de inicio de validez"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Hora de inicio de validez"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Fecha de fin de validez"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Fecha y hora de finalización de validez"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Hora de finalización de la validez"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "ID mediana reutilizable"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Asiento: Nombre completo"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Entrada general"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Asiento: zona"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Planta baja"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Asiento: fila"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Asiento: número de asiento"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Fecha y hora del primer escaneo"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Tarjeta regalo: Fecha de emisión"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Tarjeta regalo: Fecha de caducidad"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Pregunta: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nombre del asistente para el saludo"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Señor Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7276,23 +7276,23 @@ msgstr "Señor Doe"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nombre del participante: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Nombre de la dirección de facturación para el saludo"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nombre para dirección de facturación: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Entrada"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "Su archivo de diseño no es un diseño válido. Mensaje de error: {}"
@@ -7359,8 +7359,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Evento cancelado"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7368,24 +7368,24 @@ msgstr ""
"No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba "
"demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Usted no seleccionó ningún producto."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Posición del carrito desconocida."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "No se especificó ninguna fecha."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Ha seleccionado un producto que no está disponible para la venta."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7393,7 +7393,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles. Por favor "
"vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7426,14 +7426,14 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "No puede seleccionar más de %s artículo por pedido."
msgstr[1] "No puedes seleccionar más de %s artículos por pedido."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7443,7 +7443,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"No puede seleccionar más de %(max)s elementos del producto %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7453,7 +7453,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Debe seleccionar al menos %(min)s artículos del producto %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7468,17 +7468,17 @@ msgstr[1] ""
"Eliminamos %(product)s de su carrito ya que no puede comprar menos de "
"%(min)s artículos del mismo."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "El período de preventa de este evento aún no ha comenzado."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "El período de preventa de este evento ha finalizado."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr ""
"Todos los pagos de este evento tienen que estar ya confirmados, por lo que "
"no se pueden crear nuevos pedidos."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7494,7 +7494,7 @@ msgstr ""
"El período de preventa de este evento aún no ha comenzado. Las posiciones "
"afectadas han sido eliminadas de su carrito."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7502,19 +7502,19 @@ msgstr ""
"El período de preventa de uno de los eventos de su carrito ha finalizado. "
"Las posiciones afectadas han sido eliminadas de su carrito."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "El precio ingresado no es un número."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "El precio introducido es demasiado alto."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Este código de recibo no se conoce en nuestra base de datos."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgstr[1] ""
"Los códigoa de cupónes \"%(voucher)s\" solo se pueden utilizar si selecciona "
"al menos %(number)s productos coincidentes."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7548,14 +7548,14 @@ msgstr[1] ""
"al menos %(number)s productos coincidentes. Por lo tanto, hemos eliminado "
"algunas posiciones de su carrito que ya no se pueden comprar así."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Este código de recibo ya ha sido utilizado el máximo número de veces "
"permitido."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7568,12 +7568,12 @@ msgstr ""
"ahora mismo, o que usted intentó canjearlo antes pero no completó el proceso "
"de pago. Puede intentar utilizarlo de nuevo en %d minutos."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Este cupón sólo puede ser canjeado %d más veces."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7581,7 +7581,7 @@ msgstr ""
"La aplicación de un bono a todo el carrito no debe combinarse con otras "
"operaciones."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7589,19 +7589,19 @@ msgstr ""
"Ya ha utilizado este código de recibo. Elimine la línea asociada de su "
"carrito si desea utilizarlo para un producto diferente."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "El recibo ha expirado."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "El recibo no es válido para este producto."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Este bono no es válido para este asiento."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7611,34 +7611,34 @@ msgstr ""
"cupón. Si desea agregar algo nuevo a su carrito usando ese cupón, puede "
"hacerlo con la opción de canje de cupón en la parte inferior de la página."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Su recibo es válido para un producto que actualmente no está a la venta."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Este recibo no es válido para esta fecha de evento."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Necesita un código de recibo válido para pedir este producto."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "La fecha del evento seleccionada no está activa."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "No puede seleccionar un add-on para el producto seleccionado."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "No se pueden seleccionar dos variantes del mismo producto adicional."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7653,7 +7653,7 @@ msgstr[1] ""
"Puede seleccionar como máximo %(max)s add-ons de la categoría %(cat)s para "
"los productos %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7668,7 +7668,7 @@ msgstr[1] ""
"Necesita seleccionar al menos %(min)s add-ons de la categoría %(cat)s para "
"los productos %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7680,7 +7680,7 @@ msgstr ""
"Puede seleccionar todos los complementos de la categoría %(cat)s para el "
"producto %(base)s como máximo una vez."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7688,25 +7688,25 @@ msgstr ""
"Uno de los productos que seleccionó solo se puede comprar como complemento "
"de otro producto."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Uno de los productos que seleccionó solo se puede comprar como parte de un "
"paquete."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Por favor seleccione un asiento válido."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "No puedes seleccionar un asiento para este puesto."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "No se puede seleccionar el mismo asiento varias veces."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7714,7 +7714,7 @@ msgstr ""
"Se ha introducido una tarjeta regalo en lugar de un código. Las tarjetas "
"regalo se pueden introducir más tarde, con los detalles de pago."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8185,7 +8185,7 @@ msgstr ""
"Error al importar el valor \"{value}\" para la columna \"{column}\" en la "
"línea \"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr "Las órdenes no pueden tener más del %(max)s de posiciones."
@@ -8202,7 +8202,7 @@ msgstr "Datos no válidos en la fila {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Un recibo no se puede borrar si ya ha sido canjeado."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8210,7 +8210,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no estaban disponibles. Por favor "
"vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no estaban disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8226,11 +8226,11 @@ msgstr ""
"El precio de algunos de los artículos en su carrito ha cambiado en el "
"durante este tiempo. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Se ha producido un error interno, inténtelo de nuevo."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
@@ -8238,11 +8238,11 @@ msgstr ""
"Este orden fue cambiado por otra persona simultáneamente. Verifique si sus "
"cambios aún son válidos e inténtelo nuevamente."
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Su carrito está vacío."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8257,11 +8257,11 @@ msgstr[1] ""
"No puede seleccionar más de %(max)s artículos del producto %(product)s. "
"Eliminamos los artículos sobrantes de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "El período de preventa ha terminado."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8269,7 +8269,7 @@ msgstr ""
"El código del recibo utilizado para uno de los artículos de su carrito no es "
"conocido en nuestra base de datos."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8279,7 +8279,7 @@ msgstr ""
"sido utilizado el máximo número de veces permitido. Hemos quitado este "
"artículo de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8288,7 +8288,7 @@ msgstr ""
"ha utilizado con demasiada frecuencia. Ajustamos el precio del artículo en "
"su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8296,7 +8296,7 @@ msgstr ""
"El código del recibo utilizado para uno de los artículos de su carrito ha "
"caducado. Hemos quitado este artículo de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8304,11 +8304,11 @@ msgstr ""
"El código de descuento utilizado para uno de los artículos de su carrito no "
"es válido para este artículo. Hemos quitado este artículo de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Necesita un código de cupón válido para pedir uno de los productos."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8316,7 +8316,7 @@ msgstr ""
"El período de preventa de uno de los eventos de su carrito aún no ha "
"comenzado. Las posiciones afectadas han sido eliminadas de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8324,7 +8324,7 @@ msgstr ""
"Uno de los asientos de su pedido no era válido, eliminamos la posición de su "
"carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8332,37 +8332,37 @@ msgstr ""
"Uno de los asientos de su pedido ha sido ocupado. Mientras tanto, eliminamos "
"la posición de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr "No puede eliminar la posición %(addon)s ya que ya se ha registrado."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Esta tarjeta de regalo no admite esta moneda."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "El pedido no fue cancelado."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "La nueva fecha de caducidad debe ser en el futuro."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Esta orden no está pendiente de aprobación."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "No puede cancelar este pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8371,18 +8371,18 @@ msgstr ""
"Esta orden no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
"La tarifa de cancelación no puede ser superior al importe total de este "
"pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Los métodos de pago seleccionados no cubren el saldo total."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8393,26 +8393,26 @@ msgstr ""
"sido usada en este intervalo. Por favor, comprueba los precios debajo y "
"prueba de nuevo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"La cuota {name} no tiene suficiente capacidad para realizar la operación."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "No hay ninguna cuota definida que permita esta operación."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgstr ""
"Esta operación dejaría la orden vacía. Por favor, cancele el pedido en su "
"lugar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8428,7 +8428,7 @@ msgstr ""
"Esta operación haría que el pedido fuera gratuito y, por lo tanto, se pagara "
"inmediatamente, aun así no se dispone de cuota."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8436,7 +8436,7 @@ msgstr ""
"Este es un producto adicional, por favor seleccione la posición base a la "
"que debe ser añadido."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8444,11 +8444,11 @@ msgstr ""
"La posición base seleccionada no le permite añadir este producto como un "
"complemento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Debe seleccionar un subevento para la nueva posición."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8457,19 +8457,19 @@ msgstr ""
"Se ha seleccionado el asiento \"{seat}\" para una fecha que no coincide con "
"la de la entrada. Por favor, escoge de nuevo un asiento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado requiere que selecciones un asiento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no permite seleccionar asiento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "El país seleccionado está bloqueado por su norma fiscal."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8477,7 +8477,7 @@ msgstr ""
"No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar "
"una tarjeta regalo."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8486,7 +8486,7 @@ msgstr ""
"La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9090,7 +9090,7 @@ msgstr "Resalte el código de pedido para que se destaque visiblemente"
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Solo respetado por algunos emisores de facturas."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
@@ -9276,7 +9276,7 @@ msgstr ""
"no se verá ninguna indicación de pago faltante en las páginas de tickets de "
"los asistentes que no compraron el ticket ellos mismos."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9288,11 +9288,11 @@ msgstr ""
"completo, se le volverá a mostrar esta página y podrá canjear otra tarjeta "
"de regalo o seleccionar un método de pago diferente para la diferencia."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Aceptar pagos atrasados"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9302,61 +9302,61 @@ msgstr ""
"cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago "
"después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Mostrar fecha de inicio"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Muestra la fecha de inicio de la preventa antes de que comience la preventa."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "No generar facturas"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Solo manualmente en el panel de administración"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automáticamente a petición del usuario"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Automáticamente al momento del pago o cuando lo requiera el método de pago"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Generar facturas"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Automáticamente después del pago o cuando lo requiera el método de pago"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automáticamente antes del pago de todos los pedidos creados"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Cancelar y reemitir automáticamente la factura en caso de cambios de "
"dirección"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9366,11 +9366,11 @@ msgstr ""
"la factura se cancelará automáticamente y se emitirá una nueva factura. Esta "
"configuración no afecta los cambios realizados a través del backend."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Permitir actualizar facturas existentes"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9381,41 +9381,41 @@ msgstr ""
"desactivada y emitir siempre una nueva factura si es necesario realizar "
"algún cambio."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Línea de dirección"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Calle Albert Einstein 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Número de identificación tributaria"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "p.ej. número fiscal en Alemania, ABN en Australia,…"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Identificador IVA"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de "
"entradas."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Texto introductorio"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9423,15 +9423,15 @@ msgstr ""
"Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre "
"el evento en..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Texto adicional"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9439,11 +9439,11 @@ msgstr ""
"p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de "
"registro, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9451,11 +9451,11 @@ msgstr ""
"Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de "
"la factura."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9468,11 +9468,11 @@ msgstr ""
"confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a "
"los correos electrónicos."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Dirección de correo electrónico para recibir una copia de cada factura"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9483,30 +9483,30 @@ msgstr ""
"automatizada de facturas a su sistema de contabilidad. La factura será el "
"único archivo adjunto del correo electrónico."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Mostrar artículos fuera del periodo de preventa"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Mostrar los detalles del artículo antes de que comience la preventa y "
"después de que finalice la preventa"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Idiomas disponibles"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Lenguaje predefinido"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Región"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9519,11 +9519,11 @@ msgstr ""
"es más relevante para los idiomas utilizados en diferentes regiones del "
"mundo (como el inglés)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Mostrar horarios y fechas de eventos en la taquilla"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9532,21 +9532,21 @@ msgstr ""
"principal de la taquilla. Sin embargo, esta configuración no afecta la "
"visualización en otras ubicaciones."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del "
"evento."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Mostrar fechas con hora"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9554,29 +9554,29 @@ msgstr ""
"Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin "
"la hora del día."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Ocultar todos los productos agotados"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están "
"disponibles."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Habilitar lista de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9589,11 +9589,11 @@ msgstr ""
"notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para "
"comprar un ticket."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9608,11 +9608,11 @@ msgstr ""
"lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán "
"automáticamente."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9622,13 +9622,13 @@ msgstr ""
"que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser "
"reasignado a la siguiente persona en la lista."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Habilitar lista de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9637,43 +9637,43 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Solicitar un nombre"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Pregunta por un nombre al apuntarte a la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Requerir nombre"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Requerir un nombre al inscribirse en la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Solicitar un numero de teléfono"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Solicita un número de teléfono al apuntarte a la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Requerir número de teléfono"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Requerir un número de teléfono al registrarse en la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Explicación del número de teléfono"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9681,17 +9681,17 @@ msgstr ""
"Si solicita un número de teléfono, explique por qué lo hace y para qué "
"utilizará el número de teléfono."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
"Número máximo de entradas por dirección de correo electrónico para el mismo "
"producto"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Mostrar número de check-ins al cliente"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9707,19 +9707,19 @@ msgstr ""
"o escaneos fallidos no se contabilizarán y el usuario no verá las diferentes "
"listas de check-in."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Permitir a los usuarios descargar entradas"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Si esto está desactivado, nadie podrá descargar un ticket."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Fecha de descarga"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9730,11 +9730,11 @@ msgstr ""
"de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos "
"una de las fechas del evento lo permite."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Generar tickets para productos complementarios y productos en pack"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9745,11 +9745,11 @@ msgstr ""
"agrupados. Con esta opción, también se emite un ticket separado para cada "
"producto complementario o producto incluido."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Generar tickets para todos los productos"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9759,11 +9759,11 @@ msgstr ""
"\"ticket de entrada\" en la configuración del producto. También puedes "
"desactivar la emisión de tickets en cada producto por separado."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generar tickets para pedidos pendientes"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9771,12 +9771,12 @@ msgstr ""
"Si está desactivado, la descarga de tickets solo será posible después de que "
"un pedido se haya marcado como pagado."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
"No emita ticket antes de que se valide la dirección de correo electrónico"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9791,11 +9791,11 @@ msgstr ""
"electrónico. No afecta a los pedidos realizados a través de otros canales de "
"venta."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Umbral de disponibilidad bajo"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9807,11 +9807,11 @@ msgstr ""
"disponibilidad en la lista de eventos o calendario. Si mantiene esta opción "
"vacía, la baja disponibilidad no se mostrará públicamente."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9822,24 +9822,24 @@ msgstr ""
"prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar "
"sincronizado hasta por dos minutos."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Calendario semanal"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Calendario mensual"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Estilo de resumen por defecto"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9847,11 +9847,11 @@ msgstr ""
"Si su serie de eventos tiene más de 50 fechas en el futuro, solo se puede "
"utilizar el calendario mensual o semanal."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Mostrar opciones de filtro para calendario o vista de lista"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
@@ -9859,13 +9859,13 @@ msgstr ""
"Puede configurar posibles filtros como metapropiedades en la configuración "
"de su organizador."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
"Ocultar todas las fechas no disponibles del calendario o de las vistas de "
"lista"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -9873,47 +9873,47 @@ msgstr ""
"Actualmente, esta opción solo afecta al calendario de esta serie de eventos, "
"no al calendario de todo el organizador."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Ocultar todas las fechas pasadas del calendario"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Sólo las órdenes pendientes o pagadas pueden ser cambiadas."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
"Permita que los clientes modifiquen su información después de registrarse."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Permita que los clientes modifiquen su información después de registrarse."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Última fecha de modificaciones"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9925,17 +9925,17 @@ msgstr ""
"preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene "
"entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
"Los clientes pueden cambiar la variación de los productos que compraron"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
"Los clientes pueden cambiar los productos complementarios seleccionados"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9943,19 +9943,19 @@ msgstr ""
"Sólo permitir cambios si el precio resultante es mayor o igual que el precio "
"anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Sólo permitir cambios si el precio resultante es superior al precio anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Solo permitir cambios si el precio resultante es igual al precio anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
@@ -9964,25 +9964,25 @@ msgstr ""
"requiera devolución (es decir, que el precio resultante no sea inferior al "
"ya pagado)."
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Permitir cambios independientemente del precio, incluso si esto resulta en "
"un reembolso."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Requisito de precios modificados"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "No permitir cambios después"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Permitir cambio aunque el billete ya haya sido facturado"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9997,11 +9997,11 @@ msgstr ""
"cuidado y preferiblemente solo en combinación con la limitación de cambios "
"de precios mencionada anteriormente."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Permitir que los asistentes individuales cambien su entrada"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10015,16 +10015,16 @@ msgstr ""
"podrán realizar cambios que no cambien el precio total del pedido. Estos "
"cambios sólo los puede realizar siempre el cliente principal."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Cobrar una tarifa de cancelación fija"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -10034,23 +10034,23 @@ msgstr ""
"cancelación para pedidos gratuitos. Tenga en cuenta que será su "
"responsabilidad reclamar la tarifa de cancelación al usuario."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Cobrar tarifas de pago, envío y servicio"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Cobrar una tarifa de cancelación porcentual"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "No permitir cancelaciones después de"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10059,23 +10059,23 @@ msgstr ""
"permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado "
"por usted."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Permitir que los clientes elijan voluntariamente un reembolso más bajo"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10083,7 +10083,7 @@ msgstr ""
"Con esta opción habilitada, sus clientes pueden optar por obtener un "
"reembolso menor para respaldarlo."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10092,11 +10092,11 @@ msgstr ""
"considere utilizar el control deslizante a continuación para solicitar un "
"reembolso menor. ¡Gracias!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Explicación del reembolso inferior voluntario"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10108,11 +10108,11 @@ msgstr ""
"que desean recibir. Puedes usarlo p.e. explicar que elegir un reembolso más "
"bajo ayudará a su organización."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Tamaño del paso para la cantidad de reducción"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10122,7 +10122,7 @@ msgstr ""
"para que usted la conserve. Si configura esto en, p.e. 10, sólo podrán "
"elegir valores en incrementos de 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10130,42 +10130,42 @@ msgstr ""
"Los clientes solo pueden solicitar una cancelación que debe ser aprobada por "
"el organizador del evento antes de cancelar el pedido y emitir un reembolso."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"No mostrar la tarifa de cancelación a los usuarios cuando soliciten la "
"cancelación."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Todos los reembolsos se emiten al método de pago original"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Los clientes pueden elegir entre una tarjeta regalo y un reembolso en su "
"método de pago"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Todos los reembolsos se emiten como tarjetas de regalo"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "No gestionar reembolsos automáticamente"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Método de reembolso"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Condiciones de cancelación"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgstr ""
"Déjelo vacío si desea que pretix genere automáticamente los términos de "
"cancelación según su configuración."
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
@@ -10185,21 +10185,21 @@ msgstr ""
"gratuito o no pagado. Déjelo vacío si desea que pretix genere "
"automáticamente los términos de cancelación según su configuración."
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Dirección de contacto"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en "
"contacto con usted."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Pie de imprenta URL"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10207,11 +10207,11 @@ msgstr ""
"Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus "
"datos de contacto e información legal."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL de la política de privacidad"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10219,11 +10219,11 @@ msgstr ""
"Esto debería señalar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que explica "
"cómo utiliza los datos recopilados en su tienda de entradas."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Adjuntar archivos de tickets"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10232,13 +10232,13 @@ msgstr ""
"Nunca se adjuntarán tickets si son más grandes que {size} para evitar "
"problemas de entrega de correo electrónico."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Adjuntar archivos de calendario"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10246,12 +10246,12 @@ msgstr ""
"Si está habilitado, adjuntaremos un archivo de calendario .ics a los correos "
"electrónicos de confirmación del pedido."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
"Adjunte archivos de calendario solo después de que se haya pagado el pedido"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10260,11 +10260,11 @@ msgstr ""
"calendario para asegurarse de que las personas solo lo reciban después de "
"que se haya confirmado el pago."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Descripción del evento"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10280,11 +10280,11 @@ msgstr ""
"datos confidenciales específicos de una persona, ya que las entradas del "
"calendario a menudo se comparten con un número no especificado de personas."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Prefijo del asunto"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10293,23 +10293,23 @@ msgstr ""
"formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del "
"nombre del evento."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Dirección del remitente"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Nombre del remitente"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10318,20 +10318,20 @@ msgstr ""
"correos electrónicos salientes. El valor predeterminado es el nombre de su "
"evento."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Registro de su evento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10356,12 +10356,12 @@ msgstr ""
"Saludos,\t\n"
"El equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Tus ordenes para {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10384,7 +10384,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10407,7 +10407,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"El equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10433,7 +10433,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10461,7 +10461,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10492,11 +10492,11 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Adjunto para nuevos pedidos"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10516,7 +10516,7 @@ msgstr ""
"pago o se apruebe el pedido. Para evitar que este correo electrónico vital "
"se convierta en spam, solo puede cargar archivos PDF de hasta {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10539,12 +10539,12 @@ msgstr ""
"Atentamente,\n"
"Tu equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Su pedido ha sido modificado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10567,12 +10567,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10599,12 +10599,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Inscripción al evento confirmada: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10627,12 +10627,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"El equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Número de días"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10640,12 +10640,12 @@ msgstr ""
"Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el "
"pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Su pedido está a punto de caducar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10672,12 +10672,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Su pedido está pendiente de pago: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10703,12 +10703,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Pago incompleto recibido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10739,12 +10739,12 @@ msgstr ""
"Atentamente,\n"
"Tu equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Error en el pago de su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10775,12 +10775,12 @@ msgstr ""
"Atentamente,\n"
"Tu equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Usted ha sido seleccionado de la lista de espera para {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10840,12 +10840,12 @@ msgstr ""
"Atentamente,\n"
"Tu equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pedido cancelado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10872,12 +10872,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10909,7 +10909,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10932,12 +10932,12 @@ msgstr ""
"Atentamente,\n"
"Tu equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Pedido aprobado y confirmado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10963,12 +10963,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"El equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Orden denegada: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10997,7 +10997,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11016,12 +11016,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Su ticket está listo para descargar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11044,7 +11044,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11067,12 +11067,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Activa tu cuenta en {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11107,13 +11107,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu equipo {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
"Confirme la dirección de correo electrónico de su cuenta en {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11149,12 +11149,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu equipo {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Establezca una nueva contraseña para su cuenta en {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11189,44 +11189,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu equipo {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
"Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, "
"#990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Color primario"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Acentuar el color para éxito"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Acentuar los colores para errores"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Color de fondo de la página"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Utilice bordes redondos"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11234,16 +11234,16 @@ msgstr ""
"Utilice controles numéricos nativos en el widget en lugar de controles "
"personalizados para entradas numéricas como la cantidad."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Imagen de cabecera"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11258,20 +11258,20 @@ msgstr ""
"siguiente. Recomendamos no utilizar pequeños detalles en la imagen, ya que "
"cambiará de tamaño en pantallas más pequeñas."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Utilice la imagen del encabezado en su tamaño completo"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "Recomendamos cargar una imagen de al menos 1170 píxeles de ancho."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
"Mostrar el título del evento incluso si hay una imagen de encabezado presente"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgstr ""
"del perfil del organizador, esta opción se ignorará y siempre se mostrará el "
"título del evento."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11297,17 +11297,17 @@ msgstr ""
"Recomendamos no utilizar pequeños detalles en la imagen, ya que cambiará de "
"tamaño en pantallas más pequeñas."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Utilice la imagen del encabezado también para eventos sin un logotipo "
"cargado individualmente"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11316,11 +11316,11 @@ msgstr ""
"pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos "
"los dispositivos."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Imagen de redes sociales"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11335,19 +11335,19 @@ msgstr ""
"recomendamos asegurarse de que aún se vea bien, solo se muestra el cuadrado "
"central. Si no completa esto, usaremos el logotipo que figura arriba."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Imagen del logotipo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Texto de información"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11355,11 +11355,11 @@ msgstr ""
"No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, "
"puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Texto del banner (arriba)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11367,11 +11367,11 @@ msgstr ""
"Este texto se mostrará encima de cada página de tu tienda. Utilice esto "
"únicamente para mensajes muy importantes."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Texto del banner (abajo)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11379,11 +11379,11 @@ msgstr ""
"Este texto se mostrará debajo de cada página de tu tienda. Utilice esto "
"únicamente para mensajes muy importantes."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Explicación del recibo"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11392,11 +11392,11 @@ msgstr ""
"descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un "
"código de descuento."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Explicación de los datos de los asistentes"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11405,11 +11405,11 @@ msgstr ""
"personalizado. Puedes usarlo p.e. para explicar por qué necesita información "
"de ellos."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Mensaje de éxito adicional"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11417,11 +11417,11 @@ msgstr ""
"Este mensaje se mostrará después de que un pedido se haya creado "
"correctamente. Se mostrará además del texto predeterminado."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Texto de ayuda del campo del número de teléfono"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11430,15 +11430,15 @@ msgstr ""
"enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá "
"acceder más tarde."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Texto de ayuda del campo de correo electrónico"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Permitir la creación de un nuevo equipo durante la creación del evento"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11451,37 +11451,37 @@ msgstr ""
"evento sobre la marcha, incluso cuando no tienen el permiso \"Puede cambiar "
"equipos y permisos\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nombre (descendente)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Fecha de pedido"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Texto de la página de inicio"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Longitud de los códigos de las tarjetas de regalo"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11490,11 +11490,11 @@ msgstr ""
"{} caracteres de longitud. Sin embargo, si se requiere una longitud "
"diferente, se puede configurar aquí."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Validez de los códigos de tarjetas regalo en años"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11504,11 +11504,11 @@ msgstr ""
"predeterminada al final del año después de tantos años. Si lo dejas vacío, "
"las tarjetas regalo no tienen una fecha de caducidad explícita."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Habilitar funciones de gestión de consentimiento de cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11516,11 +11516,11 @@ msgstr ""
"Al hacer clic en \"Aceptar todas las cookies\", acepta el almacenamiento de "
"cookies y el uso de tecnologías similares en su dispositivo."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Texto de diálogo"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11532,39 +11532,39 @@ msgstr ""
"sólo utilizaremos cookies si son esenciales para proporcionar los servicios "
"que ofrece este sitio web."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Dialogo de texto secundario"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "La configuración de privacidad"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Título del diálogo"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Aceptar todas las cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Descripción del botón \"Aceptar\""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Solo cookies requeridas"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Descripción del botón \"Rechazar\""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Los clientes pueden elegir sus propios asientos"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11574,163 +11574,163 @@ msgstr ""
"Tenga en cuenta que esto puede significar que las personas no conocerán su "
"asiento después de la compra y es posible que no esté escrito en su boleto."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Mostrar botón para copiar la entrada del usuario de otros productos"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Títulos en inglés más comunes"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Títulos alemanes más comunes"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Sra."
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Sr."
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Srx."
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Nombre"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Apellido"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Juan"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Pérez"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Doctor"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Primer Nombre"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Segundo nombre"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Nombre preferido"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transliteración"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Señor"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Grado (después del nombre)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "Ma"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento "
"(ver cuadro de arriba)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no "
"los solicita."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean "
"obligatorios."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Debe solicitar las direcciones de factura si desea que sean obligatorias."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Debe solicitar direcciones de factura para los nombres de las empresas."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "La última fecha de pago no puede ser anterior al final de la preventa."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr "Esto debe desactivarse si hay otros tipos basados en NFC activos."
@@ -14787,7 +14787,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "Características experimentales"
@@ -15767,7 +15767,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Se ha generado la factura."
@@ -15776,7 +15776,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Se ha regenerado la factura."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura."
@@ -16477,7 +16477,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "El pedido ha sido cancelado (comentario: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "El pedido ha sido cancelado."
@@ -16627,9 +16627,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17042,7 +17042,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18547,7 +18547,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL del sistema:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Código de la orden"
@@ -19003,7 +19003,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19029,7 +19029,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19058,6 +19058,7 @@ msgstr "No disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
@@ -21727,6 +21728,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Procesar el reembolso"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -22847,7 +22850,7 @@ msgstr "%(number)s selecionado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"
@@ -23912,6 +23915,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -25080,13 +25084,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detalles del recibo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Efecto sobre los precios"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25178,7 +25182,7 @@ msgstr "Posiciones del carrito"
msgid "Voucher link"
msgstr "Link al recibo"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Historial de vales"
@@ -25609,8 +25613,8 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25622,7 +25626,7 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "No pudimos guardar tus cambios. Mira abajo para detalles."
@@ -25835,7 +25839,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
@@ -25865,15 +25869,15 @@ msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25881,7 +25885,7 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -25890,39 +25894,39 @@ msgstr ""
"Específicamente, los siguientes complementos todavía contienen datos que "
"dependen de este evento: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25930,11 +25934,11 @@ msgstr ""
"Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar "
"su evento en vivo para empezar a vender!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida"
@@ -26346,19 +26350,19 @@ msgstr[1] ""
"Tu equipo de {event}"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "La descarga de tickets no está habilitada para este producto."
@@ -26614,15 +26618,15 @@ msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "No se ha encontrado esta factura"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26650,7 +26654,7 @@ msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Esta acción sólo está permitida para pedidos cancelados."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación."
@@ -26659,12 +26663,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "El orden ha sido cambiado."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26694,7 +26698,7 @@ msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27878,7 +27882,7 @@ msgstr "Por favor, transfiera el importe total a la siguiente cuenta bancaria:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28528,8 +28532,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "No se han encontrado órdenes válidos."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
@@ -28631,7 +28635,7 @@ msgstr "Reembolso automático"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
@@ -28704,9 +28708,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "Un método de pago totalmente personalizable para procesamiento manual."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28718,7 +28722,7 @@ msgstr ""
"Acepte pagos con su cuenta PayPal. PayPal es uno de los métodos de pago más "
"populares a nivel mundial."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28731,26 +28735,26 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Cuenta de PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Punto final"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Prefijo de referencia"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28758,12 +28762,12 @@ msgstr ""
"Cualquier valor ingresado aquí se agregará delante de la referencia de "
"reserva habitual que contiene el número de pedido."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
msgid "Reference postfix"
msgstr "Código de referencia"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28771,7 +28775,7 @@ msgstr ""
"Cualquier valor ingresado aquí se agregará detrás de la referencia de "
"reserva habitual que contiene el número de pedido."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Desconectar de PayPal"
@@ -28779,17 +28783,17 @@ msgstr "Desconectar de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28798,7 +28802,7 @@ msgstr ""
"proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28806,30 +28810,30 @@ msgstr ""
"PayPal aún no ha aprobado el pago. Le informaremos tan pronto como se "
"complete el pago."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "El pago de esta factura ya ha sido recibido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de pago"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
#, fuzzy
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Conexiones a PayPal: ID de cliente"
@@ -28908,15 +28912,15 @@ msgstr "¿La ventana para introducir sus datos de pago no se abrió o se cerró?
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Haga clic aquí para abrir la ventana."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Se ha recibido una respuesta no válida de PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Parece que cancelaste el pago de PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Su cuenta de PayPal ha sido desconectada."
@@ -28934,12 +28938,12 @@ msgstr ""
"necesitan una cuenta PayPal. PayPal es uno de los métodos de pago más "
"populares a nivel mundial."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID de pago"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28949,11 +28953,11 @@ msgstr ""
"opción de volver a pagar con su cuenta PayPal. Por este motivo, este método "
"de pago siempre está activo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago alternativos"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28969,11 +28973,11 @@ msgstr ""
"según la ubicación de los compradores. Para los comerciantes alemanes, este "
"es el sucesor directo de PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Desactivar el débito directo SEPA"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28988,11 +28992,11 @@ msgstr ""
"pagos por domiciliación bancaria SEPA para reducir el riesgo de costosas "
"devoluciones de cargo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Habilitar Comprar ahora y pagar después"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -29002,16 +29006,16 @@ msgstr ""
"determinado) y pagar en múltiples cuotas o en un plazo de 30 días. Usted, "
"como comerciante, recibirá su dinero de inmediato."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Cuenta de cliente"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "País comprador"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -29022,12 +29026,12 @@ msgstr ""
"Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de PayPal "
"o conectar el sistema a una ya existente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Conectar con {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -29035,18 +29039,18 @@ msgstr ""
"Configure un Webhook de PayPal en el siguiente punto final para cancelar "
"automáticamente los pedidos cuando los pagos se devuelvan externamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal no procesa pagos en la moneda de su evento."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Consulte esta página de PayPal para obtener una lista completa de las "
"monedas admitidas."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -29059,15 +29063,15 @@ msgstr ""
"recepción como la de envío deben haberse creado en el mismo país y utilizar "
"la misma moneda. Las cuentas fuera del país no podrán enviar ningún pago."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29079,24 +29083,24 @@ msgstr ""
"en un segundo o tercer intento. También puedes probar otros métodos de pago, "
"si están disponibles."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago alternativos de PayPal"
@@ -29282,7 +29286,7 @@ msgstr ""
"Nuestro intento de ejecutar su pago a través de PayPal ha fallado. Por favor "
"inténtelo de nuevo o contáctenos."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
@@ -29291,7 +29295,7 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
@@ -29300,7 +29304,7 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
@@ -29309,7 +29313,7 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -29317,7 +29321,7 @@ msgstr ""
"La dirección de correo electrónico de su cuenta PayPal aún no ha sido "
"confirmada. Deberá hacer esto antes de poder comenzar a aceptar pagos."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30235,7 +30239,7 @@ msgstr ""
"pronto como se envíen los primeros pedidos!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -30273,7 +30277,7 @@ msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30283,15 +30287,15 @@ msgstr ""
"Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe "
"o conectar el pretix a una ya existente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Conectar con Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Desconectar de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30303,22 +30307,22 @@ msgstr ""
"automáticamente los pedidos cuando los cargos sean reembolsados externamente "
"y para procesar métodos de pago asíncronos como SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "Habilite los pagos MOTO para revendedores"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Función cerrada (primero el soporte técnico de Stripe debe habilitarla en su "
"cuenta)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Guía de seguridad de integración de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30335,21 +30339,21 @@ msgstr ""
"de autoevaluación PCI-DSS anuales, como el SAQ D de 40 páginas. Consulte %s "
"para obtener más información sobre este tema."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Cuenta de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "En Vivo"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Pruebas"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30357,28 +30361,28 @@ msgstr ""
"Si tu evento está en modo de prueba, siempre usaremos el API de prueba de "
"Stripe, sin importar esta configuración."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Clave publicable"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generar tickets"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Clave secreta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -30386,11 +30390,11 @@ msgstr ""
"El país en el que está registrada su cuenta Stripe. Por lo general, este es "
"su país de residencia."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr "Consultar Apple Pay/Google Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30404,11 +30408,11 @@ msgstr ""
"detección no tiene en cuenta si Google Pay/Apple Pay se ha desactivado en el "
"Panel de Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "Postfijo del descriptor de declaración"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30423,19 +30427,20 @@ msgstr ""
"método de pago, solo se permite un número muy limitado de caracteres. No "
"recomendamos ingresar más de {cnt} caracteres en este campo."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Pagos con tarjeta de crédito"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "Giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
@@ -30443,23 +30448,23 @@ msgstr ""
"Es posible que sea necesario habilitar algunos métodos de pago en la "
"configuración de su cuenta Stripe antes de que funcionen correctamente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "IDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontacto"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA Débito Directo"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
@@ -30467,7 +30472,7 @@ msgstr ""
"Es posible que sea necesario habilitar algunos métodos de pago en la "
"configuración de su cuenta Stripe antes de que funcionen correctamente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -30479,11 +30484,11 @@ msgstr ""
"hasta 14 días en confirmarse. Active este método de pago "
"únicamente si su plazo de pago permite este retraso."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr "Nombre del mandato del acreedor SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
@@ -30491,11 +30496,11 @@ msgstr ""
"Proporcione el nombre de su mandato de acreedor SEPA, que se mostrará al "
"usuario."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
@@ -30503,7 +30508,7 @@ msgstr ""
"Stripe está en proceso de eliminar este método de pago. Si creó su cuenta "
"Stripe después de noviembre de 2023, no puede utilizar este método de pago."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30515,35 +30520,39 @@ msgstr ""
"días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este "
"método de pago sólo si su plazo de pago lo permite."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco / Cajero automático"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Transferencias 24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "Pago por WeChat"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr "Afirmar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr "Solo disponible para pagos entre $50 y $30,000."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr "Klarna"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
@@ -30551,7 +30560,7 @@ msgstr ""
"Klarna y Stripe decidirán cuáles de los métodos de pago ofrecidos por Klarna "
"están disponibles para el usuario."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
@@ -30559,12 +30568,12 @@ msgstr ""
"Los términos de servicio de Klarna no permiten su uso por organizaciones "
"benéficas u organizaciones políticas."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Descripción"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of varias tarjetas de prueba para realizar una transacción. No se "
"transferirá nada de dinero."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "No se ha encontrado información de pago."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30588,22 +30597,22 @@ msgstr ""
"póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si el problema "
"persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe ha devuelto un error"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30611,7 +30620,7 @@ msgstr ""
"Tuvimos problemas para comunicarnos con Stripe. Por favor, inténtelo de "
"nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30619,72 +30628,72 @@ msgstr ""
"Su pago está pendiente de completarse. Le informaremos tan pronto como se "
"complete el pago."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Su pago falló. Inténtalo de nuevo."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe reportó un error: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "iDEAL a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "Débito por SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
msgid "Account Holder City"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
@@ -30695,23 +30704,23 @@ msgstr ""
"única. Mantenga su cuenta bancaria en línea y su información de inicio de "
"sesión disponibles."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "nombre desconocido"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Cuenta bancaria en {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
@@ -30720,11 +30729,11 @@ msgstr ""
"holandeses. Mantenga su cuenta bancaria en línea y su información de inicio "
"de sesión disponibles."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
@@ -30732,64 +30741,64 @@ msgstr ""
"Este método de pago está disponible para los clientes del sistema de pago "
"chino Alipay. Mantenga su información de inicio de sesión disponible."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Pago por transferencia bancaria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "País de tu banco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "de los Países Bajos"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "España"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Cuenta bancaria {iban} en {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
#, fuzzy
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "iDEAL a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
#, fuzzy
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
#, fuzzy
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
@@ -30799,12 +30808,12 @@ msgstr ""
"bancos polacos. Mantenga su cuenta bancaria en línea y su información de "
"inicio de sesión disponibles."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
#, fuzzy
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "Pago a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
@@ -30812,12 +30821,29 @@ msgstr ""
"Este método de pago está disponible para los usuarios de la aplicación china "
"WeChat. Mantenga su información de inicio de sesión disponible."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Pago a través de Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "iDEAL a través de Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. "
+#| "Please keep your login information available."
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+"Este método de pago está disponible para los usuarios de la aplicación china "
+"WeChat. Mantenga su información de inicio de sesión disponible."
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "La carga tuvo éxito."
@@ -31080,17 +31106,17 @@ msgstr "Confirmar pago: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Confirmando tu pago…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con Stripe, inténtelo de nuevo."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe ha devuelto un error: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -31098,12 +31124,12 @@ msgstr ""
"Su cuenta de Stripe está ahora conectada a pretix. A continuación, puede "
"modificar los ajustes de forma detallada."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Su cuenta de Stripe ha sido desconectada."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -31111,7 +31137,7 @@ msgstr ""
"Lo sentimos, hubo un error en el proceso de pago. Por favor, compruebe el "
"enlace en sus correos electrónicos para continuar."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -31119,7 +31145,7 @@ msgstr ""
"Tuvimos problemas para autorizar el pago con tarjeta. Por favor, inténtelo "
"de nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
#, fuzzy
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr ""
@@ -31308,30 +31334,30 @@ msgstr "Registro"
msgid "Check-in"
msgstr "Registro"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Cuenta de usuario"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba "
"demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
#, fuzzy
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Miembros"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -31339,24 +31365,24 @@ msgstr ""
"Su carrito incluye un producto que requiere una membresía activa para ser "
"seleccionado."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Productos complementarios"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Ingrese solamente números."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Su información"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31365,7 +31391,7 @@ msgstr ""
"venderle los productos seleccionados por razones legales relacionadas con "
"impuestos."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31375,26 +31401,26 @@ msgstr ""
"impositiva diferente a su compra y el precio de los productos en su carrito "
"ha cambiado en consecuencia."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de facturación."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Ingrese su nombre."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Por favor, rellene las respuestas a todas las preguntas requeridas."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -31402,32 +31428,32 @@ msgstr ""
"Se aplicó su método de pago, pero todavía es necesario pagar {}. Seleccione "
"un método de pago para el resto."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Por favor seleccione un método de pago."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Seleccione un método de pago para continuar."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Revisar orden"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
"Debe marcar todas las casillas de verificación en la parte inferior de la "
"página."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31648,27 +31674,54 @@ msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Texto de la página de inicio"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently turned off."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Esta taquilla está actualmente cerrada."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Esta tienda de tickets está actualmente en modo de prueba. Por favor no "
"realice ninguna compra real ya que su orden podría ser eliminada sin previo "
"aviso."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31676,36 +31729,36 @@ msgstr ""
"Las órdenes ejecutadas a través de este canal de ventas no se pueden "
"eliminar - ¡incluso si la tienda está en modo de prueba!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Confirmaciones"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contactar con el organizador del evento"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Aviso de Privacidad"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
msgid "Cookie settings"
msgstr "Configuración de la factura"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Información de contacto"
@@ -33564,6 +33617,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Enviar links"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Cronología"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Habilitar modo de prueba"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -34052,16 +34122,16 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Estamos procesando su solicitud…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "No se ha encontrado el evento seleccionado."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Esta función no está habilitada."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado."
@@ -34072,33 +34142,33 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr "El método de pago solo se puede usar para un pago de mínimo {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Por favor, introduzca sólo números positivos."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Aplicamos el cupón a tantos productos en su carrito como pudimos."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Su carrito ha sido actualizado."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Su carrito ha sido vaciado."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Los productos se han añadido con éxito a su carrito."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Las entradas para este evento no se pueden adquirir en este canal de venta."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "No pudimos encontrar la fecha especificada."
@@ -34168,76 +34238,98 @@ msgstr ""
"No pudimos utilizar su inicio de sesión porque la dirección de correo "
"electrónico {email} ya se utiliza para una cuenta diferente en este sistema."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Código de evento desconocido o no autorizado para acceder a este evento."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Fecha no seleccionada."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Fecha seleccionada desconocida."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Por favor, vuelve e inténtalo de nuevo."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Comprado"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Usted no tiene acceso a esta página."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Esta tarjeta regalo sólo se puede utilizar en modo de prueba."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Esta cuenta está inactiva."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "El pago de este pedido no puede continuar."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "El pago es demasiado tarde para ser aceptado."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Se ha generado una factura."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "El método de pago para esta orden no puede ser cambiado."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Actualmente hay un pago pendiente para esta orden."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "No puedes modificar esta orden"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Elegiste una tarifa de cancelación no válida."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Cancelado por el cliente"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Se ha solicitado la cancelación."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "La descarga de tickets (todavía) no está habilitada para esta orden."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Haga clic en el enlace que le enviamos por correo electrónico para descargar "
"sus entradas."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -34246,27 +34338,27 @@ msgstr ""
"El pedido ha sido cambiado. Ahora puede continuar pagando el monto pendiente "
"de {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "No hiciste ningún cambio."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr "No puede cambiar su pedido de manera que reduzca el precio total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr "Sólo puede cambiar su pedido de forma que aumente el precio total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "No puede cambiar su pedido de manera que cambie el precio total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "No puede cambiar su pedido de manera que requiera un reembolso."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -34274,7 +34366,7 @@ msgstr ""
"No puede cambiar su pedido de manera que aumente el precio total ya que ya "
"no se aceptan pagos para este evento."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "No puedes cambiar este pedido."
diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
index 31a02800fa..788ac2e411 100644
--- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Savela \n"
"Language-Team: Finnish not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4715,60 +4715,60 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid"
msgid "Validity"
msgstr "Voimassa"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4780,59 +4780,59 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Start of presale"
msgid "Start of validity"
msgstr "Ennakkomyynnin alku"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Ennakkomyynnin loppu"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Kuukausi"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum usages"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Enimmäiskäyttökerrat"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4842,18 +4842,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4868,60 +4868,60 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
msgid "Require approval"
msgstr "Uusi tilaus vaatii hyväksynnän"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4929,98 +4929,98 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Tätä variaatiota ei myydä ennen annettu ajankohtaa."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Tätä variaatiota ei myydä annetun ajankohdan jälkeen."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Montako kertaa tämän kupongin voi käyttää."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5028,232 +5028,232 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Suurin arvo"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Suurin arvo"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Event type"
msgid "Invalid input type."
msgstr "Tapahtuman tyyppi"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Tuntematon maakoodi."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Vastaus"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Kysymysvaihtoehto"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Kysymysvaihtoehdot"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Jätä tyhjäksi, jos loputon."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variaatiot"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5261,22 +5261,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Sulje tämä kiintiö pysyvästi, kun se on myyty loppuun"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5295,33 +5295,33 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kiintiöt"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Required for products"
msgstr "Ostetut tuotteet"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5418,41 +5418,41 @@ msgstr "Peruttu"
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "maksettu"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "vanhentunut"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5460,197 +5460,197 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "Odottaa hyväksyntää"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Odottaa (erääntynyt)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (fully)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Peruttu (kokonaan)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Tapahtuman järjestäjä ei ole vielä hyväksynyt tätä tilausta."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Tilattu tuote \"{item}\" ei ole enää saatavilla."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Tyhjä, jos tämä tuote ei ole pääsylippu"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "luotu"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "vahvistettu"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "peruutettu"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "epäonnistunut"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "hyvitetty"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Maksutiedot"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "luotu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "matkalla"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "valmis"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "epäonnistunut"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "peruutettu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Järjestäjä"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Asiakas"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Ulkoinen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Hyvityksen syy"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Palvelumaksu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Peruutusmaksu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Muut maksut"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "Muut maksut"
msgid "Gift card"
msgstr "Lahjakortti"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5668,27 +5668,27 @@ msgstr "Lahjakortti"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Korin ID (esim. istuntoavain)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Yritysasiakas"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5815,7 +5815,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5871,7 +5871,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Myyjän maa"
@@ -6240,76 +6240,76 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Maksa nyt"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "Tätä variaatiota ei myydä ennen annettu ajankohtaa."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6318,11 +6318,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6330,105 +6330,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6437,11 +6437,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6449,155 +6449,155 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment method description"
msgstr "Maksutapa"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Tuotevariaation kuvaus"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Tuotevariaation esimerkkikuvaus"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6606,7 +6606,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "Matti Meikäläinen"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6615,16 +6615,16 @@ msgstr "Matti Meikäläinen"
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6633,323 +6633,323 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Osallistujan kadunnimi"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Osallistujan postinumero"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Osallistujan kaupunki"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Osallistujan maakunta"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event end"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Tapahtuma päättyy"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "perjantai"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Tapahtuman loppumisajankohta"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Laskutusosoitteen maakunta"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Esimerkkimaakunta"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Tapahtuman ohjeteksti"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Purchase date"
msgstr "Ostetut tuotteet"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Ostetut tuotteet"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Purchase time"
msgstr "Ostetut tuotteet"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity start date"
msgstr "Voimassa alkaen"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Voimassa alkaen"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity start time"
msgstr "Voimassa alkaen"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity end date"
msgstr "Voimassa alkaen"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Voimassa alkaen"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity end time"
msgstr "Voimassa alkaen"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Rekisteröintipäivämäärä"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Osallistujan nimi"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "hra Meikäläinen"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6958,24 +6958,24 @@ msgstr "hra Meikäläinen"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Laskutusosoitteen maakunta"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7038,50 +7038,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Tapahtuma peruttu"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7089,7 +7089,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Et voi luoda laskua tälle tilaukselle."
msgstr[1] "Et voi luoda laskua tälle tilaukselle."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7105,7 +7105,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7113,7 +7113,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7132,43 +7132,43 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Tapahtuman myynti ei ole vielä alkanut."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event is over."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Tämän tapahtuman ennakkomyynti on päättynyt."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7179,7 +7179,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7192,12 +7192,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7206,69 +7206,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7279,7 +7279,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7290,42 +7290,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7747,7 +7747,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7762,39 +7762,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7805,66 +7805,66 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The order has been deleted."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Tilaus poistettu."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders."
msgid ""
@@ -7872,133 +7872,133 @@ msgid ""
"in."
msgstr "Tapahtumaa ei voida poistaa, sillä siihen on jo tehty tilauksia."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The refund has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Hyvistys on peruttu."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Tätä maksutapa ei tue automaattisia hyvityksiä."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8494,7 +8494,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Toimii vain moderneissa selaimissa."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Fontti"
@@ -8640,7 +8640,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8648,152 +8648,152 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Yritä maksua uudelleen tai valitse toinen maksutapa"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8801,39 +8801,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8841,55 +8841,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8897,11 +8897,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8910,24 +8910,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Join waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Liity jonotuslistalle"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8936,58 +8936,58 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Näytä jäljellä olevien lippujen määrä"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8997,62 +8997,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9061,11 +9061,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9073,95 +9073,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9169,53 +9169,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9224,11 +9224,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9237,81 +9237,81 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Peruutusmaksu"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Peruutusmaksu"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9319,137 +9319,137 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Peruutus"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Kuvaus"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9459,52 +9459,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Tilauksesi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9519,12 +9519,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9538,7 +9538,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9552,7 +9552,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9567,7 +9567,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9583,7 +9583,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9614,12 +9614,12 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Voi tarkastella tilauksia"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9631,7 +9631,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9645,13 +9645,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A new order has been placed: {order.code}"
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Uusi tilaus tehty: {order.code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9665,12 +9665,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Tilauksesi {code} maksu vastaanotettu"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9697,12 +9697,12 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Lippusi on valmis ladattavaksi: %(code)s"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9716,24 +9716,24 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Tilauksesi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9749,13 +9749,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Tilauksesi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -9797,13 +9797,13 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Tilauksesi {code} maksu vastaanotettu"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -9848,13 +9848,13 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Tilauksesi {code} maksu vastaanotettu"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -9899,12 +9899,12 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9935,13 +9935,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order canceled"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Tilaus peruttu"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9957,12 +9957,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9980,7 +9980,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10013,12 +10013,12 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10033,13 +10033,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order denied"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Tilaus hylätty"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10056,7 +10056,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10068,12 +10068,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Lippusi on valmis ladattavaksi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -10106,7 +10106,7 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10129,12 +10129,12 @@ msgstr ""
"Ystävällisin terveisin,\n"
"{event} -tiimi"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10154,12 +10154,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10179,12 +10179,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10204,57 +10204,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Syötä värikoodi heksadesimaalina, esim. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Pääväri"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Aksenttiväri onnistumiselle"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Suosittelemme vahvasti jotakin vihreän sävyä."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Aksenttiväri virheille"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Sivun taustaväri"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Käytä pyöristettyjä kulmia"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Toimii vain moderneissa selaimissa."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10263,26 +10263,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "Suositeltu kuvan leveys vähintään 1170 pikseliä."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10291,25 +10291,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10318,79 +10318,79 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logokuva"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Kuva näytetään 2,5 cm leveänä ja maksimikorkeudessa."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -10399,15 +10399,15 @@ msgstr ""
"tilausvahvistuksen, joka sisältää linkin, jolla pääset tarkastelemaan "
"tilaustasi uudelleen myöhemmin."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10415,67 +10415,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10483,197 +10483,197 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
msgid "Privacy settings"
msgstr "Tuotteen asetukset"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Tuotevariaation kuvaus"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Tuotevariaation kuvaus"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Etunimi"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Etunimi"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Sukunimi"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Etunimi"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Toiset nimet"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Matti Meikäläinen"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Kutsumanimi"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13445,7 +13445,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -14371,7 +14371,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -14380,7 +14380,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -15036,7 +15036,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Tilaus poistettu."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -15177,9 +15177,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -15571,7 +15571,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16875,7 +16875,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Tilauskoodi"
@@ -17286,7 +17286,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -17312,7 +17312,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -17340,6 +17340,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -19666,6 +19667,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -20702,7 +20705,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -21648,6 +21651,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -22676,13 +22680,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Kupongin yksityiskohdat"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Vaikutus hintaan"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -22761,7 +22765,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr "Kupongin linkki"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Kupongin historia"
@@ -23135,8 +23139,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -23148,7 +23152,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -23358,7 +23362,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -23384,70 +23388,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Tätä tapahtumaa ei voi poistaa."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Tapahtuma poistettu."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "ALV"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Peruslippu"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Alennuslippu"
@@ -23781,20 +23785,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Tilausnumeroa ei löytynyt tai sinulla ei ole oikeuksia tarkastella tätä "
"tilausta."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Lippujen lataus ei ole käytössä tälle tuotteelle."
@@ -24008,15 +24012,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -24040,7 +24044,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -24049,12 +24053,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -24082,7 +24086,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -25142,7 +25146,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -25713,8 +25717,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Ole hyvä ja anna kelvollinen sähköpostiosoite."
@@ -25810,7 +25814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -25875,9 +25879,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -25887,7 +25891,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25897,41 +25901,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25939,52 +25943,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -26052,15 +26056,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -26073,24 +26077,24 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Maksun tunniste"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Maksutapa"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -26100,11 +26104,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -26113,55 +26117,55 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Asiakastili"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Mikä tahansa maa"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -26170,13 +26174,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -26184,20 +26188,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Maksutapa"
@@ -26369,31 +26373,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -27223,7 +27227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -27253,22 +27257,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -27276,20 +27280,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -27300,58 +27304,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate random codes"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generoi satunnaiset koodit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -27360,11 +27364,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -27374,47 +27378,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -27422,27 +27427,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -27450,51 +27455,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Tietosi"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Ota yhteyttä järjestäjään"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
msgid "Cookie settings"
msgstr "Kirjautumisasetukset"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -30237,6 +30284,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -30662,16 +30722,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Pyyntöäsi käsitellään …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -30682,32 +30742,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Ostoskori on päivitetty."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Ostoskori on tyhjennetty."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Tuotteet lisätty ostoskoriin onnistuneesti."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -30767,73 +30827,97 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased products"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Ostetut tuotteet"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+"Tilausnumeroa ei löytynyt tai sinulla ei ole oikeuksia tarkastella tätä "
+"tilausta."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Tuote \"{}\" ei ole saatavilla tällä päivämäärällä."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Et voi muokata tätä tilausta"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Valitsemasi peruutusmaksu ei ole validi."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Asiakkaan peruuttama"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Peruutusta on pyydetty."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Lipun lataamista ei ole (vielä) sallittu tälle tilaukselle."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr "Paina linkkiä jonka lähetimme sähköpostiisi ladataksesi lippusi."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -30841,33 +30925,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tilaus on muutettu. Voit nyt jatkaa maksamalla avoimen summan {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Et tehnyt yhtään muutosta."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 795c76243d..65a1e392b0 100644
--- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel \n"
"Language-Team: French not check this option if you want to use this "
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr ""
"souhaitez utiliser ce produit pour des offres groupées, pas en tant que "
"produit complémentaire."
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4841,7 +4841,7 @@ msgstr ""
"pas cochée, les commandes contenant ce produit ne peuvent pas être annulées "
"par les utilisateurs mais uniquement par vous."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr ""
"au panier. Si vous gardez le champ vide ou si vous le réglez à 0, il n' y a "
"pas de limite spéciale pour ce produit."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr ""
"limite spéciale pour ce produit. La limite pour le nombre maximum d'éléments "
"dans l'ensemble de la commande s'applique indépendamment."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4876,13 +4876,13 @@ msgstr ""
"pour indiquer à la personne lors de l'enregistrement que la carte d'étudiant "
"doit encore être vérifiée."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr ""
"prix actuel est un prix réduit. Ce n'est qu'un cadre cosmétique et n'aura "
"pas vraiment d'impact sur les prix."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4900,11 +4900,11 @@ msgstr ""
"Lorsqu'un client achète ce produit, il recevra une carte-cadeau d'une valeur "
"correspondant au prix du produit."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Types d’adhésion autorisés"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4912,11 +4912,11 @@ msgstr ""
"Ne l'affichez que si le client est connecté et possède un abonnement valide. "
"Sachez que cela signifie qu'il ne sera jamais visible dans le widget."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Ce produit crée une adhésion de type"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4924,19 +4924,19 @@ msgstr ""
"La durée de l'adhésion est la même que la durée de la date de l'événement ou "
"de la série d'événements"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Durée d'adhésion en jours"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Durée d'adhésion en mois"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Valable jusqu'au"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
@@ -4968,55 +4968,55 @@ msgstr ""
"tickets existants ne seront pas affectés par le changement mais conserveront "
"leur validité actuelle."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Début de validité"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Fin de validité"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Heures"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Jours"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Mois"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Les clients peuvent sélectionner la date de début de validité"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
"Si cette option n’est pas sélectionnée, la validité commence toujours au "
"moment de l’achat."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Départ futur maximal"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
"La date de début sélectionnée peut n’être que ce nombre de jours dans le "
"futur."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Politique relative aux médias réutilisables"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5033,11 +5033,11 @@ msgstr ""
"d’une fonctionnalité avancée qui nécessite également une configuration "
"spécifique des paramètres de billetterie et d’impression."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Type de support réutilisable"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr ""
"produits et que tous les types de médias ne sont pas pris en charge sur tous "
"les canaux de vente ou processus de contrôle."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produits"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5071,26 +5071,26 @@ msgstr ""
"Si vous sélectionnez une stratégie de média réutilisable, vous devez "
"également sélectionner un type de média réutilisable."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
"Le type de média sélectionné n’est pas activé dans les paramètres de votre "
"organisateur."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
"Le type de média sélectionné ne prend pas en charge l’utilisation des "
"tickets actuellement."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"Le type de média sélectionné ne prend pas en charge l’utilisation des cartes "
"cadeaux actuellement."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
@@ -5101,7 +5101,7 @@ msgstr ""
"types de supports réutilisables peuvent être créées ou rechargées "
"directement au point de vente."
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5109,32 +5109,32 @@ msgstr ""
"Le nombre maximum par commande ne peut être inférieur au nombre minimum par "
"commande."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La catégorie de l'article doit appartenir au même événement que l'article."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La règle fiscale de l'article doit appartenir au même événement que "
"l'article."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
"La disponibilité de l'article ne peut pas se terminer avant qu'il ne "
"commence."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Ceci est indiqué sous le nom de la variante dans les listes."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Nécessite une approbation"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5146,21 +5146,21 @@ msgstr ""
"être payée et complétée. Vous pouvez l'utiliser par ex. pour les billets à "
"prix réduit qui ne sont disponibles que pour des groupes spécifiques."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Types d’adhésion"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Cette variante ne sera pas vendue avant la date indiquée."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Cette variante ne sera pas vendue après la date indiquée."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5170,11 +5170,11 @@ msgstr ""
"prioritaire, donc si un canal de vente est sélectionné ici mais pas au "
"niveau du produit, la variation ne sera pas disponible."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Afficher uniquement si un bon correspondant est utilisé."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5182,24 +5182,24 @@ msgstr ""
"Cette variante sera masquée sur la page de l’événement jusqu’à ce que "
"l’utilisateur saisisse un bon qui déverrouille cette variante."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variantes de produit"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Nombre minimum"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Nombre maximum"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Les Add-Ons sont inclus dans le prix"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5207,44 +5207,44 @@ msgstr ""
"Si cette option est sélectionnée, l'ajout d'add-ons à ce ticket est gratuit, "
"même si les add-ons coûtent normalement de l'argent individuellement."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Autoriser la sélection du même produit plusieurs fois"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La catégorie de l'add-on doit appartenir au même événement que l'article."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "L'article a déjà un add-on de cette catégorie."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Le compte minimum doit être égal ou supérieur à zéro."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Le nombre maximal doit être égal ou supérieur à zéro."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Le nombre maximal doit être supérieur au nombre minimal."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Article groupé"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variante groupée"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Partie de prix désignée"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5256,60 +5256,60 @@ msgstr ""
"d'imposition mixte, mais peut être laissé vide dans le cas contraire. Cette "
"valeur ne sera PAS ajoutée au prix de l'article de base."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "L’élément groupé doit appartenir au même événement que l’élément."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Une variante doit être définie pour cet élément."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Cette variante n'appartient pas à ce produit."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Le nombre doit être égal ou supérieur à zéro."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Texte (une ligne)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Texte multiligne"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Oui/Non"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "En choisir un parmi une liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Choisissez plusieurs dans la liste"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Chargement de fichiers"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Date et heure"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Code pays (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
@@ -5317,86 +5317,86 @@ msgstr ""
"L’identificateur ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des points, "
"des tirets et des traits de soulignement."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Texte explicatif"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la question doit être expliquée ou clarifiée, faites-le ici !"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Type de question"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Question requise"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Cette question sera posée aux acheteurs des produits sélectionnés"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
"Demandez lors de l'enregistrement plutôt que dans le processus d'achat de "
"billets"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
"Non pris en charge par toutes les applications d'enregistrement pour tous "
"les types de questions."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Demander lors de l’enregistrement"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Question cachée"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Cette question n’apparaîtra que dans le backend."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Imprimer la réponse sur les factures"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Valeur minimale"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
"Actuellement non pris en charge dans nos applications et lors de "
"l’enregistrement"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Valeur maximale"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Longueur maximale"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Valider le fichier comme étant un portrait"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5405,93 +5405,93 @@ msgstr ""
"hauteur/largeur de 3:4. Ceci est couramment utilisé pour les photos "
"imprimées sur des badges."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Une réponse à cette question est nécessaire pour procéder."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Type d’entrée non valide."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Le nombre est trop faible."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Le nombre est trop élevé."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Saisie incorrecte du numéro."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Veuillez choisir une date ultérieure."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Veuillez choisir une date antérieure."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Entrée de date incorrecte."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Saisie de durée invalide."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Saisie de la date et de l'heure invalide."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Code de pays inconnu."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Réponse"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "L'identificateur \"{}\" est déjà utilisé pour une autre option."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Option de question"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Options de questions"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacité totale"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Laissez vide pour un nombre illimité de billets."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Article"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variantes"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
"Ignorer ce quota lors de la détermination de la disponibilité de l'événement"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5503,11 +5503,11 @@ msgstr ""
"utile par ex. pour les marchandises ajoutées à chaque événement, mais qui ne "
"doivent pas empêcher l'événement d'être affiché comme épuisé."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Fermez définitivement ce quota une fois qu'il est épuisé"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5518,11 +5518,11 @@ msgstr ""
"annulations ou à des commandes qui expirent. Vous pouvez toujours le rouvrir "
"manuellement."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Permettre de vendre plus de billets une fois que les gens ont payé"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5539,7 +5539,7 @@ msgstr ""
"ignorées si elles sont définies sur \"Autoriser la rentrée après un scan de "
"sortie\" pour éviter toute surréservation accidentelle."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5548,13 +5548,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Quotas"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Toutes les variantes doivent appartenir à un poste contenu dans la liste des "
"postes."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5562,15 +5562,15 @@ msgstr ""
"Un ou plusieurs articles présentent des variantes, mais aucun d'entre eux ne "
"figure dans la liste des variantes."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Obligatoire pour les produits"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5578,7 +5578,7 @@ msgstr ""
"Si cette option est cochée, cette propriété doit être définie dans chaque "
"produit. Ne s’applique pas si une valeur par défaut est définie."
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5689,31 +5689,31 @@ msgstr "Annulé"
msgid "Membership type"
msgstr "Type d’adhésion"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "en attente"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "Payé"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "expiré"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Localisation"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Montant total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5721,13 +5721,13 @@ msgstr ""
"Le texte saisi dans ce champ ne sera pas visible par l'utilisateur et est "
"disponible pour votre commodité."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"Nous vous montrerons cette commande qui arrivera à échéance pour un suivi ce "
"jour-là."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5740,7 +5740,7 @@ msgstr ""
"message personnalisé, vous devez donc informer votre personnel "
"d'enregistrement sur la façon de traiter ces cas."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5751,16 +5751,16 @@ msgstr ""
"Ce texte sera affiché au-dessus du formulaire d’adresse de facturation lors "
"du paiement."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Méta information"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "approbation en attente"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "order state"
#| msgid "Pending (confirmed)"
@@ -5768,13 +5768,13 @@ msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "En attente (confirmé)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Annulé (frais payés)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5782,7 +5782,7 @@ msgstr ""
"Le paiement ne peut pas être accepté car la dernière date de paiement "
"configurée dans les paramètres de paiement est dépassée."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5791,125 +5791,125 @@ msgstr ""
"configuré qu’aucun retard de paiement ne doit être accepté dans les "
"paramètres de paiement."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
"Cette commande n’est pas encore approuvée par l’organisateur de l’événement."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Le produit commandé \"{item}\" n'est plus disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Le siège \"{seat}\" n'est plus disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Le bon \"{voucher}\" ne dispose plus d'un budget suffisant."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Le bon de réduction \"{voucher}\" a été utilisé entre-temps."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "créé"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "en attente"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmé"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "annulé"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "échoué"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "remboursé"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informations de paiement"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "a démarré à l'extérieur"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "créé"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "en transit"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "fait"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "échoué"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "annulé"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organisateur"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Externe"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Motif du remboursement"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5918,33 +5918,33 @@ msgstr ""
"Peut être montré à l'utilisateur final ou utilisé par ex. dans le cadre "
"d'une référence de paiement."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Frais de paiement"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Frais d'expédition"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Frais de service"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Frais d'annulation"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Prime d'assurance"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Autres frais"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgstr "Autres frais"
msgid "Gift card"
msgstr "Carte-cadeau"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5962,27 +5962,27 @@ msgstr "Carte-cadeau"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Position de l'ordre"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Position du panier"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Positions du panier"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Client professionnel"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité."
@@ -6120,7 +6120,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Inviter dans l'équipe '{team}' pour '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Votre fichier de mise en page n'est pas un fichier JSON valide."
@@ -6187,7 +6187,7 @@ msgstr ""
"n'est donnée pour le calcul correct des taxes. À UTILISER À VOS RISQUES ET "
"PÉRILS."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Pays commerçant"
@@ -6609,44 +6609,44 @@ msgstr "Remboursement demandé"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Il vous a été demandé d’émettre un remboursement pour {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Payez maintenant"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Activer le mode de paiement"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Les utilisateurs ne pourront plus choisir ce fournisseur de paiement après "
"la date indiquée."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
"Les utilisateurs ne pourront plus choisir ce fournisseur de paiement avant "
"la date indiquée."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Total minimum de commande"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6657,11 +6657,11 @@ msgstr ""
"peut être calculé sans tenir compte des frais imposés par ce mode de "
"paiement."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Total maximum de commande"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6672,23 +6672,23 @@ msgstr ""
"peut être calculé sans tenir compte des frais imposés par ce mode de "
"paiement."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Frais supplémentaires"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Valeur absolue"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Pourcentage du total de la commande."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Calculez les frais à partir de la valeur totale incluant les frais."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6702,11 +6702,11 @@ msgstr ""
"détaillées sur ce que cela fait. N'oubliez pas de définir les frais "
"corrects ci-dessus !"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Texte sur les factures"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6718,11 +6718,11 @@ msgstr ""
"générée avant le paiement de la commande. Si la facture est générée plus "
"tard, elle affichera un texte indiquant qu'elle a déjà été payée."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Restreindre aux pays"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6733,18 +6733,18 @@ msgstr ""
"aucun pays, tous les pays sont autorisés. Ceci n'est activé que si l'adresse "
"de facturation est requise."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"N’autorisez l’utilisation de ce fournisseur de paiement que dans les canaux "
"de vente sélectionnés."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Masquer le mode de paiement"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6752,20 +6752,20 @@ msgstr ""
"Le mode de paiement ne sera pas affiché par défaut, mais uniquement aux "
"personnes qui entrent dans la boutique via un lien spécial."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Lien pour activer le mode de paiement"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Partagez ce lien avec les clients qui doivent utiliser ce mode de paiement."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "N’envoyez pas d’e-mail de rappel de paiement"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6773,18 +6773,18 @@ msgstr ""
"Les utilisateurs ne recevront pas de courrier de rappel pour payer leur "
"commande avant son expiration s’ils ont choisi ce mode de paiement."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Les remboursements automatiques ne sont pas pris en charge par ce "
"fournisseur de paiement."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6792,21 +6792,21 @@ msgstr ""
"Aucun paiement n'est exigé car cette commande ne comprend que des produits "
"gratuits."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratuitement"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Guichet"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Paiement manuel"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6814,16 +6814,16 @@ msgstr ""
"En mode test, vous pouvez simplement marquer manuellement cette commande "
"comme payée dans le backend après sa création."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nom du mode de paiement"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Description du processus de paiement lors du paiement"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6832,13 +6832,13 @@ msgstr ""
"ce mode de paiement. Il devrait donner une brève explication sur ce mode de "
"paiement."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
"Description du processus de paiement dans les e-mails de confirmation de "
"commande"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6851,11 +6851,11 @@ msgstr ""
"procéder au paiement. Vous pouvez utiliser les espaces réservés {order}, "
"{amount}, {currency} et {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Description du processus de paiement pour les commandes en attente"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr ""
"paiement. Vous pouvez utiliser les espaces réservés {order}, {amount}, "
"{currency} et {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6876,63 +6876,63 @@ msgstr ""
"l’événement est configuré pour créer des factures une fois le paiement "
"effectué."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Compensation"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Vous avez entré une commande introuvable."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Équilibré par rapport aux commandes : %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Description du mode de paiement"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "En mode test, seules les cartes de test fonctionneront."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas payer avec des cartes-cadeaux lors de l’achat d’une carte-"
"cadeau."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Cette carte cadeau ne prend pas en charge cette devise."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Cette carte cadeau ne peut être utilisée qu’en mode test."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Seules les cartes-cadeaux de test peuvent être utilisées en mode test."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Cette carte-cadeau n’est plus valide."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Tout le crédit sur cette carte-cadeau a été utilisé."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Cette carte-cadeau est déjà utilisée pour votre paiement."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6940,11 +6940,11 @@ msgstr ""
"Vous avez entré un bon au lieu d’une carte-cadeau. Les bons ne peuvent être "
"saisis que sur la première page de la boutique sous la sélection de produits."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Cette carte-cadeau n’est pas connue."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6952,78 +6952,78 @@ msgstr ""
"Cette carte cadeau ne peut pas être utilisée puisque son code n’est pas "
"unique. Veuillez contacter l’organisateur de cet événement."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
"Cette carte-cadeau n’est pas acceptée par cet organisateur d’événement."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Cette carte-cadeau a été utilisée entre-temps. Veuillez réessayer."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Code ticket (contenu du code-barres)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Numéro de position de la commande"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Code de commande et numéro de poste"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Exemple de produit"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nom de la variante"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Variante d'exemple"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Description du produit"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Exemple de description du produit"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Dénomination et variantes du produit"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Exemple de produit - exemple de variantes"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Description de la variante du produit"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Exemple de description de la variante du produit"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Catégorie de billets"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Prix incluant les add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7032,7 +7032,7 @@ msgstr "Prix incluant les add-ons"
msgid "John Doe"
msgstr "Jacques Martin"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7041,16 +7041,16 @@ msgstr "Jacques Martin"
msgid "Attendee company"
msgstr "Entreprise participante"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Exemple d'entreprise"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Adresse complète du participant"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7064,156 +7064,156 @@ msgstr ""
"12345 Toute ville\n"
"Atlantide"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Rue du participant"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Code postal du participant"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Ville du participant"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "État du participant"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Pays du participant"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID de pseudonymisation (balayage principal)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Exemple de nom de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31. Mai 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Plage de dates de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31. Mai – 4. Juin 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Date et heure de début de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31.05.2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Date de début de l’événement"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Heure de début de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Début de l’événement en semaine"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Date et heure de fin de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Fin de l’événement jour de la semaine"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Date et heure d'admission à l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2016 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Heure d'admission à l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Lieu de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Ville quelconque"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Adresse de facturation de la société"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "52, rue Sésame"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Ville exemple"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "État de l’adresse de facturation"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "État de l’exemple"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantide"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Liste des Addons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -7221,150 +7221,150 @@ msgstr ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nom de l'organisateur"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Société organisatrice de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Texte d'information de l'organisateur"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Texte info de l'organisateur de l'événement"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Texte d'information sur l’événement"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Date d’impression"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Date et heure d'impression"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Heure d’impression"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Acheté"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Acheté"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Acheté"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Date de début de validité"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Date et heure de début de validité"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Heure de début de validité"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Date de fin de validité"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Date et heure de fin de validité"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Heure de fin de validité"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "Identification de support réutilisable"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Siège : Nom complet"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Rez-de-chaussée, rangée 3, siège 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Admission générale"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Siège : zone"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Rez-de-chaussée"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Siège : rangée"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Siège : numéro de siège"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Date et heure du premier scan"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Carte cadeau : Date d’émission"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Carte cadeau : Date d’expiration"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Question : {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nom du participant pour la formule de salutation"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "M. Dupont"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7373,23 +7373,23 @@ msgstr "M. Dupont"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nom du participant : {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Nom de l’adresse de facturation pour la formule de politesse"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nom de l’adresse de facturation : {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
"Votre fichier de mise en page n’est pas une mise en page valide. Message "
@@ -7459,8 +7459,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Événement annulé"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7468,24 +7468,24 @@ msgstr ""
"Nous n'avons pas pu traiter votre demande complètement car le serveur était "
"trop occupé. Veuillez réessayer."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun produit."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Position du panier inconnue ."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Aucune date n' a été spécifiée."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Vous avez sélectionné un produit qui n'est pas disponible à la vente."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgstr ""
"Certains produits que vous avez sélectionnés ne sont plus disponibles. Voir "
"ci-dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7501,7 +7501,7 @@ msgstr ""
"Certains des produits que vous avez sélectionnés ne sont plus disponibles "
"dans la quantité sélectionnée. Voir ci-dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7513,7 +7513,7 @@ msgstr ""
"Certains des produits que vous avez sélectionnés ne sont plus disponibles "
"dans la quantité sélectionnée. Voir ci-dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7526,14 +7526,14 @@ msgstr ""
"Certains des produits que vous avez sélectionnés ne sont plus disponibles "
"dans la quantité sélectionnée. Voir ci-dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %s article par commande."
msgstr[1] "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %s articles par commande."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7545,7 +7545,7 @@ msgstr[1] ""
"Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %(max)s articles du produit "
"%(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7555,7 +7555,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Vous devez sélectionner au moins %(min)s articles du produit %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7570,17 +7570,17 @@ msgstr[1] ""
"Nous avons retiré %(product)s de votre panier car vous ne pouvez pas acheter "
"moins de %(min)s articles."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "La période de prévente pour cet événement n'a pas encore commencé."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "La période de réservation pour cet événement est terminée."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7588,7 +7588,7 @@ msgstr ""
"Tous les paiements pour cet événement doivent déjà être confirmés, de sorte "
"qu’aucune nouvelle commande ne peut être créée."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7596,7 +7596,7 @@ msgstr ""
"La période de prévente pour cet événement n'a pas encore commencé. Les "
"positions concernées ont été retirées de votre panier."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7604,19 +7604,19 @@ msgstr ""
"La période de réservation pour l’un des événements de votre panier est "
"terminée. Les positions concernées ont été supprimées de votre panier."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Le prix saisi n’est pas un nombre."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Le prix entré est trop élevé."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Ce code promotionnel n'est pas connu dans notre base de données."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7631,7 +7631,7 @@ msgstr[1] ""
"Le code promo \"%(voucher)s\" ne peut être utilisé que si vous sélectionnez "
"au moins %(number)s produits correspondants."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7651,12 +7651,12 @@ msgstr[1] ""
"certaines positions de votre panier qui ne peuvent plus être achetées de la "
"sorte."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Ce code a déjà été utilisé le nombre maximum de fois autorisé."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7670,12 +7670,12 @@ msgstr ""
"n’avez pas terminé le processus de paiement. Vous pouvez essayer de "
"l’utiliser à nouveau dans %d compte-rendu."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Ce code de bon d'achat ne peut être échangé que %d fois."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr ""
"L’application d’un bon à l’ensemble du panier ne doit pas être combinée avec "
"d’autres opérations."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7691,19 +7691,19 @@ msgstr ""
"Vous avez déjà utilisé ce code promotionnel. Supprimez la ligne associée de "
"votre panier si vous souhaitez l'utiliser pour un autre produit."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Ce bon est périmé."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Ce bon de réduction n'est pas valable pour ce produit."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Ce bon n’est pas valable pour ce siège."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7714,37 +7714,37 @@ msgstr ""
"nouveau à votre panier en utilisant ce bon, vous pouvez le faire avec "
"l’option d’échange de bon au bas de la page."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Votre bon de réduction est valable pour un produit qui n'est pas "
"actuellement en vente."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Ce bon n'est pas valable pour cette date."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
"Vous avez besoin d'un code promotionnel valide pour commander ce produit."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "La date de l'événement sélectionné n'est pas active."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner d'addon pour le produit sélectionné."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas sélectionner deux variantes du même produit d'extension."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7759,7 +7759,7 @@ msgstr[1] ""
"Vous pouvez sélectionner au maximum %(max)s Modules complémentaires de la "
"catégorie %(cat)s pour le produit %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7774,7 +7774,7 @@ msgstr[1] ""
"Vous devez sélectionner au moins %(min)s Modules complémentaires de la "
"catégorie %(cat)s pour le produit %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez sélectionner tous les modules complémentaires de la catégorie "
"%(cat)s pour le produit %(base)s au maximum une fois."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7794,25 +7794,25 @@ msgstr ""
"L’un des produits que vous avez sélectionnés ne peut être acheté qu’en "
"complément d’un autre produit."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"L'un des produits que vous avez sélectionné ne peut être acheté qu'en "
"complément d'une offre groupée."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Veuillez sélectionner un siège valide."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner un siège pour cette position."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner le même siège plusieurs fois."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7821,7 +7821,7 @@ msgstr ""
"peuvent être saisies ultérieurement lorsqu’on vous demande vos informations "
"de paiement."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8297,7 +8297,7 @@ msgstr ""
"Erreur lors de l'importation de la valeur \"{value}\" pour la colonne "
"\"{column}\" à la ligne \"{line}\" : {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8314,7 +8314,7 @@ msgstr "Données non valides dans la ligne {row} : {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Un bon de réduction ne peut pas être supprimé s'il a déjà été échangé."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr ""
"Certains des produits que vous avez sélectionnés n'étaient plus disponibles. "
"Voir ci-dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgstr ""
"Certains des produits que vous avez sélectionnés n'étaient plus disponibles "
"dans la quantité sélectionnée. Voir ci-dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8338,21 +8338,21 @@ msgstr ""
"Le prix de certains articles de votre panier a changé entre-temps. Voir ci-"
"dessous pour plus de détails."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Une erreur interne s'est produite, veuillez réessayer."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Votre panier est vide."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8367,11 +8367,11 @@ msgstr[1] ""
"Vous ne pouvez pas sélectionner plus de %(max)s Articles du produit "
"%(product)s. Nous avons retiré les articles excédentaires de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "La période de réservation est terminée."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8379,7 +8379,7 @@ msgstr ""
"Le code promotionnel utilisé pour l'un des articles de votre panier n'est "
"pas connu dans notre base de données."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8389,7 +8389,7 @@ msgstr ""
"été utilisé le nombre maximum de fois autorisé. Nous avons retiré cet "
"article de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgstr ""
"Le code de bon utilisé pour l’un des articles de votre panier a déjà été "
"trop souvent. Nous avons ajusté le prix de l’article dans votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8405,7 +8405,7 @@ msgstr ""
"Le code promotionnel utilisé pour l'un des articles de votre panier est "
"périmé. Nous avons retiré cet article de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8413,13 +8413,13 @@ msgstr ""
"Le code promotionnel utilisé pour l'un des articles de votre panier n'est "
"pas valable pour cet article. Nous avons retiré cet article de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Vous avez besoin d’un code de réduction valide pour commander l’un des "
"produits."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8427,7 +8427,7 @@ msgstr ""
"La période de réservation pour l’un des événements de votre panier n’a pas "
"encore commencé. Les positions concernées ont été supprimées de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8435,7 +8435,7 @@ msgstr ""
"L’un des sièges de votre commande n’était pas valide, nous avons supprimé la "
"position de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8443,7 +8443,7 @@ msgstr ""
"L’un des sièges de votre commande a été pris entre-temps, nous avons "
"supprimé la position de votre panier."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
@@ -8452,30 +8452,30 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas supprimer la position %(addon)s car elle a déjà été "
"enregistrée."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Cette carte cadeau ne prend pas en charge cette devise."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "La commande n'a pas été annulée."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "La nouvelle date d'expiration doit être dans le futur."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Cette commande n'est pas en attente d'approbation."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8484,18 +8484,18 @@ msgstr ""
"Cette commande ne peut pas être annulée puisque la carte cadeau {card} "
"achetée dans cette commande a déjà été utilisée."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
"Les frais d’annulation ne peuvent être supérieurs au montant total de cette "
"commande."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Les modes de paiement sélectionnés ne couvrent pas le solde total."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8506,26 +8506,26 @@ msgstr ""
"carte-cadeau que vous avez utilisée a été utilisée entre-temps. Veuillez "
"vérifier les prix ci-dessous et réessayer."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Vous devez sélectionner une variante du produit."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"Le quota {name} n' a plus assez de capacité pour effectuer l'opération."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Aucun quota n'est défini qui autorise cette opération."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8533,7 +8533,7 @@ msgstr ""
"Cette opération laisserait la commande vide. Veuillez annuler la commande "
"elle-même."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8541,7 +8541,7 @@ msgstr ""
"Cette opération rendrait la commande gratuite et donc immédiatement payée, "
"mais aucun quota n'est disponible."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8549,7 +8549,7 @@ msgstr ""
"Il s'agit d'un produit complémentaire, veuillez sélectionner la position de "
"base à laquelle il doit être ajouté."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8557,11 +8557,11 @@ msgstr ""
"La position de base sélectionnée ne vous permet pas d'ajouter ce produit en "
"tant qu'add-on."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Vous devez sélectionner un sous-événement pour la nouvelle fonction."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8570,19 +8570,19 @@ msgstr ""
"Vous avez sélectionné le siège « {seat} » pour une date qui ne correspond "
"pas à la date du billet sélectionné. Veuillez choisir à nouveau un siège."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Le produit sélectionné nécessite que vous sélectionniez un siège."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Le produit sélectionné ne permet pas de sélectionner un siège."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Le pays sélectionné est bloqué par votre règle fiscale."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8590,7 +8590,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier le prix d’une position qui a été utilisée pour "
"émettre une carte-cadeau."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8599,7 +8599,7 @@ msgstr ""
"Une position ne peut pas être annulée puisque la carte-cadeau {card} achetée "
"dans cet ordre a déjà été utilisée."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9205,7 +9205,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Seulement respecté par certains exécutants de factures."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Police de caractère"
@@ -9394,7 +9394,7 @@ msgstr ""
"les pages de billets des participants qui n’ont pas acheté le billet eux-"
"mêmes."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9407,11 +9407,11 @@ msgstr ""
"autre carte-cadeau ou sélectionner un autre mode de paiement pour la "
"différence."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Accepter les retards de paiement"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9421,62 +9421,62 @@ msgstr ""
"que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais "
"accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Afficher la date de début"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Ne pas générer de factures"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Uniquement manuellement dans le panneau d’administration"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Automatiquement lors du paiement ou lorsque le mode de paiement l’exige"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Générer des factures"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Automatiquement après le paiement ou lorsque le mode de paiement l’exige"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatiquement avant le paiement pour toutes les commandes créées"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes "
"gratuites."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Annuler et réémettre automatiquement la facture en cas de changement "
"d’adresse"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9487,11 +9487,11 @@ msgstr ""
"Ce paramètre n’affecte pas les modifications apportées via le serveur "
"principal."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Autoriser la mise à jour des factures existantes"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9502,42 +9502,42 @@ msgstr ""
"laisser cette option désactivée et de toujours émettre une nouvelle facture "
"si un changement doit être apporté."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Adresse"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "52, route Albert Einstein"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Numéro fiscal local"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
"ex : numéro de TVA en France, tax nummer en Allemagne, ABN en Australie, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre "
"commande de billets."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Texte d'introduction"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9545,15 +9545,15 @@ msgstr ""
"par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations "
"sur l'événement à..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Texte supplémentaire"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9561,11 +9561,11 @@ msgstr ""
"p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, "
"numéros d'immatriculation, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9573,11 +9573,11 @@ msgstr ""
"Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de "
"facture."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Joindre les factures aux courriels"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9590,11 +9590,11 @@ msgstr ""
"confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, "
"elles ne seront pas jointes aux mails."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Adresse e-mail pour recevoir une copie de chaque facture"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9605,30 +9605,30 @@ msgstr ""
"automatisée de factures dans votre système comptable. La facture sera la "
"seule pièce jointe de l’e-mail."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la "
"fin de celle-ci"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Langues disponibles"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Langue par défaut"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Région"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9641,11 +9641,11 @@ msgstr ""
"donc principalement pertinent pour les langues utilisées dans différentes "
"régions du monde (comme l’anglais)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Afficher les horaires et les dates des événements sur la billetterie"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9654,20 +9654,20 @@ msgstr ""
"page d’accueil de la billetterie. Ces paramètres n’affectent toutefois pas "
"l’affichage dans d’autres emplacements."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Date de fin de l'événement"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Afficher les dates avec l'heure"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9675,29 +9675,29 @@ msgstr ""
"Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées "
"sans l'heure."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Masquer tous les produits épuisés"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore "
"disponibles."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Demandez aux moteurs de recherche de ne pas indexer la billetterie"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Activer la liste d'attente"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9710,11 +9710,11 @@ msgstr ""
"notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour "
"acheter un billet."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Affectation automatique des listes d'attente"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9729,11 +9729,11 @@ msgstr ""
"contrôle. Si vous désactivez la liste d'attente mais gardez cette option "
"activée, les billets seront quand même envoyés."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9743,13 +9743,13 @@ msgstr ""
"échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être "
"réattribué à la personne suivante sur la liste."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Activer la liste d'attente"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9758,46 +9758,46 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Demander un nom"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Demandez un nom lors de votre inscription sur la liste d’attente."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Nom requis"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Exiger un nom lors de l’inscription sur la liste d’attente."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Demandez un numéro de téléphone"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
"Demandez un numéro de téléphone lors de votre inscription sur la liste "
"d’attente."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Exiger un numéro de téléphone"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Exigez un numéro de téléphone lors de l’inscription sur la liste d’attente.."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Explication du numéro de téléphone"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9805,16 +9805,16 @@ msgstr ""
"Si vous demandez un numéro de téléphone, expliquez pourquoi vous le faites "
"et à quoi vous utiliserez le numéro de téléphone."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
"Nombre maximal de participations par adresse e-mail pour un même produit"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Afficher le nombre d’enregistrements au client"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9830,20 +9830,20 @@ msgstr ""
"ont déjà été utilisés. Les sorties ou les échecs d’analyse ne seront pas "
"comptés et l’utilisateur ne verra pas les différentes listes d’archivage."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à télécharger des billets"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
"Si cette option est désactivée, personne ne peut télécharger de billet."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Date de téléchargement"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9854,12 +9854,12 @@ msgstr ""
"plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera "
"disponible si au moins une des dates de l'événement le permet."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
"Générer des tickets pour des produits complémentaires et des produits groupés"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9870,11 +9870,11 @@ msgstr ""
"cette option, un ticket séparé est également émis pour chaque produit "
"complémentaire ou produit groupé."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Générer des tickets pour tous les produits"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9885,11 +9885,11 @@ msgstr ""
"pouvez également désactiver l’émission de tickets pour chaque produit "
"séparément."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Générer des tickets pour les commandes en attente"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9897,11 +9897,11 @@ msgstr ""
"Si cette option est désactivée, le téléchargement de billets n’est possible "
"qu’après qu’une commande a été marquée comme payée."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Ne pas émettre de ticket avant la validation de l’adresse e-mail"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9916,11 +9916,11 @@ msgstr ""
"l’e-mail. N’affecte pas les commandes effectuées via d’autres canaux de "
"vente."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Seuil de disponibilité faible"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9933,11 +9933,11 @@ msgstr ""
"des événements. Si vous laissez cette option vide, la faible disponibilité "
"ne sera pas affichée publiquement."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Afficher la disponibilité dans les aperçus d’événements"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9948,24 +9948,24 @@ msgstr ""
"pages si vous avez beaucoup d’événements et que le statut affiché peut être "
"obsolète pendant deux minutes."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Calendrier hebdomadaire"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Calendrier mensuel"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Style par défaut"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9973,7 +9973,7 @@ msgstr ""
"Si votre série d’événements compte plus de 50 dates à l’avenir, seul le "
"calendrier mensuel ou hebdomadaire peut être utilisé."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
@@ -9981,7 +9981,7 @@ msgstr ""
"Masquer toutes les dates non disponibles dans les affichages calendrier ou "
"liste"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgid ""
@@ -9991,13 +9991,13 @@ msgstr ""
"Le type de média sélectionné n’est pas activé dans les paramètres de votre "
"organisateur."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
"Masquer toutes les dates non disponibles dans les affichages calendrier ou "
"liste"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -10005,25 +10005,25 @@ msgstr ""
"Cette option affecte actuellement uniquement le calendrier de cette série "
"d’événements, pas le calendrier à l’échelle de l’organisateur."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Masquer toutes les dates passées du calendrier"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Seules les commandes en attente ou payées peuvent être modifiées."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
@@ -10031,23 +10031,23 @@ msgstr ""
"Permettre aux clients de modifier leurs informations après leur "
"enregistrement."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Permettre aux clients de modifier leurs informations après leur "
"enregistrement."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Date des dernières modifications"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10060,18 +10060,18 @@ msgstr ""
"commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la "
"plus récente est utilisée."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
"Les clients peuvent modifier la variation des produits qu’ils ont achetés"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
"Les clients peuvent modifier les produits complémentaires qu’ils ont "
"sélectionnés"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -10079,45 +10079,45 @@ msgstr ""
"N’autoriser les modifications que si le prix résultant est supérieur ou égal "
"au prix précédent."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"N’autoriser les modifications que si le prix résultant est supérieur au prix "
"précédent."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"N’autoriser les modifications que si le prix résultant est égal au prix "
"précédent."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Autoriser les modifications quel que soit le prix, même si cela entraîne un "
"remboursement."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Exigence de modification des prix"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Ne pas autoriser les modifications après"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Autoriser la modification même si le ticket a déjà été enregistré"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10132,11 +10132,11 @@ msgstr ""
"Utiliser avec précaution, et de préférence uniquement en combinaison avec "
"une limitation des changements de prix ci-dessus."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Autoriser les participants individuels à modifier leur billet"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10151,16 +10151,16 @@ msgstr ""
"modifient pas le prix total de la commande. De telles modifications ne "
"peuvent toujours être effectuées que par le client principal."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Les clients peuvent annuler leurs commandes non payées"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Facturer des frais d’annulation fixes"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -10170,23 +10170,23 @@ msgstr ""
"pour les commandes gratuites ne sont jamais facturés. Notez qu’il sera de "
"votre responsabilité de réclamer les frais d’annulation à l’utilisateur."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Frais de paiement, d’expédition et de service"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Facturer des frais d’annulation au pourcentage"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Ne pas autoriser les annulations après"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Les clients peuvent annuler leurs commandes payées"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10195,24 +10195,24 @@ msgstr ""
"permet. Sinon, un remboursement manuel sera créé pour que vous puissiez le "
"traiter manuellement."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Conservez des frais d’annulation fixes"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Conserver les frais de paiement, d’expédition et de service"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Conserver des frais d’annulation au pourcentage"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
"Permettre aux clients de choisir volontairement un remboursement inférieur"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgstr ""
"Lorsque cette option est activée, vos clients peuvent choisir d’obtenir un "
"remboursement plus petit pour vous aider."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10229,11 +10229,11 @@ msgstr ""
"allumées ici, veuillez envisager d’utiliser le curseur ci-dessous pour "
"demander un remboursement plus petit. Merci !"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Explication du remboursement volontairement inférieur"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10246,11 +10246,11 @@ msgstr ""
"pour expliquer que le choix d’un remboursement inférieur aidera votre "
"organisation."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Taille de l’étape pour le montant de la réduction"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10260,7 +10260,7 @@ msgstr ""
"Si vous définissez cette valeur sur 10, par exemple, ils ne pourront choisir "
"des valeurs que par incréments de 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10269,72 +10269,72 @@ msgstr ""
"par l’organisateur de l’événement avant que la commande ne soit annulée et "
"qu’un remboursement ne soit émis."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"Ne montrez pas les frais d’annulation aux utilisateurs lorsqu’ils demandent "
"l’annulation."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Tous les remboursements sont émis sur le mode de paiement d’origine"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Les clients peuvent choisir entre une carte-cadeau et un remboursement sur "
"leur mode de paiement"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Tous les remboursements sont émis sous forme de cartes-cadeaux"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Ne pas gérer les remboursements automatiquement"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Méthode de remboursement"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Générer annulation"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Adresse de contact"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous "
"contacter."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "URL des Mentions légales"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10342,11 +10342,11 @@ msgstr ""
"Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui "
"contient vos coordonnées et vos informations légales."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL de la politique de confidentialité"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10354,11 +10354,11 @@ msgstr ""
"Cela devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui "
"explique comment vous utilisez les données collectées dans votre billetterie."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Joindre les fichiers de tickets"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10367,13 +10367,13 @@ msgstr ""
"Les tickets ne seront jamais joints s’ils sont plus grands que {size} pour "
"éviter les problèmes de livraison par e-mail."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Joindre des fichiers de calendrier"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10381,13 +10381,13 @@ msgstr ""
"Si cette option est activée, nous joindrons un fichier de calendrier .ics "
"aux e-mails de confirmation de commande."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
"Joindre des fichiers de calendrier uniquement après le paiement de la "
"commande"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10396,11 +10396,11 @@ msgstr ""
"fichier de calendrier pour vous assurer que les gens ne le reçoivent "
"qu’après la confirmation de leur paiement."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Description de l’événement"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10417,11 +10417,11 @@ msgstr ""
"spécifiques à une personne, car les entrées de calendrier sont souvent "
"partagées avec un nombre indéterminé de personnes."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Préfixe du sujet"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10430,23 +10430,23 @@ msgstr ""
"[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre "
"événement."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Adresse de l'expéditeur"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Nom de l'expéditeur"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10455,20 +10455,20 @@ msgstr ""
"pour les e-mails sortants. La valeur par défaut est le nom de votre "
"événement."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Votre commande : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Votre inscription à l’événement : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10495,12 +10495,12 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Vos ordres pour {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10523,7 +10523,7 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10546,7 +10546,7 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10573,7 +10573,7 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre {event} équipe"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10603,7 +10603,7 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10636,11 +10636,11 @@ msgstr ""
"Meilleures salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Pièce jointe pour les nouvelles commandes"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10662,7 +10662,7 @@ msgstr ""
"spam, vous ne pouvez télécharger que des fichiers PDF d’une taille maximale "
"de {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10685,12 +10685,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Votre commande a été modifiée : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10713,12 +10713,12 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Paiement reçu pour votre commande : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10746,12 +10746,12 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Inscription à l’événement confirmée : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10774,12 +10774,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Nombre de jours"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10787,12 +10787,12 @@ msgstr ""
"Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. "
"Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Votre commande est sur le point d'expirer : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10822,12 +10822,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre {event} équipe"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Votre commande est en attente de paiement : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10854,12 +10854,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre {event} équipe"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Paiement incomplet reçu : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10892,12 +10892,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Paiement échoué pour votre commande : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10929,12 +10929,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Vous avez été sélectionné dans la liste d'attente pour {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10997,12 +10997,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre {event} équipe"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Commande annulée : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11029,12 +11029,12 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Commande approuvée et en attente de paiement : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11089,12 +11089,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre {event} équipe"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Commande approuvée et confirmée : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11122,12 +11122,12 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Commande refusée : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11176,12 +11176,12 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Votre ticket est prêt à être téléchargé : {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11204,7 +11204,7 @@ msgstr ""
"Sinceres salutations \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11228,12 +11228,12 @@ msgstr ""
"Sincères salutations, \n"
"Votre équipe {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Activez votre compte sur {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11269,12 +11269,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Votre équipe {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Confirmez l’adresse e-mail de votre compte sur {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11310,12 +11310,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Votre équipe {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Définissez un nouveau mot de passe pour votre compte sur {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11352,43 +11352,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Votre équipe {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
"Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Couleur primaire"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Couleur d’accentuation en cas de succès"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Nous suggérons fortement d’utiliser une nuance de vert."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Couleur d’accentuation pour les erreurs"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Nous suggérons fortement d’utiliser une nuance de rouge."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan de la page"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Utilisez des bords arrondis"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11396,16 +11396,16 @@ msgstr ""
"Utilisez des spinners natifs dans le widget au lieu de spinners "
"personnalisés pour les entrées numériques telles que la quantité."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Image d’en-tête"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11420,22 +11420,22 @@ msgstr ""
"recommandons de ne pas utiliser de petits détails sur l’image car elle sera "
"redimensionnée sur des écrans plus petits."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Utiliser l’image d’en-tête en taille réelle"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"Nous vous recommandons de télécharger une image d’au moins 1170 pixels de "
"large."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
"Afficher le titre de l’événement même si une image d’en-tête est présente"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11446,7 +11446,7 @@ msgstr ""
"tête du profil de l’organisateur est utilisée, cette option sera ignorée et "
"le titre de l’événement sera toujours affiché."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11461,17 +11461,17 @@ msgstr ""
"recommandons de ne pas utiliser de petits détails sur l’image car elle sera "
"redimensionnée sur des écrans plus petits."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Utilisez également l’image d’en-tête pour les événements sans logo "
"téléchargé individuellement"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11480,11 +11480,11 @@ msgstr ""
"pretix par défaut. Nous recommandons une taille d’au moins 200x200px pour "
"accueillir la plupart des appareils."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Image des médias sociaux"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11500,21 +11500,21 @@ msgstr ""
"est affiché. Si vous ne le remplissez pas, nous utiliserons le logo donné ci-"
"dessus."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Image du logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
"Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 "
"cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Texte d'information"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11522,11 +11522,11 @@ msgstr ""
"N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez "
"l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Texte de la bannière (haut)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11534,11 +11534,11 @@ msgstr ""
"Ce texte sera affiché au-dessus de chaque page de votre boutique. Veuillez "
"ne l’utiliser que pour les messages très importants."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Texte de la bannière (bas)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11546,11 +11546,11 @@ msgstr ""
"Ce texte sera affiché sous chaque page de votre boutique. Veuillez ne "
"l’utiliser que pour les messages très importants."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Explication du bon"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11559,11 +11559,11 @@ msgstr ""
"pouvez l’utiliser par exemple pour expliquer comment obtenir un code de bon "
"d’achat."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Explication des données des participants"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11572,11 +11572,11 @@ msgstr ""
"personnalisé. Vous pouvez l’utiliser par exemple pour expliquer pourquoi "
"vous avez besoin d’informations de leur part."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Message de réussite supplémentaire"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11584,11 +11584,11 @@ msgstr ""
"Ce message s’affiche une fois qu’une commande a été créée avec succès. Il "
"sera affiché en plus du texte par défaut."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Texte d’aide du champ du numéro de téléphone"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11597,15 +11597,15 @@ msgstr ""
"confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre "
"commande ultérieurement."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Texte d’aide du champ email"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Ancienne API de l’appareil d’enregistrement"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11618,38 +11618,38 @@ msgstr ""
"spécifiée par un événement à la volée, même s’ils ne disposent pas de "
"l’autorisation « Peut modifier les équipes et les autorisations »."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nom (descendant)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Date de commande"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de "
"l'événement"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Texte de la page d'accueil"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Longueur des codes de carte-cadeau"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11657,11 +11657,11 @@ msgstr ""
"Le système génère par défaut des codes de carte-cadeau longs {}. Toutefois, "
"si une longueur différente est requise, elle peut être définie ici."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Validité des codes de cartes-cadeaux en années"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11671,11 +11671,11 @@ msgstr ""
"la fin de l’année après ce nombre d’années. Si vous le gardez vide, les "
"cartes-cadeaux n’ont pas de date d’expiration explicite."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Activer les fonctionnalités de gestion du consentement aux cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11683,11 +11683,11 @@ msgstr ""
"En cliquant sur « Accepter tous les cookies », vous acceptez le stockage de "
"cookies et l’utilisation de technologies similaires sur votre appareil."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Texte de la boîte de dialogue"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11699,39 +11699,39 @@ msgstr ""
"vous n’êtes pas d’accord, nous n’utiliserons des cookies que s’ils sont "
"essentiels pour fournir les services offerts par ce site Web."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Texte de la boîte de dialogue secondaire"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Paramètres de confidentialité"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Titre de la boîte de dialogue"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Accepter tous les cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Description du bouton « Accepter »"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Cookies requis uniquement"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Description du bouton « Rejeter »"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Les clients peuvent choisir leurs propres sièges"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11742,165 +11742,165 @@ msgstr ""
"connaîtront pas leur siège après leur achat et que cela pourrait ne pas être "
"écrit sur leur billet."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Bouton Afficher pour copier les entrées utilisateur d’autres produits"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Titres anglais les plus courants"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Titres allemands les plus courants"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Mme"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "M."
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Prénom"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Nom de famille"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Jacques"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Martin"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Deuxième prénom"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Jacques Martin"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Nom d’usage"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcription latine"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Civilité"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "M."
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Degré (après le nom)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre "
"événement (voir encadré ci-dessus)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez "
"pas."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre "
"obligatoires."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Vous devez demander des adresses de facturation si vous voulez les rendre "
"obligatoires."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Vous devez exiger des adresses de facturation pour les noms de société."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr "Cela doit être désactivé si d’autres types NFC sont actifs."
@@ -14914,7 +14914,7 @@ msgstr ""
"Votre appareil n’aura accès à rien, veuillez sélectionner certains "
"événements."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "expérimental"
@@ -15843,7 +15843,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "La facture a été générée."
@@ -15852,7 +15852,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "La facture a été régénérée."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "La facture a été réémise."
@@ -16535,7 +16535,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "La commande a été annulée (commentaire : « {comment} »)."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "La commande a été annulée."
@@ -16686,9 +16686,9 @@ msgstr "Général"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17094,7 +17094,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18579,7 +18579,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL de la boutique :"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "Créer un code QR"
@@ -19036,7 +19036,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19062,7 +19062,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19090,6 +19090,7 @@ msgstr "Non disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
@@ -21741,6 +21742,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Processus de remboursement"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Changer"
@@ -22849,7 +22852,7 @@ msgstr "%(number)s sélectionné"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
@@ -23914,6 +23917,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Réduire"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@@ -25061,13 +25065,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Détails du bon"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Effet prix"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25159,7 +25163,7 @@ msgstr "Supprimer les positions du panier"
msgid "Voucher link"
msgstr "Lien vers le bon d’achat"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Historique des bons"
@@ -25586,8 +25590,8 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25599,7 +25603,7 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25812,7 +25816,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Moteur de rendu d’e-mails inconnu."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide."
@@ -25842,15 +25846,15 @@ msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Nous avons désactivé le mode test pour vous. Vendons de vrais billets !"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "L'événement a été supprimé."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25858,7 +25862,7 @@ msgstr ""
"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple "
"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -25867,39 +25871,39 @@ msgstr ""
"Plus précisément, les plugins suivants contiennent toujours des données qui "
"dépendent de cet événement : {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Le commentaire a été mis à jour."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "T.V.A"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25908,11 +25912,11 @@ msgstr ""
"vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à "
"vendre !"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Billet standard"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Billet réduit"
@@ -26320,18 +26324,18 @@ msgstr[1] ""
"Votre {event} équipe"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Code de commande inconnu ou non autorisé à accéder à cette commande."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Le téléchargement de tickets n’est pas activé pour ce produit."
@@ -26587,15 +26591,15 @@ msgstr "La facture a été nettoyée des données personnelles."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "L'email a été mis en file d'attente pour être envoyé."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Cette facture n' a pas été trouvée"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Le fichier de factures n'est plus stocké sur le serveur."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26623,7 +26627,7 @@ msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Cette action n’est autorisée que pour les commandes annulées."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous."
@@ -26632,12 +26636,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "La commande a été modifiée."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26668,7 +26672,7 @@ msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant : {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27842,7 +27846,7 @@ msgstr "Veuillez virer le montant total sur le compte bancaire suivant :"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28495,8 +28499,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Aucune commande valide n’a été trouvée."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide."
@@ -28598,7 +28602,7 @@ msgstr "Enregistrement automatique"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
@@ -28665,9 +28669,9 @@ msgstr ""
"Un mode de paiement entièrement personnalisable pour un traitement manuel."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28679,7 +28683,7 @@ msgstr ""
"Acceptez les paiements avec votre compte PayPal. C'est l’une des méthodes de "
"paiement les plus populaires au monde."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28692,25 +28696,25 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Compte PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Cliquez ici pour un tutoriel sur la façon d'obtenir les clés requises"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Point de terminaison"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Préfixe de référence"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28718,11 +28722,11 @@ msgstr ""
"Toute valeur saisie ici sera ajoutée devant la référence de réservation "
"régulière contenant le numéro de commande."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Postfixe de référence"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28730,7 +28734,7 @@ msgstr ""
"Toute valeur saisie ici sera ajoutée derrière la référence de réservation "
"régulière contenant le numéro de commande."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Se déconnecter de PayPal"
@@ -28738,17 +28742,17 @@ msgstr "Se déconnecter de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Nous avons eu de la difficulté pour communiquer avec PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28757,7 +28761,7 @@ msgstr ""
"pour plus de détails sur la marche à suivre."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28765,29 +28769,29 @@ msgstr ""
"PayPal n' a pas encore approuvé le paiement. Nous vous informerons dès que "
"le paiement sera effectué."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Le remboursement du montant via PayPal a échoué : {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de paiement PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal numéro de vente"
@@ -28866,15 +28870,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Réponse invalide de PayPal reçue."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Il semblerait que vous ayez annulé le paiement PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Votre compte PayPal a été déconnecté."
@@ -28893,11 +28897,11 @@ msgstr ""
"compte PayPal. PayPal est l’une des méthodes de paiement les plus populaires "
"au monde."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal Identifiant du commerçant"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28907,11 +28911,11 @@ msgstr ""
"la possibilité de revenir au paiement avec son compte PayPal. Pour cette "
"raison, ce mode de paiement est toujours actif."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Méthodes de paiement alternatives"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28927,11 +28931,11 @@ msgstr ""
"éligibles seront déterminés en fonction de l’emplacement des acheteurs. Pour "
"les commerçants allemands, c’est le successeur direct de PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Désactiver le prélèvement SEPA"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28946,11 +28950,11 @@ msgstr ""
"peut-être désactiver l’option de prélèvement SEPA afin de réduire le risque "
"de rétrofacturations coûteuses."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Activer Acheter maintenant Payer plus tard"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -28960,15 +28964,15 @@ msgstr ""
"certaine limite) et de payer en plusieurs fois ou dans les 30 jours. Vous, "
"en tant que commerçant, recevez votre argent tout de suite."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Automatique --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "Pays de l'acheteur"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -28978,12 +28982,12 @@ msgstr ""
"PayPal. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau "
"compte PayPal, soit connecter pretix à un compte existant."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Connectez-vous avec {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28991,18 +28995,18 @@ msgstr ""
"Veuillez configurer un Webhook PayPal afin d'annuler automatiquement les "
"commandes lorsque les paiements sont remboursés en externe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal ne traite pas les paiements dans la devise de votre événement."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Veuillez consulter cette page PayPal pour obtenir la liste complète des "
"devises prises en charge."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -29016,15 +29020,15 @@ msgstr ""
"dans le même pays et utiliser la même devise. Les comptes hors pays ne "
"pourront envoyer aucun paiement."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la connexion avec PayPal, veuillez "
"réessayer."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29032,22 +29036,22 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Quelque chose s’est mal passé lors de la demande du statut de paiement. "
"Veuillez réessayer."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Vous devrez peut-être activer JavaScript pour PayPal paiements."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal Méthodes de paiement alternatives"
@@ -29226,7 +29230,7 @@ msgstr ""
"Notre tentative d'exécuter votre paiement via PayPal a échoué. Veuillez "
"réessayer ou contactez-nous."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -29234,7 +29238,7 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du retour de PayPal : les paramètres de la "
"requête sont manquants. Veuillez réessayer."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -29242,7 +29246,7 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du retour de PayPal : les paramètres de "
"résultat sont manquants. Veuillez réessayer."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -29250,7 +29254,7 @@ msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors du retour de PayPal : paramètre de session ne "
"correspondant pas. Veuillez réessayer."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -29258,7 +29262,7 @@ msgstr ""
"L’adresse e-mail de votre compte PayPal n’a pas encore été confirmée. Vous "
"devrez le faire avant de pouvoir commencer à accepter des paiements."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30134,7 +30138,7 @@ msgstr ""
"les premières commandes !"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -30170,7 +30174,7 @@ msgstr "Stripe Connect : frais d’application (max)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect : Frais d’application (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30180,15 +30184,15 @@ msgstr ""
"Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau "
"compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Se connecter avec Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Se déconnecter de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30200,22 +30204,22 @@ msgstr ""
"lorsque les frais sont remboursés en externe et pour traiter les modes de "
"paiement asynchrones comme SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "Activer les paiements MOTO pour les revendeurs"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Fonction fermée (doit d’abord être activée pour votre compte par le support "
"Stripe)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Guide de sécurité de l'intégration Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30232,21 +30236,21 @@ msgstr ""
"remplir des formulaires annuels d’auto-évaluation PCI-DSS comme le SAQ D de "
"40 pages. Veuillez consulter le %s pour plus d’informations à ce sujet."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Compte Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "En direct"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Test"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30254,28 +30258,28 @@ msgstr ""
"Si votre événement est en mode test, nous utiliserons toujours l’API de test "
"de Stripe, quel que soit ce paramètre."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Clé publiable"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Générer les billets"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Clé secrète"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -30283,11 +30287,11 @@ msgstr ""
"Le pays dans lequel votre compte Stripe est enregistré. Habituellement, il "
"s’agit de votre pays de résidence."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr "Vérifier Apple Pay/Google Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30301,11 +30305,11 @@ msgstr ""
"carte de crédit. Cette détection ne prend pas en compte si Google Pay/Apple "
"Pay a été désactivé dans le tableau de bord Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "Postfix du descripteur de la déclaration"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30320,47 +30324,48 @@ msgstr ""
"nombre très limité de caractères est autorisé. Nous ne recommandons pas "
"d’entrer plus de {cnt} dans ce champ."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Paiements par carte de crédit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "Mandat SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -30372,11 +30377,11 @@ msgstr ""
"strong> pour être confirmés dans certains cas. Veuillez n’activer ce mode de "
"paiement que si votre délai de paiement le permet."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr "Nom du mandat du créancier SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
@@ -30384,17 +30389,17 @@ msgstr ""
"Veuillez fournir votre nom de mandat de créancier SEPA, qui sera affiché à "
"l’utilisateur."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30406,51 +30411,55 @@ msgstr ""
"jours pour être confirmés dans certains cas. Veuillez n’activer ce "
"mode de paiement que si votre délai de paiement le permet."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of nombreuses cartes de test pour effectuer une transaction. Aucun "
"argent ne sera réellement transféré."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Aucune information de paiement trouvée."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30473,22 +30482,22 @@ msgstr ""
"On a eu des difficultés à communiquer avec Stripe. Veuillez réessayer et "
"contacter le support technique si le problème persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe a renvoyé une erreur"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Vous devrez peut-être activer JavaScript pour les paiements Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe a signalé une erreur avec votre carte : %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30496,7 +30505,7 @@ msgstr ""
"Nous avons eu des difficultés à communiquer avec Stripe. Veuillez réessayer "
"et nous contacter si ce problème persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30504,182 +30513,194 @@ msgstr ""
"Votre paiement est en attente. Nous vous informerons dès que le paiement "
"sera effectué."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Votre paiement a échoué. Veuillez réessayer."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe a signalé une erreur : %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Carte de crédit via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Carte de crédit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "Prélèvement SEPA via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "Débit SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Titulaire du compte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Rue du titulaire du compte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Code postal du titulaire du compte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
msgid "Account Holder City"
msgstr "Ville du titulaire du compte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Pays du titulaire du compte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "nom inconnu"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Compte bancaire à {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (virement bancaire instantané)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Pays de votre banque"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Compte en banque {iban} à {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Paiement par Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS via Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Paiement accepté."
@@ -30940,18 +30961,18 @@ msgstr "Confirmer le paiement : %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Confirmation de votre paiement…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la connexion avec Stripe, veuillez "
"réessayer."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe a renvoyé une erreur : {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30959,12 +30980,12 @@ msgstr ""
"Votre compte Stripe est maintenant connecté à pretix. Vous pouvez modifier "
"les paramètres en détail ci-dessous."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Votre compte Stripe a été déconnecté."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30972,7 +30993,7 @@ msgstr ""
"Désolé, une erreur s'est produite lors du traitement du paiement. SVP "
"vérifiez le lien dans vos courriels pour continuer."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -30980,7 +31001,7 @@ msgstr ""
"Nous avons eu des difficultés à autoriser le paiement par carte. Veuillez "
"réessayer et nous contacter si ce problème persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Désolé, une erreur s’est produite dans le processus de paiement."
@@ -31164,28 +31185,28 @@ msgstr "Enregistrement en ligne"
msgid "Check-in"
msgstr "Enregistrement"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Étape"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Compte client"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"Nous n’avons pas pu traiter votre demande d’authentification, veuillez "
"réessayer."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Adhésion"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -31193,24 +31214,24 @@ msgstr ""
"Votre panier comprend un produit qui nécessite une adhésion active pour être "
"sélectionné."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Produits Add-On"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Veuillez entrer des chiffres seulement."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Vos informations"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31219,7 +31240,7 @@ msgstr ""
"saisie, nous ne sommes pas en mesure de vous vendre les produits "
"sélectionnés pour des raisons juridiques fiscales."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31229,26 +31250,26 @@ msgstr ""
"appliquer un taux de taxe différent à votre achat et le prix des produits "
"dans votre panier a changé en conséquence."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Veuillez saisir votre adresse de facturation."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Veuillez entrer votre nom."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Veuillez répondre à toutes les questions requises."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -31256,31 +31277,31 @@ msgstr ""
"Votre mode de paiement a été appliqué, mais {} doit encore être payé. "
"Veuillez sélectionner un mode de paiement pour le reste."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Veuillez choisir un mode de paiement."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Veuillez sélectionner un mode de paiement pour continuer."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr ""
"Les informations de paiement que vous avez saisies étaient incomplètes."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Validation"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Vous devez cocher toutes les cases en bas de la page."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31490,26 +31511,53 @@ msgstr "Afficher tous les événements de %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Page d’accueil"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Cette billetterie est actuellement désactivée."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Cette billetterie est actuellement en mode test. Veuillez ne pas effectuer "
"d’achats réels car votre commande pourrait être supprimée sans préavis."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31517,34 +31565,34 @@ msgstr ""
"Les commandes passées via ce canal de vente ne peuvent pas être supprimées - "
"même si la billetterie est en mode test !"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contacter l'organisateur de l'événement"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politique de confidentialité"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Paramétrage des cookies"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Mentions légales"
@@ -33411,6 +33459,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Envoyer le lien"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Chronologie"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Activer le mode test"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33879,16 +33944,16 @@ msgstr "Page %(page)s de %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Nous traitons votre demande …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "L'événement sélectionné n' a pas été trouvé."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Cette fonction n'est pas activée."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "L'organisateur sélectionné n' a pas été trouvé."
@@ -33901,35 +33966,35 @@ msgstr ""
"Le mode de paiement que vous avez sélectionné ne peut être utilisé que pour "
"un paiement d’au moins {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Veuillez entrer les chiffres positifs uniquement."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"Nous avons appliqué le bon à autant de produits de votre panier que possible."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Votre panier a été mis à jour."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Votre panier à été vidé."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Les produits ont été ajoutés à votre panier."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Les billets pour cet événement ne peuvent pas être achetés sur ce canal de "
"vente."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Nous n’avons pas pu trouver la date spécifiée."
@@ -33997,76 +34062,100 @@ msgstr ""
"Nous n’avons pas pu utiliser votre identifiant car l’adresse e-mail {email} "
"est déjà utilisé pour un autre compte dans ce système."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Code d'événement inconnu ou non autorisé à accéder à cet événement."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Aucune date sélectionnée."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Date inconnue sélectionnée."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "S'il vous plaît, revenez en arrière et essayez de nouveau."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Acheté"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Vous n'avez pas accès à cette page."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Cette carte cadeau ne peut être utilisée qu’en mode test."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Ce compte est désactivé."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Le paiement de cette commande ne peut être poursuivi."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Le paiement est trop tard pour être accepté."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Une facture a été générée."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Un paiement est actuellement en attente pour cette commande."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette commande"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Vous avez choisi des frais d’annulation non valides."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Annulé par le client"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "L’annulation a été demandée."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
"Le téléchargement des billets n’est pas (encore) activé pour cette commande."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Veuillez cliquer sur le lien que nous vous avons envoyé par e-mail pour "
"télécharger vos billets."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -34075,29 +34164,29 @@ msgstr ""
"L’ordre a été modifié. Vous pouvez maintenant procéder en payant le montant "
"ouvert de {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Vous n’avez apporté aucun changement."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier votre commande d’une manière qui réduit le prix "
"total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Vous ne pouvez modifier votre commande que de manière à augmenter le prix "
"total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier votre commande d'une manière qui modifie le prix "
"total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
@@ -34105,7 +34194,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier votre commande d’une manière qui réduit le prix "
"total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -34113,7 +34202,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier votre commande d’une manière qui augmente le "
"prix total puisque les paiements ne sont plus acceptés pour cet événement."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette commande."
diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index d2f419d74f..d13619dab8 100644
--- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n"
"Language-Team: Galician No la selecciones si quieres que este producto "
"sea un añadido a packs predefinidos."
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
#, fuzzy
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
@@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr ""
"evento. Si no está chequeado, las ordenes conteniendo este producto no "
"pueden ser canceladas por los usuarios, solo por usted."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
#, fuzzy
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
@@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr ""
"esta vez muchas veces. Si mantiene el campo vacío o lo fija en 0, no hay "
"ningún límite especial para este producto."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
#, fuzzy
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
@@ -5068,7 +5068,7 @@ msgstr ""
"límite especial para este producto. El límite para el número máximo de "
"posiciones en todo el pedido se aplica independientemente."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
#, fuzzy
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
@@ -5082,13 +5082,13 @@ msgstr ""
"persona en el momento de la facturación que todavía es necesario comprobar "
"el carné de estudiante."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
#, fuzzy
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgstr ""
"precio actual es uno con descuento. Esto es sólo un escenario cosmético y no "
"afectará realmente a los precios."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
#, fuzzy
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
@@ -5108,41 +5108,41 @@ msgstr ""
"Cuando un cliente compra este producto recibirá una tarjeta regalo con un "
"valor equivalente al producto."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
#, fuzzy
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Membresía del equipo"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
msgid "Validity"
msgstr "Válido hasta"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5154,61 +5154,61 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
msgid "Start of validity"
msgstr "Tarjeta de regalo"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Finalización de prevenda"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "minutos"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Mes"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
msgid "Maximum future start"
msgstr "Máximo total de la orden"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5218,18 +5218,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5244,36 +5244,36 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
#, fuzzy
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
@@ -5281,36 +5281,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"El número máximo por orden no puede ser menor que el mínimo numero por orden."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
#, fuzzy
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoría del artículo debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
#, fuzzy
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La regla de impuestos del artículo debe pertenecer al mismo evento que el "
"artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
#, fuzzy
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
"La disponibilidad del artículo no puede terminar antes de que comience."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
#, fuzzy
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Esto se muestra debajo del nombre de la variación en las listas."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
msgid "Require approval"
msgstr "La nueva orden requiere aprobación"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5323,37 +5323,37 @@ msgstr ""
"ser pagado y completado. Puede utilizarlo, por ejemplo, para entradas con "
"descuento que sólo están disponibles para grupos específicos."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
#, fuzzy
msgid "Membership types"
msgstr "Membresía del equipo"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Este producto no será vendido antes de la fecha dada."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Este producto no será vendido después de la fecha dada."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
"Este produto só se mostrará se se troca un recibo que coincida co produto."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5362,28 +5362,28 @@ msgstr ""
"Este producto no se mostrará en la página del evento hasta que el usuario "
"introduzca un código de recibo que desbloquee el producto."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
#, fuzzy
msgid "Product variations"
msgstr "Variaciones de los productos"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
#, fuzzy
msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
#, fuzzy
msgid "Maximum number"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
#, fuzzy
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Los complementos están incluidos en el precio"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
#, fuzzy
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
@@ -5393,53 +5393,53 @@ msgstr ""
"gratuita, incluso si los complementos normalmente cuestan dinero "
"individualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "No se pueden seleccionar más de %s posiciones por pedido."
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
#, fuzzy
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
#, fuzzy
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "El artículo ya tiene un add-on de esta categoría."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
#, fuzzy
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo mínimo debe ser igual o mayor que cero."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
#, fuzzy
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo máximo debe ser igual o mayor que cero."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
#, fuzzy
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
#, fuzzy
msgid "Bundled item"
msgstr "artículo inválido"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
#, fuzzy
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variación de la muestra"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
#, fuzzy
msgid "Designated price part"
msgstr "Precio designado de la parte"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
#, fuzzy
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
@@ -5452,74 +5452,74 @@ msgstr ""
"impuestos mixtos, pero de lo contrario puede mantenerse en blanco. Este "
"valor NO se agregará al precio del artículo base."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
#, fuzzy
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
#, fuzzy
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Esta variación no pertenece a este producto."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
#, fuzzy
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "La variación escogida no pertenece a este item."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
#, fuzzy
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo necesita ser igual o mayor que cero."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
#, fuzzy
msgid "Text (one line)"
msgstr "Texto (una línea)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
#, fuzzy
msgid "Multiline text"
msgstr "Texto multilíneas"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
#, fuzzy
msgid "Yes/No"
msgstr "Sí/No"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
#, fuzzy
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Seleccione uno de la lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
#, fuzzy
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Seleccione varios de la lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
#, fuzzy
msgid "File upload"
msgstr "Subir archivos"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
#, fuzzy
msgid "Date and time"
msgstr "Fecha y hora"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
#, fuzzy
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Código de país (ISO 3166-1 alfa-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5527,203 +5527,203 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "O nome da propiedade só pode conter letras, números e guións baixos."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
#, fuzzy
msgid "Help text"
msgstr "Texto de ayuda"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
#, fuzzy
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la pregunta necesita ser explicada o aclarada, ¡hágalo aquí!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
#, fuzzy
msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pregunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
#, fuzzy
msgid "Required question"
msgstr "Pregunta requerida"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
#, fuzzy
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Esta pregunta se hará a los compradores de los productos seleccionados"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
#, fuzzy
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
"Pregunte durante el registro en lugar de durante el proceso de compra de "
"entradas"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Preguntar durante el registro"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
#, fuzzy
msgid "Hidden question"
msgstr "Pregunta oculta"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
#, fuzzy
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
#, fuzzy
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Texto en las facturas"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
msgid "Minimum value"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
#, fuzzy
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "La pregunta no debe depender de otra realizada durante el registro."
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
msgid "Maximum value"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
msgid "Maximum length"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
#, fuzzy
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Se requiere una respuesta a esta pregunta para proceder."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
msgid "Invalid input type."
msgstr "Datos de entrada no válidos."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
#, fuzzy
msgid "The number is to low."
msgstr "El número de página es menor que 1"
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
#, fuzzy
msgid "The number is to high."
msgstr "El precio introducido es demasiado alto."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
#, fuzzy
msgid "Invalid number input."
msgstr "Selección de número inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Ingrese su nombre."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Por favor, seleccione una cuota."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
#, fuzzy
msgid "Invalid date input."
msgstr "Fecha ingresada inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
#, fuzzy
msgid "Invalid time input."
msgstr "Hora ingresada inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
#, fuzzy
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
#, fuzzy
msgid "Unknown country code."
msgstr "Código de país desconocido."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
#, fuzzy
msgid "Answer"
msgstr "Respuesta"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
#, fuzzy
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "El identificador \"{}\" ya se utiliza para otra opción."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
#, fuzzy
msgid "Question option"
msgstr "Opción de pregunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
#, fuzzy
msgid "Question options"
msgstr "Opciones de preguntas"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidade total"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
#, fuzzy
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deje vacío para un número ilimitado de entradas."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
#, fuzzy
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
#, fuzzy
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5731,23 +5731,23 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
#, fuzzy
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Cerrar esta cuota permanentemente una vez se venda por completo"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5757,7 +5757,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5767,14 +5767,14 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Cuotas"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
#, fuzzy
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Todas las variaciones deben pertenecer a un artículo contenido en la lista "
"de artículos."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
#, fuzzy
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
@@ -5783,23 +5783,23 @@ msgstr ""
"Uno o más artículos tienen variaciones, pero ninguno de ellos está en la "
"lista de variaciones."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
#, fuzzy
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Sub-evento no puede ser nullo para la serie de eventos."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
msgid "Required for products"
msgstr "Búsqueda de eventos"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5898,36 +5898,36 @@ msgstr "Cancelado"
msgid "Membership type"
msgstr "Miembros"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
#, fuzzy
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
#, fuzzy
msgid "paid"
msgstr "pagado"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expirado"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
#, fuzzy
msgid "Locale"
msgstr "Localización"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
#, fuzzy
msgid "Total amount"
msgstr "Monto total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
#, fuzzy
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
@@ -5936,11 +5936,11 @@ msgstr ""
"El texto introducido en este campo no será visible para el usuario y está "
"disponible para su comodidad."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
#, fuzzy
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
@@ -5953,7 +5953,7 @@ msgstr ""
"mostrará ningún detalle ni mensaje personalizado, por lo que deberá informar "
"a su personal de registro sobre cómo manejar estos casos."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
@@ -5962,29 +5962,29 @@ msgstr ""
"Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las "
"opciones al usuario aquí, si quieres."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
#, fuzzy
msgid "Meta information"
msgstr "Información meta"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
msgid "approval pending"
msgstr "Pendiente de aprobación"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Pendiente (atrasado)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Cancelada (tarifa pagada)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
#, fuzzy
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
@@ -5993,7 +5993,7 @@ msgstr ""
"El pago no puede ser aceptado ya que la última fecha de pagos configurada en "
"la configuración de pago ha finalizado."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
#, fuzzy
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
@@ -6002,181 +6002,181 @@ msgstr ""
"El pago no puede ser aceptado ya que el pedido está caducado y ha "
"configurado que no se acepten pagos atrasados en la configuración de pago."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
#, fuzzy
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "El producto pedido \"{item}\" ya no está disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "El asiento \"{seat}\" ya no está disponible."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
#, fuzzy
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "creado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "fallido"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
#, fuzzy
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "reembolsado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
#, fuzzy
msgid "Payment information"
msgstr "Información de pago"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "iniciado externamente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "creado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "en tránsito"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "hecho"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "fallido"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
#, fuzzy
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
#, fuzzy
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizador"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
#, fuzzy
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
#, fuzzy
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Externo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
msgid "Refund reason"
msgstr "Reembolso solamente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
#, fuzzy
msgid "Payment fee"
msgstr "Tarifa de pago"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
#, fuzzy
msgid "Shipping fee"
msgstr "Tarifa de envío"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
#, fuzzy
msgid "Service fee"
msgstr "Tarifa por servicio"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
#, fuzzy
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Tarifa de cancelación"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
#, fuzzy
msgid "Other fees"
msgstr "Otras tarifas"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6186,7 +6186,7 @@ msgstr "Otras tarifas"
msgid "Gift card"
msgstr "Tarxeta de regalo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6195,32 +6195,32 @@ msgstr "Tarxeta de regalo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
#, fuzzy
msgid "Order position"
msgstr "Posición de la orden"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
#, fuzzy
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
#, fuzzy
msgid "Cart position"
msgstr "Posición del carrito"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
#, fuzzy
msgid "Cart positions"
msgstr "Posiciones del carrito"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
#, fuzzy
msgid "Business customer"
msgstr "Cliente de negocios"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Esta referencia imprimirase na súa factura para a súa conveniencia."
@@ -6371,7 +6371,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Invitar al equipo de '{team}' para '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
#, fuzzy
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Tu archivo de layout no es un archivo valido JSON."
@@ -6443,7 +6443,7 @@ msgstr ""
"asesor fiscal. No se da ninguna garantía para el cálculo correcto de los "
"impuestos. USO BAJO SU PROPIO RIESGO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
#, fuzzy
msgid "Merchant country"
msgstr "País mercantil"
@@ -6883,30 +6883,30 @@ msgstr "Reembolso solicitado"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Has sido requerido para emitir un reembolso para {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Aplicar"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
#, fuzzy
msgid "Pay now"
msgstr "Pagar ahora"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
#, fuzzy
msgid "Enable payment method"
msgstr "Habilitar método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
#, fuzzy
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgstr ""
"Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago después de la fecha "
"indicada."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
@@ -6922,12 +6922,12 @@ msgstr ""
"Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago después de la fecha "
"indicada."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
#, fuzzy
msgid "Minimum order total"
msgstr "Mínimo total de la orden"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
#, fuzzy
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
@@ -6938,12 +6938,12 @@ msgstr ""
"al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin "
"tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
#, fuzzy
msgid "Maximum order total"
msgstr "Máximo total de la orden"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
#, fuzzy
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
@@ -6954,27 +6954,27 @@ msgstr ""
"al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin "
"tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
#, fuzzy
msgid "Additional fee"
msgstr "Tarifa adicional"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
#, fuzzy
msgid "Absolute value"
msgstr "Impuesto total"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
#, fuzzy
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Porcentaje total de la orden."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
#, fuzzy
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Calcule la tarifa del valor total incluyendo la tarifa."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6988,12 +6988,12 @@ msgstr ""
"detallada sobre lo que hace. ¡No olvide establecer las tarifas "
"correctas arriba!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
#, fuzzy
msgid "Text on invoices"
msgstr "Texto en las facturas"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
#, fuzzy
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
@@ -7006,12 +7006,12 @@ msgstr ""
"del pedido. Si la factura se genera posteriormente, se mostrará un texto "
"indicando que ya ha sido pagada."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
#, fuzzy
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Restringir a países"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
#, fuzzy
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
@@ -7023,55 +7023,55 @@ msgstr ""
"permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la "
"dirección de facturación."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
#, fuzzy
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
msgid "Hide payment method"
msgstr "Habilitar método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Habilitar método de pago"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
#, fuzzy
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
#, fuzzy
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -7079,23 +7079,23 @@ msgstr ""
"Ningún pago é requirido para esta orde porque só inclúe artigos que son de "
"balde."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
#, fuzzy
msgid "Box office"
msgstr "Taquilla"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
#, fuzzy
msgid "Manual payment"
msgstr "Pago manual"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
#, fuzzy
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
@@ -7104,17 +7104,17 @@ msgstr ""
"En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como "
"pagada en el backend después de que haya sido creada."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nome do método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
#, fuzzy
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
#, fuzzy
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
@@ -7123,14 +7123,14 @@ msgstr ""
"Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este "
"método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
#, fuzzy
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
"Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación "
"de pedido"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -7139,12 +7139,12 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
#, fuzzy
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -7152,80 +7152,80 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
#, fuzzy
msgid "Offsetting"
msgstr "Compensación"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
#, fuzzy
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, fuzzy, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Equilibrado con órdenes: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Nome do método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
#, fuzzy
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
#, fuzzy
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
#, fuzzy
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba"
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Esta función no está habilitada."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
#, fuzzy
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Se ha revocado el acceso a este dispositivo."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
@@ -7235,11 +7235,11 @@ msgstr ""
"se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de "
"producto."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "O código de desconto non é válido."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
#, fuzzy
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
@@ -7248,93 +7248,93 @@ msgstr ""
"Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por "
"favor, contacta con el organizador del evento."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
#, fuzzy
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
#, fuzzy
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
msgid "Order position number"
msgstr "Posición de la orden"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
msgid "Order code and position number"
msgstr "Posición de la orden"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
#, fuzzy
msgid "Sample product"
msgstr "Producto de muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nome da variación"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
#, fuzzy
msgid "Sample variation"
msgstr "Variación de la muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
#, fuzzy
msgid "Product description"
msgstr "Descripción del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
#, fuzzy
msgid "Sample product description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Nome do produto e variación"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
#, fuzzy
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Producto de muestra - variación de la muestra"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
msgid "Product variation description"
msgstr "Descripción del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
#, fuzzy
msgid "Ticket category"
msgstr "Categoría del ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
#, fuzzy
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
#, fuzzy
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Precio incluyendo complementos"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7343,7 +7343,7 @@ msgstr "Precio incluyendo complementos"
msgid "John Doe"
msgstr "Xoán Pérez"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7353,18 +7353,18 @@ msgstr "Xoán Pérez"
msgid "Attendee company"
msgstr "Correo electrónico del participante"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
#, fuzzy
msgid "Sample company"
msgstr "Compañía de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
msgid "Full attendee address"
msgstr "Insignias de participante"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
#, fuzzy
msgid ""
"John Doe\n"
@@ -7379,188 +7379,188 @@ msgstr ""
"12335 ciudad\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
msgid "Attendee street"
msgstr "Nombre del participante"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Insignias de participante"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Correo electrónico do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
msgid "Attendee state"
msgstr "Nombre del participante"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
msgid "Attendee country"
msgstr "Correo electrónico del participante"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID Pseudónimo"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Nome do evento de exemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
#, fuzzy
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 de Mayo, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
#, fuzzy
msgid "Event date range"
msgstr "Rango de fechas de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
#, fuzzy
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 de Mayo – 4 de Junio, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
#, fuzzy
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Fecha y hora de inicio de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
#, fuzzy
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
msgid "Event begin date"
msgstr "Fecha de inicio del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
#, fuzzy
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
#, fuzzy
msgid "Event begin time"
msgstr "Hora de inicio de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
#, fuzzy
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Fecha de inicio del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
#, fuzzy
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
#, fuzzy
msgid "Event end date and time"
msgstr "Fecha y hora de finalización del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
#, fuzzy
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
#, fuzzy
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Data de finalización do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
#, fuzzy
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Fecha y hora de admisión al evento"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
#, fuzzy
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
#, fuzzy
msgid "Event admission time"
msgstr "Hora de admisión del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
#, fuzzy
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
#, fuzzy
msgid "Event location"
msgstr "Ubicación del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Ciudade Aleatoria"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
#, fuzzy
msgid "Invoice address company"
msgstr "Dirección de facturación empresa"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
#, fuzzy
msgid "12345"
msgstr "012345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
#, fuzzy
msgid "Sample city"
msgstr "Ciudad de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
msgid "Invoice address state"
msgstr "Dirección de facturación"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
msgid "Sample State"
msgstr "Ciudad de ejemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
#, fuzzy
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Lista de add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
msgid ""
"Add-on 1\n"
@@ -7569,170 +7569,170 @@ msgstr ""
"Agregado 1\n"
"Agregado 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nome do organizador"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
#, fuzzy
msgid "Event organizer company"
msgstr "Empresa organizadora de eventos"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
#, fuzzy
msgid "Organizer info text"
msgstr "Texto informativo del organizador"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
#, fuzzy
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Texto de información del organizador del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
msgid "Event info text"
msgstr "Texto de información del organizador del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
#, fuzzy
msgid "Printing date"
msgstr "Fecha de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
#, fuzzy
msgid "Printing date and time"
msgstr "Fecha y hora de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
#, fuzzy
msgid "Printing time"
msgstr "Hora de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
msgid "Purchase date"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
msgid "Purchase time"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
msgid "Validity start date"
msgstr "Válido hasta"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Fecha y hora de impresión"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
msgid "Validity start time"
msgstr "Válido hasta"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
msgid "Validity end date"
msgstr "Válido hasta"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Fecha y hora de finalización del evento"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
msgid "Validity end time"
msgstr "Válido hasta"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nome completo"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
#, fuzzy
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
#, fuzzy
msgid "General admission"
msgstr "Entrada general"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
#, fuzzy
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nombre del equipo"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
#, fuzzy
msgid "Ground floor"
msgstr "Planta baja"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
#, fuzzy
msgid "Seat: row"
msgstr "Asiento: fila"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
#, fuzzy
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Asiento: número de asiento"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Fecha y hora"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Código da tarxeta de regalo"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Fecha de expiración"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Pregunta: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nome da persoa asistente: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Sr. Seoane"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7741,17 +7741,17 @@ msgstr "Sr. Seoane"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nome da persoa asistente: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Dirección de facturación"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nome para o enderezo de facturación: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
@@ -7759,7 +7759,7 @@ msgstr "Nome para o enderezo de facturación: {part}"
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7833,8 +7833,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Fecha del evento"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
#, fuzzy
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -7843,28 +7843,28 @@ msgstr ""
"No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba "
"demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
#, fuzzy
msgid "You did not select any products."
msgstr "Usted no seleccionó ningún producto."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
#, fuzzy
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Posición del carrito desconocida."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "No se especificó ninguna fecha."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
#, fuzzy
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Ha seleccionado un producto que no está disponible para la venta."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
#, fuzzy
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
@@ -7873,7 +7873,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles. Por favor "
"vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
#, fuzzy
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7882,7 +7882,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
@@ -7891,7 +7891,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7901,7 +7901,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no están disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7909,7 +7909,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Non se poden seleccionar máis de % s entradas por pedido."
msgstr[1] "Non se poden seleccionar máis de % s entradas por pedido."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7919,7 +7919,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Non pode seleccionar máis de %(max) s entradas do tipo %(product)s."
msgstr[1] "Non pode seleccionar máis de %(max) s entradas do tipo %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7927,7 +7927,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Necesita seleccionar al menos %(min)s del producto %(product)s."
msgstr[1] "Necesita seleccionar al menos %(min)s del producto %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7942,23 +7942,23 @@ msgstr[1] ""
"Hemos quitado %(product)s de su carrito ya que no puede comprar menos de "
"%(min)s artículos de él."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "O período de prevenda deste evento aínda non comezou."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "O período de prevenda deste evento finalizou."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7967,7 +7967,7 @@ msgstr ""
"El período de preventa de este evento aún no ha comenzado. Las posiciones "
"afectadas han sido eliminadas de su carrito."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7979,21 +7979,21 @@ msgstr ""
"Este evento non está en período de prevenda. As posicións afectadas foron "
"eliminadas do seu carro."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "El precio introducido es demasiado alto."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
#, fuzzy
msgid "The entered price is to high."
msgstr "El precio introducido es demasiado alto."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Este código de desconto non se coñece na nosa base de datos."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -8004,7 +8004,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -8017,13 +8017,13 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Este código de desconto xa foi utilizado o máximo número de veces permitido."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -8036,18 +8036,18 @@ msgstr ""
"mesmo, ou que vostede tentou trocalo antes pero non completou o proceso de "
"pago. Pode tentar utilizalo de novo en %d minutos."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Este cupón só pode ser trocado %d máis veces."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -8055,61 +8055,61 @@ msgstr ""
"Xa utilizou este código de desconto. Elimine a liña asociada do seu carro se "
"desexa utilizalo para un produto diferente."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
#, fuzzy
msgid "This voucher is expired."
msgstr "El recibo ha expirado."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
#, fuzzy
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "El recibo no es válido para este producto."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Este recibo no es válido para esta fecha de evento."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
#, fuzzy
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Su recibo es válido para un producto que actualmente no está a la venta."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Este recibo no es válido para esta fecha de evento."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Necesita un código de desconto válido para pedir este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "La fecha del evento seleccionada no está activa."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
#, fuzzy
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "No puede seleccionar un add-on para el producto seleccionado."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
#, fuzzy
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "No se pueden seleccionar dos variantes del mismo producto adicional."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -8124,7 +8124,7 @@ msgstr[1] ""
"Puede seleccionar como máximo %(max)s add-ons de la categoría %(cat)s para "
"el producto %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -8139,7 +8139,7 @@ msgstr[1] ""
"Necesita seleccionar al menos %(min)s add-ons de la categoría %(cat)s para "
"el producto %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr ""
"Puede seleccionar como máximo 1 add-ons de la categoría %(cat)s para el "
"producto %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
@@ -8160,29 +8160,29 @@ msgstr ""
"Uno de los productos que ha seleccionado sólo se puede comprar como "
"complemento de otro proyecto."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
#, fuzzy
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Uno de los productos que ha seleccionado sólo se puede comprar como "
"complemento de otro proyecto."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
#, fuzzy
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Por favor, seleccione una cuota."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
#, fuzzy
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "No puede seleccionar un add-on para el producto seleccionado."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
#, fuzzy
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "No se pueden seleccionar más de %s posiciones por pedido."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
#, fuzzy
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
@@ -8191,7 +8191,7 @@ msgstr ""
"Se ha introducido una tarjeta regalo en lugar de un código. Las tarjetas "
"regalo se pueden introducir más tarde, con los detalles de pago."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8649,7 +8649,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8666,7 +8666,7 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Un recibo non se pode borrar se xa foi canxeado."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
#, fuzzy
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
@@ -8675,7 +8675,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no estaban disponibles. Por favor "
"vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
#, fuzzy
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
@@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr ""
"Algunos de los productos que seleccionó ya no estaban disponibles en la "
"cantidad que seleccionó. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
#, fuzzy
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
@@ -8693,22 +8693,22 @@ msgstr ""
"El precio de algunos de los artículos en su carrito ha cambiado en el "
"durante este tiempo. Por favor vea abajo para más detalles."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
#, fuzzy
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Se ha producido un error interno, inténtelo de nuevo."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "O seu pedido está baleiro."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8726,11 +8726,11 @@ msgstr[1] ""
"Non pode seleccionar máis de %(max) s entradas do tipo %(product)s. "
"Retiramos as entradas sobrantes do seu carro."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "O período de prevenda rematou."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8738,7 +8738,7 @@ msgstr ""
"O código de desconto utilizado para un dos artigos do seu carro non é "
"coñecido na nosa base de datos."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8748,7 +8748,7 @@ msgstr ""
"utilizado o máximo número de veces permitido. Quitamos este artigo do seu "
"carriño."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8757,7 +8757,7 @@ msgstr ""
"utilizado o máximo número de veces permitido. Quitamos este artigo do seu "
"carriño."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8765,7 +8765,7 @@ msgstr ""
"O código de desconto utilizado para un dos artigos do seu carro caducou. "
"Quitamos este artigo do seu carriño."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8773,11 +8773,11 @@ msgstr ""
"O código de desconto utilizado para un dos artigos do seu carriño non é "
"válido para este artigo. Quitamos este artigo do seu carro ."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Necesita un código de recibo válido para pedir este produto."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8785,7 +8785,7 @@ msgstr ""
"Este evento non está en período de prevenda. As posicións afectadas foron "
"eliminadas do seu carro."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
#, fuzzy
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
@@ -8794,7 +8794,7 @@ msgstr ""
"El código del recibo utilizado para uno de los artículos de su carrito ha "
"caducado. Hemos quitado este artículo de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
#, fuzzy
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
@@ -8804,7 +8804,7 @@ msgstr ""
"sido utilizado el máximo número de veces permitido. Hemos quitado este "
"artículo de su carrito."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
@@ -8813,33 +8813,33 @@ msgstr ""
"No puede eliminar el producto %(item)s porque ya ha sido "
"pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "O seu pedido foi cancelado."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
#, fuzzy
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "La nueva fecha de caducidad debe ser en el futuro."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
#, fuzzy
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Esta orden no está pendiente de aprobación."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Non se pode cancelar este pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8848,7 +8848,7 @@ msgstr ""
"Esta orden no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
@@ -8856,12 +8856,12 @@ msgstr ""
"La tarifa de cancelación no puede ser mayor que el crédito de pago para esta "
"orden."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
#, fuzzy
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
@@ -8873,29 +8873,29 @@ msgstr ""
"sido usada en este intervalo. Por favor, comprueba los precios debajo y "
"prueba de nuevo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
#, fuzzy
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
"La cuota {name} no tiene suficiente capacidad para realizar la operación."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
#, fuzzy
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "No hay ninguna cuota definida que permita esta operación."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
#, fuzzy
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
#, fuzzy
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
@@ -8904,7 +8904,7 @@ msgstr ""
"Esta operación dejaría la orden vacía. Por favor, cancele el pedido en su "
"lugar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
#, fuzzy
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
@@ -8913,7 +8913,7 @@ msgstr ""
"Esta operación haría que el pedido fuera gratuito y, por lo tanto, se pagara "
"inmediatamente, aun así no se dispone de cuota."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
#, fuzzy
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
@@ -8922,7 +8922,7 @@ msgstr ""
"Este es un producto adicional, por favor seleccione la posición base a la "
"que debe ser añadido."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
#, fuzzy
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
@@ -8931,12 +8931,12 @@ msgstr ""
"La posición base seleccionada no le permite añadir este producto como un "
"complemento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
#, fuzzy
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Debe seleccionar un subevento para la nueva posición."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8945,22 +8945,22 @@ msgstr ""
"Se ha seleccionado el asiento \"{seat}\" para una fecha que no coincide con "
"la de la entrada. Por favor, escoge de nuevo un asiento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
#, fuzzy
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgstr ""
"No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar "
"una tarjeta regalo."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgstr ""
"La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9597,7 +9597,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
#, fuzzy
msgid "Font"
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9806,12 +9806,12 @@ msgstr ""
"completo, volveráselle a mostrar esta páxina e poderá trocar outra tarxeta "
"de agasallo ou seleccionar un método de pago diferente para a diferenza."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
#, fuzzy
msgid "Accept late payments"
msgstr "Aceptar pagos atrasados"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
#, fuzzy
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
@@ -9822,128 +9822,128 @@ msgstr ""
"cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago "
"después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
#, fuzzy
msgid "Show start date"
msgstr "Mostrar fecha de inicio"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
#, fuzzy
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya "
"comenzado."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
#, fuzzy
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "No generar facturas"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
#, fuzzy
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Solo manualmente en el panel de administración"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
#, fuzzy
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automáticamente a petición del usuario"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
#, fuzzy
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
#, fuzzy
msgid "Generate invoices"
msgstr "Generar facturas"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
#, fuzzy
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
#, fuzzy
msgid "Address line"
msgstr "Línea de dirección"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
#, fuzzy
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Calle Albert Einstein 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
#, fuzzy
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Número de identificación tributaria"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
#, fuzzy
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Identificador IVA"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
#, fuzzy
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de "
"entradas."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
#, fuzzy
msgid "Introductory text"
msgstr "Texto introductorio"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
#, fuzzy
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
#, fuzzy
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
@@ -9952,17 +9952,17 @@ msgstr ""
"Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre "
"el evento en..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
#, fuzzy
msgid "Additional text"
msgstr "Texto adicional"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
#, fuzzy
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
#, fuzzy
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
@@ -9971,12 +9971,12 @@ msgstr ""
"p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de "
"registro, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
#, fuzzy
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
#, fuzzy
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
@@ -9985,12 +9985,12 @@ msgstr ""
"Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de "
"la factura."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
#, fuzzy
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
#, fuzzy
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
@@ -10004,23 +10004,23 @@ msgstr ""
"confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a "
"los correos electrónicos."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
#, fuzzy
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
#, fuzzy
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
@@ -10028,21 +10028,21 @@ msgstr ""
"Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y "
"después de que la preventa haya terminado"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
#, fuzzy
msgid "Available languages"
msgstr "Idiomas disponibles"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
#, fuzzy
msgid "Default language"
msgstr "Lenguaje predefinido"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -10050,35 +10050,35 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
#, fuzzy
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
#, fuzzy
msgid "Show event end date"
msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
#, fuzzy
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del "
"evento."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
#, fuzzy
msgid "Show dates with time"
msgstr "Mostrar fechas con hora"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
#, fuzzy
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
@@ -10087,33 +10087,33 @@ msgstr ""
"Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin "
"la hora del día."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
#, fuzzy
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Ocultar todos los productos agotados"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
#, fuzzy
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están "
"disponibles."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
#, fuzzy
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
#, fuzzy
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Habilitar listaxe de agarda"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
#, fuzzy
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
@@ -10127,12 +10127,12 @@ msgstr ""
"notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para "
"comprar un ticket."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
#, fuzzy
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
#, fuzzy
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
@@ -10148,11 +10148,11 @@ msgstr ""
"lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán "
"automáticamente."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Tempo de resposta da listaxe de agarda"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -10162,13 +10162,13 @@ msgstr ""
"ser redimido dentro deste número de horas ata que expire e pode ser "
"reatribuído á seguinte persoa na lista."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Habilitar listaxe de agarda"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -10177,65 +10177,65 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Solicitar os nomes dos asistentes"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Modificouse unha entrada na listaxe de agarda."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Requírese nome do cliente"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
#, fuzzy
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
#, fuzzy
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
msgid "Require phone number"
msgstr "Número de línea"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
#, fuzzy
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Explicación del recibo"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Número máximo de artículos por pedido"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -10245,21 +10245,21 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
#, fuzzy
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Recordatorio para descargar los tickets"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
#, fuzzy
msgid "Download date"
msgstr "Fecha de descarga"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
#, fuzzy
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
@@ -10271,46 +10271,46 @@ msgstr ""
"de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos "
"una de las fechas del evento lo permite."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Generar tickets para productos no admitidos"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Generar tickets para productos no admitidos"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generar tickets para productos no admitidos"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -10319,13 +10319,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Dispoñibilidade de cotas"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -10333,12 +10333,12 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
#, fuzzy
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
@@ -10350,90 +10350,90 @@ msgstr ""
"prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar "
"sincronizado hasta por dos minutos."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
msgid "Week calendar"
msgstr "Calendario"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
msgid "Month calendar"
msgstr "Calendario"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
#, fuzzy
msgid "Default overview style"
msgstr "Estilo de resumen por defecto"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Permitir a los clientes crear cuenta"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
#, fuzzy
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Última fecha de modificaciones"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
#, fuzzy
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
@@ -10446,58 +10446,58 @@ msgstr ""
"preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene "
"entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
#, fuzzy
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "No permitir cancelaciones después de"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10506,11 +10506,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10519,45 +10519,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
#, fuzzy
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
#, fuzzy
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "No permitir cancelaciones después de"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
#, fuzzy
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
#, fuzzy
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
@@ -10567,43 +10567,43 @@ msgstr ""
"permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado "
"por usted."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
#, fuzzy
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
#, fuzzy
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
#, fuzzy
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Explicación del recibo"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10611,89 +10611,89 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Entrega una tarjeta regalo manualmente"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
msgid "Refund method"
msgstr "Orden de reembolso"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Generar cancelación"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
#, fuzzy
msgid "Contact address"
msgstr "Dirección de contacto"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
#, fuzzy
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en "
"contacto con usted."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
#, fuzzy
msgid "Imprint URL"
msgstr "Pie de imprenta URL"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
#, fuzzy
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10702,11 +10702,11 @@ msgstr ""
"Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus "
"datos de contacto e información legal."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
@@ -10715,26 +10715,26 @@ msgstr ""
"Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus "
"datos de contacto e información legal."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Archivos de tickets en caché"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
#, fuzzy
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Archivos de tickets en caché"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10742,22 +10742,22 @@ msgstr ""
"Se se selecciona, enviarase un arquivo de calendario .ics aos e-mails dados "
"na confirmación da orde."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Descripción del producto"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10767,12 +10767,12 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
#, fuzzy
msgid "Subject prefix"
msgstr "Prefijo del asunto"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
#, fuzzy
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
@@ -10782,7 +10782,7 @@ msgstr ""
"formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del "
"nombre del evento."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
@@ -10790,18 +10790,18 @@ msgstr ""
msgid "Sender address"
msgstr "Dirección del remitente"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
#, fuzzy
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
#, fuzzy
msgid "Sender name"
msgstr "Nombre del participante"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
#, fuzzy
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
@@ -10810,20 +10810,20 @@ msgstr ""
"Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. "
"Por defecto se usa el nombre del evento."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "O seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10847,12 +10847,12 @@ msgstr ""
"Saludos, \n"
"El equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Os teus pedidos de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Saúdos cordiais"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10898,7 +10898,7 @@ msgstr ""
"Cordialmente,\n"
"O equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10924,7 +10924,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10952,7 +10952,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10983,12 +10983,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Partir en un nuevo orden"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -11000,7 +11000,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11023,12 +11023,12 @@ msgstr ""
"Saúdos cordiais, \n"
"O equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Su pedido ha sido modificado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11051,12 +11051,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11083,12 +11083,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Pedido aprobado e confirmado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11111,13 +11111,13 @@ msgstr ""
"Saúdos cordiais, \n"
"O equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
#, fuzzy
msgid "Number of days"
msgstr "Número de días"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
#, fuzzy
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
@@ -11126,12 +11126,12 @@ msgstr ""
"Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el "
"pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Su pedido está a punto de caducar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11158,12 +11158,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Su pedido está pendiente de pago: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11189,12 +11189,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11223,12 +11223,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11257,12 +11257,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Foi seleccionado para a listaxe de agarda {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11293,12 +11293,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pedido cancelado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11325,12 +11325,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11361,7 +11361,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11394,12 +11394,12 @@ msgstr ""
"Saúdos cordiais, \n"
"O equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Pedido aprobado e confirmado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11425,12 +11425,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales, \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Orden denegada: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11459,7 +11459,7 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11478,12 +11478,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "O seu ticket está listo para descargar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgstr ""
"Saúdos cordiais, \n"
"O equipo de {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11539,12 +11539,12 @@ msgstr ""
"Saludos cordiales , \n"
"su equipo {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11579,12 +11579,12 @@ msgstr ""
"\n"
"O teu equipo de {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11620,12 +11620,12 @@ msgstr ""
"\n"
"O equipo de {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11660,67 +11660,67 @@ msgstr ""
"\n"
"O equipo de {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
#, fuzzy
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
"Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, "
"#990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
#, fuzzy
msgid "Primary color"
msgstr "Color primario"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
#, fuzzy
msgid "Accent color for success"
msgstr "Acentuar el color para éxito"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
#, fuzzy
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
#, fuzzy
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Acentuar los colores para errores"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
#, fuzzy
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
#, fuzzy
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
msgid "Header image"
msgstr "Nombre del participante"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
#, fuzzy
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
@@ -11733,26 +11733,26 @@ msgstr ""
"nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su "
"logotipo con una altura máxima de 120 píxeles."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
#, fuzzy
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
@@ -11765,16 +11765,16 @@ msgstr ""
"nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su "
"logotipo con una altura máxima de 120 píxeles."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
#, fuzzy
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
#, fuzzy
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
@@ -11784,12 +11784,12 @@ msgstr ""
"pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos "
"los dispositivos."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
#, fuzzy
msgid "Social media image"
msgstr "Imagen de redes sociales"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11798,22 +11798,22 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
#, fuzzy
msgid "Logo image"
msgstr "Imagen del logotipo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
#, fuzzy
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
#, fuzzy
msgid "Info text"
msgstr "Texto de información"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
#, fuzzy
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
@@ -11822,11 +11822,11 @@ msgstr ""
"No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, "
"puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
#, fuzzy
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
@@ -11835,22 +11835,22 @@ msgstr ""
"Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las "
"opciones al usuario aquí, si quieres."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
#, fuzzy
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Explicación del recibo"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
#, fuzzy
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
@@ -11860,12 +11860,12 @@ msgstr ""
"descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un "
"código de descuento."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Nombre del participante"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
@@ -11875,22 +11875,22 @@ msgstr ""
"descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un "
"código de descuento."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
msgid "Additional success message"
msgstr "Tarifa adicional"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11899,15 +11899,15 @@ msgstr ""
"Enviarémosche unha confirmación do pedido incluíndo unha ligazón á que "
"necesitas acceder ao teu pedido máis tarde."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11915,77 +11915,77 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
#, fuzzy
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
#, fuzzy
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nombre (descendente)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Fecha de pedido"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
#, fuzzy
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
#, fuzzy
msgid "Homepage text"
msgstr "Texto de la página de inicio"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
#, fuzzy
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Código de la tarjeta de regalo"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Código de la tarjeta de regalo"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
msgid "Dialog text"
msgstr "Texto adicional"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11993,185 +11993,185 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
msgid "Privacy settings"
msgstr "Configuración de precios"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
#, fuzzy
msgid "Dialog title"
msgstr "Titulos permitidos"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Descripción del producto"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
msgid "Required cookies only"
msgstr "Pregunta requerida"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Descripción del producto"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
#, fuzzy
msgid "Most common English titles"
msgstr "Tratamientos más comunes en inglés"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
#, fuzzy
msgid "Most common German titles"
msgstr "Tratamientos más comunes en alemán"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Nombre"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Apelido"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
#, fuzzy
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Juan"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
#, fuzzy
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Pérez"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
#, fuzzy
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Doctor"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
#, fuzzy
msgid "First name"
msgstr "Primer Nombre"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
#, fuzzy
msgid "Middle name"
msgstr "Segundo nombre"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
#, fuzzy
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Nome preferido"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
#, fuzzy
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transliteración"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancelación"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Se requiere el nombre del cliente"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
#, fuzzy
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
@@ -12179,7 +12179,7 @@ msgstr ""
"Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento "
"(ver cuadro de arriba)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
@@ -12187,14 +12187,14 @@ msgstr ""
"No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no "
"los solicita."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
#, fuzzy
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean "
"necesarios."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
#, fuzzy
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
@@ -12202,17 +12202,17 @@ msgstr ""
"Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean "
"necesarios."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
#, fuzzy
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
#, fuzzy
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -15450,7 +15450,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
msgid "experimental"
msgstr "Características"
@@ -16458,7 +16458,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
#, fuzzy
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Se ha generado la factura."
@@ -16469,7 +16469,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Se ha regenerado la factura."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
#, fuzzy
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura."
@@ -17267,7 +17267,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "La orden ha sido denegada."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "O seu pedido foi cancelado."
@@ -17427,9 +17427,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17890,7 +17890,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -19375,7 +19375,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL del sistema:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Código do pedido"
@@ -19886,7 +19886,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19912,7 +19912,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19943,6 +19943,7 @@ msgstr "No disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
@@ -22760,6 +22761,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Procesar el reembolso"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
#, fuzzy
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -23923,7 +23926,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
#, fuzzy
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"
@@ -25029,6 +25032,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -26294,14 +26298,14 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detalles del recibo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
#, fuzzy
msgid "Price effect"
msgstr "Efecto sobre los precios"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
#, fuzzy
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
@@ -26394,7 +26398,7 @@ msgstr "Posiciones del carrito"
msgid "Voucher link"
msgstr "Link al recibo"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
#, fuzzy
msgid "Voucher history"
msgstr "Historial de vales"
@@ -26873,8 +26877,8 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -26886,7 +26890,7 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Non puidemos gardar os teus cambios. Mira abaixo para detalles."
@@ -27132,7 +27136,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
#, fuzzy
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
@@ -27168,17 +27172,17 @@ msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
#, fuzzy
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
#, fuzzy
msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
#, fuzzy
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -27187,54 +27191,54 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
#, fuzzy
msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
#, fuzzy
msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
#, fuzzy
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
#, fuzzy
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
#, fuzzy
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
#, fuzzy
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
#, fuzzy
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
#, fuzzy
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -27242,12 +27246,12 @@ msgstr ""
"Os seus cambios foron gardados. Agora pode seguir cos detalles ou tomar o "
"seu evento en vivo para empezar a vender!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
#, fuzzy
msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
#, fuzzy
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida"
@@ -27628,20 +27632,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
#, fuzzy
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
#, fuzzy
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "La descarga de tickets no está habilitada para este producto."
@@ -27917,17 +27921,17 @@ msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
#, fuzzy
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "No se ha encontrado esta factura"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
#, fuzzy
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
#, fuzzy
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
@@ -27960,7 +27964,7 @@ msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
#, fuzzy
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación."
@@ -27971,13 +27975,13 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
#, fuzzy
msgid "The order has been changed."
msgstr "El orden ha sido cambiado."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Tivemos problemas ao procesar a túa entrada. Revisa os erros."
@@ -28009,7 +28013,7 @@ msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -29258,7 +29262,7 @@ msgstr "Por favor, transfiera el importe total a la siguiente cuenta bancaria:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
#, fuzzy
@@ -29948,8 +29952,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "El pedido ha sido cancelado."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
@@ -30053,7 +30057,7 @@ msgstr "Reembolso automático"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"
@@ -30128,9 +30132,9 @@ msgstr ""
"manual."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
#, fuzzy
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30141,7 +30145,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
#, fuzzy
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
@@ -30156,46 +30160,46 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Cuenta de PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
#, fuzzy
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
#, fuzzy
msgid "Endpoint"
msgstr "Punto final"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
msgid "Reference prefix"
msgstr "Código de referencia"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
msgid "Reference postfix"
msgstr "Código de referencia"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
#, fuzzy
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Desconectar de PayPal"
@@ -30204,18 +30208,18 @@ msgstr "Desconectar de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
#, fuzzy
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
@@ -30225,7 +30229,7 @@ msgstr ""
"proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
#, fuzzy
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
@@ -30234,33 +30238,33 @@ msgstr ""
"PayPal aún no ha aprobado el pago. Le informaremos tan pronto como se "
"complete el pago."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
#, fuzzy
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
#, fuzzy
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de pago"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
#, fuzzy
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Conexiones a PayPal: ID de cliente"
@@ -30347,17 +30351,17 @@ msgstr "¿La ventana para introducir sus datos de pago no se abrió o se cerró?
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Haga clic aquí para abrir la ventana."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
#, fuzzy
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Se ha recibido una respuesta no válida de PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
#, fuzzy
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Parece que cancelaste el pago de PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
#, fuzzy
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Su cuenta de PayPal ha sido desconectada."
@@ -30371,24 +30375,24 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID de pago"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Habilitar método de pago"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -30398,11 +30402,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -30411,28 +30415,28 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Cuenta de cliente"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Todos los países"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -30443,12 +30447,12 @@ msgstr ""
"Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de PayPal "
"o conectar el sistema a una ya existente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Conectar con {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
#, fuzzy
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30457,16 +30461,16 @@ msgstr ""
"Configure un Webhook de PayPal en el siguiente punto final para cancelar "
"automáticamente los pedidos cuando los pagos se devuelvan externamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -30475,16 +30479,16 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
#, fuzzy
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30492,24 +30496,24 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Habilitar método de pago"
@@ -30698,7 +30702,7 @@ msgstr ""
"Nuestro intento de ejecutar su pago a través de PayPal ha fallado. Por "
"favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
@@ -30707,7 +30711,7 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
@@ -30716,7 +30720,7 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
@@ -30725,13 +30729,13 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con PayPal, por favor inténtelo "
"de nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
#, fuzzy
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
@@ -31677,7 +31681,7 @@ msgstr ""
"pronto como se envíen los primeros pedidos!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
#, fuzzy
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -31713,7 +31717,7 @@ msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
#, fuzzy
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
@@ -31724,17 +31728,17 @@ msgstr ""
"Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe "
"o conectar el pretix a una ya existente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
#, fuzzy
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Conectar con Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Desconectar de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
#, fuzzy
msgid ""
"Please configure a not processed "
@@ -31913,28 +31918,28 @@ msgstr ""
"días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este "
"método de pago sólo si su plazo de pago lo permite."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
#, fuzzy
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
#, fuzzy
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -31947,52 +31952,56 @@ msgstr ""
"días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este "
"método de pago sólo si su plazo de pago lo permite."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Descripción"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of varias tarjetas de prueba para realizar una transacción. No se "
"transferirá nada de dinero."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
#, fuzzy
msgid "No payment information found."
msgstr "No se ha encontrado información de pago."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
#, fuzzy
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
@@ -32018,24 +32027,24 @@ msgstr ""
"póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si el problema "
"persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
#, fuzzy
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe ha devuelto un error"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, fuzzy, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
#, fuzzy
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
@@ -32044,7 +32053,7 @@ msgstr ""
"Tuvimos problemas para comunicarnos con Stripe. Por favor, inténtelo de "
"nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
#, fuzzy
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
@@ -32053,205 +32062,216 @@ msgstr ""
"Su pago está pendiente de completarse. Le informaremos tan pronto como se "
"complete el pago."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
#, fuzzy
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, fuzzy, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe reportó un error: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
#, fuzzy
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
#, fuzzy
msgid "Credit card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "iDEAL a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
msgid "Account Holder City"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Titular de la cuenta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
#, fuzzy
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
#, fuzzy
msgid "unknown name"
msgstr "nombre desconocido"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
#, fuzzy
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
#, fuzzy
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
#, fuzzy
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
#, fuzzy
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Pago por transferencia bancaria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
#, fuzzy
msgid "Country of your bank"
msgstr "País de tu banco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
#, fuzzy
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
#, fuzzy
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
#, fuzzy
msgid "Netherlands"
msgstr "de los Países Bajos"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "España"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
#, fuzzy
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "iDEAL a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
#, fuzzy
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
#, fuzzy
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Alipay vía Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
#, fuzzy
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "Pago a través de Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Pago a través de Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "iDEAL a través de Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
#, fuzzy
msgid "Charge succeeded."
@@ -32529,19 +32549,19 @@ msgstr "Cambiar método de pago: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Confirmando tu pago…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
#, fuzzy
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Se ha producido un error durante la conexión con Stripe, inténtelo de nuevo."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
#, fuzzy
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe ha devuelto un error: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
#, fuzzy
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
@@ -32550,13 +32570,13 @@ msgstr ""
"Su cuenta de Stripe está ahora conectada a pretix. A continuación, puede "
"modificar los ajustes de forma detallada."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
#, fuzzy
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Su cuenta de Stripe ha sido desconectada."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
@@ -32565,7 +32585,7 @@ msgstr ""
"Lo sentimos, hubo un error en el proceso de pago. Por favor, compruebe el "
"enlace en sus correos electrónicos para continuar."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
#, fuzzy
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
@@ -32574,7 +32594,7 @@ msgstr ""
"Tuvimos problemas para autorizar el pago con tarjeta. Por favor, inténtelo "
"de nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
#, fuzzy
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr ""
@@ -32777,88 +32797,88 @@ msgstr "Registro"
msgid "Check-in"
msgstr "Registro"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Conta de usuario"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba "
"demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Membros"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Productos complementarios"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
#, fuzzy
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Ingrese solamente números."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "A súa información"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
"accordingly."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
#, fuzzy
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de facturación."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
#, fuzzy
msgid "Please enter your name."
msgstr "Ingrese su nombre."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
#, fuzzy
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Por favor, rellene las respuestas a todas las preguntas requeridas."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -32867,36 +32887,36 @@ msgstr ""
"La tarjeta regalo se ha aplicado, pero falta {} por pagar. Por favor, "
"selecciona un método de pago."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
#, fuzzy
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Por favor seleccione un método de pago."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Por favor seleccione un método de pago."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
#, fuzzy
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Revisar pedido"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
#, fuzzy
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
"Debe marcar todas las casillas de verificación en la parte inferior de la "
"página."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
@@ -33111,29 +33131,51 @@ msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Texto de la página de inicio"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
#, fuzzy
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Esta tienda de tickets está actualmente en modo de prueba. Por favor no "
"realice ninguna compra real ya que su orden podría ser eliminada sin previo "
"aviso."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
#, fuzzy
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
@@ -33142,37 +33184,37 @@ msgstr ""
"Las órdenes ejecutadas a través de este canal de ventas no se pueden "
"eliminar - ¡incluso si la tienda está en modo de prueba!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Error:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Confirmaciones"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contactar co organizador do evento"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
msgid "Cookie settings"
msgstr "Configuración de la factura"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
#, fuzzy
msgid "Imprint"
@@ -35073,6 +35115,21 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Enviar ligazóns"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+msgid "Time machine"
+msgstr "Cronología"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Habilitar modo de prueba"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -35577,18 +35634,18 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Estamos procesando a súa solicitude…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
#, fuzzy
msgid "The selected event was not found."
msgstr "No se ha encontrado el evento seleccionado."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
#, fuzzy
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Esta función no está habilitada."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
#, fuzzy
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado."
@@ -35600,33 +35657,33 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
#, fuzzy
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Por favor, introduzca sólo números positivos."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "O seu pedido actualizouse."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Baleirouse o seu pedido."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Os artigos engadíronse con éxito ao seu pedido."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
@@ -35690,122 +35747,142 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
#, fuzzy
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Código de evento desconocido o no autorizado para acceder a este evento."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Fecha no seleccionada."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
#, fuzzy
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Fecha seleccionada desconocida."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Por favor, volve e téntao de novo."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Comprado"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Usted no tiene acceso a esta página."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Esta cuenta está inactiva."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
#, fuzzy
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "El pago de este pedido no puede continuar."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
#, fuzzy
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "El pago es demasiado tarde para ser aceptado."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Se ha generado la factura."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
#, fuzzy
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "El método de pago para esta orden no puede ser cambiado."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
#, fuzzy
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Actualmente hay un pago pendiente para esta orden."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
#, fuzzy
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "No puedes modificar esta orden"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Cualquier cliente"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "La pregunta ha sido eliminada."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
#, fuzzy
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "La descarga de tickets (todavía) no está habilitada para esta orden."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Su búsqueda no ha encontrado ningún recibo."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Puedes cancelar esta orden usando el siguiente botón."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
msgid "You cannot change this order."
msgstr "No puede cancelar este pedido."
diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
index a5bec03f65..40fec9b397 100644
--- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -207,13 +207,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -369,12 +369,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -383,8 +383,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -554,8 +554,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -581,12 +581,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -732,7 +732,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -830,22 +830,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -853,14 +853,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1054,17 +1054,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1073,60 +1073,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1193,8 +1193,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1263,10 +1263,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1281,10 +1281,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1296,10 +1296,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1311,11 +1311,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1383,10 +1383,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1397,13 +1397,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1472,16 +1472,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1524,36 +1524,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1563,26 +1563,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1621,9 +1621,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1632,76 +1632,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1977,8 +1977,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2003,12 +2003,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2020,8 +2020,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2080,9 +2080,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2098,9 +2098,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2186,19 +2186,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2222,9 +2222,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2333,10 +2333,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2371,8 +2371,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2827,82 +2827,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3404,19 +3404,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3756,7 +3756,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3768,14 +3768,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3823,11 +3823,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3864,8 +3864,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3984,15 +3984,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -4001,37 +4001,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4041,19 +4041,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4066,144 +4066,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4291,117 +4291,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4410,56 +4410,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4468,11 +4468,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4482,13 +4482,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4496,34 +4496,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4531,7 +4531,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4539,58 +4539,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4602,51 +4602,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4656,18 +4656,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4682,59 +4682,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4742,97 +4742,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4840,228 +4840,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5069,22 +5069,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5103,31 +5103,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5224,41 +5224,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5266,193 +5266,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5470,27 +5470,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5615,7 +5615,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6036,74 +6036,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6112,11 +6112,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6124,105 +6124,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6231,11 +6231,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6243,153 +6243,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6398,7 +6398,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6407,16 +6407,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6425,299 +6425,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6726,23 +6726,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6805,50 +6805,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6856,7 +6856,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
@@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6885,7 +6885,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6898,47 +6898,47 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6966,12 +6966,12 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6980,69 +6980,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7055,7 +7055,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7068,42 +7068,42 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7503,7 +7503,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7518,39 +7518,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7563,193 +7563,193 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8236,7 +8236,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8380,7 +8380,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8388,150 +8388,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8539,39 +8539,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8579,55 +8579,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8635,11 +8635,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8648,22 +8648,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8672,57 +8672,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8732,62 +8732,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8796,11 +8796,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8808,95 +8808,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8904,53 +8904,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8959,11 +8959,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8972,77 +8972,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9050,134 +9050,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9187,52 +9187,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9247,12 +9247,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9280,7 +9280,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9295,7 +9295,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9329,11 +9329,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9345,7 +9345,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9359,12 +9359,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9378,12 +9378,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9399,12 +9399,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9418,23 +9418,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9450,12 +9450,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9470,12 +9470,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9493,12 +9493,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9516,12 +9516,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9552,12 +9552,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9573,12 +9573,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9596,7 +9596,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9610,12 +9610,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9630,12 +9630,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9652,7 +9652,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9664,12 +9664,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9683,7 +9683,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9697,12 +9697,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9722,12 +9722,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9747,12 +9747,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9772,57 +9772,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9831,26 +9831,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9859,25 +9859,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9886,93 +9886,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9980,67 +9980,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10048,194 +10048,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12907,7 +12907,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13755,7 +13755,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13764,7 +13764,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14403,7 +14403,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14544,9 +14544,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14935,7 +14935,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16206,7 +16206,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16607,7 +16607,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16633,7 +16633,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16661,6 +16661,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18944,6 +18945,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19940,7 +19943,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20842,6 +20845,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21858,13 +21862,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21940,7 +21944,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22297,8 +22301,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22310,7 +22314,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22514,7 +22518,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22540,70 +22544,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22937,18 +22941,18 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23162,15 +23166,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23194,7 +23198,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23203,12 +23207,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23236,7 +23240,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24275,7 +24279,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24836,8 +24840,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24927,7 +24931,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24989,9 +24993,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -25001,7 +25005,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25011,41 +25015,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25053,52 +25057,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25166,15 +25170,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25187,22 +25191,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25212,11 +25216,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25225,53 +25229,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25280,13 +25284,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25294,20 +25298,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25465,31 +25469,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26290,7 +26294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26320,22 +26324,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26343,20 +26347,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26367,56 +26371,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26425,11 +26429,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26439,47 +26443,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26487,27 +26492,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26515,51 +26520,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29203,6 +29243,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29620,16 +29673,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29640,32 +29693,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29722,106 +29775,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
index dff75e2854..503ded1360 100644
--- a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović \n"
"Language-Team: Croatian not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4540,58 +4540,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4603,51 +4603,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4657,18 +4657,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4683,59 +4683,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4743,97 +4743,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4841,228 +4841,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5070,22 +5070,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5095,7 +5095,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5104,31 +5104,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5225,41 +5225,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5267,193 +5267,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5471,27 +5471,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5616,7 +5616,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5670,7 +5670,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6037,74 +6037,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6113,11 +6113,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6125,105 +6125,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6232,11 +6232,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6244,153 +6244,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6399,7 +6399,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6408,16 +6408,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6426,299 +6426,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6727,23 +6727,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6806,50 +6806,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
@@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6874,7 +6874,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6895,47 +6895,47 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6961,12 +6961,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6975,69 +6975,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7049,7 +7049,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7061,42 +7061,42 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7496,7 +7496,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7511,39 +7511,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7555,193 +7555,193 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8228,7 +8228,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8372,7 +8372,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8380,150 +8380,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8531,39 +8531,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8571,55 +8571,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8627,11 +8627,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8640,22 +8640,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8664,57 +8664,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8724,62 +8724,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8788,11 +8788,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8800,95 +8800,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8896,53 +8896,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8951,11 +8951,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8964,77 +8964,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9042,134 +9042,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9179,52 +9179,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9239,12 +9239,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9258,7 +9258,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9272,7 +9272,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9287,7 +9287,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9303,7 +9303,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9321,11 +9321,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9337,7 +9337,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9351,12 +9351,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9370,12 +9370,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9391,12 +9391,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9410,23 +9410,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9442,12 +9442,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9462,12 +9462,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9485,12 +9485,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9508,12 +9508,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9544,12 +9544,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9565,12 +9565,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9588,7 +9588,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9602,12 +9602,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9622,12 +9622,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9656,12 +9656,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9675,7 +9675,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9689,12 +9689,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9714,12 +9714,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9739,12 +9739,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9764,57 +9764,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9823,26 +9823,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9851,25 +9851,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9878,93 +9878,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9972,67 +9972,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10040,194 +10040,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12899,7 +12899,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13747,7 +13747,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13756,7 +13756,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14395,7 +14395,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14536,9 +14536,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16197,7 +16197,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16598,7 +16598,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16624,7 +16624,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16652,6 +16652,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18935,6 +18936,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19931,7 +19934,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20831,6 +20834,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21846,13 +21850,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21928,7 +21932,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22285,8 +22289,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22298,7 +22302,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22502,7 +22506,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22528,70 +22532,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22921,18 +22925,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23146,15 +23150,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23178,7 +23182,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23187,12 +23191,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23220,7 +23224,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24259,7 +24263,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24820,8 +24824,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24911,7 +24915,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24973,9 +24977,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24985,7 +24989,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24995,41 +24999,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25037,52 +25041,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25150,15 +25154,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25171,22 +25175,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25196,11 +25200,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25209,53 +25213,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25264,13 +25268,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25278,20 +25282,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25449,31 +25453,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26273,7 +26277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26303,22 +26307,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26326,20 +26330,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26350,56 +26354,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26408,11 +26412,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26422,47 +26426,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26470,27 +26475,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26498,51 +26503,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29182,6 +29222,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29599,16 +29652,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29619,32 +29672,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29701,106 +29754,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
index c26b0cfa3e..d1b4b617d6 100644
--- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Krisztián Henrik Papp \n"
"Language-Team: Hungarian not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4678,7 +4678,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4686,60 +4686,60 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4751,53 +4751,53 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4807,18 +4807,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4833,65 +4833,65 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4899,97 +4899,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4997,234 +4997,234 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Invalid input type."
msgstr "Elővétel nem kezdődött el"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5232,22 +5232,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5266,33 +5266,33 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Az eseményhez tartozó részesemény nem maradhat üresen."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Limit to events"
msgid "Required for products"
msgstr "Események limitje"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5389,41 +5389,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5431,195 +5431,195 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5637,27 +5637,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6209,74 +6209,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6285,11 +6285,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6297,105 +6297,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6404,11 +6404,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6416,155 +6416,155 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "Payment method description"
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6573,7 +6573,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6582,16 +6582,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6600,323 +6600,323 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Sample State"
msgstr "Elővétel nem kezdődött el"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Event info text"
msgstr "Elővétel nem kezdődött el"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity start date"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity start time"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity end date"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity end time"
msgstr "Kifizetett megrendelések"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "A kosár lejárt"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6925,23 +6925,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7006,50 +7006,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7057,7 +7057,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot modify this order"
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7065,7 +7065,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Nem módosíthatod ezt a rendelést"
msgstr[1] "Nem módosíthatod ezt a rendelést"
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7073,7 +7073,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
@@ -7083,7 +7083,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Válassz egy dátumot."
msgstr[1] "Válassz egy dátumot."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7094,7 +7094,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7102,43 +7102,43 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Az elővétel ehhez eseményhez még nem kezdődött el."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7149,7 +7149,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7162,12 +7162,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7176,69 +7176,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7249,7 +7249,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
@@ -7262,7 +7262,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Válassz egy dátumot."
msgstr[1] "Válassz egy dátumot."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
@@ -7271,35 +7271,35 @@ msgid ""
"%(base)s at most once."
msgstr "Válassz egy dátumot."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7707,7 +7707,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7722,39 +7722,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7765,199 +7765,199 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési mód nem változtatható meg."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8450,7 +8450,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8602,7 +8602,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8610,150 +8610,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8761,39 +8761,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8801,55 +8801,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8857,11 +8857,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8870,22 +8870,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8894,57 +8894,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8954,62 +8954,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9018,11 +9018,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9030,45 +9030,45 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid ""
@@ -9076,51 +9076,51 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9128,53 +9128,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9183,11 +9183,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9196,77 +9196,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9274,138 +9274,138 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Past events"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Elmúlt események"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Event list"
msgid "Event description"
msgstr "Eseménylista"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9415,52 +9415,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9475,12 +9475,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "{event} rendeléseid"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9494,7 +9494,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9508,7 +9508,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9523,7 +9523,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9539,7 +9539,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9557,11 +9557,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9573,7 +9573,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9587,13 +9587,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9607,12 +9607,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9628,12 +9628,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9647,24 +9647,24 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your orders for {event}"
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "{event} rendeléseid"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9680,12 +9680,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9700,12 +9700,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9723,12 +9723,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9746,12 +9746,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9782,12 +9782,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9803,12 +9803,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9826,7 +9826,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9840,12 +9840,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9860,12 +9860,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9882,7 +9882,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9894,12 +9894,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9913,7 +9913,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9927,12 +9927,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9952,12 +9952,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9977,12 +9977,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10002,57 +10002,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10061,26 +10061,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10089,25 +10089,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10116,93 +10116,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10210,67 +10210,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10278,194 +10278,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -14147,7 +14147,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -14156,7 +14156,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14832,7 +14832,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14973,9 +14973,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -15368,7 +15368,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16666,7 +16666,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Create QR code"
@@ -17071,7 +17071,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -17097,7 +17097,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -17125,6 +17125,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -19446,6 +19447,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -20463,7 +20466,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -21393,6 +21396,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -22425,13 +22429,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -22507,7 +22511,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22866,8 +22870,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22879,7 +22883,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -23096,7 +23100,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -23122,70 +23126,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -23517,18 +23521,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23746,15 +23750,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23778,7 +23782,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23787,12 +23791,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23820,7 +23824,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24901,7 +24905,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -25470,8 +25474,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -25563,7 +25567,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -25629,9 +25633,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -25641,7 +25645,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25651,41 +25655,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25693,52 +25697,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25808,15 +25812,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25829,22 +25833,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25854,11 +25858,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25867,55 +25871,55 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Count"
msgid "Buyer country"
msgstr "Számítás"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25924,13 +25928,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25938,23 +25942,23 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Válassz egy dátumot."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -26114,31 +26118,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26981,7 +26985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -27011,22 +27015,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -27034,20 +27038,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -27058,56 +27062,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -27116,11 +27120,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -27130,47 +27134,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -27178,27 +27183,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -27206,51 +27211,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Past events"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Elmúlt események"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29964,6 +30006,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -30394,16 +30449,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr "A kérés feldolgozása folyamatban…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -30414,32 +30469,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "A kosarad üres."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "A termékek sikeresen bekerültek a kosaradba."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -30500,110 +30555,132 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Ismeretlen eseménykód vagy nincs jogod az eseményhez."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nincs dátum kiválasztva."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Ismeretlen dátum került kiválasztásra."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Menj vissza és próbáld újra."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Paid orders"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Kifizetett megrendelések"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "\"{}\" termékhez nincs kvóta rendelve."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "A jegyvásárlás jelenleg le van tiltva."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési folyamatot nem lehet folytatni."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "A fizetés túl későn történt meg az elfogadáshoz."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési mód nem változtatható meg."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "A rendeléshez tartozó fizetés jelenleg függőben van."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Nem módosíthatod ezt a rendelést"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "A jegyek letöltése (még) nem engedélyezett ehhez a rendeléshez."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot modify this order"
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index eabcaf5ff1..e63ee11a40 100644
--- a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n"
"Last-Translator: liimee \n"
"Language-Team: Indonesian not check this option if you want to use this "
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
"bundel. Jangan centang opsi ini jika kamu ingin menggunakan "
"produk ini sebagai produk tambahan, tetapi hanya untuk paket tetap!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr ""
"berisi produk ini tidak dapat dibatalkan oleh pengguna tetapi hanya oleh "
"kamu."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4799,7 +4799,7 @@ msgstr ""
"ini. Jika kamu mengosongkan kolom atau menyetelnya ke 0, tidak ada batasan "
"khusus untuk produk ini."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
"batasan khusus untuk produk ini. Batasan jumlah maksimum item dalam "
"keseluruhan pesanan tetap berlaku."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4823,13 +4823,13 @@ msgstr ""
"ini misalnya untuk tiket pelajar untuk menunjukkan kepada orang yang check-"
"in bahwa kartu pelajar masih perlu diperiksa."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr ""
"menunjukkan bahwa harga saat ini adalah harga diskon. Ini hanyalah "
"pengaturan kosmetik dan tidak akan mempengaruhi harga."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4847,11 +4847,11 @@ msgstr ""
"Ketika pelanggan membeli produk ini, mereka akan mendapatkan kartu hadiah "
"dengan nilai yang sesuai dengan harga produk."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Jenis keanggotaan yang diizinkan"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4860,30 +4860,30 @@ msgstr ""
"yang valid. Sadarilah bahwa ini berarti ini tidak akan pernah terlihat di "
"widget."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Produk ini menciptakan tipe keanggotaan"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
"Durasi keanggotaan sama dengan durasi acara atau tanggal rangkaian acara"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Durasi keanggotaan dalam hari"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Durasi keanggotaan dalam bulan"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Keabsahan"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
@@ -4913,51 +4913,51 @@ msgstr ""
"di sini nanti, tiket yang ada tidak akan terpengaruh oleh perubahan tersebut "
"tetapi tetap mempertahankan validitasnya saat ini."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Mulai validitas"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Akhir validitas"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Menit"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Jam"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "hari"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Bulan"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Pelanggan dapat memilih tanggal mulai validitas"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr "Jika tidak dipilih, validitas selalu dimulai pada saat pembelian."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Awal maksimum di masa depan"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Tanggal mulai yang dipilih mungkin hanya beberapa hari ke depan."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Kebijakan media yang dapat digunakan kembali"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4973,11 +4973,11 @@ msgstr ""
"atau gelang kartu hadiah yang dapat diisi ulang. Ini adalah fitur lanjutan "
"yang juga memerlukan konfigurasi pengaturan tiket dan pencetakan khusus."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Jenis media yang dapat digunakan kembali"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr ""
"tidak semua jenis media didukung di semua saluran penjualan atau proses "
"check-in."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produk"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5011,21 +5011,21 @@ msgstr ""
"Jika kamu memilih kebijakan media yang dapat digunakan kembali, kamu juga "
"harus memilih jenis media yang dapat digunakan kembali."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Jenis media yang dipilih tidak diaktifkan di pengaturan agenda kamu."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Jenis media yang dipilih tidak mendukung penggunaan tiket saat ini."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"Jenis media yang dipilih saat ini tidak mendukung penggunaan kartu hadiah."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
@@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr ""
"dapat digunakan kembali. Sebaliknya, kartu hadiah untuk beberapa jenis media "
"yang dapat digunakan kembali dapat dibuat atau diisi ulang langsung di POS."
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5043,30 +5043,30 @@ msgstr ""
"Jumlah maksimum per pesanan tidak boleh lebih rendah dari jumlah minimum per "
"pesanan."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Kategori item harus berasal dari peristiwa yang sama dengan item tersebut."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Aturan pajak barang tersebut harus termasuk dalam peristiwa yang sama dengan "
"barang tersebut."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Ketersediaan item tidak dapat berakhir sebelum dimulai."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Ini ditunjukkan di bawah nama variasi dalam daftar."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Memerlukan persetujuan"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5078,21 +5078,21 @@ msgstr ""
"dibayar dan diselesaikan. Kamu dapat menggunakan ini mis. untuk tiket diskon "
"yang hanya tersedia untuk grup tertentu."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Jenis keanggotaan"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Variasi ini tidak akan dijual sebelum tanggal yang ditentukan."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Variasi ini tidak akan dijual setelah tanggal yang ditentukan."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5102,11 +5102,11 @@ msgstr ""
"jika saluran penjualan dipilih di sini namun tidak pada tingkat produk, "
"variasi tidak akan tersedia."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Tampilkan hanya jika voucher yang cocok telah ditukarkan."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5114,24 +5114,24 @@ msgstr ""
"Variasi ini akan disembunyikan dari halaman acara sampai pengguna memasukkan "
"voucher yang membuka variasi ini."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variasi produk"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Jumlah minimal"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Jumlah maksimum"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-on sudah termasuk dalam harga"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5139,43 +5139,43 @@ msgstr ""
"Jika dipilih, menambahkan add-on ke tiket ini tidak dipungut biaya, meskipun "
"biasanya add-on tersebut memerlukan biaya satu per satu."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Izinkan produk yang sama dipilih beberapa kali"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategori add-on harus berasal dari peristiwa yang sama dengan itemnya."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Item sudah memiliki tambahan pada kategori ini."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Hitungan minimum harus sama dengan atau lebih besar dari nol."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Jumlah maksimum harus sama dengan atau lebih besar dari nol."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Jumlah maksimum harus lebih besar dari jumlah minimum."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Barang yang dibundel"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variasi yang dibundel"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Bagian harga yang ditentukan"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5187,144 +5187,144 @@ msgstr ""
"perpajakan campuran, namun sebaliknya dapat dikosongkan. Nilai ini TIDAK "
"akan ditambahkan ke harga item dasar."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Item yang dibundel harus berasal dari peristiwa yang sama dengan item "
"tersebut."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Variasi perlu ditetapkan untuk item ini."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Variasi yang dipilih bukan milik item ini."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Hitungannya harus sama dengan atau lebih besar dari nol."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Nomor"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Teks (satu baris)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Teks multibaris"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ya Tidak"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Pilih satu dari daftar"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Pilih beberapa dari daftar"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Unggah berkas"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Kode negara (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
"Pengenal hanya boleh berisi huruf, angka, titik, garis, dan garis bawah."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Teks bantuan"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Jika pertanyaannya perlu dijelaskan atau diklarifikasi, lakukan di sini!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tipe pertanyaan"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Pertanyaan wajib"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Pertanyaan ini akan ditanyakan kepada pembeli produk yang dipilih"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Tanyakan saat check-in daripada saat proses pembelian tiket"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
"Tidak didukung oleh semua aplikasi check-in untuk semua jenis pertanyaan."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Tanyakan saat check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Pertanyaan tersembunyi"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Pertanyaan ini hanya akan muncul di backend."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Cetak jawaban pada faktur"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Nilai minimal"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Saat ini tidak didukung di aplikasi kami dan saat check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Nilai maksimum"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Panjang maksimum"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Validasi file menjadi potret"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5332,92 +5332,92 @@ msgstr ""
"Jika dicentang, file harus berupa gambar dengan rasio aspek 3:4. Ini "
"biasanya digunakan untuk foto yang dicetak pada lencana."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Jawaban atas pertanyaan ini diperlukan untuk melanjutkan."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Jenis masukan tidak valid."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Jumlahnya terlalu rendah."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Jumlahnya terlalu tinggi."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Masukan nomor tidak valid."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Silakan pilih tanggal berikutnya."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Silakan pilih tanggal yang lebih awal."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Masukan tanggal tidak valid."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Masukan waktu tidak valid."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Input tanggal dan waktu tidak valid."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Kode negara tidak diketahui."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Menjawab"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Identifier \"{}\" sudah digunakan untuk opsi lain."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opsi pertanyaan"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opsi pertanyaan"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Kapasitas total"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Biarkan kosong untuk jumlah tiket yang tidak terbatas."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Barang"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variasi"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Abaikan kuota ini saat menentukan ketersediaan acara"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5429,11 +5429,11 @@ msgstr ""
"merchandise yang ditambahkan ke setiap acara namun tidak menghentikan acara "
"untuk ditampilkan sebagai terjual habis."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Tutup kuota ini secara permanen setelah terjual habis"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5444,11 +5444,11 @@ msgstr ""
"pembatalan atau pesanan yang habis masa berlakunya. Tentu saja, kamu selalu "
"dapat membukanya kembali secara manual."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Izinkan untuk menjual lebih banyak tiket setelah orang check out"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5465,7 +5465,7 @@ msgstr ""
"ke \"Izinkan masuk kembali setelah pemindaian keluar\" untuk mencegah "
"pemesanan berlebih yang tidak disengaja."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5474,12 +5474,12 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kuota"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Semua variasi harus merupakan milik item yang terdapat dalam daftar item."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5487,15 +5487,15 @@ msgstr ""
"Satu atau lebih item memiliki variasi namun tidak ada satupun yang ada dalam "
"daftar variasi."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Subacara tidak boleh nol untuk rangkaian acara."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Diperlukan untuk produk"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr ""
"Jika dicentang, properti ini harus disetel di setiap produk. Tidak berlaku "
"jika nilai default ditetapkan."
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5612,31 +5612,31 @@ msgstr "Dibatalkan"
msgid "Membership type"
msgstr "Jenis keanggotaan"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "tertunda"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "dibayar"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "kedaluwarsa"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Lokal"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Jumlah total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5644,13 +5644,13 @@ msgstr ""
"Teks yang dimasukkan dalam bidang ini tidak akan terlihat oleh pengguna dan "
"tersedia untuk kenyamanan kamu."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"Kami akan menunjukkan kepada kamu pesanan ini harus ditindaklanjuti pada "
"hari ini."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr ""
"menampilkan detail atau pesan khusus apa pun, jadi kamu perlu memberi tahu "
"staf check-in kamu cara menangani kasus ini."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5672,16 +5672,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Teks ini akan ditampilkan di atas formulir alamat faktur saat checkout."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "informasi meta"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "Persetujuan Tertunda"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "order state"
#| msgid "Pending (confirmed)"
@@ -5689,13 +5689,13 @@ msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Menunggu keputusan (dikonfirmasi)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Dibatalkan (biaya berbayar)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5703,7 +5703,7 @@ msgstr ""
"Pembayaran tidak dapat diterima karena tanggal pembayaran terakhir yang "
"dikonfigurasi dalam pengaturan pembayaran telah berakhir."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5712,124 +5712,124 @@ msgstr ""
"telah mengonfigurasi bahwa tidak ada pembayaran terlambat yang boleh "
"diterima di pengaturan pembayaran."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Pesanan ini belum disetujui oleh penyelenggara acara."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Produk yang dipesan \"{item}\" tidak tersedia lagi."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Kursi \"{seat}\" tidak tersedia lagi."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Voucher \"{voucher}\" tidak lagi memiliki anggaran yang mencukupi."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Voucher \"{voucher}\" telah digunakan untuk sementara."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Kosong jika produk ini bukan tiket masuk"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "dibuat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "tertunda"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "dikonfirmasi"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "dibatalkan"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "gagal"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "dikembalikan"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informasi Pembayaran"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "dimulai secara eksternal"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "dibuat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "sedang transit"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "Selesai"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "gagal"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "dibatalkan"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Penyelenggara"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Luar"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Alasan pengembalian dana"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5838,33 +5838,33 @@ msgstr ""
"Dapat ditampilkan kepada pengguna akhir atau digunakan misalnya. sebagai "
"bagian dari referensi pembayaran."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Biaya pembayaran"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Biaya pengiriman"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Biaya jasa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Biaya pembatalan"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Biaya asuransi"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Biaya lainnya"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5874,7 +5874,7 @@ msgstr "Biaya lainnya"
msgid "Gift card"
msgstr "Kartu ucapan"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5882,27 +5882,27 @@ msgstr "Kartu ucapan"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Posisi pesanan"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID Keranjang (misalnya kunci sesi)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Posisi gerobak"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Posisi gerobak"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Pelanggan bisnis"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Referensi ini akan dicetak pada invoice kamu untuk kenyamanan kamu."
@@ -6038,7 +6038,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Undang ke tim '{team}' untuk '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "File tata letak kamu bukan file JSON yang valid."
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgstr ""
"ada jaminan yang diberikan untuk perhitungan pajak yang benar. GUNAKAN "
"DENGAN RISIKO ANDA SENDIRI."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Negara pedagang"
@@ -6514,33 +6514,33 @@ msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
"Anda telah diminta untuk melakukan pengembalian dana untuk {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "pembayaran apel"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Bayar"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Bayar sekarang"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktifkan metode pembayaran"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Pengguna tidak akan dapat memilih penyedia pembayaran ini setelah tanggal "
"yang ditentukan."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6551,11 +6551,11 @@ msgstr ""
"Pengguna tidak akan dapat memilih penyedia pembayaran ini setelah tanggal "
"yang ditentukan."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Jumlah pesanan minimum"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6565,11 +6565,11 @@ msgstr ""
"melebihi nilai yang diberikan. Total pesanan untuk tujuan ini dapat dihitung "
"tanpa memperhitungkan biaya yang dikenakan oleh metode pembayaran ini."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Jumlah pesanan maksimum"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6579,23 +6579,23 @@ msgstr ""
"bawah nilai yang diberikan. Total pesanan untuk tujuan ini dapat dihitung "
"tanpa memperhitungkan biaya yang dikenakan oleh metode pembayaran ini."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Biaya tambahan"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Nilai mutlak"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Persentase dari total pesanan."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Hitung biaya dari nilai total termasuk biaya."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6608,11 +6608,11 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klik di sini untuk informasi mendetail "
"tentang fungsinya. Jangan lupa untuk menetapkan biaya yang benar di atas!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Teks pada faktur"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6624,11 +6624,11 @@ msgstr ""
"Jika invoice dibuat nanti, maka akan muncul teks yang menyatakan sudah "
"dibayar."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Batasi pada negara"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6638,18 +6638,18 @@ msgstr ""
"negara yang dipilih. Jika kamu tidak memilih negara mana pun, semua negara "
"diperbolehkan. Ini hanya diaktifkan jika alamat faktur diperlukan."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Hanya izinkan penggunaan penyedia pembayaran ini di saluran penjualan yang "
"dipilih."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Sembunyikan metode pembayaran"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6657,21 +6657,21 @@ msgstr ""
"Metode pembayaran tidak akan ditampilkan secara default tetapi hanya kepada "
"orang yang masuk ke toko melalui link khusus."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Tautan untuk mengaktifkan metode pembayaran"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Bagikan tautan ini kepada pelanggan yang sebaiknya menggunakan metode "
"pembayaran ini."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "Jangan mengirim surat pengingat pembayaran"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6680,17 +6680,17 @@ msgstr ""
"sebelum habis masa berlakunya jika mereka telah memilih metode pembayaran "
"ini."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Pembayaran untuk faktur ini telah diterima."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Pengembalian dana otomatis tidak didukung oleh penyedia pembayaran ini."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6698,21 +6698,21 @@ msgstr ""
"Tidak ada pembayaran yang diperlukan karena pesanan ini hanya mencakup "
"produk yang tidak dipungut biaya."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Film laris"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Pembayaran manual"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6720,16 +6720,16 @@ msgstr ""
"Dalam mode uji coba, kamu cukup menandai pesanan ini secara manual sebagai "
"berbayar di backend setelah dibuat."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nama metode pembayaran"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Deskripsi proses pembayaran saat checkout"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6738,11 +6738,11 @@ msgstr ""
"pembayaran ini. Ini harus memberikan penjelasan singkat tentang metode "
"pembayaran ini."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Deskripsi proses pembayaran dalam email konfirmasi pesanan"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6755,11 +6755,11 @@ msgstr ""
"melanjutkan pembayaran. Kamu dapat menggunakan placeholder {order}, "
"{amount}, {currency} dan {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Deskripsi proses pembayaran untuk pesanan yang tertunda"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6771,7 +6771,7 @@ msgstr ""
"pembayaran. Kamu dapat menggunakan placeholder {order}, {amount}, {currency} "
"dan {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6779,62 +6779,62 @@ msgstr ""
"Buat faktur untuk pesanan menggunakan transfer bank segera jika acara "
"dikonfigurasi untuk membuat faktur setelah pembayaran selesai."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Mengimbangi"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Anda memasukkan pesanan yang tidak dapat ditemukan."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Seimbang terhadap pesanan: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Deskripsi metode pembayaran"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "Dalam mode uji, hanya kartu uji yang akan berfungsi."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"Anda tidak dapat membayar dengan kartu hadiah saat membeli kartu hadiah."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Kartu hadiah ini tidak mendukung mata uang ini."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Kartu hadiah ini hanya dapat digunakan dalam mode uji coba."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Hanya kartu hadiah uji yang dapat digunakan dalam mode uji."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Kartu hadiah ini tidak berlaku lagi."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Semua kredit pada kartu hadiah ini telah digunakan."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Kartu hadiah ini sudah digunakan untuk pembayaran kamu."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6842,11 +6842,11 @@ msgstr ""
"Anda memasukkan voucher, bukan kartu hadiah. Voucher hanya dapat dimasukkan "
"pada halaman pertama toko di bawah pilihan produk."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Kartu hadiah ini tidak diketahui."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6854,77 +6854,77 @@ msgstr ""
"Kartu hadiah ini tidak dapat ditukarkan karena kodenya tidak unik. Silakan "
"menghubungi penyelenggara acara ini."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Kartu hadiah ini tidak diterima oleh penyelenggara acara ini."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Sementara itu, kartu hadiah ini telah digunakan. Silakan coba lagi."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Kode tiket (konten barcode)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Nomor posisi pesanan"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Kode pesanan dan nomor posisi"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Produk sampel"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nama variasi"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Variasi sampel"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Deskripsi Produk"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Contoh deskripsi produk"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Nama produk dan variasi"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Produk sampel – variasi sampel"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Deskripsi variasi produk"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Contoh deskripsi variasi produk"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Kategori tiket"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Harga sudah termasuk add-on"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr "Harga sudah termasuk add-on"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6942,16 +6942,16 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Perusahaan peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Perusahaan sampel"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Alamat lengkap peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6965,156 +6965,156 @@ msgstr ""
"12345 Kota Mana Saja\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Jalan peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Kode pos peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "kota peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Negara peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Negara peserta"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID aliasan (pemindaian prospek)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Contoh nama acara"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 Mei 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Rentang tanggal acara"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 Mei – 4 Juni 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu mulai acara"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31-05-2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Tanggal mulai acara"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31-05-2017"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Waktu mulai acara"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Acara dimulai hari kerja"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu berakhirnya acara"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31-05-2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Acara berakhir pada hari kerja"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu masuk acara"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31-05-2017 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Waktu masuk acara"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Lokasi acara"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Kota Acak"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Perusahaan alamat faktur"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "jalan wijen 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Kota sampel"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Status alamat faktur"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Contoh Negara"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Daftar Add-On"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -7122,150 +7122,150 @@ msgstr ""
"Tambahan 1\n"
"2x Tambahan 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nama penyelenggara"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Perusahaan penyelenggara acara"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Teks info penyelenggara"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Teks info penyelenggara acara"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Teks info acara"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Tanggal pencetakan"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu pencetakan"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Waktu pencetakan"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Dibeli"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Dibeli"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Dibeli"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Tanggal mulai validitas"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu mulai validitas"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Waktu mulai validitas"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Tanggal akhir validitas"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu berakhirnya validitas"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Waktu berakhirnya validitas"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "ID Media yang dapat digunakan kembali"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Kursi: Nama lengkap"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Lantai dasar, Baris 3, Kursi 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Penerimaan umum"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Kursi: zona"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Lantai dasar"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Tempat duduk: baris"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Kursi: nomor kursi"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Tanggal dan waktu pemindaian pertama"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Kartu hadiah: Tanggal penerbitan"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Kartu hadiah: Tanggal kedaluwarsa"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Pertanyaan: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nama peserta untuk salam"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Tuan Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7274,23 +7274,23 @@ msgstr "Tuan Doe"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nama peserta: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Nama alamat faktur untuk salam"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nama alamat faktur: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Tiket"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "File tata letak kamu bukan tata letak yang valid. Pesan eror: {}"
@@ -7358,8 +7358,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Acara dibatalkan"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7367,24 +7367,24 @@ msgstr ""
"Kami tidak dapat memproses permintaan kamu sepenuhnya karena server terlalu "
"sibuk. Silakan coba lagi."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Anda tidak memilih produk apa pun."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Posisi troli tidak diketahui."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Tidak ada tanggal yang ditentukan."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Anda memilih produk yang tidak tersedia untuk dijual."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7392,7 +7392,7 @@ msgstr ""
"Beberapa produk yang kamu pilih tidak lagi tersedia. Silakan lihat di bawah "
"untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7400,7 +7400,7 @@ msgstr ""
"Beberapa produk yang kamu pilih tidak lagi tersedia dalam jumlah yang kamu "
"pilih. Silakan lihat di bawah untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgstr ""
"Beberapa produk yang kamu pilih tidak lagi tersedia dalam jumlah yang kamu "
"pilih. Silakan lihat di bawah untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7425,13 +7425,13 @@ msgstr ""
"Beberapa produk yang kamu pilih tidak lagi tersedia dalam jumlah yang kamu "
"pilih. Silakan lihat di bawah untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Anda tidak dapat memilih lebih dari %s item per pesanan."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7439,14 +7439,14 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"Anda tidak dapat memilih lebih dari %(max)s item produk %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "Anda harus memilih setidaknya %(min)s item dari produk %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7458,17 +7458,17 @@ msgstr[0] ""
"Kami menghapus %(product)s dari keranjang kamu karena kamu tidak dapat "
"membeli kurang dari %(min)s item tersebut."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Periode pemesanan untuk acara ini belum dimulai."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Periode pemesanan untuk acara ini telah berakhir."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7476,7 +7476,7 @@ msgstr ""
"Semua pembayaran untuk acara ini harus sudah dikonfirmasi, sehingga tidak "
"ada pesanan baru yang dapat dibuat."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgstr ""
"Periode pemesanan untuk acara ini belum dimulai. Posisi yang terpengaruh "
"telah dihapus dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7492,19 +7492,19 @@ msgstr ""
"Periode pemesanan untuk salah satu acara di keranjang kamu telah berakhir. "
"Posisi yang terpengaruh telah dihapus dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Harga yang dimasukkan bukanlah angka."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Harga yang dimasukkan terlalu tinggi."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Kode voucher ini tidak diketahui di database kami."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7516,7 +7516,7 @@ msgstr[0] ""
"Kode voucher \"%(voucher)s\" hanya dapat digunakan jika kamu memilih "
"setidaknya %(number)s produk yang cocok."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7532,13 +7532,13 @@ msgstr[0] ""
"menghapus beberapa posisi dari keranjang kamu yang tidak dapat lagi dibeli "
"seperti ini."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Kode voucher ini telah digunakan sebanyak jumlah maksimum yang diperbolehkan."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7551,12 +7551,12 @@ msgstr ""
"kamu sudah mencoba menukarkannya sebelumnya tetapi tidak menyelesaikan "
"proses pembayaran. Kamu dapat mencoba menggunakannya lagi dalam %d menit."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Kode voucher ini hanya dapat ditukarkan %d kali lagi."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgstr ""
"Penerapan voucher ke seluruh keranjang tidak boleh digabungkan dengan "
"operasi lainnya."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7572,19 +7572,19 @@ msgstr ""
"Anda sudah menggunakan kode voucher ini. Hapus baris terkait dari keranjang "
"kamu jika kamu ingin menggunakannya untuk produk lain."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Voucher ini sudah habis masa berlakunya."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Voucher ini tidak berlaku untuk produk ini."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Voucher ini tidak berlaku untuk kursi ini."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7595,33 +7595,33 @@ msgstr ""
"ke keranjang menggunakan voucher tersebut, kamu dapat melakukannya dengan "
"opsi penukaran voucher di bagian bawah halaman."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Voucher kamu berlaku untuk produk yang saat ini tidak dijual."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Voucher ini tidak berlaku untuk tanggal acara ini."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Anda memerlukan kode voucher yang valid untuk memesan produk ini."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Tanggal acara yang dipilih tidak aktif."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Anda tidak dapat memilih add-on untuk produk yang dipilih."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Anda tidak dapat memilih dua variasi dari produk tambahan yang sama."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7633,7 +7633,7 @@ msgstr[0] ""
"Anda dapat memilih paling banyak %(max)s add-on dari kategori %(cat)s untuk "
"produk %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7645,7 +7645,7 @@ msgstr[0] ""
"Anda harus memilih setidaknya %(min)s add-on dari kategori %(cat)s untuk "
"produk %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7657,7 +7657,7 @@ msgstr ""
"Anda dapat memilih setiap add-on dari kategori %(cat)s untuk produk %(base)s "
"paling banyak satu kali."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7665,25 +7665,25 @@ msgstr ""
"Salah satu produk yang kamu pilih hanya dapat dibeli sebagai tambahan pada "
"produk lain."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Salah satu produk yang kamu pilih hanya dapat dibeli sebagian dari satu "
"paket."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Silakan pilih kursi yang valid."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Anda tidak dapat memilih tempat duduk untuk posisi ini."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Anda tidak dapat memilih kursi yang sama berkali-kali."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr ""
"Anda memasukkan kartu hadiah, bukan voucher. Kartu hadiah dapat dimasukkan "
"nanti saat kamu dimintai detail pembayaran."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat mengimpor nilai \"{value}\" untuk kolom \"{column}\" "
"pada baris \"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8176,7 +8176,7 @@ msgstr "Data tidak valid di baris {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Voucher tidak dapat dihapus jika sudah ditukarkan."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr ""
"Beberapa produk yang kamu pilih tidak lagi tersedia. Silakan lihat di bawah "
"untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8192,7 +8192,7 @@ msgstr ""
"Beberapa produk yang kamu pilih tidak lagi tersedia dalam jumlah yang kamu "
"pilih. Silakan lihat di bawah untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8200,21 +8200,21 @@ msgstr ""
"Sementara itu, harga beberapa item di keranjang kamu telah berubah. Silakan "
"lihat di bawah untuk detailnya."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Terjadi kesalahan internal, silakan coba lagi."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Keranjang kamu kosong."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8226,11 +8226,11 @@ msgstr[0] ""
"Anda tidak dapat memilih lebih dari %(max)s item produk %(product)s. Kami "
"menghapus kelebihan item dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Periode pemesanan telah berakhir."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8238,7 +8238,7 @@ msgstr ""
"Kode voucher yang digunakan untuk salah satu item di keranjang kamu tidak "
"diketahui di database kami."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8248,7 +8248,7 @@ msgstr ""
"digunakan sebanyak jumlah maksimum yang diperbolehkan. Kami menghapus item "
"ini dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8256,7 +8256,7 @@ msgstr ""
"Kode voucher yang digunakan untuk salah satu item di keranjang kamu sudah "
"terlalu sering digunakan. Kami menyesuaikan harga barang di keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8264,7 +8264,7 @@ msgstr ""
"Kode voucher yang digunakan untuk salah satu item di keranjang kamu sudah "
"habis masa berlakunya. Kami menghapus item ini dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8272,12 +8272,12 @@ msgstr ""
"Kode voucher yang digunakan untuk salah satu item di keranjang kamu tidak "
"berlaku untuk item ini. Kami menghapus item ini dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Anda memerlukan kode voucher yang valid untuk memesan salah satu produk."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgstr ""
"Periode pemesanan untuk salah satu acara di keranjang kamu belum dimulai. "
"Posisi yang terpengaruh telah dihapus dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr ""
"Salah satu kursi dalam pesanan kamu tidak valid, kami menghapus posisi "
"tersebut dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8301,37 +8301,37 @@ msgstr ""
"Sementara itu, salah satu kursi dalam pesanan kamu telah terisi, kami "
"menghapus posisinya dari keranjang kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus posisi %(addon)s karena sudah check-in."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Kartu hadiah ini tidak mendukung mata uang ini."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Pesanan tidak dibatalkan."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Tanggal kedaluwarsa yang baru harus di masa depan."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Pesanan ini tidak menunggu persetujuan."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Anda tidak dapat membatalkan pesanan ini."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8340,17 +8340,17 @@ msgstr ""
"Pesanan ini tidak dapat dibatalkan karena kartu hadiah {card} yang dibeli "
"dalam pesanan ini telah ditukarkan."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
"Biaya pembatalan tidak boleh lebih tinggi dari jumlah total pesanan ini."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Metode pembayaran yang dipilih tidak mencakup total saldo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8361,11 +8361,11 @@ msgstr ""
"gunakan telah digunakan untuk sementara waktu. Silakan periksa harga di "
"bawah dan coba lagi."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Anda perlu memilih variasi produk."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8373,22 +8373,22 @@ msgstr ""
"Kuota {name} tidak memiliki sisa kapasitas yang cukup untuk melakukan "
"operasi."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Tidak ada kuota yang ditentukan yang memungkinkan operasi ini."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Produk yang dipilih tidak aktif atau tidak ada harga yang ditetapkan."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Operasi ini akan membuat pesanan kosong. Harap batalkan pesanan itu sendiri."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8396,7 +8396,7 @@ msgstr ""
"Operasi ini akan membuat pesanan menjadi gratis dan segera dibayar, namun "
"tidak ada kuota yang tersedia."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8404,7 +8404,7 @@ msgstr ""
"Ini adalah produk tambahan, silakan pilih posisi dasar yang ingin "
"ditambahkannya."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8412,11 +8412,11 @@ msgstr ""
"Posisi dasar yang dipilih tidak memungkinkan kamu menambahkan produk ini "
"sebagai tambahan."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Anda harus memilih sub-acara untuk posisi baru."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8425,19 +8425,19 @@ msgstr ""
"Anda memilih kursi \"{seat}\" untuk tanggal yang tidak sesuai dengan tanggal "
"tiket yang dipilih. Silakan pilih tempat duduk lagi."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Produk yang dipilih mengharuskan kamu memilih tempat duduk."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Produk yang dipilih tidak memungkinkan untuk memilih tempat duduk."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Negara yang dipilih diblokir oleh aturan pajak kamu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8445,7 +8445,7 @@ msgstr ""
"Anda tidak dapat mengubah harga posisi yang telah digunakan untuk "
"menerbitkan kartu hadiah."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8454,7 +8454,7 @@ msgstr ""
"Posisi tidak dapat dibatalkan karena kartu hadiah {card} yang dibeli dalam "
"pesanan ini telah ditukarkan."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9039,7 +9039,7 @@ msgstr "Sorot kode pesanan agar terlihat menonjol"
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Hanya dihormati oleh beberapa penyaji faktur."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "huruf"
@@ -9226,7 +9226,7 @@ msgstr ""
"namun tidak ada indikasi pembayaran yang hilang akan terlihat di halaman "
"tiket peserta yang tidak membeli tiketnya sendiri."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9238,11 +9238,11 @@ msgstr ""
"pesanan, kamu akan diperlihatkan halaman ini lagi dan kamu dapat menukarkan "
"kartu hadiah lain atau memilih metode pembayaran lain untuk selisihnya."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Terima pembayaran yang terlambat"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9252,59 +9252,59 @@ msgstr ""
"kapasitas yang cukup. Tidak ada pembayaran yang akan diterima setelah "
"'Tanggal terakhir pembayaran' yang dikonfigurasi di atas."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Tampilkan tanggal mulai"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Tunjukkan tanggal mulai prapenjualan sebelum prapenjualan dimulai."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Jangan membuat faktur"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Hanya secara manual di panel admin"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Secara otomatis berdasarkan permintaan pengguna"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Secara otomatis untuk semua pesanan yang dibuat"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Otomatis pada saat pembayaran atau bila diperlukan oleh metode pembayaran"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Hasilkan faktur"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Otomatis setelah pembayaran atau bila diperlukan oleh metode pembayaran"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Secara otomatis sebelum pembayaran untuk semua pesanan yang dibuat"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Faktur tidak akan pernah dibuat secara otomatis untuk pesanan gratis."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Secara otomatis membatalkan dan menerbitkan kembali faktur jika terjadi "
"perubahan alamat"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9314,11 +9314,11 @@ msgstr ""
"invoice secara otomatis akan dibatalkan dan invoice baru akan diterbitkan. "
"Pengaturan ini tidak mempengaruhi perubahan yang dilakukan melalui backend."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Izinkan untuk memperbarui faktur yang ada"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9329,40 +9329,40 @@ msgstr ""
"dinonaktifkan dan selalu menerbitkan faktur baru jika perlu dilakukan "
"perubahan."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Baris alamat"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Jalan Albert Einstein 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Nomor pajak dalam negeri"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "misalnya nomor pajak di Jerman, ABN di Australia, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "ID PPN"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"misalnya Dengan dokumen ini, kami mengirimkan faktur pemesanan tiket kamu."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Teks pengantar"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Akan dicetak pada setiap invoice di atas baris invoice."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9370,15 +9370,15 @@ msgstr ""
"cth. Terima kasih atas pembelian kamu! kamu dapat menemukan informasi lebih "
"lanjut tentang acara tersebut di ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Teks tambahan"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Akan dicetak pada setiap invoice di bawah total invoice."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9386,11 +9386,11 @@ msgstr ""
"misalnya detail bank kamu, detail hukum seperti ID PPN kamu, nomor "
"registrasi, dll."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "catatan kaki"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9398,11 +9398,11 @@ msgstr ""
"Akan dicetak di tengah dan dengan font yang lebih kecil di akhir setiap "
"halaman faktur."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Lampirkan faktur ke email"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9414,11 +9414,11 @@ msgstr ""
"pembayaran, maka akan dilampirkan ke email konfirmasi pembayaran. Jika tidak "
"dibuat secara otomatis, maka tidak akan dilampirkan ke email."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Alamat email untuk menerima salinan setiap faktur"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9428,30 +9428,30 @@ msgstr ""
"setelah pembuatan. Kamu dapat menggunakan ini untuk impor faktur otomatis ke "
"sistem akuntansi kamu. Faktur akan menjadi satu-satunya lampiran email."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Tampilkan item di luar periode prapenjualan"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Tampilkan detail item sebelum prapenjualan dimulai dan setelah prapenjualan "
"berakhir"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Bahasa yang tersedia"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Bahasa bawaan"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9464,11 +9464,11 @@ msgstr ""
"besar relevan untuk bahasa yang digunakan di berbagai wilayah secara global "
"(seperti bahasa Inggris)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Tampilkan waktu dan tanggal acara di toko tiket"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9477,21 +9477,21 @@ msgstr ""
"depan toko tiket. Namun pengaturan ini tidak mempengaruhi tampilan di lokasi "
"lain."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Tampilkan tanggal akhir acara"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Jika dinonaktifkan, hanya tanggal mulai acara yang akan ditampilkan ke "
"publik."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Tampilkan tanggal dengan waktu"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9499,29 +9499,29 @@ msgstr ""
"Jika dinonaktifkan, tanggal mulai dan berakhir acara akan ditampilkan tanpa "
"waktu."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Sembunyikan semua produk yang terjual habis"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Tunjukkan secara publik berapa banyak tiket jenis tertentu yang masih "
"tersedia."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Minta mesin pencari untuk tidak mengindeks toko tiket"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Tampilkan variasi produk yang diperluas secara default"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Aktifkan daftar tunggu"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9533,11 +9533,11 @@ msgstr ""
"untuk orang pertama dalam daftar tunggu dan orang tersebut akan menerima "
"pemberitahuan email berisi voucher yang dapat digunakan untuk membeli tiket."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Penetapan daftar tunggu otomatis"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9551,11 +9551,11 @@ msgstr ""
"mengirimnya secara manual melalui panel kontrol. Jika kamu menonaktifkan "
"daftar tunggu tetapi tetap mengaktifkan opsi ini, tiket akan tetap dikirim."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Waktu respons daftar tunggu"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9565,13 +9565,13 @@ msgstr ""
"tersebut harus ditukarkan dalam jumlah jam tersebut hingga masa berlakunya "
"habis dan dapat dialihkan ke orang berikutnya dalam daftar."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Aktifkan daftar tunggu"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9580,43 +9580,43 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Mintalah nama"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Mintalah nama saat mendaftar ke daftar tunggu."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Membutuhkan nama"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Membutuhkan nama saat mendaftar ke daftar tunggu.."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Mintalah nomor telepon"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Mintalah nomor telepon saat mendaftar ke daftar tunggu."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Membutuhkan nomor telepon"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Membutuhkan nomor telepon saat mendaftar ke daftar tunggu.."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Penjelasan nomor telepon"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9624,15 +9624,15 @@ msgstr ""
"Jika kamu meminta nomor telepon, jelaskan mengapa kamu melakukannya dan "
"untuk apa kamu menggunakan nomor telepon tersebut."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Jumlah maksimum entri per alamat email untuk produk yang sama"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Tunjukkan jumlah check-in kepada pelanggan"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9648,19 +9648,19 @@ msgstr ""
"digunakan. Keluar atau pemindaian yang gagal tidak akan dihitung, dan "
"pengguna tidak akan melihat daftar check-in yang berbeda."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Izinkan pengguna mengunduh tiket"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Jika ini tidak aktif, tidak ada yang bisa mengunduh tiket."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Tanggal pengunduhan"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9671,11 +9671,11 @@ msgstr ""
"pengunduhan semua tiket akan tersedia jika setidaknya salah satu tanggal "
"acara mengizinkannya."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Hasilkan tiket untuk produk tambahan dan produk paket"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9686,11 +9686,11 @@ msgstr ""
"tiket terpisah diterbitkan untuk setiap produk tambahan atau juga produk "
"paket."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Hasilkan tiket untuk semua produk"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9700,11 +9700,11 @@ msgstr ""
"sebagai \"tiket masuk\" di pengaturan produk. Kamu juga dapat menonaktifkan "
"penerbitan tiket di setiap produk secara terpisah."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Hasilkan tiket untuk pesanan yang tertunda"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9712,11 +9712,11 @@ msgstr ""
"Jika dimatikan, pengunduhan tiket hanya dapat dilakukan setelah pesanan "
"ditandai sebagai dibayar."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Jangan mengeluarkan tiket sebelum alamat email divalidasi"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9730,11 +9730,11 @@ msgstr ""
"dari halaman segera setelah mereka mengklik link di email. Tidak "
"mempengaruhi pesanan yang dilakukan melalui saluran penjualan lainnya."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Ambang batas ketersediaan rendah"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9746,11 +9746,11 @@ msgstr ""
"di daftar acara atau kalender. Jika kamu membiarkan opsi ini kosong, "
"ketersediaan rendah tidak akan ditampilkan secara publik."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Tampilkan ketersediaan dalam ikhtisar acara"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9761,24 +9761,24 @@ msgstr ""
"memiliki banyak acara dan status yang ditampilkan mungkin kedaluwarsa hingga "
"dua menit."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Daftar"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Kalender minggu"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Kalender bulan"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Gaya ikhtisar default"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9786,7 +9786,7 @@ msgstr ""
"Jika rangkaian acara kamu memiliki lebih dari 50 tanggal di masa depan, "
"hanya kalender bulan atau minggu yang dapat digunakan."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr ""
"Sembunyikan semua tanggal yang tidak tersedia dari tampilan kalender atau "
"daftar"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgid ""
@@ -9802,13 +9802,13 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Jenis media yang dipilih tidak diaktifkan di pengaturan agenda Anda."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
"Sembunyikan semua tanggal yang tidak tersedia dari tampilan kalender atau "
"daftar"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -9816,45 +9816,45 @@ msgstr ""
"Opsi ini saat ini hanya memengaruhi kalender rangkaian acara ini, bukan "
"kalender seluruh penyelenggara."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Sembunyikan semua tanggal yang lalu dari kalender"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
"Izinkan pelanggan untuk mengubah informasi mereka setelah mereka check in."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Izinkan pelanggan untuk mengubah informasi mereka setelah mereka check in."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Tanggal terakhir modifikasi"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9866,15 +9866,15 @@ msgstr ""
"acara dan pesanan berisi tiket untuk beberapa tanggal acara, maka tanggal "
"paling awal yang akan digunakan."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Pelanggan dapat mengubah variasi produk yang dibelinya"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Pelanggan dapat mengubah produk tambahan yang dipilihnya"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9882,45 +9882,45 @@ msgstr ""
"Hanya diperbolehkan perubahan jika harga yang dihasilkan lebih tinggi atau "
"sama dengan harga sebelumnya."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Hanya diperbolehkan perubahan jika harga yang dihasilkan lebih tinggi dari "
"harga sebelumnya."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Hanya diperbolehkan perubahan jika harga yang dihasilkan sama dengan harga "
"sebelumnya."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Izinkan perubahan berapa pun harganya, meskipun hal ini mengakibatkan "
"pengembalian dana."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Persyaratan untuk perubahan harga"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Jangan izinkan perubahan setelahnya"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Izinkan kembalian padahal tiket sudah di check in"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9934,11 +9934,11 @@ msgstr ""
"didaftarkan satu per satu. Gunakan dengan hati-hati, dan sebaiknya hanya "
"dikombinasikan dengan batasan perubahan harga di atas."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Izinkan masing-masing peserta untuk mengubah tiket mereka"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9952,16 +9952,16 @@ msgstr ""
"perubahan yang tidak mengubah total harga pesanan. Perubahan seperti itu "
"selalu hanya dapat dilakukan oleh pelanggan utama."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Pelanggan dapat membatalkan pesanan mereka yang belum dibayar"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Membebankan biaya pembatalan tetap"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -9971,23 +9971,23 @@ msgstr ""
"pesanan gratis tidak pernah dikenakan. Perhatikan bahwa kamu bertanggung "
"jawab untuk mengklaim biaya pembatalan dari pengguna."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Membebankan biaya pembayaran, pengiriman dan layanan"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Membebankan biaya pembatalan persen"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Jangan izinkan pembatalan setelahnya"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Pelanggan dapat membatalkan pesanan berbayar mereka"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -9996,25 +9996,25 @@ msgstr ""
"mengizinkannya. Jika tidak, pengembalian dana manual akan dibuat untuk kamu "
"proses secara manual."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Pertahankan biaya pembatalan tetap"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Simpan pembayaran, biaya pengiriman dan layanan"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Pertahankan biaya pembatalan persen"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
"Izinkan pelanggan untuk secara sukarela memilih pengembalian dana yang lebih "
"rendah"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgstr ""
"Dengan mengaktifkan opsi ini, pelanggan kamu dapat memilih untuk mendapatkan "
"pengembalian dana yang lebih kecil untuk mendukung kamu."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10031,11 +10031,11 @@ msgstr ""
"harap pertimbangkan untuk menggunakan penggeser di bawah untuk meminta "
"pengembalian dana yang lebih kecil. Terima kasih!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Penjelasan pengembalian dana yang lebih rendah secara sukarela"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10047,11 +10047,11 @@ msgstr ""
"yang ingin mereka terima. Kamu dapat menggunakannya mis. untuk menjelaskan "
"memilih pengembalian dana yang lebih rendah akan membantu organisasi kamu."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Ukuran langkah untuk jumlah pengurangan"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10061,7 +10061,7 @@ msgstr ""
"Jika kamu menyetelnya ke mis. 10, mereka hanya dapat memilih nilai dengan "
"kelipatan 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10070,71 +10070,71 @@ msgstr ""
"penyelenggara acara sebelum pesanan dibatalkan dan pengembalian dana "
"diberikan."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"Jangan tunjukkan biaya pembatalan kepada pengguna saat mereka meminta "
"pembatalan."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Semua pengembalian dana diberikan ke metode pembayaran asli"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Pelanggan dapat memilih antara kartu hadiah dan pengembalian dana ke metode "
"pembayaran mereka"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Semua pengembalian uang dikeluarkan sebagai kartu hadiah"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Jangan menangani pengembalian dana secara otomatis sama sekali"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Metode pengembalian dana"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Hasilkan pembatalan"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Kontak Alamat"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Kami akan menampilkannya secara publik agar peserta dapat menghubungi kamu."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "URL cetak"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10142,11 +10142,11 @@ msgstr ""
"Ini harus menunjukkan mis. ke bagian situs web kamu yang memiliki detail "
"kontak dan informasi hukum kamu."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL Kebijakan Privasi"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10154,11 +10154,11 @@ msgstr ""
"Ini harus menunjukkan mis. ke bagian situs web kamu yang menjelaskan cara "
"kamu menggunakan data yang dikumpulkan di toko tiket kamu."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Lampirkan file tiket"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10167,13 +10167,13 @@ msgstr ""
"Tiket tidak akan dilampirkan jika lebih besar dari {size} untuk menghindari "
"masalah pengiriman email."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Lampirkan file kalender"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10181,11 +10181,11 @@ msgstr ""
"Jika diaktifkan, kami akan melampirkan file kalender .ics ke email "
"konfirmasi pesanan."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Lampirkan file kalender hanya setelah pesanan dibayar"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10194,11 +10194,11 @@ msgstr ""
"kalender untuk memastikan orang hanya menerimanya setelah pembayaran mereka "
"dikonfirmasi."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Deskripsi acara"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10214,11 +10214,11 @@ msgstr ""
"placeholder dengan data sensitif khusus orang karena entri kalender sering "
"kali dibagikan kepada orang dalam jumlah yang tidak ditentukan."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Awalan subjek"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10226,23 +10226,23 @@ msgstr ""
"Ini akan diawali dengan subjek semua email keluar, dengan format [awalan]. "
"Pilih, misalnya, bentuk singkat nama acara kamu."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Alamat pengirim"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Alamat pengirim untuk email keluar"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Nama pengirim"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10250,20 +10250,20 @@ msgstr ""
"Nama pengirim digunakan bersama dengan alamat pengirim email keluar. Default "
"untuk nama acara kamu."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Pesanan kamu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Pendaftaran acara kamu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10289,12 +10289,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Pesanan kamu untuk {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10317,7 +10317,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10340,7 +10340,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10366,7 +10366,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10394,7 +10394,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10425,11 +10425,11 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Lampiran untuk pesanan baru"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10450,7 +10450,7 @@ msgstr ""
"penting ini masuk ke spam, kamu hanya dapat mengunggah file PDF hingga "
"{size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10473,12 +10473,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Pesanan kamu telah diubah: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10501,12 +10501,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Pembayaran diterima untuk pesanan kamu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10533,12 +10533,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Pendaftaran acara dikonfirmasi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10561,12 +10561,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Jumlah hari"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10574,12 +10574,12 @@ msgstr ""
"Email ini akan dikirim beberapa hari sebelum pesanan berakhir. Jika nilainya "
"0, email tidak akan pernah terkirim."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Pesanan kamu akan segera kedaluwarsa: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10606,12 +10606,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Pesanan kamu menunggu pembayaran: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10636,12 +10636,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Pembayaran belum lengkap diterima: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10672,12 +10672,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Pembayaran gagal untuk pesanan Anda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10708,12 +10708,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} Anda"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Anda telah dipilih dari daftar tunggu untuk {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10772,12 +10772,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pesanan dibatalkan: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10804,12 +10804,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Pesanan disetujui dan menunggu pembayaran: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10864,12 +10864,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Pesanan disetujui dan dikonfirmasi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10896,12 +10896,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Pesanan ditolak: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10930,7 +10930,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10949,12 +10949,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Tiket kamu siap diunduh: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10977,7 +10977,7 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11000,12 +11000,12 @@ msgstr ""
"Salam,\n"
"Tim {event} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Aktifkan akun kamu di {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11040,12 +11040,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tim {organizer} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Konfirmasikan alamat email untuk akun kamu di {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11080,12 +11080,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Tim {organizer} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Tetapkan kata sandi baru untuk akun kamu di {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11120,42 +11120,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Tim {organizer} kamu"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Silakan masukkan kode heksadesimal suatu warna, mis. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Warna primer"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Warna aksen untuk sukses"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Kami sangat menyarankan untuk menggunakan warna hijau."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Warna aksen untuk kesalahan"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Kami sangat menyarankan untuk menggunakan warna merah."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Warna latar belakang halaman"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Gunakan tepi bulat"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11163,16 +11163,16 @@ msgstr ""
"Gunakan pemintal asli di widget, bukan pemintal khusus untuk masukan numerik "
"seperti kuantitas."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Hanya dihormati oleh browser modern."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Gambar tajuk"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11187,20 +11187,20 @@ msgstr ""
"tidak menggunakan detail kecil pada gambar karena ukurannya akan diubah pada "
"layar yang lebih kecil."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Gunakan gambar header dalam ukuran penuh"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"Kami menyarankan untuk mengunggah gambar dengan lebar minimal 1170 piksel."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "Tampilkan judul acara meskipun ada gambar header"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11211,7 +11211,7 @@ msgstr ""
"penyelenggara digunakan, opsi ini akan diabaikan dan judul acara akan selalu "
"ditampilkan."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11226,16 +11226,16 @@ msgstr ""
"menggunakan detail kecil pada gambar karena ukurannya akan diubah pada layar "
"yang lebih kecil."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Gunakan juga gambar header untuk acara tanpa logo yang diunggah satu per satu"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11244,11 +11244,11 @@ msgstr ""
"default. Kami merekomendasikan ukuran minimal 200x200px untuk mengakomodasi "
"sebagian besar perangkat."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Gambar media sosial"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11264,20 +11264,20 @@ msgstr ""
"Jika kamu tidak mengisinya, kami akan menggunakan logo yang diberikan di "
"atas."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Gambar logo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
"Kami akan menampilkan logo kamu dengan tinggi dan lebar maksimal 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Teks informasi"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11285,11 +11285,11 @@ msgstr ""
"Tidak ditampilkan di mana pun secara default, tetapi jika kamu mau, kamu "
"dapat menggunakan ini, misalnya. dalam templat tiket."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Teks spanduk (atas)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11297,11 +11297,11 @@ msgstr ""
"Teks ini akan ditampilkan di atas setiap halaman toko kamu. Harap gunakan "
"ini hanya untuk pesan yang sangat penting."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Teks spanduk (bawah)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11309,11 +11309,11 @@ msgstr ""
"Teks ini akan ditampilkan di bawah setiap halaman toko kamu. Harap gunakan "
"ini hanya untuk pesan yang sangat penting."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Penjelasan voucher"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11321,11 +11321,11 @@ msgstr ""
"Teks ini akan ditampilkan di sebelah masukan kode voucher. Kamu dapat "
"menggunakannya mis. untuk menjelaskan cara mendapatkan kode voucher."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Penjelasan data peserta"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11334,11 +11334,11 @@ msgstr ""
"produk yang dipersonalisasi. Kamu dapat menggunakannya mis. untuk "
"menjelaskan mengapa kamu memerlukan informasi dari mereka."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Pesan sukses tambahan"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11346,11 +11346,11 @@ msgstr ""
"Pesan ini akan ditampilkan setelah pesanan berhasil dibuat. Ini akan "
"ditampilkan sebagai tambahan pada teks default."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Teks bantuan pada kolom nomor telepon"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11359,15 +11359,15 @@ msgstr ""
"kamu konfirmasi pesanan termasuk tautan yang kamu perlukan untuk mengakses "
"pesanan kamu nanti."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Teks bantuan pada kolom email"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Izinkan pembuatan tim baru selama pembuatan acara"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11379,36 +11379,36 @@ msgstr ""
"dibuat. Setelan ini memungkinkan pengguna membuat tim khusus acara dengan "
"cepat, meskipun mereka tidak memiliki izin \"Dapat mengubah tim dan izin\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Waktu mulai acara (menurun)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nama (menurun)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Pemesanan tanggal"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "Tautan kembali ke ikhtisar penyelenggara di semua halaman acara"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Teks beranda"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Ini akan ditampilkan di beranda penyelenggara."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Panjang kode kartu hadiah"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11416,11 +11416,11 @@ msgstr ""
"Sistem menghasilkan kode kartu hadiah sepanjang {}karakter secara default. "
"Namun, jika diperlukan panjang yang berbeda, dapat diatur di sini."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Validitas kode kartu hadiah dalam beberapa tahun"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11431,11 +11431,11 @@ msgstr ""
"membiarkannya kosong, kartu hadiah tidak memiliki tanggal kedaluwarsa yang "
"jelas."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Aktifkan fitur pengelolaan persetujuan cookie"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11443,11 +11443,11 @@ msgstr ""
"Dengan mengeklik \"Terima semua cookie\", kamu menyetujui penyimpanan cookie "
"dan penggunaan teknologi serupa di perangkat kamu."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Teks dialog"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11459,39 +11459,39 @@ msgstr ""
"tidak setuju, kami hanya akan menggunakan cookie jika cookie tersebut "
"penting untuk menyediakan layanan yang ditawarkan situs web ini."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Teks dialog sekunder"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Pengaturan Privasi"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Judul dialog"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Terima semua cookie"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Deskripsi tombol \"Accept (Terima)\""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Hanya cookie yang diperlukan"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Deskripsi tombol \"Reject\""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Pelanggan dapat memilih tempat duduknya sendiri"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11501,159 +11501,159 @@ msgstr ""
"Perhatikan bahwa ini bisa berarti orang tidak akan mengetahui tempat "
"duduknya setelah pembelian dan mungkin tidak tertulis di tiketnya."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Tampilkan tombol untuk menyalin input pengguna dari produk lain"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Judul bahasa Inggris yang paling umum"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Gelaran Jerman yang paling biasa"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "MS"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Tn"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Nama depan"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Nama depan"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Nama belakang"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Nama tengah"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Nama panggilan"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkripsi Latin"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Sapaan"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Tn"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Gelar (setelah nama)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Lokal default kamu juga harus diaktifkan untuk acara kamu (lihat kotak di "
"atas)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Anda tidak dapat meminta untuk menyebutkan nama peserta jika kamu tidak "
"memintanya."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "Anda harus meminta email peserta jika kamu ingin mewajibkannya."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "Anda harus menanyakan alamat faktur jika ingin mewajibkannya."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Anda harus meminta alamat faktur untuk meminta nama perusahaan."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Tanggal pembayaran terakhir tidak boleh sebelum akhir prapenjualan."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr "Ini perlu dinonaktifkan jika tipe berbasis NFC lainnya aktif."
@@ -14644,7 +14644,7 @@ msgstr ""
"Perangkat kamu tidak akan memiliki akses ke apa pun, silakan pilih beberapa "
"acara."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "eksperimental"
@@ -15567,7 +15567,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Lokal pesanan telah diubah."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Faktur telah dibuat."
@@ -15576,7 +15576,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Faktur telah dibuat ulang."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Faktur telah diterbitkan kembali."
@@ -16251,7 +16251,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Pesanan telah dibatalkan (komentar: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Pesanan telah dibatalkan."
@@ -16402,9 +16402,9 @@ msgstr "Umum"
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16806,7 +16806,7 @@ msgstr "Atur password baruTetapkan kata sandi baru"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18271,7 +18271,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL Toko:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "Buat kode QR"
@@ -18725,7 +18725,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18751,7 +18751,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18779,6 +18779,7 @@ msgstr "Tidak tersedia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Cacat"
@@ -21391,6 +21392,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Proses pengembalian dana"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Mengubah"
@@ -22488,7 +22491,7 @@ msgstr "%(number)s dipilih"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
@@ -23543,6 +23546,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Memotong"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Menyalin"
@@ -24672,13 +24676,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detail voucher"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Efek harga"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24768,7 +24772,7 @@ msgstr "Hapus posisi keranjang"
msgid "Voucher link"
msgstr "Tautan voucher"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Riwayat voucher"
@@ -25190,8 +25194,8 @@ msgstr "Daftar check-in baru telah dibuat."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25203,7 +25207,7 @@ msgstr "Daftar check-in baru telah dibuat."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25411,7 +25415,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Penyaji email tidak dikenal."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Anda meminta jenis keluaran tiket yang tidak valid."
@@ -25442,15 +25446,15 @@ msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Kami telah menonaktifkan mode uji untuk Anda. Ayo jual beberapa tiket asli!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Acara ini tidak dapat dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Acara tersebut telah dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25458,7 +25462,7 @@ msgstr ""
"Peristiwa tersebut tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya "
"data yang dibuat oleh plugin) tidak mengizinkannya."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -25467,39 +25471,39 @@ msgstr ""
"Secara khusus, plugin berikut masih berisi data yang bergantung pada "
"peristiwa ini: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Komentar telah diperbarui."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Tidak dapat memperbarui komentar."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "PPN"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Aturan perpajakan baru telah dibuat."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Aturan pajak yang diminta tidak ada."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Aturan pajak yang dipilih telah dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Aturan perpajakan yang dipilih tidak dapat dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Acara kamu tidak kosong, kamu perlu mengaturnya secara manual."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25508,11 +25512,11 @@ msgstr ""
"dengan melihat detailnya atau menayangkan acara kamu secara langsung untuk "
"mulai menjual!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Tiket reguler"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Tiket terbatas"
@@ -25903,20 +25907,20 @@ msgstr[0] ""
"Tim {event} Anda"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Kode pesanan tidak diketahui atau tidak diizinkan untuk mengakses pesanan "
"ini."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Pengunduhan tiket tidak diaktifkan untuk produk ini."
@@ -26171,15 +26175,15 @@ msgstr "Faktur telah dibersihkan dari data pribadi."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "Email telah diantri untuk dikirim."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Faktur ini belum ditemukan"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "File faktur tidak lagi disimpan di server."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26206,7 +26210,7 @@ msgstr "Tindakan ini hanya diperbolehkan untuk pending order."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Tindakan ini hanya diperbolehkan untuk pesanan yang dibatalkan."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Terjadi kesalahan. Silakan lihat detailnya di bawah ini."
@@ -26215,12 +26219,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Urutan telah diubah dan pengguna telah diberitahu."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Urutannya telah diubah."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26250,7 +26254,7 @@ msgstr "Pesan kamu telah dimasukkan ke dalam antrean dan akan dikirim ke {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Gagal mengirim email ke pengguna berikut: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27400,7 +27404,7 @@ msgstr "Silakan transfer seluruh jumlah ke rekening bank berikut:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28040,8 +28044,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Tidak ada pesanan valid yang ditemukan."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Silakan isi alamat email."
@@ -28138,7 +28142,7 @@ msgstr "Otomatis check in"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Rahasia"
@@ -28205,9 +28209,9 @@ msgstr ""
"Metode pembayaran yang sepenuhnya dapat disesuaikan untuk pemrosesan manual."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28219,7 +28223,7 @@ msgstr ""
"Terima pembayaran dengan akun PayPal Anda. PayPal adalah salah satu metode "
"pembayaran paling populer di seluruh dunia."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28231,26 +28235,26 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Akun paypal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Klik di sini untuk tutorial tentang cara mendapatkan kunci yang diperlukan"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Titik akhir"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Awalan referensi"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28258,11 +28262,11 @@ msgstr ""
"Nilai apa pun yang dimasukkan di sini akan ditambahkan di depan referensi "
"pemesanan reguler yang berisi nomor pesanan."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Referensi postfix"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28270,7 +28274,7 @@ msgstr ""
"Nilai apa pun yang dimasukkan di sini akan ditambahkan di belakang referensi "
"pemesanan reguler yang berisi nomor pesanan."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Putuskan sambungan dari PayPal"
@@ -28278,17 +28282,17 @@ msgstr "Putuskan sambungan dari PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Kami mengalami kesulitan berkomunikasi dengan PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28297,7 +28301,7 @@ msgstr ""
"tentang cara melanjutkan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28305,29 +28309,29 @@ msgstr ""
"PayPal belum menyetujui pembayaran tersebut. Kami akan memberi tahu kamu "
"segera setelah pembayaran selesai."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengirim email konfirmasi."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Gagal mengembalikan jumlah tersebut melalui PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Pembayaran untuk faktur ini telah diterima."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID pembayaran PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "ID penjualan PayPal"
@@ -28405,15 +28409,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Klik di sini untuk membuka jendela."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Respons yang diterima tidak valid dari PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Sepertinya kamu membatalkan pembayaran PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Akun PayPal kamu telah terputus."
@@ -28431,11 +28435,11 @@ msgstr ""
"mereka bahkan tidak memerlukan akun PayPal. PayPal adalah salah satu metode "
"pembayaran paling populer di seluruh dunia."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID Pedagang PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28445,11 +28449,11 @@ msgstr ""
"memiliki opsi untuk kembali membayar dengan akun PayPal mereka. Oleh karena "
"itu, metode pembayaran ini selalu aktif."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Metode Pembayaran Alternatif"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28465,11 +28469,11 @@ msgstr ""
"akan ditentukan berdasarkan lokasi pembeli. Bagi pedagang Jerman, ini adalah "
"penerus langsung PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Nonaktifkan Debit Langsung SEPA"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28484,11 +28488,11 @@ msgstr ""
"pembayaran Debit Langsung SEPA untuk mengurangi risiko tagihan balik yang "
"mahal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Aktifkan Beli Sekarang Bayar Nanti"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -28498,15 +28502,15 @@ msgstr ""
"batas tertentu) dan membayar dalam beberapa kali angsuran atau dalam waktu "
"30 hari. Kamu, sebagai pedagang, segera mendapatkan uang Anda."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Otomatis --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "Negara pembeli"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -28516,12 +28520,12 @@ msgstr ""
"Dengan mengklik tombol berikut, kamu dapat membuat akun PayPal baru atau "
"menghubungkan pretix ke akun yang sudah ada."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Terhubung dengan {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28529,18 +28533,18 @@ msgstr ""
"Harap konfigurasikan Webhook PayPal ke titik akhir berikut untuk membatalkan "
"pesanan secara otomatis ketika pembayaran dikembalikan secara eksternal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal tidak memproses pembayaran dalam mata uang acara Anda."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Silakan periksa halaman PayPal ini untuk daftar lengkap mata uang yang "
"didukung."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28553,13 +28557,13 @@ msgstr ""
"pengirim harus dibuat di negara yang sama dan menggunakan mata uang yang "
"sama. Rekening luar negeri tidak dapat mengirimkan pembayaran apa pun."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "Terjadi kesalahan saat menghubungkan dengan PayPal, silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28567,20 +28571,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Terjadi error saat meminta status pembayaran. Silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Anda mungkin perlu mengaktifkan JavaScript untuk pembayaran PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "APM PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Metode Pembayaran Alternatif PayPal"
@@ -28757,7 +28761,7 @@ msgstr ""
"Upaya kami untuk mengeksekusi Pembayaran kamu melalui PayPal telah gagal. "
"Silakan coba lagi atau hubungi kami."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28765,7 +28769,7 @@ msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat kembali dari PayPal: parameter permintaan hilang. "
"Silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28773,7 +28777,7 @@ msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat kembali dari PayPal: parameter hasil hilang. Silakan "
"coba lagi."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -28781,7 +28785,7 @@ msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat kembali dari PayPal: parameter sesi tidak cocok. "
"Silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -28789,7 +28793,7 @@ msgstr ""
"Alamat email di akun PayPal kamu belum dikonfirmasi. Kamu harus melakukan "
"ini sebelum dapat mulai menerima pembayaran."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29644,7 +29648,7 @@ msgstr ""
"di sini, segera setelah pesanan pertama dikirimkan!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Garis"
@@ -29679,7 +29683,7 @@ msgstr "Stripe Connect: Biaya aplikasi (maks)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: Biaya aplikasi (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -29689,15 +29693,15 @@ msgstr ""
"Dengan mengklik tombol berikut, kamu dapat membuat akun Stripe baru yang "
"menghubungkan pretix ke akun yang sudah ada."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Terhubung dengan Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Putuskan sambungan dari Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29709,22 +29713,22 @@ msgstr ""
"pesanan secara otomatis ketika biaya dikembalikan secara eksternal dan untuk "
"memproses metode pembayaran asinkron seperti SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "Aktifkan pembayaran MOTO untuk pengecer"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Fitur terjaga keamanannya (perlu diaktifkan untuk akun kamu melalui dukungan "
"Stripe terlebih dahulu)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Panduan keamanan Integrasi Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29741,21 +29745,21 @@ msgstr ""
"penilaian mandiri PCI-DSS tahunan seperti SAQ D setebal 40 halaman. Silakan "
"lihat %s untuk informasi lebih lanjut mengenai subjek ini."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "akun garis"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Hidup"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Pengujian"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -29763,28 +29767,28 @@ msgstr ""
"Jika acara kamu berada dalam mode pengujian, kami akan selalu menggunakan "
"API pengujian Stripe, apa pun pengaturannya."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Kunci yang dapat diterbitkan"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Hasilkan tiket"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Kunci rahasia"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -29792,11 +29796,11 @@ msgstr ""
"Negara tempat akun Stripe kamu terdaftar. Biasanya, ini adalah negara tempat "
"tinggal Anda."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr "Periksa Apple Pay/Google Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29810,11 +29814,11 @@ msgstr ""
"ini tidak mempertimbangkan apakah Google Pay/Apple Pay telah dinonaktifkan "
"di Dasbor Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "Postfix deskriptor pernyataan"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29829,47 +29833,48 @@ msgstr ""
"metode pembayaran, hanya sejumlah karakter yang diperbolehkan. Kami tidak "
"menyarankan memasukkan lebih dari {cnt} karakter ke dalam kolom ini."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Pembayaran kartu kredit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "Debit Langsung SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -29882,11 +29887,11 @@ msgstr ""
"pembayaran ini hanya jika jangka waktu pembayaran Anda memungkinkan adanya "
"jeda ini."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr "Nama Mandat Kreditur SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
@@ -29894,17 +29899,17 @@ msgstr ""
"Harap berikan Nama Mandat Kreditur SEPA Anda, yang akan ditampilkan kepada "
"pengguna."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -29917,51 +29922,55 @@ msgstr ""
"aktifkan metode pembayaran ini hanya jika jangka waktu pembayaran kamu "
"memungkinkan adanya jeda ini."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "Pembayaran WeChat"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Tujuan"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of banyak kartu tes untuk melakukan transaksi. Tidak ada "
"uang yang benar-benar akan ditransfer."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Tidak ada informasi pembayaran yang ditemukan."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -29984,22 +29993,22 @@ msgstr ""
"Kami mengalami kesulitan berkomunikasi dengan Stripe. Silakan coba lagi dan "
"hubungi dukungan jika masalah terus berlanjut."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe mengembalikan kesalahan"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Anda mungkin perlu mengaktifkan JavaScript untuk pembayaran Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe melaporkan kesalahan pada kartu Anda: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30007,7 +30016,7 @@ msgstr ""
"Kami mengalami kesulitan berkomunikasi dengan Stripe. Silakan coba lagi dan "
"hubungi kami jika masalah ini terus berlanjut."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30015,182 +30024,194 @@ msgstr ""
"Pembayaran kamu menunggu penyelesaian. Kami akan memberi tahu kamu segera "
"setelah pembayaran selesai."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Pembayaran kamu gagal. Silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe melaporkan kesalahan: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Kartu kredit melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Kartu kredit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "Debit SEPA melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "Debit SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
msgid "Account Holder Name"
msgstr "nama pemilik akun"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Jalan Pemegang Rekening"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Kode Pos Pemegang Rekening"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
msgid "Account Holder City"
msgstr "Kota Pemegang Rekening"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Negara Pemegang Rekening"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "nama yang tidak diketahui"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Rekening bank di {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bankontak melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (transfer bank instan)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Negara bank Anda"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spanyol"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Rekening bank {iban} di {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Bayar melalui Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Pembayaran melalui Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS melalui Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Pengisian daya berhasil."
@@ -30447,16 +30468,16 @@ msgstr "Konfirmasi pembayaran: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Mengonfirmasi pembayaran Anda…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr "Terjadi kesalahan saat menghubungkan dengan Stripe, silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe mengembalikan kesalahan: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30464,12 +30485,12 @@ msgstr ""
"Akun Stripe kamu sekarang terhubung ke pretix. Kamu dapat mengubah "
"pengaturan secara detail di bawah."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Akun Stripe kamu telah terputus."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30477,7 +30498,7 @@ msgstr ""
"Maaf, terjadi kesalahan dalam proses pembayaran. Silakan periksa tautan di "
"email kamu untuk melanjutkan."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -30485,7 +30506,7 @@ msgstr ""
"Kami mengalami masalah dalam mengotorisasi pembayaran kartu Anda. Silakan "
"coba lagi dan hubungi kami jika masalah ini terus berlanjut."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Maaf, terjadi kesalahan dalam proses pembayaran."
@@ -30666,50 +30687,50 @@ msgstr "Check-in Web"
msgid "Check-in"
msgstr "Mendaftar"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Melangkah"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Akun pelanggan"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr "Kami gagal memproses permintaan autentikasi Anda, silakan coba lagi."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Keanggotaan"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
"Keranjang kamu berisi produk yang memerlukan keanggotaan aktif untuk dipilih."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Produk tambahan"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Silakan masukkan angka saja."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Informasi Anda"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -30717,7 +30738,7 @@ msgstr ""
"Sayangnya, berdasarkan alamat faktur yang kamu masukkan, kami tidak dapat "
"menjual produk pilihan kepada kamu karena alasan hukum terkait pajak."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -30727,26 +30748,26 @@ msgstr ""
"yang berbeda untuk pembelian kamu dan harga produk di keranjang kamu juga "
"berubah."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Silakan masukkan alamat faktur Anda."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Silahkan masukan nama kamu."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Silakan isi jawaban atas semua pertanyaan yang diperlukan."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -30754,30 +30775,30 @@ msgstr ""
"Metode pembayaran kamu telah diterapkan, namun {} masih perlu dibayar. "
"Silakan pilih metode pembayaran untuk sisanya."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Silakan pilih metode pembayaran."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Silakan pilih metode pembayaran untuk melanjutkan."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Informasi pembayaran yang kamu masukkan tidak lengkap."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Tinjau pesanan"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Anda perlu mencentang semua kotak centang di bagian bawah halaman."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -30980,26 +31001,53 @@ msgstr "Tampilkan semua acara %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Beranda"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Toko tiket ini saat ini dinonaktifkan."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Toko tiket ini sedang dalam mode uji coba. Harap jangan melakukan pembelian "
"nyata apa pun karena pesanan kamu mungkin dihapus tanpa pemberitahuan."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31007,34 +31055,34 @@ msgstr ""
"Pesanan yang dilakukan melalui saluran penjualan ini tidak dapat dihapus - "
"meskipun toko tiket sedang dalam mode uji coba!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Hubungi penyelenggara acara"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Kebijakan pribadi"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Pengaturan cookie"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Imprint"
@@ -32869,6 +32917,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Kirim tautan"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Linimasa"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Aktifkan mode uji"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33331,16 +33396,16 @@ msgstr "Halaman %(page)s dari %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Kami sedang memproses permintaan Anda …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Acara yang dipilih tidak ditemukan."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Fitur ini tidak diaktifkan."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Penyelenggara yang dipilih tidak ditemukan."
@@ -33353,32 +33418,32 @@ msgstr ""
"Metode pembayaran yang Anda pilih hanya dapat digunakan untuk pembayaran "
"minimal {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Harap masukkan angka positif saja."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Kami menerapkan voucher ke sebanyak mungkin produk di keranjang Anda."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Keranjang Anda telah diperbarui."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Keranjang Anda sekarang kosong."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produk telah berhasil ditambahkan ke keranjang Anda."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "Tiket untuk acara ini tidak dapat dibeli di saluran penjualan ini."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan tanggal yang ditentukan."
@@ -33446,76 +33511,100 @@ msgstr ""
"Kami tidak dapat menggunakan login Anda karena alamat email {email} sudah "
"digunakan untuk akun lain di sistem ini."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Kode acara tidak diketahui atau tidak diizinkan untuk mengakses acara ini."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Tidak ada tanggal yang dipilih."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Tanggal tidak diketahui dipilih."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Silakan kembali dan coba lagi."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Dibeli"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Anda tidak memiliki akses ke halaman ini."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Kartu hadiah ini hanya dapat digunakan dalam mode uji coba."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Akun ini dinonaktifkan."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Pembayaran pesanan ini tidak dapat dilanjutkan."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Pembayaran sudah terlambat untuk diterima."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Faktur telah dibuat."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Metode pembayaran pesanan ini tidak dapat diubah."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Pembayaran sedang menunggu pesanan ini."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Anda tidak dapat mengubah pesanan ini"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Anda memilih biaya pembatalan yang tidak valid."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Dibatalkan oleh pelanggan"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Pembatalan telah diminta."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Pengunduhan tiket belum (belum) diaktifkan untuk pesanan ini."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Silakan klik tautan yang kami kirimkan melalui email untuk mengunduh tiket "
"Anda."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -33524,29 +33613,29 @@ msgstr ""
"Urutannya telah diubah. Kamu sekarang dapat melanjutkan dengan membayar "
"jumlah terbuka sebesar {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Anda tidak melakukan perubahan apa pun."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Anda tidak boleh mengubah pesanan Anda sedemikian rupa sehingga mengurangi "
"harga total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Anda hanya dapat mengubah pesanan Anda sedemikian rupa sehingga meningkatkan "
"harga total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Anda tidak boleh mengubah pesanan Anda sedemikian rupa sehingga mengubah "
"harga total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
@@ -33554,7 +33643,7 @@ msgstr ""
"Anda tidak boleh mengubah pesanan Anda sedemikian rupa sehingga mengurangi "
"harga total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -33562,7 +33651,7 @@ msgstr ""
"Anda tidak boleh mengubah pesanan dengan cara yang meningkatkan harga total "
"karena pembayaran tidak lagi diterima untuk acara ini."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Anda tidak dapat mengubah urutan ini."
diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index 623df68e9b..47ef25dbf1 100644
--- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Marco Addario \n"
"Language-Team: Italian not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4748,59 +4748,59 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Durata dell'abbonamento in mesi"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
msgid "Validity"
msgstr "Valido"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4812,58 +4812,58 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
msgid "Start of validity"
msgstr "Inizio prevendita"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
msgid "End of validity"
msgstr "Fine della prevendita"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "minuti"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
msgid "Months"
msgstr "Mese"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
msgid "Maximum future start"
msgstr "Tasse"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4873,18 +4873,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4899,63 +4899,63 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
msgid "Require approval"
msgstr "Il nuovo ordine richiede l'approvazione"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4963,97 +4963,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Questa variante non sarà venduta prima della data indicata."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Questa variante non sarà venduta doo la data indicata."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Varianti prodotto"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5061,234 +5061,234 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Bisogna impostare una variante per questo prodotto."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "La variante scelta non appartiene a questo prodotto."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "testo d'aiuto"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Domanda nascosta"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
#, fuzzy
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "La domanda non può dipendere da una domanda fatta durante il check-in."
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
msgid "Maximum value"
msgstr "Tasse"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
msgid "Maximum length"
msgstr "Tasse"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
msgid "Invalid input type."
msgstr "oggetto non valido"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Data di Inizio"
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Data di Inizio"
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5296,11 +5296,11 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5311,11 +5311,11 @@ msgstr ""
"annullamenti ordini o a carrelli scaduti. Puoi sempre riattivarlo "
"manualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5325,7 +5325,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5334,32 +5334,32 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Il sotto-evento non può essere vuoto per le serie di eventi."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
msgid "Required for products"
msgstr "Rimborso o pagamento esterno"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5457,41 +5457,41 @@ msgstr "Eliminato"
msgid "Membership type"
msgstr "Tipo di tariffa"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "in attesa"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "pagato"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "scaduto"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Importo totale"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5499,34 +5499,34 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "in attesa di approvazione"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Ordine confermato"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Paid (or canceled with paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Pagato (o cancellato con commissioni sul pagamento)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5534,164 +5534,164 @@ msgstr ""
"Il pagamento non può essere accettato perchè l'ultima data configurata è "
"scaduta."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "creato"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "in attesa"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confermato"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancellato"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "fallito"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "rimborsato"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informazioni sul pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
msgid "Refund reason"
msgstr "Ordini pendenti"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "assicurazione"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5701,7 +5701,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5709,27 +5709,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Azienda"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Questo testo verrà riportato nella tua fattura."
@@ -5854,7 +5854,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6280,76 +6280,76 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "Questa variante non sarà venduta prima della data indicata."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Valore assoluto"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6358,11 +6358,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6370,60 +6370,60 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Nascondi metodo di pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Link per abilitare metodo di pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6431,46 +6431,46 @@ msgstr ""
"Il pagamento non è richiesto per questo ordine perchè include solo prodotti "
"gratuiti."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratuito"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Pagamento manuale"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nome del metodo di pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6479,11 +6479,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6491,158 +6491,158 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
msgid "Payment method description"
msgstr "Nome del metodo di pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "Nella modalità test funzionano solo carte di test."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Non puoi pagare con una gift card quando stai comprando una gift card."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Questa gift card non supporta questa valuta."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Questa gift card può essere utilizzata solo in modalità test."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Solo carte regalo di test possono essere usate in modalità di test."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Questa gift card non è più valida."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Tutti i crediti di questa gift card sono stati utilizzati."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Questa gift card è già stata utilizzzta per il tuo pagamento."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Questa Gift Card è stata già usata. Prova di nuovo"
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Numero posizione ordine"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
msgid "Order code and position number"
msgstr "Numero posizione ordine"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
msgid "Product variation description"
msgstr "Varianti prodotto"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Varianti prodotto"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 €"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6651,7 +6651,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "Luca Rossi"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6660,16 +6660,16 @@ msgstr "Luca Rossi"
msgid "Attendee company"
msgstr "Azienda partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Azienda esempio"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Indirizzo completo partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6678,324 +6678,324 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
msgid "Attendee street"
msgstr "Nome partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Nome partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
msgid "Attendee city"
msgstr "Nazione partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
msgid "Attendee state"
msgstr "Nome partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Nazione partecipante"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID Pseudonimo"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Data e ora di inizio evento"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Data di inizio evento"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Ora di inizio evento"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Giorno di inizio evento"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "venerdì"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
msgid "Event end weekday"
msgstr "Data fine evento"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
msgid "Invoice address state"
msgstr "Indirizzo di fatturazione"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
msgid "Sample State"
msgstr "Seleziona stato"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
msgid "Event info text"
msgstr "Data di Inizio evento"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Data di stampa"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Acquistato"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Acquistato"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Acquistato"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
msgid "Validity start date"
msgstr "Ordini pagati"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Ordini pagati"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
msgid "Validity start time"
msgstr "Ordini pagati"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
msgid "Validity end date"
msgstr "Ordini pagati"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Ordini pagati"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
msgid "Validity end time"
msgstr "Ordini pagati"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Inizio prevendita"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Codice Gift Card"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Transazioni con carta regalo"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nome del partecipante: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Sig. Rossi"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7004,24 +7004,24 @@ msgstr "Sig. Rossi"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nome del partecipante: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Indirizzo di fatturazione"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Biglietto"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7085,38 +7085,38 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Evento termina"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili nella quantità "
"selezionata. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7136,7 +7136,7 @@ msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili nella quantità "
"selezionata. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7149,14 +7149,14 @@ msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili nella quantità "
"selezionata. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Non puoi selezionare più di %s elemento per ogni ordine."
msgstr[1] "Non puoi selezionare più di %s elementi per ogni ordine."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7164,7 +7164,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7172,7 +7172,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7183,49 +7183,49 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "La prevendita pre questo evento è conclusa o non è ancora iniziata."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Il periodo di prevendita per questo evento è concluso."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Questo Voucher è inesistente."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7236,7 +7236,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7249,12 +7249,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7263,36 +7263,36 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Questo Voucher è scaduto."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Questo Voucher non è valido per questo prodotto."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Questo Voucher non è valido per questo posto."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7301,33 +7301,33 @@ msgstr ""
"Questo Voucher non è applicabile ai prodotti da te aggiunti al carrello, "
"probabilmente è valido per altre date."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Questo Voucher non è valido per questa data."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "E' necessario un Voucher valido per ordinare questo prodotto."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7338,7 +7338,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7349,14 +7349,14 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
@@ -7364,29 +7364,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Non puoi scegliere questo posto."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7803,7 +7803,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7818,14 +7818,14 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7833,27 +7833,27 @@ msgstr ""
"Alcuni dei prodotti scelti non sono più disponbili nella quantità "
"selezionata. Vedi sotto i dettagli."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7864,199 +7864,199 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s"
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "E' necessario un Voucher valido per ordinare questo prodotto."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Questa gift card non supporta questa valuta."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Ordine modificato"
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8707,7 +8707,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8715,153 +8715,153 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
#, fuzzy
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Rieffettua il pagamento o scegli un altro metodo di pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Rieffettua il pagamento o scegli un altro metodo di pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Rieffettua il pagamento o scegli un altro metodo di pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "IVA EU"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8869,39 +8869,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8909,55 +8909,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Nascondi tutti i prodotti che sono stati venduti"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Imposta il negozio per non essere indicizzato dai motori di ricerca"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Abilita lista d'attesa"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8965,11 +8965,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8978,24 +8978,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Abilita lista d'attesa"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9004,61 +9004,61 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Require name"
msgstr "Nome del dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Numero di telefono"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
msgid "Require phone number"
msgstr "Numero di telefono"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Numero di telefono"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9068,62 +9068,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9132,12 +9132,12 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Disponibilità totale"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9145,35 +9145,35 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Calendario settimanale"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Calendario mensile"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9181,63 +9181,63 @@ msgstr ""
"Se la tua serie di eventi ha più di 50 date nel futuro, può essere usato "
"solo il calendario mensile e o settimanale."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Check-in del biglietto effettuato"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9245,54 +9245,54 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9301,11 +9301,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9314,78 +9314,78 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Cancellazione di"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9393,138 +9393,138 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Metodo di rimborso"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Cancellazione"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Vai al negozio"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Descrizione"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9534,52 +9534,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Il tuo ordine: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Il tuo evento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9604,12 +9604,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
" Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9655,7 +9655,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9681,7 +9681,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9741,11 +9741,11 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9757,7 +9757,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9780,12 +9780,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9808,12 +9808,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9840,12 +9840,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
" {event} "
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Il tuo evento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9868,23 +9868,23 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9912,12 +9912,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9943,12 +9943,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9981,13 +9981,13 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10029,12 +10029,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10065,12 +10065,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Ordine cancellato"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10097,12 +10097,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Ordine approvato e confermato: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10133,7 +10133,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"Il team di {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10156,12 +10156,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Ordine approvato e confermato: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10187,12 +10187,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Ordine rifiutato"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10239,12 +10239,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Il tuo biglietto è pronto per il download: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10267,7 +10267,7 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10290,12 +10290,12 @@ msgstr ""
"Un saluto, \n"
"{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10315,12 +10315,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10340,12 +10340,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10365,57 +10365,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "immagine dell'header"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10424,26 +10424,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10452,25 +10452,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10479,80 +10479,80 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -10561,15 +10561,15 @@ msgstr ""
"conferma d'ordine che include un link che ti servirà per accedere al tuo "
"ordine."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10577,68 +10577,68 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Testo dell'homepage"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
msgid "Dialog text"
msgstr "Testo footer aggiuntivo"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10646,200 +10646,200 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
msgid "Privacy settings"
msgstr "Impostazioni account"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Varianti prodotto"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
msgid "Required cookies only"
msgstr "Rimborso o pagamento esterno"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Varianti prodotto"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Nome"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Nome"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Cognome"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Luca Rossi"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancellazione"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13636,7 +13636,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -14550,7 +14550,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -14559,7 +14559,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -15218,7 +15218,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "L'ordine è stato annullato (commento: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -15359,9 +15359,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -15757,7 +15757,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17062,7 +17062,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Codice ordine"
@@ -17477,7 +17477,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -17503,7 +17503,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -17531,6 +17531,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -19871,6 +19872,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Modifica"
@@ -20903,7 +20906,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -21839,6 +21842,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -22869,13 +22873,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -22953,7 +22957,7 @@ msgstr "Posizioni degli ordini"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -23321,8 +23325,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -23334,7 +23338,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Non abbiamo potuto salvare le tue modifiche. Leggi i dettagli sotto."
@@ -23549,7 +23553,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -23575,70 +23579,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -23975,18 +23979,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Numero di ordine sconosciuto oppure non autorizzato ad accedere."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -24221,15 +24225,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -24253,7 +24257,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Si è verificato un errore. Vedi i dettagli sotto."
@@ -24262,12 +24266,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -24295,7 +24299,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -25370,7 +25374,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -25977,8 +25981,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Non sono stati trovati ordini validi."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -26073,7 +26077,7 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -26140,9 +26144,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -26152,7 +26156,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -26162,41 +26166,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -26204,17 +26208,17 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -26223,7 +26227,7 @@ msgstr ""
"come procedere."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -26231,30 +26235,30 @@ msgstr ""
"PayPal non ha ancora approvato il pagamento. Ti informeremo non appena il "
"pagamento verrà completato."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID Pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -26332,15 +26336,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Sembra che tu abbia annullato il pagamento con PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -26353,24 +26357,24 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID Pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Nascondi metodo di pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -26380,11 +26384,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -26393,28 +26397,28 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Domande"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Il tuo carrello"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -26425,27 +26429,27 @@ msgstr ""
"Cliccando sul bottone, potrai creare un nuovo conto Stripe o connetterne uno "
"esistente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -26454,13 +26458,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -26468,23 +26472,23 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Questa Gift Card è stata già usata. Prova di nuovo"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Devi scegliere una variante per questo prodotto."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Link per abilitare metodo di pagamento"
@@ -26663,31 +26667,31 @@ msgstr ""
"Il tuo tentativo di pagamento tramite PayPal è fallito. Prova di nuovo o "
"contattaci."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -27545,7 +27549,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -27575,7 +27579,7 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -27585,15 +27589,15 @@ msgstr ""
"Cliccando sul bottone, potrai creare un nuovo conto Stripe o connetterne uno "
"esistente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -27601,20 +27605,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -27625,58 +27629,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Genera biglietti"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -27685,11 +27689,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -27699,47 +27703,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Pagamenti con carta di credito"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -27747,27 +27752,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -27775,52 +27780,56 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Descrizione"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Conferme"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contatta l'organizzatore dell'evento"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
msgid "Cookie settings"
msgstr "Impostazioni login"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -30619,6 +30665,22 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Invia links"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Zona"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Abilita webhook"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -31059,16 +31121,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Stiamo elaborando la tua richiesta …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -31079,32 +31141,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Ora il tuo carrello è vuoto."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Il prodotto è stato aggiunto al tuo carrello."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -31163,108 +31225,131 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Acquistato"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Numero di ordine sconosciuto oppure non autorizzato ad accedere."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Questa gift card può essere utilizzata solo in modalità test."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Questo account non è attivo."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Il pagamento per questo ordine non può essere processato."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Il pagamento è troppo in ritardo per essere accettato."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Il dispositivo è statao creato."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Il pagamento è in attesa per questo ordine."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Non puoi modificare questo ordine"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Cancellato dal cliente"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "La richiesta di cancellazione è stata inviata."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
"Il download dei biglietti non è (ancora) disponibile per questo ordine."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Non puoi modificare questo ordine"
diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index c45ac67e10..a6d7ed7f5d 100644
--- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ryo \n"
"Language-Team: Japanese not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4655,7 +4655,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4663,58 +4663,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4726,55 +4726,55 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Start of presale"
msgid "Start of validity"
msgstr "先行販売開始"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "先行販売終了"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4784,18 +4784,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4810,59 +4810,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4870,97 +4870,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4968,230 +4968,230 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Client ID"
msgid "Invalid input type."
msgstr "クライアントID"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5199,22 +5199,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5224,7 +5224,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5233,31 +5233,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5354,41 +5354,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5396,194 +5396,194 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "支払い済みの注文"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5601,27 +5601,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5746,7 +5746,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6169,74 +6169,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6245,11 +6245,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6257,105 +6257,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6364,11 +6364,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6376,153 +6376,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6531,7 +6531,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "山田太郎"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6540,16 +6540,16 @@ msgstr "山田太郎"
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6558,311 +6558,311 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "イベント終了日"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "イベント終了日"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Event start date"
msgid "Validity start date"
msgstr "イベント開始日"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Event start time"
msgid "Validity start time"
msgstr "イベント開始時間"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Validity end date"
msgstr "イベント終了日"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Validity end time"
msgstr "イベント終了時間"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "山田様"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6871,23 +6871,23 @@ msgstr "山田様"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6950,50 +6950,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7001,28 +7001,28 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "この注文には請求書を発行することができません。"
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7032,49 +7032,49 @@ msgid_plural ""
"items of it."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The amount has been charged to your card."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "その金額がカードに請求されました。"
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7084,7 +7084,7 @@ msgid_plural ""
"%(number)s matching products."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7096,12 +7096,12 @@ msgid_plural ""
"your cart that can no longer be purchased like this."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7110,69 +7110,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7182,7 +7182,7 @@ msgid_plural ""
"product %(base)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7192,42 +7192,42 @@ msgid_plural ""
"the product %(base)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7652,39 +7652,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7694,197 +7694,197 @@ msgid_plural ""
"removed the surplus items from your cart."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The amount has been charged to your card."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "その金額がカードに請求されました。"
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The amount has been charged to your card."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "その金額がカードに請求されました。"
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8373,7 +8373,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8517,7 +8517,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8525,150 +8525,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8676,39 +8676,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8716,55 +8716,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8772,11 +8772,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8785,22 +8785,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8809,57 +8809,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8869,62 +8869,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8933,11 +8933,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8945,95 +8945,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9041,53 +9041,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9096,11 +9096,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9109,79 +9109,79 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation of"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "のキャンセル"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9189,136 +9189,136 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "取り消し"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9328,52 +9328,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9388,12 +9388,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9407,7 +9407,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9421,7 +9421,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9436,7 +9436,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9452,7 +9452,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9470,11 +9470,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9500,13 +9500,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The amount has been charged to your card."
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "その金額がカードに請求されました。"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9520,12 +9520,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9541,12 +9541,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9560,23 +9560,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9592,12 +9592,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9612,12 +9612,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9635,12 +9635,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9658,12 +9658,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9694,13 +9694,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order canceled"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "注文がキャンセルされました"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9716,12 +9716,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9739,7 +9739,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9753,12 +9753,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9773,13 +9773,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order denied"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "注文が中断されました"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9796,7 +9796,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9808,12 +9808,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9827,7 +9827,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9841,12 +9841,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9866,12 +9866,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9891,12 +9891,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9916,57 +9916,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9975,26 +9975,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10003,25 +10003,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10030,93 +10030,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10124,67 +10124,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10192,194 +10192,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13076,7 +13076,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13968,7 +13968,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13977,7 +13977,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14638,7 +14638,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14779,9 +14779,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -15172,7 +15172,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16445,7 +16445,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "注文番号"
@@ -16848,7 +16848,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16874,7 +16874,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16902,6 +16902,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -19194,6 +19195,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -20201,7 +20204,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -21118,6 +21121,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -22136,13 +22140,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -22218,7 +22222,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22575,8 +22579,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22588,7 +22592,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22793,7 +22797,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22819,70 +22823,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -23210,18 +23214,18 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23435,15 +23439,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23467,7 +23471,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23476,12 +23480,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23509,7 +23513,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24566,7 +24570,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -25133,8 +25137,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -25226,7 +25230,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -25288,9 +25292,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -25300,7 +25304,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25310,41 +25314,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25352,52 +25356,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25465,15 +25469,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25486,22 +25490,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25511,11 +25515,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25524,55 +25528,55 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Country"
msgid "Buyer country"
msgstr "国"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25581,13 +25585,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25595,20 +25599,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25772,31 +25776,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26608,7 +26612,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26638,22 +26642,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26661,20 +26665,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26685,56 +26689,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26743,11 +26747,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26757,47 +26761,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26805,27 +26810,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26833,51 +26838,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29526,6 +29568,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29943,16 +29998,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29963,32 +30018,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -30045,106 +30100,126 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Event start time"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "イベント開始時間"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "その日程に製品\"{}\"のお取り扱いはありません。"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index 20999f0a34..4e3c1fd6c7 100644
--- a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 02:00+0000\n"
"Last-Translator: 전윤수 \n"
"Language-Team: Korean not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4533,7 +4533,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4541,58 +4541,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4604,51 +4604,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4658,18 +4658,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4684,59 +4684,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4744,97 +4744,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4842,228 +4842,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5071,22 +5071,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5096,7 +5096,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5105,31 +5105,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5226,41 +5226,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5268,193 +5268,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5472,27 +5472,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5617,7 +5617,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5671,7 +5671,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6038,74 +6038,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6114,11 +6114,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6126,105 +6126,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6233,11 +6233,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6245,153 +6245,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6400,7 +6400,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6409,16 +6409,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6427,299 +6427,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6728,23 +6728,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6807,50 +6807,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6858,14 +6858,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6873,7 +6873,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6892,47 +6892,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6943,7 +6943,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6956,12 +6956,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6970,69 +6970,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7054,42 +7054,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7504,39 +7504,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7547,193 +7547,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8220,7 +8220,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8364,7 +8364,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8372,150 +8372,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8523,39 +8523,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8563,55 +8563,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8619,11 +8619,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8632,22 +8632,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8656,57 +8656,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8716,62 +8716,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8780,11 +8780,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8792,95 +8792,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8888,53 +8888,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8943,11 +8943,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8956,77 +8956,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9034,134 +9034,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9171,52 +9171,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9231,12 +9231,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9250,7 +9250,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9264,7 +9264,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9279,7 +9279,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9295,7 +9295,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9313,11 +9313,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9343,12 +9343,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9362,12 +9362,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9383,12 +9383,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9402,23 +9402,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9434,12 +9434,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9454,12 +9454,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9477,12 +9477,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9500,12 +9500,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9536,12 +9536,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9557,12 +9557,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9580,7 +9580,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9594,12 +9594,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9614,12 +9614,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9636,7 +9636,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9648,12 +9648,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9667,7 +9667,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9681,12 +9681,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9706,12 +9706,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9731,12 +9731,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9756,57 +9756,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9815,26 +9815,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9843,25 +9843,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9870,93 +9870,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9964,67 +9964,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10032,194 +10032,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12891,7 +12891,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14387,7 +14387,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14528,9 +14528,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14919,7 +14919,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16187,7 +16187,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16588,7 +16588,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16642,6 +16642,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18925,6 +18926,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19923,7 +19926,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20822,6 +20825,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21838,13 +21842,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21920,7 +21924,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22277,8 +22281,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22290,7 +22294,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22494,7 +22498,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22520,70 +22524,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22913,18 +22917,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23138,15 +23142,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23170,7 +23174,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23179,12 +23183,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23212,7 +23216,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24251,7 +24255,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24813,8 +24817,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24904,7 +24908,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24966,9 +24970,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24978,7 +24982,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24988,41 +24992,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25030,52 +25034,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25143,15 +25147,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25164,22 +25168,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25189,11 +25193,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25202,53 +25206,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25257,13 +25261,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25271,20 +25275,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25442,31 +25446,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26267,7 +26271,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26297,22 +26301,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26320,20 +26324,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26344,58 +26348,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "티켓 생성"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26404,11 +26408,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26418,47 +26422,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26466,27 +26471,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26494,51 +26499,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29183,6 +29226,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29600,16 +29656,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29620,32 +29676,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "성공적으로 추가되었습니다."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29702,106 +29758,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
index 8bcea99090..e5a16324e3 100644
--- a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -207,13 +207,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -369,12 +369,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -383,8 +383,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -554,8 +554,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -581,12 +581,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -732,7 +732,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -830,22 +830,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -853,14 +853,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1045,8 +1045,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1054,17 +1054,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1073,60 +1073,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1193,8 +1193,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1263,10 +1263,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1281,10 +1281,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1296,10 +1296,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1311,11 +1311,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1383,10 +1383,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1397,13 +1397,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1472,16 +1472,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1524,36 +1524,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1563,26 +1563,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1621,9 +1621,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1632,76 +1632,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1977,8 +1977,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2003,12 +2003,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2020,8 +2020,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2080,9 +2080,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2098,9 +2098,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2186,19 +2186,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2222,9 +2222,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2333,10 +2333,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2371,8 +2371,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2827,82 +2827,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3404,19 +3404,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3756,7 +3756,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3768,14 +3768,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3823,11 +3823,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3864,8 +3864,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3984,15 +3984,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -4001,37 +4001,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4041,19 +4041,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4066,144 +4066,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4291,117 +4291,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4410,56 +4410,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4468,11 +4468,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4482,13 +4482,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4496,34 +4496,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4531,7 +4531,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4539,58 +4539,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4602,51 +4602,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4656,18 +4656,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4682,59 +4682,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4742,97 +4742,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4840,228 +4840,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5069,22 +5069,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5103,31 +5103,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5224,41 +5224,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5266,193 +5266,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5470,27 +5470,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5615,7 +5615,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6036,74 +6036,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6112,11 +6112,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6124,105 +6124,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6231,11 +6231,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6243,153 +6243,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6398,7 +6398,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6407,16 +6407,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6425,299 +6425,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6726,23 +6726,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6805,50 +6805,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6856,14 +6856,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6871,7 +6871,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6879,7 +6879,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6890,47 +6890,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6941,7 +6941,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6954,12 +6954,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6968,69 +6968,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7041,7 +7041,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7052,42 +7052,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7487,7 +7487,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7502,39 +7502,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7545,193 +7545,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8362,7 +8362,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8370,150 +8370,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8521,39 +8521,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8561,55 +8561,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8617,11 +8617,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8630,22 +8630,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8654,57 +8654,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8714,62 +8714,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8778,11 +8778,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8790,95 +8790,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8886,53 +8886,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8941,11 +8941,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8954,77 +8954,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9032,134 +9032,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9169,52 +9169,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9229,12 +9229,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9262,7 +9262,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9277,7 +9277,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9311,11 +9311,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9327,7 +9327,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9341,12 +9341,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9360,12 +9360,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9381,12 +9381,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9400,23 +9400,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9432,12 +9432,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9452,12 +9452,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9475,12 +9475,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9498,12 +9498,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9534,12 +9534,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9555,12 +9555,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9578,7 +9578,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9592,12 +9592,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9612,12 +9612,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9634,7 +9634,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9646,12 +9646,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9665,7 +9665,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9679,12 +9679,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9704,12 +9704,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9729,12 +9729,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9754,57 +9754,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9813,26 +9813,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9841,25 +9841,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9868,93 +9868,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9962,67 +9962,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10030,194 +10030,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12889,7 +12889,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13737,7 +13737,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13746,7 +13746,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14385,7 +14385,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14526,9 +14526,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14917,7 +14917,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16187,7 +16187,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16588,7 +16588,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16642,6 +16642,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18925,6 +18926,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19921,7 +19924,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20821,6 +20824,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21836,13 +21840,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21918,7 +21922,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22275,8 +22279,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22288,7 +22292,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22492,7 +22496,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22518,70 +22522,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22911,18 +22915,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23136,15 +23140,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23168,7 +23172,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23177,12 +23181,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23210,7 +23214,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24249,7 +24253,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24810,8 +24814,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24901,7 +24905,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24963,9 +24967,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24975,7 +24979,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24985,41 +24989,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25027,52 +25031,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25140,15 +25144,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25161,22 +25165,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25186,11 +25190,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25199,53 +25203,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25254,13 +25258,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25268,20 +25272,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25439,31 +25443,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26262,7 +26266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26292,22 +26296,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26315,20 +26319,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26339,56 +26343,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26397,11 +26401,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26411,47 +26415,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26459,27 +26464,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26487,51 +26492,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29171,6 +29211,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29588,16 +29641,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29608,32 +29661,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29690,106 +29743,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 95bc39cde0..89a6574cf6 100644
--- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Jāzeps Benjamins Baško \n"
"Language-Team: Latvian not check this option if you want to use this "
@@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr ""
"vēlaties izmantot šo produktu kā papildinājumu, bet tikai fiksētām "
"sakombinētām produktu grupām!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4841,7 +4841,7 @@ msgstr ""
"iestatījumi. Ja nav atzīmēts, lietotāji nevar atcelt pasūtījumus, kas satur "
"šo produktu, bet tikai jūs to varat izdarīt."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr ""
"daudz reižu. Ja lauks paliek tukšs vai iestatīts uz 0, šim izstrādājumam nav "
"īpašu ierobežojumu."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr ""
"Maksimālais vienību skaita ierobežojums visā pasūtījumā tiek piemērots "
"neatkarīgi."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4875,13 +4875,13 @@ msgstr ""
"piemēram, studentu biļetēm, lai iereģistrēšanās brīdī personai norādītu, ka "
"studenta ID karte joprojām ir jāpārbauda."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr ""
"pašreizējā cena ir ar atlaidi. Tas ir tikai apraksta vizuālā izskata "
"iestatījums un tas faktiski neietekmēs cenu."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4899,41 +4899,41 @@ msgstr ""
"Kad klients iegādājas šo produktu, viņš saņems dāvanu karti ar vērtību, kas "
"atbilst produkta cenai."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid"
msgid "Validity"
msgstr "Derīgs"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4945,65 +4945,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card validity"
msgid "Start of validity"
msgstr "Dāvanu kartes derīguma termiņš"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Pārdošana beidzās"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "minūtes"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Mēnesis"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can choose their own seats"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Klienti var paši izvēlēties sēdvietas"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Maksimālā pasūtījumu kopsumma"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5013,18 +5013,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5039,39 +5039,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Atlasītais produkts nav aktīvs vai tam nav noteikta cena."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Atlasītais vienums nepieder šim pasākumam."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Atlasītais vienums nepieder šim pasākumam."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5079,27 +5079,27 @@ msgstr ""
"Maksimālais pasūtījuma skaits nedrīkst būt mazāks par minimālo pasūtījuma "
"skaitu."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Vienuma kategorijai jāpieder tam pašam pasākumam kā vienumam."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "Vienuma nodokļu likumam jāpieder tam pašam pasākumam kā vienumam."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Vienuma pieejamība nevar beigties pirms tā sākuma."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Tas ir parādīts zem variāciju nosaukuma sarakstos."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Gaida apstiprinājumu"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5111,33 +5111,33 @@ msgstr ""
"varēs apmaksāt un pabeigt iegādes procesu. Jūs varat izmantot šo funkciju, "
"piem. biļetēm ar atlaidi, kuras ir pieejamas tikai noteiktām grupām."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Abonementu veidi"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Šī variācija netiks pārdota pirms norādītā datuma."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Pēc norādītā datuma šī variācija vairs netiks pārdota."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
"Rādīt pircējam tikai tad, ja tiks ievadīts kupona kods, kas atbilst precei."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5145,24 +5145,24 @@ msgstr ""
"Šis produkts tiks paslēpts no pasākumu lapas, līdz lietotājs ievadīs kupona "
"kodu, kas atbloķē šo variāciju."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Produktu variācijas"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimālais skaits"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maksimālais skaits"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Papildinājumi ir iekļauti cenā"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5170,43 +5170,43 @@ msgstr ""
"Ja atlasīts, papildinājumu pievienošana šai biļetei ir bezmaksas, pat ja "
"papildinājumi parasti maksātu naudu, pievienojot katru atsevišķi."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Atļaut vienu un to pašu produktu izvēlēties vairākas reizes"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Papildinājuma kategorijai jāpieder tam pašam pasākumam kā vienumam."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Vienumam jau ir šīs kategorijas papildinājums."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimālajam skaitam jābūt vienādam ar nulli vai lielākam par to."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Maksimālajam skaitam jābūt vienādam ar nulli vai lielākam."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Maksimālajam skaitam jābūt lielākam par minimālo."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Komplektā iekļauts vienums"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Komplekta variācija"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Izraudzītā cenas daļa"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5218,60 +5218,60 @@ msgstr ""
"gadījumos, bet citādi to var atstāt tukšu. Šī vērtība netiks pievienota "
"bāzes preces cenai."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Komplekta vienumam jāpieder tam pašam pasākumam kā vienumam."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Šim vienumam ir jāiestata variācija."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Izvēlētā variācija nepieder šim vienumam."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Skaitam jābūt vienādam ar nulli vai lielākai par to."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Teksts (viena rinda)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Daudzrindu teksts"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Jā/nē"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Izvēlieties vienu no saraksta"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Izvēlieties vairākus no saraksta"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Failu augšupielāde"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datums un laiks"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Valsts kods (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5279,80 +5279,80 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "Īpašuma nosaukumā var būt tikai burti, cipari un apakšsvītras."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Palīdzības teksts"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Ja jautājums ir jāpaskaidro vai jāprecizē, dariet to šeit!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Jautājuma veids"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Nepieciešamais jautājums"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Šis jautājums tiks uzdots izvēlēto produktu pircējiem"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Jautājiet iereģistrēšanas laikā, nevis biļešu iegādes procesā"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Slēptais jautājums"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Šis jautājums tiks parādīts tikai backend (aizmugures) logā."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Drukāt atbildi uz rēķiniem"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimālā vērtība"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maksimālā vērtība"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimālā vērtība"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Apstiprināt, ka fails ir portrets"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5360,94 +5360,94 @@ msgstr ""
"Ja atzīmēts, faila izmēram jābūt attiecībā 3:4. Šis ir vispopulārākais "
"izmērs fotogrāfijām, ko drukā uz badžiem."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Lai turpinātu, ir jāsniedz atbilde uz šo jautājumu."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid date input."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Nederīga datuma ievadīšana."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Skaitlis ir pārāk zems."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Skaitlis ir pārāk augsts."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Nederīga numura ievadīšana."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Lūdzu, ievadiet vēlāku datumu."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Lūdzu, ievadiet vēlāku datumu."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Nederīga datuma ievadīšana."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Nederīga laika ievadīšana."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Nederīga dienas laika ievade."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Nezināms valsts kods."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Atbilde"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Identifikators “{}\" jau tiek izmantots citai opcijai."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Jautājuma iespēja"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Jautājumu iespējas"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Kopējā kapacitāte"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Atstāj tukšu begalīgam skaitam biļešu."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Vienība"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variācijas"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ignorēt šo kvotu, kad nosaka pasākuma pieejamību"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5455,11 +5455,11 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Aizveriet šo kvotu uz visiem laikiem, tiklīdz tā būs izpārdota"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5470,11 +5470,11 @@ msgstr ""
"beidzoties pasūtījumu rezervācijas termiņam. Protams, jūs pārdošanu vienmēr "
"varat atkārtoti atvērt manuāli."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Atļaut pārdot vēl biļetes, kad cilvēki ir atreģistrējušies"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5484,7 +5484,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5493,11 +5493,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kvotas"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Visām variācijām jāpieder vienumam, kas atrodas vienumu sarakstā."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5505,23 +5505,23 @@ msgstr ""
"Vienam vai vairākiem vienumiem ir variācijas, bet neviena no tām nav "
"variāciju sarakstā."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Apakšpasākums nevar būt nederīgs notikumu sērijām."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Nepieciešams pasākumiem"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5619,31 +5619,31 @@ msgstr "Atcelts"
msgid "Membership type"
msgstr "Abonementa veids"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "gaida"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "samaksāts"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "beidzies derīguma termiņš"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Valoda"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Kopējā summa"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5651,11 +5651,11 @@ msgstr ""
"Šajā laukā ievadītais teksts lietotājam nebūs redzams un ir pieejams jūsu "
"ērtībai."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5667,37 +5667,37 @@ msgstr ""
"vai pielāgots ziņojums, tāpēc jums ir jāinformē reģistrācijas personāls, kā "
"rīkoties šajos gadījumos."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Metadatu informācija"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Approval pending"
msgid "approval pending"
msgstr "Tiek gaidīts apstiprinājums"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Underpaid (but confirmed)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Nav samaksāta pilnīga summa, bet pasūtījums apstiprināts"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Atcelts (samaksāta maksa)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5705,7 +5705,7 @@ msgstr ""
"Maksājumu nevar pieņemt, jo pēdējais maksājuma datums, kas konfigurēts "
"maksājuma iestatījumos, ir beidzies."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5713,157 +5713,157 @@ msgstr ""
"Maksājumu nevar pieņemt, jo pasūtījuma rezervēšanas termiņš ir beidzies, un "
"jūs konfigurējāt, ka maksājuma iestatījumos nav jāpieņem kavēti maksājumi."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Pasākuma organizators šo pasūtījumu vēl nav apstiprinājis."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Pasūtītais produkts \"{item}\" vairs nav pieejams."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Sēdvieta \"{seat}\" vairs nav pieejama."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Šis kupons \"{voucher}\" jau ir izmantots."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Tukšs, ja šis produkts nav ieejas biļete"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "izveidots"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "gaida"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "apstiprināts"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "atcelts"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "neizdevās"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "atmaksāts"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informācija par maksājumu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "aizsākts ārēji"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "izveidots"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "tranzītā"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "izdarīts"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "neizdevās"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "atcelts"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizators"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Klients"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Ārējs"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Naudas atmaksāšanas iemesls"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Maksājuma maksa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Piegādes maksa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Apkalpošanas maksa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Atcelšanas maksa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Citas maksas"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgstr "Citas maksas"
msgid "Gift card"
msgstr "Dāvanu karte"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5881,27 +5881,27 @@ msgstr "Dāvanu karte"
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Pasūtījuma pozīcija"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Groza ID (piemēram, sesijas atslēga)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Groza pozīcija"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Groza pozīcijas"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Juridiska persona"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Šī atsauce jūsu ērtībām tiks uzdrukāta uz jūsu rēķina."
@@ -6034,7 +6034,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Uzaicināt uz komandu '{team}' uz '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Jūsu izkārtojuma fails nav derīgs JSON fails."
@@ -6096,7 +6096,7 @@ msgstr ""
"pēc konsultēšanās ar nodokļu konsultantu. Par pareizu nodokļu aprēķinu "
"netiek dota garantija. LIETOT UZŅEMOTIES RISKU UZ SEVI."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Tirgotājvalsts"
@@ -6494,33 +6494,33 @@ msgstr "Pieprasīta atmaksa"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Jums tiek lūgts veikt naudas atmaksu par {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Maksā tagad"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Iespējot maksājuma veidu"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Lietotāji nevarēs izvēlēties šo norēķinu pakalpojumu sniedzēju pēc noteiktā "
"datuma."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6531,11 +6531,11 @@ msgstr ""
"Lietotāji nevarēs izvēlēties šo norēķinu pakalpojumu sniedzēju pēc noteiktā "
"datuma."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimālā pasūtījumu kopsumma"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6545,11 +6545,11 @@ msgstr ""
"pārsniedz norādīto vērtību. Šim nolūkam kopējo pasūtījumu var aprēķināt, "
"neņemot vērā maksas, kuras uzliek šī maksājuma metode."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maksimālā pasūtījumu kopsumma"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6559,23 +6559,23 @@ msgstr ""
"norādīto vērtību vai mazāka par to. Šim nolūkam pasūtījuma kopsummu var "
"aprēķināt, neņemot vērā maksas, kuras uzliek šī maksājuma metode."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Papildu maksa"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolūtā vērtība"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Procenti no pasūtījuma kopsummas."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Aprēķiniet maksu no kopējās vērtības, kas jau iekļauj maksu."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6589,11 +6589,11 @@ msgstr ""
"informāciju par to, ko tas dara. Neaizmirstiet augstāk iestatīt pareizo "
"maksu!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Teksts rēķinos"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6605,11 +6605,11 @@ msgstr ""
"pasūtījuma apmaksas. Ja rēķins tiek ģenerēts vēlāk, tas parādīs tekstu, kurā "
"norādīts, ka tas jau ir samaksāts."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Ierobežot uz konkrētām valstīm"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6619,49 +6619,49 @@ msgstr ""
"izvēlētajās valstīs. Ja neizvēlaties nevienu valsti, ir atļautas visas "
"valstis. Šis ir iespējots tikai tad, ja ir nepieciešama rēķina adrese."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Slēpt maksājuma veidu"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Saite maksājuma veida iespējošanai"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Maksājums par šo rēķinu jau ir saņemts."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Šis maksājumu nodrošinātājs neatbalsta automātisko atmaksu."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6669,36 +6669,36 @@ msgstr ""
"Maksājums nav nepieciešams, jo šajā pasūtījumā ietilpst tikai tie produkti, "
"kas ir bez maksas."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Bez maksas"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Kase"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Maksāšanas metodes nosaukums"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Maksājuma procesa apraksts pirkuma veikšanas laikā"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6707,11 +6707,11 @@ msgstr ""
"maksājuma veidu. Tam vajadzētu sniegt īsu paskaidrojumu par šo maksājuma "
"veidu."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Maksājuma procesa apraksts pasūtījuma apstiprināšanas e-pastā"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6723,11 +6723,11 @@ msgstr ""
"e-pastā. Tam vajadzētu norādīt lietotājam, kā veikt maksājumu. Jūs varat "
"izmantot vietturus {order},{amount} un {currency} and {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6739,69 +6739,69 @@ msgstr ""
"varat izmantot vietturus {order}, {amount}, {currency} un "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Neitralizējošs"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Līdzsvarots pēc pasūtījumiem: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Maksāšanas metodes nosaukums"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "Pārbaudes režīmā, darbosies tikai testa kartes."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Pērkot dāvanu karti, nevar norēķināties ar dāvanu kartēm."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Šī dāvanu karte neatbalsta šo valūtu."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Šo dāvanu karti var izmantot tikai testa režīmā."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Pārbaudes režīmā var izmantot tikai testa dāvanu kartes."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Šī dāvanu karte vairs nav derīga."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Viss dāvanu kartes vērtība ir izmantota."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Šī dāvanu karte jau tiek izmantota jūsu maksājumam."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6809,11 +6809,11 @@ msgstr ""
"Dāvanu kartes vietā ievadījāt kuponu. Promokodi var ievadīt tikai veikala "
"pirmajā lapā zem preces izvēles."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Šī dāvanu karte nav zināma."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6821,77 +6821,77 @@ msgstr ""
"Šo dāvanu karti nevar izmantot, jo tās kods nav unikāls. Lūdzu, sazinieties "
"ar šī pasākuma rīkotāju."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Šī dāvanu karte jau ir izmantota. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Biļetes kods (svītrkoda saturs)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Pasūtījuma pozīcijas numurs"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Pasūtījuma kods un pozīcijas numurs"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Produkta piemērs"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Varianta nosaukums"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Parauga variācija"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Produkta apraksts"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Produkta piemēra apraksts"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Produkta nosaukums un variācijas"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Produkta paraugs - parauga variācijas"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Produkta variāciju apraksts"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Produkta parauga variāciju apraksts"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Biļešu kategorija"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Cena iekļaujot papildinājumus"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr "Cena iekļaujot papildinājumus"
msgid "John Doe"
msgstr "Jānis Liepiņš"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6909,16 +6909,16 @@ msgstr "Jānis Liepiņš"
msgid "Attendee company"
msgstr "Apmeklētāja uzņēmums"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Parauga uzņēmums"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Pilna apmeklētāja adrese"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6932,160 +6932,160 @@ msgstr ""
"LV-000 Pilsēta\n"
"Latvija"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Apmeklētāja iela"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Apmeklētāja pasta indekss"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Apmeklētāja pilsēta"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Apmeklētāja status"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Apmeklētāja valsts"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseidonimizācijas ID (vadošā skenēšana)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Pasākuma nosaukuma paraugs"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "2017. gada 31. maijs"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Notikuma datumu diapazons"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "2017. gada 31. maijs - 4. jūnijs"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Pasākuma sākuma datums un laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Pasākuma sākuma datums"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Pasākuma sākuma laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Pasākuma sākuma datums"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Pasākuma beigu datums un laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Pasākuma beigu datums"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Ierašanās no"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Pasākuma ieejas atvēršanas laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Pasākuma vieta"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Jebkura pilsēta"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Rēķina saņēmēja uzņēmums"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Sezama iela 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "LV-0000"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Piemēra pilsēta"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Rēķina adreses status"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Parauga pilsēta"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Latvija"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Papildinājumu saraksts"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7097,164 +7097,164 @@ msgstr ""
"Papildinājums 1\n"
"Papildinājums 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Organizatora nosaukums"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Pasākuma organizatora uzņēmums"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Organizatora informācijas teksts"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Pasākuma organizatora informācijas teksts"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Pasākuma informācijas teksts"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Drukāšanas datums"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Drukāšanas datums un laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Drukāšanas laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Purchase date"
msgstr "Maksājuma datums"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Maksājuma datums"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Purchase time"
msgstr "Maksājuma datums"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity start date"
msgstr "Derīgs no"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Drukāšanas datums un laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity start time"
msgstr "Derīgs no"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity end date"
msgstr "Derīgs no"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Pasākuma beigu datums un laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid from"
msgid "Validity end time"
msgstr "Derīgs no"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Sēdvieta: Pilns vārds"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Pirmais stāvs, 3. rinda, 4. sēdvieta"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Brīvi izvēlētu sēdvietu ieeja"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Sēdvieta: zona"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Pirmais stāvs"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Sēdvieta: rinda"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sēdvieta: sēdvietas numurs"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Pirmās skenēšanas datums un laiks"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Dāvanu kartes izdošanas datums"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Dāvanu karte: derīguma termiņš"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Jautājums: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Apmeklētāju vārdi"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Liepiņa k-gs"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7263,25 +7263,25 @@ msgstr "Liepiņa k-gs"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Apmeklētāja vārds, uzvārds: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name: {part}"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Rēķina adresāta nosaukums: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rēķina adresāta nosaukums: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Biļete"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7348,8 +7348,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Pasākums atcelts"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7357,24 +7357,24 @@ msgstr ""
"Nevarējām pilnībā apstrādāt jūsu pieprasījumu, jo serveris bija pārāk "
"aizņemts. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Jūs neizvēlējāties nevienu produktu."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Nezināma groza pozīcija."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Netika norādīts datums."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Jūs izvēlējāties produktu, kas nav pieejams pārdošanā."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7382,7 +7382,7 @@ msgstr ""
"Daži no jūsu atlasītajiem produktiem vairs nav pieejami. Lūdzu, skatiet "
"sīkāku informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7390,7 +7390,7 @@ msgstr ""
"Daži no jūsu atlasītajiem produktiem vairs nav pieejami izvēlētajā daudzumā. "
"Lūdzu, skatiet sīkāku informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7402,7 +7402,7 @@ msgstr ""
"Daži no jūsu atlasītajiem produktiem vairs nav pieejami izvēlētajā daudzumā. "
"Lūdzu, skatiet sīkāku informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr ""
"Daži no jūsu atlasītajiem produktiem vairs nav pieejami izvēlētajā daudzumā. "
"Lūdzu, skatiet sīkāku informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7424,7 +7424,7 @@ msgstr[0] "Vienā pasūtījumā nevar atlasīt vairāk par %s vienumiem."
msgstr[1] "Vienā pasūtījumā nevar atlasīt vairāk par %s vienumiem."
msgstr[2] "Vienā pasūtījumā nevar atlasīt vairāk par %s vienumiem."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Jūs nevarat atlasīt vairāk par %(max)s preces vienumiem %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7449,7 +7449,7 @@ msgstr[0] "Jums jāizvēlas vismaz %(min)s preces vienības %(product)s."
msgstr[1] "Jums jāizvēlas vismaz %(min)s preces vienības %(product)s."
msgstr[2] "Jums jāizvēlas vismaz %(min)s preces vienības %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7470,23 +7470,23 @@ msgstr[2] ""
"No jūsu groza tika noņemti %(product)s, jo jūs nevarat iegādāties mazāk par "
"%(min)s precēm."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Šī pasākuma biļešu pārdošanas periods vēl nav sācies."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Šī pasākuma biļešu pārdošanas periods ir beidzies."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7494,7 +7494,7 @@ msgstr ""
"Šī pasākuma biļešu pārdošanas periods vēl nav sācies. Skartās pozīcijas ir "
"noņemtas no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7502,21 +7502,21 @@ msgstr ""
"Ir beidzies biļešu pārdošanas periods vienam no jūsu grozā esošajiem "
"pasākumiem. Skartās pozīcijas ir izņemtas no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Ievadītā cena ir pārāk augsta."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Ievadītā cena ir pārāk augsta."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Šis kupona kods nav zināms mūsu datu bāzē."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7542,12 +7542,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Šis kupona kods jau ir izmantots maksimāli pieļaujamo reižu skaitu."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7560,18 +7560,18 @@ msgstr ""
"izpirkt iepriekš, bet nepabeidzāt norēķinu procesu. Jūs varat mēģināt to "
"izmantot vēlreiz pēc %d minūtēm."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Šo kupona kodu var izmantot tikai vēl %d reizes."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7579,52 +7579,52 @@ msgstr ""
"Jūs jau izmantojāt šo kupona kodu. Noņemiet saistīto līniju no groza, ja "
"vēlaties to izmantot citam produktam."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Šī kupona derīguma termiņš ir beidzies."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Šis kupons šim produktam nav derīgs."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Šis kupons nav derīgs šai sēdvietai."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Jūsu kupons ir derīgs produktam, kas šobrīd nav pārdošanā."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Šis kupons nav derīgs šajā pasākuma datumā."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Lai pasūtītu šo produktu, jums ir nepieciešams derīgs kupona kods."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Atlasītais notikuma datums nav aktīvs."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Atlasītajam produktam nevar pievienot papildinājumu."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Nevar atlasīt divus viena un tā paša papildinājuma produkta variantus."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7645,7 +7645,7 @@ msgstr[2] ""
"Jūs varat izvēlēties ne vairāk kā %(max)s papildinājumus no kategorijas "
"%(cat)s šim produktam %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7666,7 +7666,7 @@ msgstr[2] ""
"Jums jāizvēlas vismaz %(min)s papildinājumi no kategorijas %(cat)s produktam "
"%(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7678,7 +7678,7 @@ msgstr ""
"Jūs varat izvēlēties katru papildinājumu no kategorijas %(cat)s šim "
"produktam %(base)s tikai vienreiz."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7690,25 +7690,25 @@ msgstr ""
"Vienu no jūsu atlasītajiem produktiem var iegādāties tikai kā papildinājumu "
"citam produktam."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Vienu no jūsu izvēlētajiem produktiem var iegādāties tikai kā daļu no "
"sakombinētu produktu grupas."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Lūdzu, atlasiet derīgu sēdvietu."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Šai pozīcijai nevar izvēlēties sēdvietu."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Vienu un to pašu sēdvietu nevar izvēlēties vairākas reizes."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7716,7 +7716,7 @@ msgstr ""
"Kupona vietā ievadījāt dāvanu karti. Dāvanu kartes var ievadīt vēlāk, kad "
"tiek lūgts norādīt maksājuma informāciju."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8166,7 +8166,7 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8174,7 +8174,7 @@ msgstr ""
"Daži no jūsu atlasītajiem produktiem vairs nebija pieejami. Lūdzu, skatiet "
"sīkāku informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8182,7 +8182,7 @@ msgstr ""
"Daži no jūsu atlasītajiem produktiem vairs nebija pieejami izvēlētajā "
"daudzumā. Lūdzu, skatiet sīkāku informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8190,21 +8190,21 @@ msgstr ""
"Pa šo laiku dažu groza preču cena ir mainījusies. Lūdzu, skatiet sīkāku "
"informāciju zemāk."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Radās iekšējā kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Jūsu grozs ir tukšs."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8225,11 +8225,11 @@ msgstr[2] ""
"Jūs nevarat atlasīt vairāk par %(max)s produkta vienumiem %(product)s. Mēs "
"no jūsu groza noņēmām liekos vienumus."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Biļešu pārdošanas periods ir beidzies."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8237,7 +8237,7 @@ msgstr ""
"Kupona kods, kas izmantots vienai no jūsu groza precēm, mūsu datu bāzei nav "
"zināms."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8246,7 +8246,7 @@ msgstr ""
"Kupona kods, kas izmantots vienai no jūsu groza precēm, jau ir izmantots "
"maksimāli pieļaujamās reizes. Mēs noņēmām šo preci no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr ""
"Kupona kods, kas izmantots vienai no jūsu groza precēm, jau ir izmantots "
"pārāk bieži. Mēs atjaunojām produkta cenu jūsu grozā."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8262,7 +8262,7 @@ msgstr ""
"Kupona kods, kas izmantots vienai no jūsu groza precēm, ir beidzies. Mēs "
"noņēmām šo preci no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8270,13 +8270,13 @@ msgstr ""
"Kupona kods, kas izmantots vienai no jūsu groza precēm, šai precei nav "
"derīgs. Mēs noņēmām šo preci no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Lai pasūtītu vienu no šiem produktiem, jums ir nepieciešams derīgs kupona "
"kods."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8284,7 +8284,7 @@ msgstr ""
"Vienam no jūsu grozā esošajiem pasākumiem vēl nav sācies biļešu pārdošanas "
"periods. Skartās pozīcijas ir izņemtas no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8292,7 +8292,7 @@ msgstr ""
"Viena no jūsu pasūtījuma sēdvietām nebija derīga, mēs noņēmām šo pozīciju "
"nost no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8300,39 +8300,39 @@ msgstr ""
"Jūsu pasūtījuma veikšanas laikā ir kļuvusi aizņemta viena no jūsu pasūtījuma "
"sēdvietām, tāpēc mēs noņēmām pozīciju no jūsu groza."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr "Pozīciju %(addon)s nevar atcelt, jo tas jau ir iečekots."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Šī dāvanu karte neatbalsta šo valūtu."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Šis pasūtījums vēl nav apstiprināts."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Jūs nevarat atcelt šo pasūtījumu."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8341,18 +8341,18 @@ msgstr ""
"Šo pasūtījumu nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā "
"pasūtījumā, jau ir izmantota."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Maksājuma veidu par šo pasūtījumu nevar mainīt."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8363,25 +8363,25 @@ msgstr ""
"ir izmantota jūsu pievienotā dāvanu karte. Lūdzu, pārbaudiet zemāk esošās "
"cenas un mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Jums jāizvēlas produkta variācija."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kvotai {name} nepietiek kapacitātes, lai veiktu darbību."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Nav definēta kvota, kas atļautu šo darbību."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Atlasītais produkts nav aktīvs vai tam nav noteikta cena."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8389,7 +8389,7 @@ msgstr ""
"Pēc šīs darbības pasūtījums būtu tukšs. Tā vietā, lūdzu, atceliet pašu "
"pasūtījumu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgstr ""
"Šī darbība padarītu pasūtījumu bezmaksas un tāpēc nekavējoties apmaksātu, "
"tomēr kvota šim nav pieejama."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8405,18 +8405,18 @@ msgstr ""
"Šis ir papildu produkts, lūdzu, atlasiet bāzes produktu, kuram tas "
"jāpievieno."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Atlasītais bāzes produkts neļauj pievienot šo produktu kā papildinājumu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Jaunajai pozīcijai jāizvēlas apakšpasākums."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8425,19 +8425,19 @@ msgstr ""
"Jūs izvēlējāties sēdvietu \"{seat}\" datumam, kas neatbilst izvēlētajam "
"biļetes datumam. Lūdzu, vēlreiz izvēlieties sēdvietu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Izvēlētajam produktam ir jāizvēlas sēdvieta."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Atlasītais produkts neļauj izvēlēties sēdvietu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Atlasīto valsti bloķē jūsu nodokļu noteikumi."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8445,7 +8445,7 @@ msgstr ""
"Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes "
"izsniegšanai."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8454,7 +8454,7 @@ msgstr ""
"Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, "
"jau ir izmantota."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8966,7 +8966,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -9112,7 +9112,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9120,120 +9120,120 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Pieņemt kavētus maksājumus"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automātiski maksājumam vai ja maksājuma metode pieprasa"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automātiski maksājumam vai ja maksājuma metode pieprasa"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automātiski maksājumam vai ja maksājuma metode pieprasa"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Nodokļu maksātāja identifikācijas numurs"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Ievadteksts"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Tiks printēts uz katra rēķina virs rēķina rindām."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9241,35 +9241,35 @@ msgstr ""
"piem., Paldies par jūsu pirkumu! Jūs varat atrast vairāk informācijas par "
"pasākumu ejot uz..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Papildus teksts"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Tiks printēts uz katra rēķina zem kopīgās summas."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Galvene"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "Tiks printēts centrēti un mazākā šriftā uz katra rēķina lapas."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Rēķinus pievienot e-pastiem"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9277,39 +9277,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Pieejamās valodas"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Noklusējuma valoda"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9317,55 +9317,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Rādīt pasākuma beigu datumu"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Rādīt datumus ar laikiem"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Iespējot gaidīšanas sarakstu"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9373,11 +9373,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9386,24 +9386,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Iespējot gaidīšanas sarakstu"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9412,57 +9412,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Jautāt vārdu, kad pierakstās gaidīšanas sarakstam."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Prasīt vārdu"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Prasīt vārdu, kad pierakstās uz gaidīšanas sarakstu."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Jautāt telefona numuru"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Jautāt telefona numuru, kas pierakstās uz gaidīšanas sarakstu."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Prasīt telefona numuru"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Telefona numura paskaidrojums"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Parādīt klienta veikto registrāciju daudzumu"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9472,64 +9472,64 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Atļaut lietotājiem lejupielādēt biļeti"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Izveidot biļetes papildus pievienojamiem produktiem"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Ģenerēt biļetes visiem produktiem"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Ģenerēt biļetes neapstiprinātajiem pasūtījumiem"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9538,13 +9538,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Kvotu pieejamība"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9552,45 +9552,45 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Nedēļas kalendārs"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Mēneša kalendārs"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -9598,55 +9598,55 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Atlasītais produkts nav aktīvs vai tam nav noteikta cena."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Mainīt var tikai gaidītos vai apmaksātos pasūtījumus."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to create accounts"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Atļaut lietotājiem izveidot profilus"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9654,56 +9654,56 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Klienti var mainīt iegādātā produkta variācijas"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Klienti var mainīt viņu atzīmētos pievienotos produktus"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Maksājums par šo rēķinu jau ir saņemts."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9712,11 +9712,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9725,81 +9725,81 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a cancellation fee of"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Ieturēt atcelšanas maksu"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Jūs izvēlējāties nederīgu atcelšanas maksu."
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9807,136 +9807,136 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Atmaksas metode"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Yes, request cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Jā, prasīt atcelšanu"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Pievienot biļešu failus"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Pasākuma apraksts"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9946,52 +9946,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Jūsu pasūtījums: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Jūsu pasākuma reģistrācija: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10006,12 +10006,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Jūsu pasūtījumi par {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10025,7 +10025,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10039,7 +10039,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10054,7 +10054,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10070,7 +10070,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10088,11 +10088,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10104,7 +10104,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10118,12 +10118,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Jūsu pasūtījums ir mainīts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10137,12 +10137,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10158,12 +10158,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Pasākuma reģistrācija apstiprināta: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10177,23 +10177,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Jūsu pasūtījuma termiņš drīz beigsies: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10209,12 +10209,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Jūsu pasūtījums gaida apmaksu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10229,13 +10229,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10253,13 +10253,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10277,12 +10277,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Jūs esat sasniedzis savu kārtu {event} gaidītāju sarakstā "
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10340,12 +10340,12 @@ msgstr ""
"Ar sveicieniem,\n"
"{event} komanda"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pasūtījums atcelts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10361,12 +10361,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Pasūtījums pieņemts un gaida apmaksu: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10384,7 +10384,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10425,12 +10425,12 @@ msgstr ""
"\n"
"{event} komanda"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Pasūtījums pieņemts un apstiprināts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10445,12 +10445,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Pasūtījums noraidīts: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10467,7 +10467,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10479,12 +10479,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Jūsu biļete ir gatava lejupielādei: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10525,7 +10525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{event} komanda"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10539,12 +10539,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10564,12 +10564,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Apstipriniet e-pasta adresi savā {organizer} klienta kontā"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10589,12 +10589,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10614,57 +10614,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10673,26 +10673,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10701,25 +10701,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10728,79 +10728,79 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Apmeklētāja datu vākšanas nosacījumi"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Papildus ziņa pēc pasūtījuma pabeigšanas"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -10809,15 +10809,15 @@ msgstr ""
"pasūtījuma apstiprinājumu, iekļaujot saiti, kas jums nepieciešama, lai vēlāk "
"piekļūtu pasūtījumam."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10825,67 +10825,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Dāvanu karšu kodu garums"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Dāvanu karšu kodu garums gados"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Dialoga teksts"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10893,194 +10893,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Privātuma iestatījumi"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "\"Apstiprināt\" pogas apraksts"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Tikai nepieciešamās sīkdatnes"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "\"Noraidīt\" pogas apraksts"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Klienti var paši izvēlēties sēdvietas"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Vārds"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Vārds"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Uzvārds"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Jānis"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Liepiņš"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Tituls"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Otrais vārds"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Jānis Liepiņš"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Uzrunas vārds"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Latīņu valodas transkripcija"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Uzruna"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13898,7 +13898,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -14851,7 +14851,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Rēķins ir izveidots."
@@ -14860,7 +14860,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -15532,7 +15532,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
@@ -15675,9 +15675,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Maksājums"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16072,7 +16072,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17388,7 +17388,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Other QR code"
msgid "Create QR code"
@@ -17796,7 +17796,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -17822,7 +17822,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -17850,6 +17850,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -20206,6 +20207,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -21247,7 +21250,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -22209,6 +22212,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -23234,13 +23238,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -23318,7 +23322,7 @@ msgstr "Dzēst groza pozīcijas"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -23696,8 +23700,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -23709,7 +23713,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Mēs nevarējām saglabāt jūsu veiktās izmaiņas. Skatīt zemāk detaļas."
@@ -23927,7 +23931,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu."
@@ -23953,70 +23957,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -24350,18 +24354,18 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Nezināms pasūtījuma kods vai nav atļauts piekļūt šim pasūtījumam."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Biļešu lejupielāde šim produktam nav iespējota."
@@ -24577,15 +24581,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Šis rēķins nav atrasts"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Rēķina fails vairs netiek saglabāts serverī."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -24611,7 +24615,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -24620,12 +24624,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -24655,7 +24659,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -25730,7 +25734,7 @@ msgstr "Lūdzu, pārsūtiet visu summu uz šo bankas kontu:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -26333,8 +26337,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu e-pasta adresi."
@@ -26432,7 +26436,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -26502,9 +26506,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -26514,7 +26518,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -26524,46 +26528,46 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr " {text} "
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu apmācību par nepieciešamo atslēgu iegūšanu"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Mērķparametrs"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Reference"
msgid "Reference prefix"
msgstr "Atsauce"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference"
msgid "Reference postfix"
msgstr "Atsauce"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -26571,52 +26575,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -26686,15 +26690,15 @@ msgstr "Jūsu maksājuma datu ievadīšanas logs netika atvērts vai tika aizvē
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu logu."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -26707,26 +26711,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Maksājuma ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Iespējot maksājuma veidu"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -26736,11 +26740,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -26749,30 +26753,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Customer account"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Lietotāja profils"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Merchant country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Tirgotājvalsts"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
@@ -26787,27 +26791,27 @@ msgstr ""
"Stripe. Noklikšķinot uz šīs pogas, jūs varat izveidot jaunu Stripe kontu, "
"lai pievienotu pretix esošajam."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -26816,13 +26820,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -26830,25 +26834,25 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Šī dāvanu karte jau ir izmantota. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"Jums, iespējams, būs jāiespējo JavaScript, lai veiktu Stripe maksājumus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -27038,7 +27042,7 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -27046,7 +27050,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "Veidojot savienojumu ar Stripe, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -27054,7 +27058,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "Veidojot savienojumu ar Stripe, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -27062,13 +27066,13 @@ msgid ""
"Please try again."
msgstr "Veidojot savienojumu ar Stripe, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -27983,7 +27987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -28015,7 +28019,7 @@ msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (maks.)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -28025,15 +28029,15 @@ msgstr ""
"Stripe. Noklikšķinot uz šīs pogas, jūs varat izveidot jaunu Stripe kontu, "
"lai pievienotu pretix esošajam."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Savienot ar Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Atvienot no Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28045,20 +28049,20 @@ msgstr ""
"pasūtījumus, kad maksa tiek atmaksāta ārēji, un apstrādātu asinhronās "
"maksājuma metodes kā SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "Ierobežota funkcija (vispirms jāiespējo Stripe kontā)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28069,21 +28073,21 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe konts"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Publiskots"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Testa režīmā"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -28091,28 +28095,28 @@ msgstr ""
"Ja jūsu pasākums ir testa režīmā, mēs vienmēr izmantosim Stripe testa API, "
"neatkarīgi no šī iestatījuma."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Publicējama atslēga"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Ģenerēt biļetes"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Slepenā atslēga"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -28120,11 +28124,11 @@ msgstr ""
"Valsts, kurā reģistrēts jūsu Stripe konts. Parasti tā ir jūsu reģistrācijas "
"valsts."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28133,11 +28137,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28147,47 +28151,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Maksājumi ar kredītkarti, debatkarti"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -28205,27 +28210,27 @@ msgstr ""
"apstiprināšana var aizņemt pat14 dienas . Lūdzu, "
"aktivizējiet šo maksājuma veidu tikai tad, ja maksājuma termiņš to atļauj."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -28237,53 +28242,57 @@ msgstr ""
"apstiprināšana var aizņemt pat14 dienas . Lūdzu, "
"aktivizējiet šo maksājuma veidu tikai tad, ja maksājuma termiņš to atļauj."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Apraksts"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of testa kartēm . Nauda faktiski netiks pārskaitīta."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Netika atrasta maksājuma informācija."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -28305,23 +28314,23 @@ msgstr ""
"Mums bija grūtības savienoties ar Stripe. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz un "
"sazinieties ar atbalsta dienestu, ja problēma joprojām pastāv."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe uzrādīja kļūdu"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr ""
"Jums, iespējams, būs jāiespējo JavaScript, lai veiktu Stripe maksājumus."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu ar jūsu karti: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -28329,7 +28338,7 @@ msgstr ""
"Mums bija grūtības saslēgties ar Stripe. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz un "
"sazinieties ar mums, ja šī problēma joprojām pastāv."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28337,194 +28346,206 @@ msgstr ""
"Jūsu maksājums ir procesā. Mēs jūs informēsim, tiklīdz maksājums būs "
"pabeigts."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Jūsu maksājums neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Kredītkarte, debetkarte caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Kredītkarte, debetkarte"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "EPS caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Konta īpašnieks"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Konta īpašnieks"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Konta īpašnieks"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Konta īpašnieks"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Konta īpašnieks"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "nezināms vārds"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Jūsu bankas valsts"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Vācija"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Beļģija"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Nīderlande"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spānija"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Bankas konts {iban} {bank} bankā"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay caur Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "EPS caur Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS caur Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Maksas noņemšana izdevās."
@@ -28782,16 +28803,16 @@ msgstr "Apstiprināt maksājumu: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Notiek maksājuma apstiprināšana…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr "Veidojot savienojumu ar Stripe, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe parādīja kļūdu: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28799,12 +28820,12 @@ msgstr ""
"Jūsu Stripe konts tagad ir savienots ar pretix. Tālāk varat detalizēti "
"mainīt iestatījumus."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Jūsu Stripe konts ir atvienots."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -28812,7 +28833,7 @@ msgstr ""
"Diemžēl maksājuma procesā radās kļūda. Lūdzu, pārbaudiet saiti savos e-pasta "
"ziņojumos, lai turpinātu."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -28820,7 +28841,7 @@ msgstr ""
"Mums radās problēmas ar jūsu kartes maksājuma autorizēšanu. Lūdzu, mēģiniet "
"vēlreiz un sazinieties ar mums, ja šī problēma joprojām pastāv."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Diemžēl maksājuma procesā radās kļūda."
@@ -28992,19 +29013,19 @@ msgstr ""
msgid "Check-in"
msgstr "Reģistrācija"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Solis"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
#, fuzzy
#| msgid "Stripe account"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Stripe konts"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -29014,67 +29035,67 @@ msgstr ""
"Nevarējām pilnībā apstrādāt jūsu pieprasījumu, jo serveris bija pārāk "
"aizņemts. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Papildinājuma produkti"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Lūdzu, ievadiet tikai ciparus."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Jūsu informācija"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
"accordingly."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Lūdzu, ievadiet savu rēķina saņēmeja adresi."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Lūdzu, ievadiet savu vārdu, uzvārdu."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Lūdzu, aizpildiet atbildes uz visiem nepieciešamajiem jautājumiem."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Maksājums"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -29086,32 +29107,32 @@ msgstr ""
"Jūsu dāvanu karte ir piemērota, taču {} joprojām ir jāmaksā atlikusī summa. "
"Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Jūsu ievadītā maksājuma informācija bija nepilnīga."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Pārskatīt pasūtījumu"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Jums jāatzīmē visas izvēles rūtiņas lapas apakšā."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -29325,26 +29346,53 @@ msgstr "Rādīt visus notikumus no %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Šis biļešu veikals pašlaik ir atspējots."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Šis biļešu veikals pašlaik ir testa režīmā. Lūdzu, neveiciet reālus "
"pirkumus, jo pasūtījums var tikt dzēsts bez iepriekšēja brīdinājuma."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -29352,38 +29400,38 @@ msgstr ""
"Pasūtījumus, kas veikti caur šo tirdzniecības kanālu, nevar izdzēst - pat ja "
"biļešu veikals darbojas testa režīmā!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Apstiprinājumi"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Sazinies ar pasākuma rīkotāju"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privātuma politika"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Offsetting"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Neitralizējošs"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Kontaktinformācija"
@@ -31272,6 +31320,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Sūtīt saites"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Laika zona"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable payment method"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Iespējot maksājuma veidu"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -31739,16 +31804,16 @@ msgstr "Lapa %(page)s no %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Mēs apstrādājam jūsu pieprasījumu …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Atlasītais pasākums netika atrasts."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Šī funkcija nav iespējota."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Atlasītais organizators netika atrasts."
@@ -31759,32 +31824,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Lūdzu, ievadiet tikai pozitīvus skaitļus."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Mēs piemērojām kuponu visiem produktiem, cik bija iespējams."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Jūsu grozs ir atjaunināts."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Jūsu grozs tagad ir tukšs."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produkti ir veiksmīgi pievienoti jūsu grozam."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "Biļetes šim pasākumam nevar nopirkt caur šo pārdošanas kanālu."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to resolve this hostname."
msgctxt "subevent"
@@ -31849,75 +31914,99 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Nezināms notikuma kods vai nav atļauja piekļūt šim pasākumam."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nav atlasīts datums."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Atlasīts nezināms datums."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Lūdzu, dodieties atpakaļ un mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Payment date"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Maksājuma datums"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Jums nav piekļuves šai lapai."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Šo dāvanu karti var izmantot tikai testa režīmā."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Konts nav aktīvs."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Maksājumu par šo pasūtījumu nevar turpināt."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Maksājums ir par vēlu, lai to pieņemtu."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Ir izveidots rēķins."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Maksājuma veidu par šo pasūtījumu nevar mainīt."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Par šo pasūtījumu pašlaik tiek gaidīts maksājums."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Jūs nevarat mainīt šo pasūtījumu"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Jūs izvēlējāties nederīgu atcelšanas maksu."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Atcelts no klienta puses"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Ir izveidots atcelšanas pieprasījums."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Šim pasūtījumam nav (vēl) iespējota biļešu lejupielāde."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Lūdzu noklikšķiniet uz saites, ko mēs jums nosūtījām pa e-pastu, lai "
"lejuplādētu biļetes."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -31926,29 +32015,29 @@ msgstr ""
"Jūsu pasūtījums ir izmainīts. Jūs varat turpināt ar atvērtās summas {amount} "
"samaksāšanu."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Jūs neveicāt nekādas izmaiņas."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr "Jūs nevarat mainīt jūsu pasūtījumu tā, ka samazinās kopējā summa."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr "Jūs varat mainīt savu pasūtījumu tikai tā, ka kopējā summa palielinās."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Jūs nevarat mainīt savu pasūtījumu tā, ka kopējā summa mainās."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Jūs nevarat mainīt jūsu pasūtījumu tā, ka samazinās kopējā summa."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -31956,7 +32045,7 @@ msgstr ""
"Jūs nevarat mainīt savu pasūtījumu tā, ka kopējā summa palielinās, jo "
"maksājumi šim pasākumam vairs netiek pieņemti."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Jūs nevarat mainīt šo pasūtījumu."
diff --git a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po
index 3f3a3e940e..9f78224f54 100644
--- a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -205,13 +205,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -367,12 +367,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -381,8 +381,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -552,8 +552,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -740,8 +740,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -828,22 +828,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -851,14 +851,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1052,17 +1052,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1071,60 +1071,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1191,8 +1191,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1261,10 +1261,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1279,10 +1279,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1294,10 +1294,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1381,10 +1381,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1395,13 +1395,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1470,16 +1470,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1522,36 +1522,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1561,26 +1561,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1619,9 +1619,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1630,76 +1630,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1975,8 +1975,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2018,8 +2018,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2078,9 +2078,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2096,9 +2096,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2184,19 +2184,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2220,9 +2220,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2331,10 +2331,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2369,8 +2369,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2825,82 +2825,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3402,19 +3402,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3766,14 +3766,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3821,11 +3821,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3862,8 +3862,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3982,15 +3982,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -3999,37 +3999,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4039,19 +4039,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4064,144 +4064,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4289,117 +4289,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4408,56 +4408,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4466,11 +4466,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4480,13 +4480,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4494,34 +4494,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4537,58 +4537,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4600,51 +4600,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4654,18 +4654,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4680,59 +4680,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4740,97 +4740,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4838,228 +4838,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5067,22 +5067,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5092,7 +5092,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5101,31 +5101,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5222,41 +5222,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5264,193 +5264,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5468,27 +5468,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6034,74 +6034,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6110,11 +6110,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6122,105 +6122,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6229,11 +6229,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6241,153 +6241,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6405,16 +6405,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6423,299 +6423,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6724,23 +6724,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6803,50 +6803,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6854,14 +6854,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6869,7 +6869,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6877,7 +6877,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6888,47 +6888,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6952,12 +6952,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6966,69 +6966,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7039,7 +7039,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7050,42 +7050,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7500,39 +7500,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7543,193 +7543,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8360,7 +8360,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8368,150 +8368,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8519,39 +8519,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8559,55 +8559,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8615,11 +8615,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8628,22 +8628,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8652,57 +8652,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8712,62 +8712,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8776,11 +8776,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8788,95 +8788,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8884,53 +8884,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8939,11 +8939,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8952,77 +8952,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9030,134 +9030,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9167,52 +9167,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9227,12 +9227,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9246,7 +9246,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9260,7 +9260,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9291,7 +9291,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9309,11 +9309,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9325,7 +9325,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9339,12 +9339,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9358,12 +9358,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9379,12 +9379,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9398,23 +9398,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9430,12 +9430,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9450,12 +9450,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9473,12 +9473,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9496,12 +9496,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9532,12 +9532,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9553,12 +9553,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9590,12 +9590,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9610,12 +9610,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9644,12 +9644,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9663,7 +9663,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9677,12 +9677,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9702,12 +9702,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9727,12 +9727,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9752,57 +9752,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9811,26 +9811,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9839,25 +9839,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9866,93 +9866,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9960,67 +9960,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10028,194 +10028,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12887,7 +12887,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13735,7 +13735,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13744,7 +13744,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14383,7 +14383,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14524,9 +14524,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14915,7 +14915,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16184,7 +16184,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16585,7 +16585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16611,7 +16611,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16639,6 +16639,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18922,6 +18923,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19918,7 +19921,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20818,6 +20821,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21832,13 +21836,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21914,7 +21918,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22271,8 +22275,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22284,7 +22288,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22488,7 +22492,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22514,70 +22518,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22907,18 +22911,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23132,15 +23136,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23164,7 +23168,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23173,12 +23177,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23206,7 +23210,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24245,7 +24249,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24806,8 +24810,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24897,7 +24901,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24959,9 +24963,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24971,7 +24975,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24981,41 +24985,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25023,52 +25027,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25136,15 +25140,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25157,22 +25161,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25182,11 +25186,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25195,53 +25199,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25250,13 +25254,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25264,20 +25268,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25435,31 +25439,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26258,7 +26262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26288,22 +26292,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26311,20 +26315,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26335,56 +26339,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26393,11 +26397,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26407,47 +26411,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26455,27 +26460,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26483,51 +26488,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29167,6 +29207,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29584,16 +29637,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29604,32 +29657,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29686,106 +29739,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po
index 3f18c846f4..5649e80f35 100644
--- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Tomt, hvis dette produktet ikke er en adgangsbillett."
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "opprettet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "Avventer."
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "Bekreftet"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "avlyst"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "Mislyktes"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "refundert"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Betalingsinformasjon"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "Startet eksternt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "opprettet"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "Underveis"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "Ferdig."
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "Mislyktes"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "avlyst"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Arrangør"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Årsak til refusjon"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5843,33 +5843,33 @@ msgstr ""
"Kan vises for sluttbrukeren eller brukes f.eks. som en del av en "
"betalingsreferanse."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Betalingsgebyr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Fraktgebyr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Serviceavgift"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Avbestillingsgebyr"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Forsikringsavgift"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Andre gebyrer"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5879,7 +5879,7 @@ msgstr "Andre gebyrer"
msgid "Gift card"
msgstr "Gavekort"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5887,27 +5887,27 @@ msgstr "Gavekort"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Bestillingsposisjon"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Handle-ID (f.eks. økt-nøkkel)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Vognposisjon"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Vognposisjoner"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Forretningskunde"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Denne referansen vil bli trykt på fakturaen din for din bekvemmelighet."
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Invitasjon til laget '{team}' for '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Din layout-fil er ikke en gyldig JSON-fil."
@@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
"skatterådgiver. Ingen garanti gis for korrekt skatteberegning. BRUK PÅ EGEN "
"RISIKO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Handelsland"
@@ -6525,44 +6525,44 @@ msgstr "Refusjon etterspurt"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Du er bedt om å refundere {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Betal nå."
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Etter den angitte datoen vil brukerne ikke kunne velge denne "
"betalingsleverandøren."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
"Brukere vil ikke kunne velge denne betalingsleverandøren før den angitte "
"datoen."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimum ordrebeløp"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6572,11 +6572,11 @@ msgstr ""
"overstiger den angitte verdien. Ordretotalen for dette formålet kan beregnes "
"uten å ta hensyn til gebyrene som pålegges av denne betalingsmetoden."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maksimal bestillingsbeløp"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6586,23 +6586,23 @@ msgstr ""
"lavere enn den angitte verdien. Ordretotalen for dette formålet kan beregnes "
"uten å ta hensyn til gebyrene som pålegges av denne betalingsmetoden."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Tilleggsgebyr"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absoluttverdi"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Prosentandel av den totale bestillingen."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Beregn gebyret ut fra totalverdien, inkludert gebyret."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6615,11 +6615,11 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klikk her for detaljert informasjon om "
"hva dette gjør. Ikke glem å angi riktige gebyrer ovenfor!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Tekst på fakturaer"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6631,11 +6631,11 @@ msgstr ""
"bestillingen er betalt. Hvis fakturaen genereres senere, vil det vises en "
"tekst som indikerer at den allerede er betalt."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Begrens til land"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6645,17 +6645,17 @@ msgstr ""
"valgte landene. Hvis du ikke velger noe land, tillates alle land. Dette er "
"kun aktivert hvis fakturaadressen er påkrevd."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Begrens bruken av denne betalingsleverandøren til de valgte salgskanalene."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Skjul betalingsmetode."
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6663,19 +6663,19 @@ msgstr ""
"Betalingsmetoden vil ikke vises som standard, men kun for personer som går "
"inn i butikken via en spesiell lenke."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Lenke for å aktivere betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr "Del denne lenken med kunder som bør bruke denne betalingsmetoden."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "Ikke send en påminnelse om betaling via e-post."
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6683,16 +6683,16 @@ msgstr ""
"Brukere vil ikke motta en påminnelse på e-post om å betale for bestillingen "
"før den utløper hvis de har valgt denne betalingsmetoden."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalingen for denne fakturaen er allerede mottatt."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Denne betalingsleverandøren støtter ikke automatisk refusjon."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6700,21 +6700,21 @@ msgstr ""
"Ingen betaling er nødvendig, da denne ordrer kun inneholder produkter som er "
"gratis."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Billettluke"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Manuell betaling"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6722,16 +6722,16 @@ msgstr ""
"I testmodus kan du bare manuelt merke denne ordren som betalt i baksystemet "
"etter at den er opprettet."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Navn på betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Beskrivelse av betalingsprosessen under utsjekking:"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6739,11 +6739,11 @@ msgstr ""
"Denne teksten vil vises under utsjekking når brukeren velger denne "
"betalingsmetoden. Den bør gi en kort forklaring på denne betalingsmetoden."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Beskrivelse av betalingsprosessen i ordrebekreftelses-e-poster"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6756,11 +6756,11 @@ msgstr ""
"de skal fortsette med betalingen. Du kan bruke plassholderne {order}, "
"{amount}, {currency} og {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Beskrivelse av betalingsprosessen for ventende bestillinger"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr ""
"betalingen. Du kan bruke plassholderne {order}, {amount}, {currency} og "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6781,61 +6781,61 @@ msgstr ""
"hvis arrangementet er konfigurert til å opprette fakturaer etter at "
"betalingen er fullført."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Kompensering"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Du har lagt inn en bestilling som ikke kunne bli funnet."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Balansert mot ordre: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Betalingsmetode"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "I testmodus vil kun testkort fungere."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Du kan ikke betale med gavekort når du kjøper et gavekort."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Denne gavekortet støtter ikke denne valutaen."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Dette gavekortet kan kun brukes i testmodus."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Kun testgavekort kan brukes i testmodus."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Denne gavekortet er ikke lenger gyldig."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "All kreditt på dette gavekortet er brukt opp."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Denne gavekortet er allerede brukt som betaling."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6843,11 +6843,11 @@ msgstr ""
"Du tastet inn en kupong i stedet for et gavekort. Kuponger kan kun legges "
"inn på forsiden av butikken under produktvalget."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Denne gavekortet er ikke kjent."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6855,77 +6855,77 @@ msgstr ""
"Denne gavekortet kan ikke innløses da koden ikke er unik. Vennligst ta "
"kontakt med arrangøren av dette arrangementet."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Denne gavekortet blir ikke akseptert av denne arrangementarrangøren."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Denne gavekortet ble brukt i mellomtiden. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Billettkode (strekkodeinnhold)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Bestillingsposisjonsnummer"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestillingskode og posisjonsnummer"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Eksempelprodukt"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Variantnavn"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Sample variation"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Prøvebeskrivelse av produktet"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Produktnavn og variasjon"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Eksempelprodukt – eksempelvariasjon"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Beskrivelse av produktvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Eksempel på produktvariasjonsbeskrivelse"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Billett kategori"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Pris inkludert tilleggskomponenter"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6934,7 +6934,7 @@ msgstr "Pris inkludert tilleggskomponenter"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6943,16 +6943,16 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Deltakerens selskap"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Eksempelbedrift"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Full deltakeradresse"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6966,156 +6966,156 @@ msgstr ""
"12345 Enhver By\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Deltaker gate"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Postnummer for deltaker"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Bydelen til deltakeren"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Deltakerstatus"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Deltakerland"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseudonymisering ID (skanning av potensielle kunder)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Eksempel på arrangementnavn"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31. mai 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Datoområde for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31. mai – 4. juni 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Dato og tidspunkt for arrangementets start"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Begynnelsesdato for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Tidspunkt for arrangementets start"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Sluttdato for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Sluttidspunkt for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Sluttdato for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Dato og tidspunkt for arrangementets adgang"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Tidspunkt for arrangementets adgang"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Arrangementssted"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Tilfeldig by"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Fakturaadresse selskap"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Sesame Street 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Eksempelby"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Fakturaadresse stat"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Eksempeltilstand"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Liste over tillegg"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -7123,21 +7123,21 @@ msgstr ""
"Tillegg 1\n"
"2x Tillegg 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Arrangørnavn"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Arrangementsbyrå"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Informasjonstekst for arrangører"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
"Informasjonstekst for arrangementorganisator\n"
@@ -7179,132 +7179,132 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Arrangementorganisatøren"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Tekst om arrangementinformasjon."
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Utskriftsdato"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Utskrift av dato og tid"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Tid for utskrift"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Kjøpt"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Kjøpt"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Kjøpt"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "Event startdato"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Gyldighetsstartdato og -tidspunkt"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "Starttidspunkt for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "Sluttdato for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Utløpsdato og -tidspunkt for gyldighet"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "Slutttidspunkt for arrangementet"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "Gjenbrukbar Medium-ID"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Plass: Fullt navn"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Første etasje, Rad 3, Sete 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Generell adgang"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Sete: sone"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Første etasje"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Sete: rad"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sete: setenummer"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Dato og klokkeslett for første skanning"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Gavekort: Utstedelsesdato"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Event startdato"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Spørsmål: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
msgstr "Svar: {spørsmål}"
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Deltakernavn: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Mr Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7313,23 +7313,23 @@ msgstr "Mr Doe"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Deltakernavn: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Fakturaadresse navn for hilsen"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Fakturaadresse navn: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Billett"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "Din layout-fil er ikke gyldig. Feilmelding: {}"
@@ -7397,8 +7397,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Arrangementet er avlyst."
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7406,24 +7406,24 @@ msgstr ""
"Vi klarte ikke å behandle forespørselen din fullstendig da serveren var for "
"opptatt. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Du har ikke valgt noen produkter."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Ukjent handlekurvposisjon."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Ingen dato ble spesifisert."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Du har valgt et produkt som ikke er tilgjengelig for salg."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7431,7 +7431,7 @@ msgstr ""
"Noen av produktene du valgte er ikke lenger tilgjengelige. Vennligst se "
"nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgstr ""
"Noen av produktene du valgte er ikke lenger tilgjengelige i den mengden du "
"valgte. Vennligst se nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7451,7 +7451,7 @@ msgstr ""
"Noen av produktene du valgte er ikke lenger tilgjengelige i den mengden du "
"valgte. Vennligst se nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7464,7 +7464,7 @@ msgstr ""
"Noen av produktene du valgte er ikke lenger tilgjengelige i den mengden du "
"valgte. Vennligst se nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7472,7 +7472,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kan ikke genere en faktura for denne ordren."
msgstr[1] "Du kan ikke genere en faktura for denne ordren."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7480,7 +7480,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du kan ikke velge mer enn %(max)s enhet av produktet %(product)s."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7488,7 +7488,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du må velge minst %(min)s enhet av produktet %(product)s."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7501,17 +7501,17 @@ msgstr[0] ""
"enn %(min)s enhet av det."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Bookingperioden for dette arrangementet har ennå ikke startet."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7519,7 +7519,7 @@ msgstr ""
"Alle betalinger for dette arrangementet må allerede være bekreftet, så det "
"kan ikke opprettes nye bestillinger."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7527,7 +7527,7 @@ msgstr ""
"Bookingperioden for dette arrangementet har ennå ikke startet. De berørte "
"plassene er fjernet fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7535,19 +7535,19 @@ msgstr ""
"Bookingperioden for en av arrangementene i handlekurven din har utløpt. De "
"berørte posisjonene er fjernet fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Den angitte prisen er ikke et tall."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Prisen som er oppgitt er for høy."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Denne kupongkoden er ikke registrert i vår database."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7560,7 +7560,7 @@ msgstr[0] ""
"matchende produkter."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7576,13 +7576,13 @@ msgstr[0] ""
"din som ikke lenger kan kjøpes på denne måten."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Denne kupongkoden er allerede brukt det maksimale antallet ganger tillatt."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7595,12 +7595,12 @@ msgstr ""
"du prøvde å løse den inn tidligere, men ikke fullførte utsjekkingsprosessen. "
"Du kan prøve å bruke den igjen om %d minutter."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Denne kupongkoden kan bare brukes %d ganger til."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgstr ""
"Å bruke en kupong på hele handlekurven bør ikke kombineres med andre "
"operasjoner."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7616,19 +7616,19 @@ msgstr ""
"Du har allerede brukt denne kupongkoden. Fjern den tilknyttede linjen fra "
"handlekurven hvis du ønsker å bruke den på et annet produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Denne kupongen har utløpt."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Denne kupongen er ikke gyldig for dette produktet."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Denne kupongen er ikke gyldig for denne plassen."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7639,34 +7639,34 @@ msgstr ""
"kupongen, kan du gjøre det med alternativet for kuponginnløsning nederst på "
"siden."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Din kupong er gyldig for et produkt som for øyeblikket ikke er til salgs."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Denne kupongen er ikke gyldig for denne arrangementdatoen."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Du trenger en gyldig kupongkode for å bestille dette produktet."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Valgt arrangementsdato er ikke aktiv."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Du kan ikke velge en tilleggsfunksjon for det valgte produktet."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Du kan ikke velge to varianter av samme tilleggsprodukt."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7679,7 +7679,7 @@ msgstr[0] ""
"%(base)s."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7692,7 +7692,7 @@ msgstr[0] ""
"%(base)s."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7704,7 +7704,7 @@ msgstr ""
"Du kan velge alle tilleggene fra kategorien %(cat)s for produktet %(base)s "
"maks én gang."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7712,23 +7712,23 @@ msgstr ""
"En av produktene du har valgt kan kun kjøpes som et tillegg til en annen "
"produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "Ett av produktene du valgte kan kun kjøpes som en del av en pakke."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Vennligst velg en gyldig plass."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Du kan ikke velge en plass for denne stillingen."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Du kan ikke velge samme sete flere ganger."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgstr ""
"Du tastet inn et gavekort i stedet for en kupong. Gavekort kan legges inn "
"senere når du blir bedt om betalingsopplysningene dine."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8198,7 +8198,7 @@ msgstr ""
"Feil ved import av verdi \"{value}\" for kolonnen \"{column}\" i linje "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr "Ordrer kan ikke ha mer enn %(max)s posisjoner."
@@ -8215,7 +8215,7 @@ msgstr "Ugyldige data i rad {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "En rabattkupong kan ikke slettes dersom den allerede er innløst."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8223,7 +8223,7 @@ msgstr ""
"Noen av produktene du valgte var ikke lenger tilgjengelige. Vennligst se "
"nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgstr ""
"Noen av produktene du valgte var ikke lenger tilgjengelige i den mengden du "
"valgte. Vennligst se nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8239,11 +8239,11 @@ msgstr ""
"Prisen på noen av varene i handlekurven din har endret seg i mellomtiden. "
"Vennligst se nedenfor for detaljer."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Det oppstod en intern feil, vennligst prøv igjen."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
@@ -8251,11 +8251,11 @@ msgstr ""
"Denne ordren ble endret av noen andre samtidig. Vennligst sjekk om "
"endringene dine fortsatt er korrekte og prøv igjen."
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Handlekurven din er tom."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8268,11 +8268,11 @@ msgstr[0] ""
"fjernet de overskytende enhetene fra handlekurven din."
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Dine endringer er lagret."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8280,7 +8280,7 @@ msgstr ""
"Voucherkoden som ble brukt for en av varene i handlekurven din er ikke kjent "
"i vår database."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8290,7 +8290,7 @@ msgstr ""
"blitt brukt det maksimale antallet tillatte ganger. Vi har fjernet denne "
"varen fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8299,7 +8299,7 @@ msgstr ""
"brukt for mange ganger allerede. Vi har justert prisen på varen i "
"handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8307,7 +8307,7 @@ msgstr ""
"Den rabattkoden som ble brukt for en av varene i handlekurven din er utløpt. "
"Vi har fjernet denne varen fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8315,11 +8315,11 @@ msgstr ""
"Voucherkoden som ble brukt for en av varene i handlekurven din er ikke "
"gyldig for denne varen. Vi har fjernet denne varen fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Du trenger en gyldig kupongkode for å bestille en av produktene."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8327,7 +8327,7 @@ msgstr ""
"Bookingperioden for en av arrangementene i handlekurven din har ennå ikke "
"startet. De berørte posisjonene er fjernet fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8335,7 +8335,7 @@ msgstr ""
"En av setene i bestillingen din var ugyldig, vi har fjernet posisjonen fra "
"handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8343,7 +8343,7 @@ msgstr ""
"En av setene i bestillingen din har blitt tatt i mellomtiden, vi har fjernet "
"posisjonen fra handlekurven din."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
@@ -8351,30 +8351,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du kan ikke fjerne posisjonen %(addon)s siden den allerede er sjekket inn."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Denne gavekortet støtter ikke denne valutaen."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Dine endringer er lagret."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Den nye utløpsdatoen må være i fremtiden."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Denne bestillingen venter ikke på godkjenning."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Du kan ikke kansellere denne bestillingen."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8383,18 +8383,18 @@ msgstr ""
"Denne bestillingen kan ikke kanselleres, da gavekortet {card} som ble kjøpt "
"i denne bestillingen allerede er innløst."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
"Avbestillingsgebyret kan ikke være høyere enn totalbeløpet for denne "
"bestillingen."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "De valgte betalingsmetodene dekker ikke den totale saldoen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8405,11 +8405,11 @@ msgstr ""
"eller et gavekort du brukte har blitt brukt i mellomtiden. Vennligst sjekk "
"prisene nedenfor og prøv igjen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Du må velge en variant av produktet."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8417,15 +8417,15 @@ msgstr ""
"Kvoten {name} har ikke tilstrekkelig kapasitet igjen for å utføre "
"operasjonen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Det er ingen kvote definert som tillater denne operasjonen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Det valgte produktet er ikke aktivt eller har ingen pris satt."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8433,7 +8433,7 @@ msgstr ""
"Denne handlingen vil etterlate bestillingen tom. Vennligst avbestill selve "
"bestillingen i stedet."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8441,7 +8441,7 @@ msgstr ""
"Denne operasjonen ville gjøre bestillingen gratis og dermed umiddelbart "
"betalt, men det er ingen kvote tilgjengelig."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8449,7 +8449,7 @@ msgstr ""
"Dette er et tilleggsprodukt, vennligst velg den grunnleggende posisjonen det "
"skal legges til."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8457,11 +8457,11 @@ msgstr ""
"Den valgte grunnposisjonen tillater deg ikke å legge til dette produktet som "
"en tilleggstjeneste."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Du må velge en underhendelse for den nye stillingen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8470,19 +8470,19 @@ msgstr ""
"Du har valgt sete \"{seat}\" for en dato som ikke stemmer overens med den "
"valgte billettdatoen. Vennligst velg et sete på nytt."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Det valgte produktet krever at du velger en plass."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Det valgte produktet tillater ikke å velge en plass."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Det valgte landet er blokkert av skatteregelen din."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8490,7 +8490,7 @@ msgstr ""
"Du kan ikke endre prisen på en vare som allerede har blitt brukt til å "
"utstede et gavekort."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr ""
"En stilling kan ikke kanselleres, da gavekortet {card} som ble kjøpt i denne "
"bestillingen allerede er innløst."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgstr "Marker bestillingskoden for å få den til å skille seg tydelig ut."
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Kun respektert av noen fakturautstedere."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
@@ -9273,7 +9273,7 @@ msgstr ""
"ikke være synlig noen indikasjon på manglende betaling på billettsidene til "
"deltakere som ikke kjøpte billetten selv."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9285,11 +9285,11 @@ msgstr ""
"vist denne siden igjen og du kan enten bruke et annet gavekort eller velge "
"en annen betalingsmetode for mellomlegget."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Aksepter forsinkede betalinger."
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9300,56 +9300,56 @@ msgstr ""
"noensinne bli akseptert etter den 'Siste betalingsdato' som er konfigurert "
"ovenfor."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Vis startdato"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Vis frem startdatoen for forhåndssalget før forhåndssalget har startet."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Ikke generer fakturaer."
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Bare manuelt i administrasjonspanelet."
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatisk ved brukerens forespørsel."
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatisk for alle opprettede bestillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisk ved betaling eller når det kreves av betalingsmetoden."
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Generer fakturaer"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisk etter betaling eller når det kreves av betalingsmetoden."
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatisk før betaling for alle opprettede bestillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Fakturaer vil aldri bli generert automatisk for gratis bestillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "Automatisk kansellere og utstede ny faktura ved endringer i adresse."
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9359,11 +9359,11 @@ msgstr ""
"fakturaen automatisk bli kansellert og en ny faktura vil bli utstedt. Denne "
"innstillingen påvirker ikke endringer som gjøres via baksystemet."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Tillat oppdatering av eksisterende fakturaer."
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9373,58 +9373,58 @@ msgstr ""
"land anbefaler vi å la denne muligheten være deaktivert og heller utstede en "
"ny faktura dersom det er behov for endringer."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Adresselinje"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert Einstein vei 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Norsk skatteidentifikasjonsnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "f.eks. Steuernummer i Tyskland, ABN i Australia, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "EU MVA-nummer"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"For eksempel, med dette dokumentet sendte vi deg fakturaen for din "
"billettbestilling."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Velkommen! Hvordan kan jeg hjelpe deg i dag?"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Vil bli trykket på hver faktura over fakturaradene."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
"Takk for ditt kjøp! Du kan finne mer informasjon om arrangementet på ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
"Thank you for the additional text. Please proceed with sending your messages "
"in English for translation into Norwegian."
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Vil bli trykt på hver faktura under fakturabeløpet."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9432,11 +9432,11 @@ msgstr ""
"For eksempel dine bankopplysninger, juridiske opplysninger som ditt MVA-"
"nummer, registreringsnummer osv."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9444,11 +9444,11 @@ msgstr ""
"Vil bli trykket sentrert og i en mindre skriftstørrelse på slutten av hver "
"fakturaside."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Vedlegg fakturaer til e-postene."
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9460,11 +9460,11 @@ msgstr ""
"betaling, vil de bli vedlagt i betalingsbekreftelses-e-posten. Dersom de "
"ikke genereres automatisk, vil de ikke bli vedlagt i e-postene."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "E-postadresse for å motta en kopi av hver faktura"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9474,30 +9474,30 @@ msgstr ""
"etter opprettelsen. Du kan bruke dette for en automatisk import av fakturaer "
"til ditt regnskapssystem. Fakturaen vil være den eneste vedlegget i e-posten."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Vis produkter utenfor forhåndssalgsperioden."
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Vis itemdetaljer før forhåndssalget har startet og etter forhåndssalget har "
"avsluttet."
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Tilgjengelige språk"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standard språk"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9509,11 +9509,11 @@ msgstr ""
"lavere prioritet enn språket og er derfor hovedsakelig relevant for språk "
"som brukes i ulike regioner globalt (som engelsk)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Vis tidspunkter og datoer for arrangementer på billettbutikken."
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9521,20 +9521,20 @@ msgstr ""
"Hvis deaktivert, vil ingen dato eller tid vises på billettbutikkens forside. "
"Denne innstillingen påvirker imidlertid ikke visningen på andre steder."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Vis sluttdato for arrangementet."
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Hvis deaktivert, vil bare arrangementets startdato bli vist for publikum."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Vis datoer med klokkeslett"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9542,29 +9542,29 @@ msgstr ""
"Hvis deaktivert, vil start- og sluttdatoen for arrangementet bli vist uten "
"klokkeslett."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Skjul alle produkter som er utsolgt."
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Vis offentlig hvor mange billetter av en bestemt type som fortsatt er "
"tilgjengelig."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Vennligst be søkemotorer om å ikke indeksere billettbutikken."
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Vis produktvariasjoner utvidet som standard."
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Aktiver venteliste"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9576,11 +9576,11 @@ msgstr ""
"personen på ventelisten, og vedkommende vil motta en e-postvarsling med en "
"kupong som kan brukes til å kjøpe en billett."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatisk tildeling av ventelister"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9594,11 +9594,11 @@ msgstr ""
"manuelt via kontrollpanelet. Hvis du deaktiverer ventelisten, men beholder "
"denne muligheten aktivert, vil billetter fortsatt bli sendt ut."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Svaringstid for venteliste"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9608,13 +9608,13 @@ msgstr ""
"innløses innen et visst antall timer før den utløper og kan tildeles neste "
"person på listen."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Aktiver venteliste"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9623,44 +9623,44 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Hva er navnet ditt?"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Vennligst oppgi navnet ditt når du melder deg på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Trenger navn."
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Vennligst oppgi navnet ditt når du melder deg på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Kan jeg få telefonnummeret ditt?"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Vennligst oppgi telefonnummeret ditt når du melder deg på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Trenger telefonnummeret."
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Vennligst oppgi et telefonnummer når du registrerer deg på ventelisten."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Telefonnummerforklaring"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9670,15 +9670,15 @@ msgstr ""
"questions. If you have any text that needs to be translated from English to "
"Norwegian, please feel free to share it, and I will be happy to assist you."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maksimalt antall oppføringer per e-postadresse for samme produkt."
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Vis antall innsjekkinger til kunden."
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9694,19 +9694,19 @@ msgstr ""
"Utganger eller mislykkede skanninger vil ikke bli talt med, og brukeren vil "
"ikke se de ulike innsjekkingslistene."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Tillat brukere å laste ned billetter."
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Hvis dette er av, kan ingen laste ned en billett."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Nedlastingsdato"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9717,11 +9717,11 @@ msgstr ""
"flere arrangementdatoer, vil nedlasting av alle billetter være tilgjengelig "
"hvis minst en av arrangementdatoene tillater det."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Generer billetter for tilleggsprodukter og pakkeprodukter."
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9732,11 +9732,11 @@ msgstr ""
"det imidlertid en separat billett for hvert tilleggsprodukt eller "
"pakkeprodukt også."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Generer billetter for alle produkter."
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9746,11 +9746,11 @@ msgstr ""
"merket som \"adgangsbillett\" i produktinnstillingene. Du kan også slå av "
"billettutstedelse for hvert enkelt produkt separat."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generer billetter for ventende bestillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9758,11 +9758,11 @@ msgstr ""
"Hvis de er slått av, kan billett nedlastinger kun gjøres etter at en "
"bestilling er markert som betalt."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Ikke utsted billett før e-postadressen er validert."
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9776,11 +9776,11 @@ msgstr ""
"ned fra siden så snart de har klikket på en lenke i e-posten. Dette påvirker "
"ikke bestillinger som gjøres gjennom andre salgskanaler."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Tilgjengelighet av kvoter"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9793,11 +9793,11 @@ msgstr ""
"Hvis du lar dette alternativet være tomt, vil lav tilgjengelighet ikke bli "
"vist offentlig."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Vis tilgjengelighet i arrangementsoversikter."
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9807,24 +9807,24 @@ msgstr ""
"utsolgt. Dette kan føre til lengre lastetider for siden hvis du har mange "
"arrangementer, og den viste statusen kan være utdatert i opptil to minutter."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Ukekalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Månedskalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Standard oversiktsstil"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -9832,13 +9832,13 @@ msgstr ""
"Hvis arrangementsserien din har mer enn 50 datoer i fremtiden, kan bare "
"måneds- eller ukekalenderen brukes."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Skjul alle utilgjengelige datoer fra kalenderen eller listen."
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgid ""
@@ -9847,11 +9847,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Den valgte mediatypen er ikke aktivert i dine organisatoriske innstillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Skjul alle utilgjengelige datoer fra kalenderen eller listen."
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -9859,23 +9859,23 @@ msgstr ""
"Denne innstillingen påvirker for øyeblikket bare kalenderen til denne "
"arrangementsserien, ikke den overordnede kalenderen for arrangøren."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Skjul alle tidligere datoer fra kalenderen."
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
@@ -9883,23 +9883,23 @@ msgstr ""
"Gi kundene muligheten til å endre informasjonen sin etter at de har sjekket "
"inn."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Gi kundene muligheten til å endre informasjonen sin etter at de har sjekket "
"inn."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Siste dato for endringer"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9911,15 +9911,15 @@ msgstr ""
"arrangementsserier og en bestilling inneholder billetter for flere "
"arrangementdatoer, vil den tidligste datoen bli brukt."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Kunder kan endre varianten av produktene de har kjøpt."
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Kunder kan endre sine valgte tilleggsprodukter."
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9927,21 +9927,21 @@ msgstr ""
"Please only authorize modifications if the resulting price is higher or "
"equal to the previous price."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Please only authorize modifications if the resulting price is higher than "
"the previous price."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Only permit modifications if the resulting price remains unchanged from the "
"previous price."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
@@ -9950,25 +9950,25 @@ msgstr ""
"refund is not necessary. In other words, the final price should not be lower "
"than the amount already paid."
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Please feel free to make any changes you need, regardless of the price. If "
"necessary, a refund can be arranged."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Krav om endrede priser"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Ikke tillat endringer etterpå."
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Tillat endringer selv om billetten allerede er sjekket inn."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9982,11 +9982,11 @@ msgstr ""
"som allerede er sjekket inn individuelt. Bruk med forsiktighet, og helst kun "
"i kombinasjon med en begrensning på prisendringer over."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Gi individuelle deltakere muligheten til å endre billetten sin."
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10000,16 +10000,16 @@ msgstr ""
"totalprisen på bestillingen. Slike endringer kan alltid kun gjøres av "
"hovedkunden."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Kunder kan kansellere sine ubetalte bestillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Kansellering av"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -10019,23 +10019,23 @@ msgstr ""
"for gratis bestillinger blir aldri belastet. Merk at det vil være ditt "
"ansvar å kreve avbestillingsavgiften fra brukeren."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Belast betaling, frakt og serviceavgifter."
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Ta betalt en prosentvis avbestillingsavgift."
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Ikke tillat avbestillinger etter"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Kunder kan kansellere sine betalte bestillinger."
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10044,23 +10044,23 @@ msgstr ""
"refundert. Hvis ikke, vil det bli opprettet en manuell refusjon som du må "
"behandle manuelt."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Hold a consistent cancellation fee."
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Behold the payment, shipping, and service fees."
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Behold a cancellation fee expressed as a percentage."
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Gi kundene muligheten til frivillig å velge en lavere refusjon."
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10068,7 +10068,7 @@ msgstr ""
"Med denne muligheten aktivert kan kundene dine velge å få en mindre refusjon "
"for å støtte deg."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10077,11 +10077,11 @@ msgstr ""
"it would be totally awesome if you could, like, use the slider below to ask "
"for a smaller refund. We really appreciate it! Thanks a bunch!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Frivillig forklaring om lavere refusjon."
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10093,11 +10093,11 @@ msgstr ""
"ønsker å motta. Du kan bruke den for eksempel til å forklare at valg av "
"lavere refusjon vil hjelpe organisasjonen din."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Størrelse på trinn for reduksjonsbeløp"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10107,7 +10107,7 @@ msgstr ""
"for eksempel setter dette til 10, vil de bare kunne velge verdier i "
"intervaller på 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10115,43 +10115,43 @@ msgstr ""
"Kunder kan kun be om kansellering som må godkjennes av arrangementets "
"arrangør før bestillingen blir kansellert og refusjon blir utstedt."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr "Ikke vis avbestillingsgebyret for brukerne når de ber om avbestilling."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
"Alle tilbakebetalinger blir utstedt til den opprinnelige betalingsmetoden."
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Kunder kan velge mellom et gavekort eller å få tilbakebetalt beløpet til "
"betalingsmetoden sin."
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Alle tilbakebetalinger blir utstedt som gavekort."
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Ikke håndter refusjoner automatisk i det hele tatt."
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Metode for tilbakebetaling"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Generer avbestilling"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
@@ -10161,7 +10161,7 @@ msgstr ""
"bestilling. La det være tomt hvis du ønsker at pretix automatisk skal "
"generere vilkårene for kansellering basert på innstillingene dine."
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
@@ -10171,21 +10171,21 @@ msgstr ""
"gratis bestilling. La det være tomt hvis du ønsker at pretix automatisk skal "
"generere avbestillingsvilkårene basert på innstillingene dine."
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Kontaktadresse"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Vi vil vise dette offentlig for å gi deltakerne muligheten til å kontakte "
"deg."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "URL for imprint: URL for imprint:"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10193,11 +10193,11 @@ msgstr ""
"Dette bør peke f.eks. til en del av nettstedet ditt som inneholder "
"kontaktinformasjonen din og juridisk informasjon."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "Personvernregler URL"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10205,11 +10205,11 @@ msgstr ""
"Dette bør peke f.eks. til en del av nettsiden din som forklarer hvordan du "
"bruker dataene som samles inn i billettbutikken din."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Vennligst legg ved billett-filene."
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10218,13 +10218,13 @@ msgstr ""
"Billetter vil aldri bli vedlagt dersom de er større enn {size}, for å unngå "
"problemer med e-postlevering."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Vennligst legg ved kalenderfiler."
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10232,11 +10232,11 @@ msgstr ""
"Hvis aktivert, vil vi legge ved en .ics-kalenderfil i ordrebekreftelses-e-"
"postene."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Vennligst legg ved kalenderfiler kun etter at bestillingen er betalt."
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10245,11 +10245,11 @@ msgstr ""
"kalenderfilen for å sikre at folk bare mottar den etter at betalingen deres "
"er bekreftet."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10265,11 +10265,11 @@ msgstr ""
"plassholdere med sensitive personspesifikke data, da kalenderoppføringer "
"ofte deles med et ubestemt antall personer."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Emneforkortelse"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10277,23 +10277,23 @@ msgstr ""
"Dette vil bli lagt til foran emnet i alle utgående e-poster, formatert som "
"[prefix]. Velg for eksempel en kort form av arrangementets navn."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Avsenderadresse"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Avsenderadresse for utgående e-poster"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Avsenderens navn"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10301,20 +10301,20 @@ msgstr ""
"Avsendernavnet som brukes sammen med avsenderadressen for utgående e-"
"postmeldinger. Standardverdien er navnet på arrangementet ditt."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Din ordre: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Din arrangementregistrering: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10340,12 +10340,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Dine bestillinger for {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10475,11 +10475,11 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Vedlegg for nye bestillinger"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10500,7 +10500,7 @@ msgstr ""
"viktige e-posten havner i søppelpost, kan du kun laste opp PDF-filer på "
"opptil {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10523,12 +10523,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Din ordre: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10551,12 +10551,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Betaling mottatt for din bestilling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10584,12 +10584,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Bekreftelse på arrangementregistrering: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10612,12 +10612,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Antall dager"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10625,12 +10625,12 @@ msgstr ""
"Denne e-posten vil bli sendt ut så mange dager før bestillingen utløper. "
"Hvis verdien er 0, vil e-posten aldri bli sendt."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Din ordre: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10657,12 +10657,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Din ordre: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10687,12 +10687,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Ufullstendig betaling mottatt: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10722,12 +10722,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Din ordre: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10758,12 +10758,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Du har blitt valgt fra ventelisten for {event}."
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10821,13 +10821,13 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order canceled"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Ordren er kansellert"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10854,12 +10854,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Bestillingen er godkjent og venter på betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10913,12 +10913,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Bestillingen er godkjent og bekreftet: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10944,13 +10944,13 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order denied"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Bestilling avvist"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10979,7 +10979,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10999,12 +10999,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Billetten din er klar for nedlasting: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -11027,7 +11027,7 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11050,12 +11050,12 @@ msgstr ""
"Med vennlig hilsen,\n"
"Ditt {event}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Aktiver kontoen din på {organizer}."
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11090,12 +11090,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ditt {organizer}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Bekreft e-post adresse for din konto hos {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11130,12 +11130,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ditt {organizer}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Sett en nytt passord for kontoen din på {organizer}."
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11170,43 +11170,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Ditt {organizer}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
"Vennligst oppgi den heksadesimale koden til en farge, for eksempel #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Primærfarge"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Fargevalg for suksess"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Vi anbefaler sterkt å bruke en grønn fargetone."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Fargevalg for feilmeldinger"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Vi anbefaler sterkt å bruke en rød fargetone."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge på siden"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Please make sure to use rounded edges."
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11214,16 +11214,16 @@ msgstr ""
"Please utilize native spinners within the widget instead of custom ones for "
"numeric inputs like quantity."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Kun respektert av moderne nettlesere."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Overskriftsbilde"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11237,19 +11237,19 @@ msgstr ""
"innstillingen nedenfor. Vi anbefaler å unngå små detaljer på bildet, da det "
"vil bli endret i størrelse på mindre skjermer."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Bruk headerbildet i sin fulle størrelse."
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "Vi anbefaler å laste opp et bilde som er minst 1170 piksler bredt."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "Vis arrangementstittel selv om det er et headerbilde til stede."
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11260,7 +11260,7 @@ msgstr ""
"profil blir brukt, vil denne muligheten bli ignorert og arrangementets "
"tittel vil alltid vises."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11274,16 +11274,16 @@ msgstr ""
"innstillingen nedenfor. Vi anbefaler å unngå små detaljer på bildet, da det "
"vil bli endret i størrelse på mindre skjermer."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Bruk headerbilde også for arrangementer uten individuelt opplastet logo."
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11292,11 +11292,11 @@ msgstr ""
"ikonet. Vi anbefaler en størrelse på minst 200x200 piksler for å passe til "
"de fleste enheter."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Sosiale medier bilde"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11311,19 +11311,19 @@ msgstr ""
"for at det ser bra ut når bare midtfirkanten vises. Hvis du ikke fyller "
"dette, vil vi bruke logoen som er gitt ovenfor."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo bilde"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Vi vil vise logoen din med en maksimal høyde og bredde på 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Informasjonstekst"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11331,11 +11331,11 @@ msgstr ""
"Ikke vist noe sted som standard, men hvis du ønsker det, kan du for eksempel "
"bruke dette i billett-maler."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Banner tekst (øverst)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11343,11 +11343,11 @@ msgstr ""
"Denne teksten vil bli vist øverst på hver side av butikken din. Vennligst "
"bruk dette kun for svært viktige meldinger."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Bannertekst (nederst)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11355,11 +11355,11 @@ msgstr ""
"Denne teksten vil bli vist nedenfor hver side av butikken din. Vennligst "
"bruk dette kun for svært viktige meldinger."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Forklaring av kupong"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11368,11 +11368,11 @@ msgstr ""
"Du kan bruke den for eksempel til å forklare hvordan man kan skaffe seg en "
"kupongkode."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Forklaring av deltakerdata"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
@@ -11381,11 +11381,11 @@ msgstr ""
"personlig tilpassede produkt. Du kan bruke den for eksempel til å forklare "
"hvorfor du trenger informasjon fra dem."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Great job! You nailed it!"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11393,11 +11393,11 @@ msgstr ""
"Denne meldingen vil bli vist etter at en bestilling er opprettet vellykket. "
"Den vil bli vist i tillegg til standardteksten."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Hjelpetekst for telefonnummerfeltet"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11406,15 +11406,15 @@ msgstr ""
"ordrebekreftelse som inkluderer en lenke som du trenger for å få tilgang til "
"bestillingen senere."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Hjelpetekst for e-postfeltet"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Tillat opprettelse av et nytt team under opprettelse av arrangementet."
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11427,38 +11427,38 @@ msgstr ""
"arrangementet på stedet, selv om de ikke har tillatelse til å endre lag og "
"tillatelser."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Tidspunkt for arrangementets start (synkende rekkefølge)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Navn (synkende)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Datooppstilling"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"På alle arrangementssider, vennligst legg til en lenke tilbake til "
"oversikten for arrangøren."
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Tekst på hjemmesiden"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Dette vil bli vist på arrangementshjemmesiden."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Lengden på gavekortkoder"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11466,11 +11466,11 @@ msgstr ""
"Systemet genererer som standard gavekortkoder med {} tegn. Hvis det er behov "
"for en annen lengde, kan det settes her."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Gyldighetstid for gavekortkoder i år."
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11480,11 +11480,11 @@ msgstr ""
"året etter så mange år. Hvis du lar det stå tomt, vil gavekort ikke ha en "
"eksplisitt utløpsdato."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Aktiver funksjoner for administrasjon av informasjonskapsel-samtykke."
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11492,11 +11492,11 @@ msgstr ""
"Ved å klikke på \"Godta alle informasjonskapsler\" samtykker du til lagring "
"av informasjonskapsler og bruk av lignende teknologier på enheten din."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Dialogtekst"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11508,39 +11508,39 @@ msgstr ""
"vil vi kun bruke informasjonskapsler dersom de er nødvendige for å levere "
"tjenestene denne nettsiden tilbyr."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Sekundær dialogtekst"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Personverninnstillinger"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Tittel på dialogen"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Godta alle informasjonskapsler"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Beskrivelse av \"Godta\" knappen"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Bare nødvendige informasjonskapsler"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Beskrivelse av \"Avvis\" knapp"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Kunder kan velge sine egne seter."
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11550,160 +11550,160 @@ msgstr ""
"på at dette kan bety at folk ikke vil vite hvilket sete de har etter kjøpet, "
"og det kan hende at det ikke står på billetten deres."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Vis knapp for å kopiere brukerinput fra andre produkter."
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Mest vanlige engelske titler"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Mest vanlige tyske titler"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Frøken"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Hr."
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Fornavn"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Fornavn"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Etternavn"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Mellomnavn"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Kallenavn"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Latinsk transkripsjon"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Hilsen"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Hr."
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Grad (etter navn)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Your default locale should also be enabled for your event (refer to the box "
"above)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Du kan ikke kreve at deltakernes navn spesifiseres hvis du ikke ber om dem."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Hvis du ønsker å gjøre deltakeres e-postadresser obligatoriske, må du be om "
"dem."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "Hvis du ønsker å gjøre fakturaadresser obligatoriske, må du be om dem."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Du må kreve fakturaadresser for å kreve firmanavn."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Betalingsfristen kan ikke være før slutten av forsalget."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr "Dette må deaktiveres hvis andre NFC-baserte typer er aktive."
@@ -14733,7 +14733,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Din enhet vil ikke ha tilgang til noe, vennligst velg noen hendelser."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "Eksperimentell"
@@ -15658,7 +15658,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Bestillingens lokalitet har blitt endret."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Fakturaen er blitt generert."
@@ -15667,7 +15667,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Fakturaen er blitt generert på nytt."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Fakturaen er blitt utstedt på nytt."
@@ -16342,7 +16342,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Bestillingen er blitt kansellert (kommentar: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Bestillingen er blitt kansellert."
@@ -16493,9 +16493,9 @@ msgstr "Generell"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16903,7 +16903,7 @@ msgstr "Sett nytt passord"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18385,7 +18385,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "Nettadresse for butikken:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "Ordrekode"
@@ -18835,7 +18835,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18861,7 +18861,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18889,6 +18889,7 @@ msgstr "Ikke tilgjengelig"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
@@ -21514,6 +21515,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Behandle refusjonen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Endring"
@@ -22614,7 +22617,7 @@ msgstr "%(number)s valgt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
@@ -23667,6 +23670,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Klipp"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -24809,13 +24813,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detaljer om kupongen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Priseffekt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24906,7 +24910,7 @@ msgstr "Fjern handlekurvposisjoner."
msgid "Voucher link"
msgstr "Lenke for kupongen"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Voucherhistorikk"
@@ -25330,8 +25334,8 @@ msgstr "Den nye innsjekkingslisten er opprettet."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25343,7 +25347,7 @@ msgstr "Den nye innsjekkingslisten er opprettet."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Vi kunne ikke lagre dine endringer. Se under for detaljer."
@@ -25554,7 +25558,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Ukjent e-postviser."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du ba om en ugyldig billettutskriftstype."
@@ -25582,15 +25586,15 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Vi har deaktivert testmodus for deg. La oss selge ekte billetter nå!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Denne hendelsen kan ikke slettes."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Arrangementet er slettet."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25598,7 +25602,7 @@ msgstr ""
"Arrangementet kunne ikke slettes på grunn av visse begrensninger (for "
"eksempel data opprettet av tilleggsprogrammer) som ikke tillater det."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -25607,39 +25611,39 @@ msgstr ""
"Spesifikt, følgende tillegg inneholder fortsatt data som avhenger av denne "
"hendelsen: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentaren har blitt oppdatert."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunne ikke oppdatere kommentaren."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "MVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Den nye skatteregelen er blitt opprettet."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den forespurte skatteregelen eksisterer ikke."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Den valgte skatteregelen er blitt slettet."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Den valgte skatteregelen kan ikke slettes."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Din hendelse er ikke tom, du må sette den opp manuelt."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25647,11 +25651,11 @@ msgstr ""
"Endringene dine er lagret. Du kan nå fortsette med å se på detaljene eller "
"gå live med arrangementet for å begynne salget!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Vanlig billett"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Redusert billett"
@@ -26049,18 +26053,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Ukjent ordrekode eller ikke autorisert tilgang til denne ordren."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Nedlasting av billett er ikke aktivert for dette produktet."
@@ -26310,15 +26314,15 @@ msgstr "Fakturaen er blitt renset for personlige opplysninger."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "E-posten er satt i kø for å bli sendt."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Denne fakturaen er ikke funnet."
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Fakturafilen er ikke lenger lagret på serveren."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26346,7 +26350,7 @@ msgstr "Denne handlingen er kun tillatt for ventende bestillinger."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Denne handlingen er kun tillatt for kansellerte bestillinger."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Det oppstod en feil. Vennligst se detaljene nedenfor."
@@ -26355,12 +26359,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Rekkefølgen er endret, og brukeren er blitt varslet."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Rekkefølgen har blitt endret."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26390,7 +26394,7 @@ msgstr "Din melding er satt i kø og vil bli sendt til {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Klarte ikke å sende e-post til følgende bruker: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27548,7 +27552,7 @@ msgstr "Vennligst overfør hele beløpet til følgende bankkonto:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28199,8 +28203,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Ingen gyldige bestillinger er funnet."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Vennligst oppgi en gyldig e-postadresse."
@@ -28303,7 +28307,7 @@ msgstr "Automatisk innsjekket"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelighet"
@@ -28370,9 +28374,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "En fullt tilpassbar betalingsmetode for manuell behandling."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28384,7 +28388,7 @@ msgstr ""
"Aksepter betalinger med din PayPal-konto. PayPal er en av de mest populære "
"betalingsmetodene globalt."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28396,26 +28400,26 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-konto"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Klikk her for en veiledning om hvordan du kan skaffe de nødvendige nøklene."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Sluttpunkt"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Referanseprefiks"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28423,11 +28427,11 @@ msgstr ""
"Enhver verdi som legges inn her vil bli lagt til foran den vanlige "
"bestillingsreferansen som inneholder ordrenummeret."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Referanse etterstavelse"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28435,7 +28439,7 @@ msgstr ""
"Enhver verdi som legges inn her vil bli lagt til bak den vanlige "
"bestillingsreferansen som inneholder ordrenummeret."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Koble fra PayPal"
@@ -28443,17 +28447,17 @@ msgstr "Koble fra PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Vi hadde problemer med å kommunisere med PayPal."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28462,7 +28466,7 @@ msgstr ""
"hvordan du kan fortsette."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28470,29 +28474,29 @@ msgstr ""
"PayPal har ennå ikke godkjent betalingen. Vi vil informere deg så snart "
"betalingen er fullført."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Det oppstod en feil ved sending av bekreftelsesmailen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Tilbakebetalingen av beløpet via PayPal mislyktes: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalingen for denne fakturaen er allerede mottatt."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal betalings-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal salgs-ID"
@@ -28571,15 +28575,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Klikk her for å åpne vinduet."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Ugyldig svar mottatt fra PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Det ser ut til at du avbrøt PayPal-betalingen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Din PayPal-konto har blitt koblet fra."
@@ -28597,11 +28601,11 @@ msgstr ""
"de trenger ikke engang en PayPal-konto. PayPal er en av de mest populære "
"betalingsmetodene globalt."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal-forhandler-ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28611,11 +28615,11 @@ msgstr ""
"muligheten til å gå tilbake og betale med sin PayPal-konto. Av denne grunn "
"er denne betalingsmetoden alltid aktiv."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternative betalingsmetoder"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28631,11 +28635,11 @@ msgstr ""
"basert på kundens beliggenhet. For tyske handelsmenn er dette den direkte "
"etterfølgeren til PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Deaktiver SEPA-direkte trekk."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28650,11 +28654,11 @@ msgstr ""
"SEPA Direct Debit-betalinger for å redusere risikoen for kostbare "
"tilbakeførsler."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Aktiver Kjøp nå, betal senere."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -28664,15 +28668,15 @@ msgstr ""
"i flere avdrag eller innen 30 dager. Som selger får du pengene dine med en "
"gang."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Automatisk --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "Land"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -28682,12 +28686,12 @@ msgstr ""
"å klikke på knappen nedenfor kan du enten opprette en ny PayPal-konto eller "
"koble pretix til en eksisterende konto."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Koble til {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28695,18 +28699,18 @@ msgstr ""
"Vennligst konfigurer en PayPal Webhook til følgende endepunkt for å "
"automatisk kansellere bestillinger når betalinger blir refundert eksternt."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal behandler ikke betalinger i valutaen til arrangementet ditt."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Vennligst sjekk denne PayPal-siden for en komplett liste over støttede "
"valutaer."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28719,14 +28723,14 @@ msgstr ""
"må være opprettet i samme land og bruke samme valuta. Kontoer utenfor landet "
"vil ikke kunne sende betalinger."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Det oppstod en feil under tilkoblingen med PayPal, vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28738,21 +28742,21 @@ msgstr ""
"ved et andre eller tredje forsøk. Du kan også prøve andre betalingsmetoder, "
"hvis tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Noe gikk galt da betalingsstatusen ble forespurt. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du må kanskje aktivere JavaScript for PayPal-betalinger."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternative betalingsmetoder til PayPal"
@@ -28935,7 +28939,7 @@ msgstr ""
"Vår forsøk på å gjennomføre betalingen din via PayPal har mislyktes. "
"Vennligst prøv igjen eller ta kontakt med oss."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28943,7 +28947,7 @@ msgstr ""
"Det oppstod en feil ved tilbakekomst fra PayPal: manglende "
"forespørselsparametere. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -28951,7 +28955,7 @@ msgstr ""
"Det oppstod en feil ved tilbakekomst fra PayPal: manglende "
"resultatparametere. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -28959,7 +28963,7 @@ msgstr ""
"Det oppstod en feil ved tilbakekomst fra PayPal: sesjonsparameteren stemmer "
"ikke overens. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -28967,7 +28971,7 @@ msgstr ""
"E-postadressen på din PayPal-konto er ennå ikke bekreftet. Du må gjøre dette "
"før du kan begynne å godta betalinger."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29827,7 +29831,7 @@ msgstr ""
"første bestillingene er sendt inn!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -29862,7 +29866,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-avgift (maks)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: App-avgift (minimum)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -29872,15 +29876,15 @@ msgstr ""
"å klikke på knappen nedenfor kan du enten opprette en ny Stripe-konto eller "
"koble pretix til en eksisterende konto."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Koble til Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Koble fra Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29892,20 +29896,20 @@ msgstr ""
"kansellere bestillinger når betalinger blir refundert eksternt, og for å "
"behandle asynkrone betalingsmetoder som SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "Aktiver MOTO-betalinger for forhandlere."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "Låst funksjon (må aktiveres for kontoen din av Stripe-support først)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Sikkerhetsguide for Stripe-integrasjonen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29922,21 +29926,21 @@ msgstr ""
"PCI-DSS, som for eksempel det 40-siders SAQ D. Vennligst konsulter %s for "
"ytterligere informasjon om dette emnet."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe-konto"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Levende"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Testing utføres"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -29944,17 +29948,17 @@ msgstr ""
"Hvis arrangementet ditt er i testmodus, vil vi alltid bruke Stripe sin test-"
"API, uavhengig av denne innstillingen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Offentlig nøkkel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generer billetter"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
@@ -29963,11 +29967,11 @@ msgstr ""
"Knappen ovenfor vil installere vår Stripe-app på kontoen din og generere API-"
"nøkler med anbefalt tillatelsesnivå for optimal bruk med pretix."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Hemmelig nøkkel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -29975,11 +29979,11 @@ msgstr ""
"Landet der din Stripe-konto er registrert. Vanligvis er dette ditt "
"bostedsland."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr "Sjekk for Apple Pay/Google Pay."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29992,11 +29996,11 @@ msgstr ""
"med kredittkortbetaling. Denne deteksjonen tar ikke hensyn til om Google Pay/"
"Apple Pay er deaktivert i Stripe Dashboard."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "Beskrivende uttrykk etterfølgende"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30011,19 +30015,20 @@ msgstr ""
"kun et svært begrenset antall tegn. Vi anbefaler ikke å legge inn mer enn "
"{cnt} tegn i dette feltet."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Kredittkortbetalinger"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
@@ -30031,23 +30036,23 @@ msgstr ""
"Noen betalingsmetoder må kanskje aktiveres i innstillingene for din Stripe-"
"konto før de fungerer som de skal."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA Direct Debit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
@@ -30055,7 +30060,7 @@ msgstr ""
"Noen betalingsmetoder må kanskje aktiveres i innstillingene for din Stripe-"
"konto for å fungere som de skal."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
@@ -30067,11 +30072,11 @@ msgstr ""
"men kan i noen tilfeller ta opptil **14 dager** å bekrefte. Aktiver denne "
"betalingsmetoden bare hvis betalingsfristen din tillater denne forsinkelsen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr "Navn på SEPA-kreditorfullmakt"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
@@ -30079,11 +30084,11 @@ msgstr ""
"Vennligst oppgi navnet på ditt SEPA-kreditoroppdrag som skal vises for "
"brukeren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
@@ -30091,7 +30096,7 @@ msgstr ""
"Stripe er i ferd med å fjerne denne betalingsmetoden. Hvis du opprettet din "
"Stripe-konto etter november 2023, kan du ikke bruke denne betalingsmetoden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
#, fuzzy
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30104,35 +30109,39 @@ msgstr ""
"denne betalingsmetoden bare hvis betalingsfristen din tillater denne "
"forsinkelsen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr "Bekreftet"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr "Kun tilgjengelig for betalinger mellom $50 og $30,000."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr "Klarna"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
@@ -30140,7 +30149,7 @@ msgstr ""
"Klarna og Stripe vil avgjøre hvilke av betalingsmetodene som tilbys av "
"Klarna som er tilgjengelige for brukeren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
@@ -30148,11 +30157,11 @@ msgstr ""
"Klarnas vilkår og betingelser tillater ikke at veldedige organisasjoner "
"eller politiske organisasjoner bruker tjenesten."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Beskrivelse"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of for å utføre en transaksjon. Ingen penger vil faktisk bli "
"overført."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Ingen betalingsinformasjon funnet."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30175,22 +30184,22 @@ msgstr ""
"Vi hadde problemer med å kommunisere med Stripe. Vennligst prøv igjen og "
"kontakt support hvis problemet vedvarer."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe returnerte en feil."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Du må kanskje aktivere JavaScript for Stripe-betalinger."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe rapporterte en feil med kortet ditt: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30198,7 +30207,7 @@ msgstr ""
"Vi hadde problemer med å kommunisere med Stripe. Vennligst prøv igjen, og ta "
"kontakt med oss hvis dette problemet vedvarer."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30206,68 +30215,68 @@ msgstr ""
"Din betaling er under behandling. Vi vil informere deg så snart betalingen "
"er fullført."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Betalingen din mislyktes. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe rapporterte en feil: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Kredittkort via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Kredittkort"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "SEPA-debet via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "SEPA Debit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Kontoinnehaverens navn"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Gateadresse til kontoeier"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Postnummer for kontoinnehaveren."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
msgid "Account Holder City"
msgstr "pretix account invitation"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Landet til kontoinnehaveren"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
@@ -30277,23 +30286,23 @@ msgstr ""
"fleste tyske banker, vanligvis etter én gangs aktivering. Vennligst ha din "
"nettbankkonto og påloggingsinformasjon tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "ukjent navn"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Bankkonto hos {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
@@ -30302,11 +30311,11 @@ msgstr ""
"nederlandske banker. Vennligst ha din nettbankkonto og påloggingsinformasjon "
"tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
@@ -30315,60 +30324,60 @@ msgstr ""
"betalingssystemet Alipay. Vennligst ha påloggingsinformasjonen din "
"tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (umiddelbar bankoverføring)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Landet til banken din"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Østerrike"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Bankkonto {iban} hos {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
@@ -30377,11 +30386,11 @@ msgstr ""
"Przelewy24 er en nettbasert betalingsmetode tilgjengelig for kunder i polske "
"banker. Vennligst ha din nettbankkonto og påloggingsinformasjon tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
@@ -30389,12 +30398,30 @@ msgstr ""
"Denne betalingsmetoden er tilgjengelig for brukere av den kinesiske appen "
"WeChat. Vennligst ha påloggingsinformasjonen din tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Betaling via Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS via Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. "
+#| "Please keep your login information available."
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+"Denne betalingsmetoden er tilgjengelig for brukere av den kinesiske appen "
+"WeChat. Vennligst ha påloggingsinformasjonen din tilgjengelig."
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Betalingen ble gjennomført."
@@ -30655,17 +30682,17 @@ msgstr "Bekreft betalingen: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Bekrefter betalingen din…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Det oppstod en feil under tilkoblingen med Stripe, vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe returnerte en feil: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30673,12 +30700,12 @@ msgstr ""
"Din Stripe-konto er nå koblet til pretix. Du kan endre innstillingene i "
"detaljene nedenfor."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Din Stripe-konto har blitt frakoblet."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30686,7 +30713,7 @@ msgstr ""
"Beklager, det oppstod en feil under betalingsprosessen. Vennligst sjekk "
"lenken i e-postene dine for å fortsette."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -30694,7 +30721,7 @@ msgstr ""
"Vi hadde problemer med å autorisere betalingen med kortet ditt. Vennligst "
"prøv igjen og ta kontakt med oss hvis dette problemet vedvarer."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Beklager, det oppstod en feil under betalingsprosessen."
@@ -30875,28 +30902,28 @@ msgstr "Nettsjekk-inn"
msgid "Check-in"
msgstr "Innsjekking"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Trinn"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Kundekonto"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"Vi klarte ikke å behandle forespørselen om autentisering, vennligst prøv "
"igjen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskap"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -30904,24 +30931,24 @@ msgstr ""
"Handlekurven din inneholder en vare som krever et aktivt medlemskap for å "
"kunne velges."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Tilleggsprodukter"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Vennligst skriv kun inn tall."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Din informasjon"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -30929,7 +30956,7 @@ msgstr ""
"Beklager, basert på fakturaadressen du oppga, kan vi av skatte- og juridiske "
"årsaker ikke selge deg de valgte produktene."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -30938,26 +30965,26 @@ msgstr ""
"På grunn av fakturaadressen du oppga, må vi bruke en annen skattesats på "
"ditt kjøp, og prisen på produktene i handlekurven har derfor blitt endret."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Vennligst oppgi faktureringsadressen din."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Vennligst oppgi ditt navn."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Vennligst fyll ut svar på alle påkrevde spørsmål."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -30965,30 +30992,30 @@ msgstr ""
"Betalingsmetoden din er blitt brukt, men det gjenstår å betale {}. Vennligst "
"velg en betalingsmetode for restbeløpet."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Vennligst velg en betalingsmetode."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Vennligst velg en betalingsmetode for å fortsette."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Betalingsinformasjonen du oppga var ufullstendig."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Gjennomgå bestillingen"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Du må sjekke alle avmerkingsboksene nederst på siden."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31196,26 +31223,53 @@ msgstr "Vis alle arrangementer til %(name)s."
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Denne billettbutikken er for øyeblikket deaktivert."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Denne billettbutikken er for øyeblikket i testmodus. Vennligst ikke foreta "
"noen reelle kjøp, da bestillingen din kan bli slettet uten varsel."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31223,34 +31277,34 @@ msgstr ""
"Bestillinger som er gjort gjennom denne salgskanalen kan ikke slettes - selv "
"om billettbutikken er i testmodus!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "pretix account invitation"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Kontakt arrangementets arrangør."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Personvernregler"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Produkt"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Imprint -> Avtrykk"
@@ -33114,6 +33168,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Send lenker"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Tidslinje"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Aktiver testmodus"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33574,16 +33645,16 @@ msgstr "Side %(page)s av %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Vi gjennomfører forespørselen din…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Den valgte hendelsen ble ikke funnet."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Denne funksjonen er ikke aktivert."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Den valgte arrangøren ble ikke funnet."
@@ -33595,34 +33666,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Den valgte betalingsmetoden kan kun brukes for en betaling på minst {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Vennligst oppgi kun positive tall."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"Vi har brukt rabattkoden på så mange produkter som mulig i handlekurven din."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Handlekurven din er oppdatert."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Handlekurven din er nå tom."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produktet er lagt inn i handlelisten din."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Billetter til dette arrangementet kan ikke kjøpes via denne salgskanalen."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Vi klarte ikke å finne den angitte datoen."
@@ -33692,79 +33763,103 @@ msgstr ""
"Vi kunne ikke bruke påloggingsinformasjonen din, siden e-postadressen "
"{email} allerede er i bruk for en annen konto i dette systemet."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Ukjent hendelseskode eller ikke autorisert tilgang til denne hendelsen."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Ingen dato valgt."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Ukjent dato valgt."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
"I apologize for any confusion. I will make sure to follow the guidelines you "
"provided. Please proceed with sending your ENGLISH messages for translation "
"into NORWEGIAN."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Kjøpt"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Du har ikke tilgang til denne siden."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Dette gavekortet kan kun brukes i testmodus."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Denne kontoen er deaktivert."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Betalingen for denne bestillingen kan ikke fortsette."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Betalingen er forsinket og kan ikke godtas."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "En faktura har blitt generert."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Betalingsmetoden for denne bestillingen kan ikke endres."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "En betaling er for øyeblikket ventende for denne bestillingen."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Du kan ikke endre denne bestillingen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Du har valgt en ugyldig avbestillingsavgift."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Avbestilt av kunden"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Avbestillingen er blitt forespurt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Nedlasting av billett er ikke (ennå) aktivert for denne bestillingen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Vennligst klikk på lenken vi sendte deg via e-post for å laste ned "
"billettene dine."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -33773,7 +33868,7 @@ msgstr ""
"Rekkefølgen har blitt endret. Du kan nå fortsette ved å betale det åpne "
"beløpet på {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
"I apologize for any confusion. I will ensure that the translations are done "
@@ -33781,22 +33876,22 @@ msgstr ""
"provided guidelines. Please proceed with sending your messages for "
"translation."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Du kan ikke endre bestillingen din på en måte som reduserer den totale "
"prisen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Du kan kun endre bestillingen din på en måte som øker den totale prisen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Du kan ikke endre bestillingen din på en måte som endrer totalprisen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
@@ -33804,7 +33899,7 @@ msgstr ""
"Du kan ikke endre bestillingen din på en måte som reduserer den totale "
"prisen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -33812,7 +33907,7 @@ msgstr ""
"Du kan ikke endre bestillingen din på en måte som øker den totale prisen, "
"ettersom betalinger ikke lenger aksepteres for dette arrangementet."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Du kan ikke endre denne bestillingen."
diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
index 36c4f5d1a1..fbf508a946 100644
--- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Christiaan de Die le Clercq \n"
"Language-Team: Dutch not check this option if you want to use this "
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr ""
"van een bundel. Kies deze optie niet als u dit product als "
"een add-on wilt gebruiken, maar alleen voor vaste bundels!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr ""
"uitgeschakeld kunnen bestellingen die dit product bevatten niet door "
"gebruikers worden geannuleerd of veranderd, maar alleen door u."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgstr ""
"winkelwagen is toegevoegd als hier ingesteld. Als u het veld leeg houdt of "
"op 0 instelt is er geen minimumvereiste voor dit product."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr ""
"speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items "
"in een complete bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr ""
"voor studententickets om duidelijk te maken dat de studentenkaart nog moet "
"worden gecontroleerd."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
@@ -4835,7 +4835,7 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal bij de check-in app worden getoond als een ticket van dit "
"type gescand wordt."
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr ""
"alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de "
"prijsberekening."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4854,11 +4854,11 @@ msgstr ""
"Wanneer een klant dit product koopt ontvangt de klant een cadeaubon met een "
"waarde die overeenkomt met de productprijs."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Toegestane lidmaatschapstypen"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4867,11 +4867,11 @@ msgstr ""
"heeft. Als deze optie is ingeschakeld zal het product nooit in de widget "
"worden getoond."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Dit product maakt een lidmaatschap aan van type"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4879,19 +4879,19 @@ msgstr ""
"De duur van het lidmaatschap is gelijk aan de duur van het evenement of de "
"datum in de evenementenreeks"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Duur van lidmaatschap in dagen"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Duur van lidmaatschap in maanden"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Geldigheid"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4912,54 +4912,54 @@ msgstr ""
"later wijzigt, zullen bestaande tickets niet worden beïnvloed door de "
"wijziging, maar hun huidige geldigheid behouden."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Start geldigheid"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Einde geldigheid"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Uren"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Dagen"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Maanden"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Klanten kunnen de startdatum zelf kiezen"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
"Indien niet geselecteerd zal de geldigheid starten op het moment van "
"aanschaf."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "Uiterlijke toekomstige start"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
"De geselecteerde startdatum mag maximaal zoveel dagen in de toekomst liggen."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Herbruikbare media regels"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4975,11 +4975,11 @@ msgstr ""
"cadeaukaartpolsbandjes. Dit is een geavanceerde functie die ook een "
"specifieke configuratie van ticketing- en afdrukinstellingen vereist."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Mediatype"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr ""
"ondersteunen, en dat niet alle mediatypen worden ondersteund in alle "
"verkoopkanalen of incheckprocessen."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Producten"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5013,24 +5013,24 @@ msgstr ""
"Als u een herbruikbaar mediabeleid selecteert, moet u ook een herbruikbaar "
"mediatype selecteren."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
"Het geselecteerde mediatype is niet ingeschakeld in uw organizerinstellingen."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
"Het geselecteerde mediatype ondersteunt momenteel geen gebruik voor tickets."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
"Het geselecteerde mediatype ondersteunt momenteel geen gebruik van "
"cadeaubonnen."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
#, fuzzy
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
@@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr ""
"In plaats daarvan kunnen cadeaubonnen voor sommige herbruikbare mediatypen "
"rechtstreeks op het POS worden aangemaakt of opnieuw worden opgeladen."
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5049,30 +5049,30 @@ msgstr ""
"Het maximum aantal per bestelling mag niet lager zijn dan het minimum aantal "
"per bestelling."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De categorie van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De belastingregel van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het "
"item."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "De beschikbaarheid van het item kan niet eindigen voordat het begint."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dit wordt weergegeven onder de variantnaam in lijsten."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Vereist goedkeuring"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5085,21 +5085,21 @@ msgstr ""
"bijvoorbeeld gebruiken voor tickets met korting die alleen beschikbaar zijn "
"voor specifieke groepen."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Lidmaatschapstypes"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Deze variant zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Deze variant zal niet na de opgegeven datum verkocht worden."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5109,11 +5109,11 @@ msgstr ""
"een verkoopkanaal hier is geselecteerd maar niet op het niveau van het "
"product zal de variant niet beschikbaar zijn in dit verkoopkanaal."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Alleen tonen als een overeenkomstig voucher wordt ingewisseld."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5121,24 +5121,24 @@ msgstr ""
"Deze variant wordt verborgen van de evenementpagina totdat de gebruiker een "
"vouchercode invoert die dit product vrijgeeft."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Productvarianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum aantal"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maximum aantal"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-ons zijn inbegrepen in de prijs"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5146,44 +5146,44 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld is het toevoegen van add-ons aan dit ticket gratis, "
"ook als de add-ons los wel geld kosten."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Sta toe hetzelfde product meerdere keren te selecteren"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Het item heeft al een add-on van deze categorie."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het maximale aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Gebundeld item"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Gebundelde variant"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Prijsaandeel"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5196,60 +5196,60 @@ msgstr ""
"toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde "
"zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Getal"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (één regel)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst (meerdere regels)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/nee"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Kies er een uit een lijst"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Kies meerdere uit een lijst"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Bestand upload"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum en tijd"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
@@ -5257,79 +5257,79 @@ msgstr ""
"De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers, punten, streepjes en "
"underscores bevatten."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Helptekst"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Als de vraag moet worden uitgelegd of verduidelijkt kunt u dat hier doen."
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Vraagtype"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Verplichte vraag"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een ticket"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "Niet al onze incheckapps ondersteunen dit voor alle vraagsoorten."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Toon antwoord tijdens check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Verborgen vraag"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Print antwoord op facturen"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimumwaarde"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Momenteel niet ondersteund in onze apps en tijdens inchecken"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximumwaarde"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximumlengte"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Controleer dat bestand een afbeelding in portretformaat is"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5338,92 +5338,92 @@ msgstr ""
"met een aspectverhouding van 3:4 zijn. Dit wordt vaak gebruikt voor foto's "
"die op badges worden afgedrukt."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "Ongeldig invoertype."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Het getal is te laag."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Het getal is te hoog."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Ongeldige getalinvoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Kies een latere datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Kies een eerdere datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Ongeldige datuminvoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Ongeldige tijdsinvoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Onbekende landcode."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Antwoord"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Antwoordoptie"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Antwoordopties"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Negeer dit quotum bij het bepalen of een evenement beschikbaar is"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5436,11 +5436,11 @@ msgstr ""
"evenement worden toegevoegd, maar die niet de status van het evenement in de "
"kalender moeten beïnvloeden."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Sluit dit quotum permanent wanneer het is uitverkocht"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5451,13 +5451,13 @@ msgstr ""
"bestellingen nieuwe tickets beschikbaar worden. U kunt natuurlijk altijd "
"handmatig het quotum weer inschakelen."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
"Sta toe om meer tickets te verkopen wanneer mensen het evenement verlaten "
"hebben"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr ""
"uitgangsscan toe\" is ingeschakeld. Als dit het geval is zal het quotum niet "
"worden aangepast om te voorkomen dat uw evenement onbedoeld overvol raakt."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5484,11 +5484,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Quota"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5496,15 +5496,15 @@ msgstr ""
"Eén of meer items bevatten varianten, maar geen van deze varianten staan in "
"de variantenlijst."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Verplicht voor producten"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5512,7 +5512,7 @@ msgstr ""
"Indien aangevinkt, moet deze eigenschap in elk product worden ingesteld. "
"Geldt niet als er een standaardwaarde is ingesteld."
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5623,43 +5623,43 @@ msgstr "Geannuleerd"
msgid "Membership type"
msgstr "Lidmaatschapstype"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "openstaand"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "betaald"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "verlopen"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Taal"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Totaal bedrag"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr "Tekst in dit veld is niet zichtbaar voor de gebruiker."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"We zullen weergeven dat de bestelling een opvolgactie moet krijgen op deze "
"dag."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5671,7 +5671,7 @@ msgstr ""
"gegevens of een aangepast bericht getoond, dus u moet uw personeel van "
"tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
@@ -5679,25 +5679,25 @@ msgstr ""
"Deze tekst wordt door de check-in app getoond als een ticket van deze "
"bestelling wordt gescand."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta-informatie"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "wacht op goedkeuring"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "in behandeling (bevestigd)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "geannuleerd (betaalde kosten)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5705,7 +5705,7 @@ msgstr ""
"De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de ingestelde laatste datum "
"van betalingen verstreken is."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5713,126 +5713,126 @@ msgstr ""
"De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en "
"u heeft ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
"Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het "
"evenement."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet meer beschikbaar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "De stoel \"{seat}\" is niet meer beschikbaar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "aangemaakt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "openstaand"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "bevestigd"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "geannuleerd"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "terugbetaald"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Betalingsinformatie"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "extern begonnen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "aangemaakt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "onderweg"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "klaar"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "geannuleerd"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organisator"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Reden voor de terugbetaling"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5841,33 +5841,33 @@ msgstr ""
"Deze tekst kan aan de gebruiker getoond worden, bijvoorbeeld als deel van de "
"betalingsinformatie."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Betalingskosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Verzendkosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Servicekosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Annuleringskosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Verzekeringskosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Overige kosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "Overige kosten"
msgid "Gift card"
msgstr "Cadeaubon"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5885,27 +5885,27 @@ msgstr "Cadeaubon"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Besteld product"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Winkelwagenpositie"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Producten in winkelwagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Zakelijke klant"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Deze referentie wordt voor u op de factuur afgedrukt en kunt u voor uw eigen "
@@ -6048,7 +6048,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldig JSON-bestand."
@@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr ""
"alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie "
"gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Land van handelaar"
@@ -6535,37 +6535,37 @@ msgstr "Terugbetaling aangevraagd"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "U bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Toepassen"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Betaal nu"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen "
"kiezen."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6576,11 +6576,11 @@ msgstr ""
"Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen "
"kiezen."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimum totaalbedrag bestelling"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6591,11 +6591,11 @@ msgstr ""
"voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de "
"kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6606,23 +6606,23 @@ msgstr ""
"voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de "
"kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Extra kosten"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolute waarde"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Percentage van het totaalbedrag."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Bereken de toeslag op basis van de totale waarde inclusief toeslag."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6636,11 +6636,11 @@ msgstr ""
"over wat dit doet. Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te "
"stellen!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Tekst op facturen"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6652,11 +6652,11 @@ msgstr ""
"de bestelling is betaald. Als de factuur later wordt gegenereerd wordt er "
"een tekst weergegeven die aangeeft dat de bestelling al is betaald."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Beperk tot landen"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6666,18 +6666,18 @@ msgstr ""
"de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als u geen landen selecteert. "
"Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Sta het gebruik van deze betalingsprovider alleen toe voor de geselecteerde "
"verkoopkanalen."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Betaalmethode verbergen"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6685,20 +6685,20 @@ msgstr ""
"De betalingsmethode zal standaard niet getoond worden, maar alleen aan "
"mensen die de winkel openen via een speciale link."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Deel deze link met klanten die deze betalingsmethode moeten kunnen gebruiken."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "Stuur geen betalingsherinnering per mail"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
@@ -6706,18 +6706,18 @@ msgstr ""
"Gebruikers zullen geen herinneringsmail ontvangen om te betalen voor hun "
"bestelling voordat deze verloopt als ze deze betalingsmethode selecteren."
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze "
"betalingsprovider."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6725,21 +6725,21 @@ msgstr ""
"Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten "
"omvat."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Ticketbureau"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Handmatige betaling"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6747,16 +6747,16 @@ msgstr ""
"In de testmodus kunt u de bestelling handmatig als betaald markeren in de "
"backend."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Naam van betalingsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6765,11 +6765,11 @@ msgstr ""
"deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving over "
"deze betaalmethode geven."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6783,11 +6783,11 @@ msgstr ""
"plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} en {amount_with_currency} "
"gebruiken."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6799,7 +6799,7 @@ msgstr ""
"de betaling. U kunt hier de plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} "
"en {amount_with_currency} gebruiken."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6808,63 +6808,63 @@ msgstr ""
"gebruiken als het evenement is ingesteld om facturen aan te maken nadat de "
"betaling is voldaan."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Verrekening"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "U voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Verrekend met bestellingen: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Naam van betalingsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "In de testmodus zullen alleen testcadeaubonnen bruikbaar zijn."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "U kunt niet met cadeaubonnen betalen wanneer u een cadeaubon koopt."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Het tegoed van deze cadeaubon is verbruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor uw betaling gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6873,11 +6873,11 @@ msgstr ""
"kunnen alleen op de eerste pagina van de winkel worden ingevoerd, onder de "
"productkeuze."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6885,78 +6885,78 @@ msgstr ""
"Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem "
"contact op met de organisator van dit evenement."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
"Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Plaatsnummer van bestelling"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en plaatsnummer"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Variantnaam"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Voorbeeldvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Productnaam en variant"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Voorbeeldproduct – voorbeeldvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Voorbeeld productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Ticket-categorie"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "€123,45"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Prijs inclusief add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6965,7 +6965,7 @@ msgstr "Prijs inclusief add-ons"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6974,16 +6974,16 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Bedrijf van gast"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Voorbeeldbedrijf"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Volledig adres van gast"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6997,162 +6997,162 @@ msgstr ""
"1234AB Amsterdam\n"
"Nederland"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Adres gast: straat"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Adres gast: postcode"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Adres gast: land"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Adres gast: staat"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Land van gast"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseudonimisatie-ID"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Voorbeeld evenementnaam"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 mei 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Datumbereik evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 mei – 4 juni 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Begindatum en tijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31-05-2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Begindatum van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31-05-2017"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Begintijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Begindatum van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31-05-2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Einddatum van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Toegangsdatum en tijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31-05-2017 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Toegangstijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Evenementlocatie"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Voorbeeldstad"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Bedrijf factuuradres"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Voorbeeldstraat 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "1234 AB"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Voorbeeldstad"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Factuuradres: staat"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Voorbeeldstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Lijst met add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7164,168 +7164,168 @@ msgstr ""
"Add-on 1\n"
"Add-on 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Naam van de organisator"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Bedrijf dat het evenement organiseert"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Informatietekst organisator"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Informatie over de organisator van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Informatie over het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Printdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Printdatum en -tijd"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Printtijd"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Gekocht"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Gekocht"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Gekocht"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Printdatum en -tijd"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "Media-ID"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Stoel: Volledige naam"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Vrije plaatskeuze"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Stoel: gebied"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Begane grond"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Stoel: rij"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Stoel: stoelnummer"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Datum en tijd van eerste scan"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Cadeauboncode"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Verloopdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Vraag: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Namen van aanwezigen"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Meneer Janssen"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7334,25 +7334,25 @@ msgstr "Meneer Janssen"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Naam van aanwezige: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Uitleg factuuradres"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naam factuuradres: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Ticket"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7427,8 +7427,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Evenement geannuleerd"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7436,24 +7436,24 @@ msgstr ""
"We konden uw verzoek niet verwerken omdat de server overbelast was. Probeer "
"het opnieuw."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "U heeft geen producten geselecteerd."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Onbekende winkelwagenpositie."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Er werd geen datum opgegeven."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "U koos een product dat niet te koop is."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7461,7 +7461,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door u gekozen producten zijn niet meer beschikbaar. Zie "
"hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7469,7 +7469,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door u gekozen producten zijn niet meer beschikbaar in de "
"door u gekozen hoeveelheid. Zie hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7481,7 +7481,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door u gekozen producten zijn niet meer beschikbaar in de "
"door u gekozen hoeveelheid. Zie hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7494,14 +7494,14 @@ msgstr ""
"Sommige van de door u gekozen producten zijn niet meer beschikbaar in de "
"door u gekozen hoeveelheid. Zie hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "U kunt niet meer dan %s item per bestelling kiezen."
msgstr[1] "U kunt niet meer dan %s items per bestelling kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7509,7 +7509,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "U kunt niet meer dan %(max)s item van product %(product)s kiezen."
msgstr[1] "U kunt niet meer dan %(max)s items van product %(product)s kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7517,7 +7517,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "U moet ten minste %(min)s item van product %(product)s kiezen."
msgstr[1] "U moet ten minste %(min)s items van product %(product)s kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7532,17 +7532,17 @@ msgstr[1] ""
"We hebben %(product)s uit uw winkelwagen verwijderd, omdat u niet minder dan "
"%(min)s items ervan kunt kopen."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is afgelopen."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7550,7 +7550,7 @@ msgstr ""
"Er kunnen geen nieuwe bestellingen worden geplaatst, omdat alle betalingen "
"voor dit evenement al moeten zijn ontvangen."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7558,7 +7558,7 @@ msgstr ""
"De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen. De betreffende "
"tickets zijn uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7566,21 +7566,21 @@ msgstr ""
"De verkoopperiode voor een van de evenementen in uw winkelwagen is "
"afgelopen. De betreffende plaatsen zijn verwijderd uit uw winkelwagen."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "De ingevoerde prijs is te hoog."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "De ingevoerde prijs is te hoog."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Deze vouchercode is niet bekend in onze database."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7595,7 +7595,7 @@ msgstr[1] ""
"De vouchercode \"%(voucher)s\" kan enkel gebruikt worden indien u tenminste "
"%(number)s bijpassende producten selecteert."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7616,12 +7616,12 @@ msgstr[1] ""
"tickets uit uw winkelmandje gehaald die niet meer op deze manier verkocht "
"kunnen worden."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Deze vouchercode is al het maximale aantal keren gebruikt."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7635,12 +7635,12 @@ msgstr ""
"te verzilveren, maar het afrekenproces niet heeft voltooid. U kunt over %d "
"minuten opnieuw proberen om de voucher te gebruiken."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Deze vouchercode kan nog %d keren worden gebruikt."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7648,7 +7648,7 @@ msgstr ""
"Een voucher toepassen op een volledig winkelmandje kan niet gecombineerd "
"worden met andere handelingen."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7656,19 +7656,19 @@ msgstr ""
"U heeft deze vouchercode al gebruikt. Verwijder het geassocieerde product "
"uit uw winkelwagen als u de voucher voor een ander product wilt gebruiken."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Deze voucher is verlopen."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Deze voucher is niet geldig voor dit product."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Deze voucher is niet geldig voor deze stoel."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7679,33 +7679,33 @@ msgstr ""
"voegen met deze voucher kunt u dit doen met de optie om een voucher te "
"gebruiken onderaan de pagina."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Uw voucher is geldig voor een product dat momenteel niet te koop is."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Deze voucher is niet geldig voor deze evenementsdatum."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "U heeft een geldige vouchercode nodig om dit product te bestellen."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "De gekozen evenementsdatum is niet actief."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "U kunt geen add-on selecteren voor het gekozen product."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "U kunt niet twee varianten van hetzelfde add-on-product selecteren."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr[1] ""
"U kunt maximaal %(max)s add-ons van de categorie %(cat)s selecteren voor het "
"product %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr[1] ""
"U moet minimaal %(min)s add-ons van de categorie %(cat)s selecteren voor het "
"product %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7747,7 +7747,7 @@ msgstr ""
"U kunt iedere add-on uit de categorie %(cat)s voor het product %(base)s "
"maximaal één keer kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7759,25 +7759,25 @@ msgstr ""
"Een van de producten die u geselecteerd heeft kan alleen gekocht worden als "
"add-on bij een ander product."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Een van de producten die u selecteerde kan alleen gekocht worden als deel "
"van een bundel."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Kies een geldige beschikbare stoel."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "U kunt voor dit product geen stoel kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "U kunt dezelfde stoel niet meerdere keren kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr ""
"Cadeaubonnen kunnen worden gebruikt tijdens het betalingsproces, wanneer u "
"om uw betalingsgegevens wordt gevraagd."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het importeren van waarde \"{value}\" voor kolom \"{column}\" in "
"regel \"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr "Bestellingen kunnen niet meer dan %(max)s plaatsen hebben."
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
"Een voucher kan niet worden verwijderd wanneer de voucher al is verzilverd."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8311,7 +8311,7 @@ msgstr ""
"Sommige producten die u geselecteerd had zijn niet meer beschikbaar. Zie "
"hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8319,7 +8319,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de producten die u koos zijn niet langer beschikbaar in de "
"hoeveelheid die u koos. Zie hieronder voor details."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8327,11 +8327,11 @@ msgstr ""
"De prijs van sommige producten in uw winkelwagen is veranderd. Zie hieronder "
"voor details."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Een interne fout is opgetreden, probeer het opnieuw."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
@@ -8339,11 +8339,11 @@ msgstr ""
"Deze bestelling is op hetzelfde moment door iemand anders gewijzigd. Gelieve "
"na te kijken of uw veranderingen nog relevant zijn en probeer opnieuw."
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Uw winkelwagen is leeg."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8358,11 +8358,11 @@ msgstr[1] ""
"U kunt van het product %(product)s niet meer dan %(max)s per bestelling "
"kiezen. We hebben de overtallige producten uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "De verkoopperiode is afgelopen."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8370,7 +8370,7 @@ msgstr ""
"De vouchercode die voor een van de items in uw winkelwagen is gebruikt is "
"niet bekend in onze database."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8380,7 +8380,7 @@ msgstr ""
"het maximale aantal keren gebruikt. We hebben dit item uit uw winkelwagen "
"verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8389,7 +8389,7 @@ msgstr ""
"is al het maximale aantal keren gebruikt. We hebben de prijs van dit product "
"in uw winkelwagen aangepast."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgstr ""
"De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in uw winkelwagen is "
"verlopen. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8405,12 +8405,12 @@ msgstr ""
"De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in uw winkelwagen is "
"niet geldig voor dit item. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"U heeft een geldige vouchercode nodig om een van de producten te bestellen."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8418,7 +8418,7 @@ msgstr ""
"De verkoopperiode voor een van de evenementen in uw winkelwagen is nog niet "
"begonnen. De bijbehorende tickets zijn uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8426,7 +8426,7 @@ msgstr ""
"De stoel die is gekozen voor een van de items in uw winkelwagen is ongeldig. "
"We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgstr ""
"De stoel die is gekozen voor een van de items in uw winkelwagen is in de "
"tussentijd bezet geworden. We hebben dit item uit uw winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8446,30 +8446,30 @@ msgstr ""
"U kunt het product %(item)s niet verwijderen, omdat het al "
"is besteld."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "De bestelling is niet geannuleerd."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "De nieuwe verloopdatum moet in de toekomst zijn."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Deze bestelling hoeft niet goedgekeurd te worden."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "U kunt deze bestelling niet annuleren."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8478,7 +8478,7 @@ msgstr ""
"Deze bestelling kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling "
"gekochte cadeaubon {card} al is gebruikt."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8489,11 +8489,11 @@ msgstr ""
"De annuleringskosten kunnen niet hoger zijn dan het bedrag dat voor deze "
"bestelling is betaald."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Deze betalingsmethode dekt het volledige bedrag niet."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8505,11 +8505,11 @@ msgstr ""
"gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer "
"de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "U moet een variant van het product selecteren."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8517,15 +8517,15 @@ msgstr ""
"Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht "
"uit te voeren."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8533,7 +8533,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de "
"bestelling."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8541,7 +8541,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct "
"betaald, maar er is geen quotum beschikbaar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8549,7 +8549,7 @@ msgstr ""
"Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden "
"toegevoegd."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8557,11 +8557,11 @@ msgstr ""
"Het gekozen basisproduct staat u niet toe om dit product als een add-on toe "
"te voegen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "U moet een subevenement kiezen voor het nieuwe ticket."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8570,19 +8570,19 @@ msgstr ""
"De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies "
"opnieuw een stoel."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Het gekozen product vereist dat u een stoel kiest."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Het gekozen product staat niet toe dat u een stoel kiest."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Het gekozen land is geblokkeerd door uw belastingregel."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8590,7 +8590,7 @@ msgstr ""
"U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8599,7 +8599,7 @@ msgstr ""
"Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte "
"cadeaubon {card} al is gebruikt."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9234,7 +9234,7 @@ msgstr "Markeer de bestelcode om het zichtbaar te laten opvallen"
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
@@ -9426,7 +9426,7 @@ msgstr ""
"hoofdklant, maar er zal geen melding worden getoond op de ticketpagina's van "
"de gasten die hun tickets niet zelf hebben gekocht."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9438,11 +9438,11 @@ msgstr ""
"u deze pagina opnieuw zien, en kunt u een andere cadeaubon gebruiken of een "
"andere betalingsmethode selecteren voor het restbedrag."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Te late betalingen accepteren"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9453,60 +9453,60 @@ msgstr ""
"betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie "
"boven)."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Toon startdatum"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Genereer geen facturen"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Genereer facturen"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9517,11 +9517,11 @@ msgstr ""
"zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van "
"toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Sta wijziging van bestaande facturen toe"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9531,39 +9531,39 @@ msgstr ""
"verzonden. In de meeste landen bevelen we aan deze optie uit te laten en "
"altijd een nieuwe factuur te sturen wanneer een aanpassing noodzakelijk is."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Adresregel"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert Einstein-straat 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Binnenlands belastingnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "EU BTW-nummer"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Introductietekst"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Zal op elke factuur boven de bedragen worden geprint."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9571,15 +9571,15 @@ msgstr ""
"bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement "
"vinden op ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Extra tekst"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9587,11 +9587,11 @@ msgstr ""
"bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw btw-nummer, "
"registratienummers, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9599,11 +9599,11 @@ msgstr ""
"Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde "
"van elke factuurpagina."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9616,11 +9616,11 @@ msgstr ""
"betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze "
"niet worden bijgevoegd bij mails."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Stuur een kopie van elke factuur naar e-mailadres"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9631,30 +9631,30 @@ msgstr ""
"importeren van facturen in uw boekhoudsysteem. De factuur zal de enige "
"bijlage van de e-mail zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de "
"voorverkoop is afgelopen"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Beschikbare talen"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standaardtaal"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Regio"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9667,11 +9667,11 @@ msgstr ""
"dan de taal, deze optie is hiervoor vooral relevant voor talen die in "
"verschillende landen gesproken worden (zoals Engels)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de ticketwinkel"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9680,21 +9680,21 @@ msgstr ""
"voorpagina van de ticketwinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de "
"weergave op andere plaatsen."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Toon einddatum evenement"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden "
"getoond aan het publiek."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Toon datums met tijd"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9702,29 +9702,29 @@ msgstr ""
"Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement "
"zonder de tijd worden getoond."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Verberg alle uitverkochte producten"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar "
"zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Wachtlijst inschakelen"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9736,11 +9736,11 @@ msgstr ""
"voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email "
"met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9754,11 +9754,11 @@ msgstr ""
"instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld "
"houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Wachtlijstreactietijd"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9768,13 +9768,13 @@ msgstr ""
"binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen "
"aan de volgende persoon op de lijst."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Wachtlijst inschakelen"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9788,47 +9788,47 @@ msgstr ""
"mensen op de wachtlijst staan. Waardebonnen die al verstuurd zijn zullen "
"actief blijven."
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Vraag om een naam"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Vraag om een naam bij het aanmelden voor de wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Naam opgeven verplicht"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Maakt het opgeven van een naam verplicht om in te schrijven voor de "
"wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Vraag om een telefoonnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij het inschrijven voor de wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Telefoonnummer opgeven verplicht"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Maakt het opgeven van een telefoonnummer verplicht bij het inschrijven voor "
"de wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Uitleg voor telefoonnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9836,19 +9836,19 @@ msgstr ""
"Als u om een telefoonnummer vraagt kunt u in dit veld uitleggen waarom en "
"hoe u de verzamelde telefoonnummers zult gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maximale aantal producten per bestelling"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Toon resterend aantal tickets"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9864,19 +9864,19 @@ msgstr ""
"mislukte scans worden niet meegerekend. De gebruiker zal de verschillende "
"inchecklijsten niet zien."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Sta gebruikers toe om tickets te downloaden"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een ticket downloaden."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Downloaddatum"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9887,13 +9887,13 @@ msgstr ""
"meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van "
"de datums het toestaat."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Genereer tickets voor add-onproducten"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, tickets are only issued for products selected individually, "
@@ -9908,11 +9908,11 @@ msgstr ""
"producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld "
"wordt er ook een ticket gegenereerd voor elk add-onproduct."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Genereer tickets voor alle producten"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9923,11 +9923,11 @@ msgstr ""
"productinstellingen. U kunt het genereren van tickets ook voor een specifiek "
"product uitschakelen."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Genereer tickets voor openstaande bestellingen"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9935,11 +9935,11 @@ msgstr ""
"Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om tickets te downloaden "
"nadat een bestelling is betaald."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Genereer geen tickets voor het e-mailadres is gecontroleerd"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9954,13 +9954,13 @@ msgstr ""
"zodra de klant op een link in de e-mail klikt. Dit heeft geen invloed op "
"bestellingen via andere verkoopkanalen dan de online ticketwinkel."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Quota beschikbaarheid"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9972,11 +9972,11 @@ msgstr ""
"kalender als 'lage beschikbaarheid'. Als u deze optie leeg houdt zal lage "
"beschikbaar niet publiek worden getoond."
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9987,24 +9987,24 @@ msgstr ""
"laden van uw pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten "
"achterlopen."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lijst"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Weekkalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Maandkalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Standaard overzichtsstijl"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -10012,13 +10012,13 @@ msgstr ""
"Als uw evenementenreeks meer dan 50 toekomstige datums heeft kan alleen de "
"maand- of weekkalender worden gebruikt."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10026,11 +10026,11 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
@@ -10038,17 +10038,17 @@ msgstr ""
"Deze optie is enkel van toepassing op de kalender van de evenementenreeks en "
"niet de kalender van de organisatie."
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
@@ -10056,33 +10056,33 @@ msgstr ""
"Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden "
"veranderd."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
"Sta klanten toe om hun informatie aan te passen nadat ze ingecheckt zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Sta klanten toe om hun informatie aan te passen nadat ze ingecheckt zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Laatste datum van aanpassingen"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10094,18 +10094,18 @@ msgstr ""
"evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor "
"meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
"Klanten kunnen de variant van de producten die ze hebben gekozen veranderen"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -10113,21 +10113,21 @@ msgstr ""
"Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs gelijk aan of hoger is "
"dan de vorige prijs."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs hoger is dan de vorige "
"prijs."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Sta veranderingen alleen toe als de nieuwe prijs gelijk is aan de oude prijs "
"van de bestelling."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
@@ -10136,27 +10136,27 @@ msgstr ""
"terugbetaling niet verplicht is (bv. de uiteindelijke prijs is niet lager "
"dan wat ze al betaald hebben)."
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Sta veranderingen onafhankelijk van de prijs toe, zelfs als een "
"terugbetaling nodig is."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Vereiste voor veranderde prijzen"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Sta wijzigingen alleen toe tot"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10171,11 +10171,11 @@ msgstr ""
"gebruik het bij voorkeur enkel in combinatie met een beperking op "
"prijsveranderingen (zie hierboven)."
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Laat individuele aanwezigen toe om hun ticket te wijzigen"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10188,18 +10188,18 @@ msgstr ""
"toebrengen maar enkel als de totaalprijs van de bestelling niet verandert. "
"Zo'n wijziging kan enkel de besteller maken."
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -10209,27 +10209,27 @@ msgstr ""
"wordt er nooit een annuleringskost aangerekend. Het is uw "
"verantwoordelijkheid om de annuleringskost bij de gebruiker op te vragen."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Sta annuleren toe tot"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10238,23 +10238,23 @@ msgstr ""
"betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige "
"terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10263,7 +10263,7 @@ msgstr ""
"deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om u met het restbedrag "
"te steunen."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10271,11 +10271,11 @@ msgstr ""
"Als u dit wilt kunt u ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan te "
"vragen met de schuifbalk hieronder. Dank u wel!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10287,11 +10287,11 @@ msgstr ""
"bedrag te kiezen. U kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen "
"dat het kiezen van een lagere terugbetaling uw organisatie helpt."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Stapgrootte voor lagere terugbetaling"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10302,7 +10302,7 @@ msgstr ""
"instelt zullen klanten alleen bedragen kunnen kiezen die een meervoud van 10 "
"zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10311,45 +10311,45 @@ msgstr ""
"door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd "
"en een terugbetaling wordt gedaan."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"Laat de annuleringskosten niet zien aan gebruikers wanneer deze een "
"annulering aanvragen."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
"Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de "
"oorspronkelijke betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Handel terugbetalingen nooit automatisch af"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Terugbetalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Genereer annulering"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
@@ -10359,7 +10359,7 @@ msgstr ""
"betaalde bestelling. Laat dit leeg als u pretix automatisch het "
"annuleringsbeleid wilt laten opmaken op basis van uw instellingen."
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
@@ -10369,20 +10369,20 @@ msgstr ""
"bestelling. Laat dit leeg als u pretix automatisch het annuleringsbeleid "
"wilt laten opmaken op basis van uw instellingen."
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Contactadres"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Imprint-URL"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10390,11 +10390,11 @@ msgstr ""
"Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw "
"contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "Privacybeleid-url"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10406,11 +10406,11 @@ msgstr ""
"Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw "
"contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Ticketbestanden bijvoegen bij e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10419,13 +10419,13 @@ msgstr ""
"Tickets worden nooit bijgevoegd bij een e-mail als ze groter zijn dan "
"{size}, om problemen met het versturen van de e-mail te voorkomen."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10433,11 +10433,11 @@ msgstr ""
"Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen "
"bij bestellingsbevestigingsmails."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Voeg enkel kalenderbestanden nadat de bestelling betaald is"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10445,13 +10445,13 @@ msgstr ""
"Gebruik dit als u bijvoorbeeld een privélink in het kalenderbestand wilt "
"delen zodat de klant het enkel ontvangt nadat de betaling bevestigd is."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Productomschrijving"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10467,11 +10467,11 @@ msgstr ""
"met gevoelige persoongebonden informatie worden niet toegelaten in de "
"kalender gezien dit vaak met een onbekend aantal mensen gedeeld wordt."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Onderwerpvoorvoegsel"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10480,23 +10480,23 @@ msgstr ""
"opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw "
"evenementnaam."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Afzenderadres"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Naam van afzender"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10504,20 +10504,20 @@ msgstr ""
"Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden "
"gebruikt. Standaard wordt de naam van uw evenement gebruikt."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Uw bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Uw aanmelding: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10542,12 +10542,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Uw bestellingen voor {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10570,7 +10570,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10593,7 +10593,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10618,7 +10618,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10647,7 +10647,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10679,13 +10679,13 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Split into new order"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgstr ""
"Om te voorkomen dat deze belangrijke e-mail als spam wordt gemarkeerd, kunt "
"u alleen pdf-bestanden tot {size} MB uploaden."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10729,12 +10729,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Uw bestelling is aangepast: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10757,12 +10757,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10790,12 +10790,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10818,12 +10818,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Aantal dagen"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10831,12 +10831,12 @@ msgstr ""
"Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden "
"verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Uw bestelling staat op het punt om te verlopen: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10864,12 +10864,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n"
"De organisatoren van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Uw bestelling wacht op betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10895,13 +10895,13 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet, \n"
"De organisatoren van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10932,12 +10932,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n"
"De organisatoren van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Betaling mislukt voor uw bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10969,12 +10969,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n"
"De organisatoren van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "U bent geselecteerd uit de wachtlijst voor {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11034,12 +11034,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Bestelling geannuleerd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11066,12 +11066,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11101,7 +11101,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11124,12 +11124,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11155,12 +11155,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Bestelling geweigerd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11189,7 +11189,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11209,12 +11209,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Uw ticket staat klaar om te downloaden: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11247,7 +11247,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11270,12 +11270,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Activeer uw account bij {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11312,12 +11312,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Het {organizer}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Bevestig uw e-mailadres voor uw klantenaccount bij {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11353,12 +11353,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Het {organizer}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Stel een nieuw wachtwoord in voor uw klantenaccount bij {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11394,42 +11394,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Het {organizer}-team"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Hoofdkleur"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Accentkleur voor succes"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Accentkleur voor fouten"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Websiteachtergrondkleur"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Gebruik afgeronde hoeken"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
@@ -11437,16 +11437,16 @@ msgstr ""
"Gebruik in de widget voor numerieke invoervelden, zoals aantal, de originele "
"laadiconen in plaats van aangepaste."
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Header-afbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11460,21 +11460,21 @@ msgstr ""
"aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de "
"afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te "
"uploaden."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11484,7 +11484,7 @@ msgstr ""
"er geen headerafbeelding is geüpload voor dit evenement maar wel voor de "
"organisator dan zal de titel altijd getoond worden."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11498,17 +11498,17 @@ msgstr ""
"We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de "
"afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Gebruik header-afbeelding ook voor evenementen zonder een eigen header-"
"afbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11517,11 +11517,11 @@ msgstr ""
"pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de "
"meeste apparaten te ondersteunen."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Social media-afbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11537,19 +11537,19 @@ msgstr ""
"vierkant wordt getoond. Als u hier geen afbeelding uploadt zullen we het "
"logo dat hierboven is geüpload gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo-plaatje"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Infotekst"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11557,11 +11557,11 @@ msgstr ""
"Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld "
"gebruiken in ticketsjablonen."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Bannertekst (boven)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11569,11 +11569,11 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal boven elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We "
"raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Bannertekst (onder)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11581,11 +11581,11 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal onderaan elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We "
"raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Voucher-uitleg"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11594,11 +11594,11 @@ msgstr ""
"kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te "
"verkrijgen."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Verklaring voor dataverzameling"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the questions asked for every admission "
@@ -11612,11 +11612,11 @@ msgstr ""
"kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom u om deze "
"informatie vraagt."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Extra succesbericht na het plaatsen van een bestelling"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11624,11 +11624,11 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal worden getoond nadat een klant een bestelling heeft "
"geplaatst. Deze tekst wordt samen met de standaardtekst getoond."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11637,15 +11637,15 @@ msgstr ""
"bestelbevestiging met een link die u nodig heeft om uw bestelling later te "
"openen."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Helptekst van het e-mailveld"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11658,36 +11658,36 @@ msgstr ""
"team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de "
"gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Naam (aflopend)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Sorteren op datum"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Homepagina-tekst"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Lengte van cadeauboncodes"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11695,11 +11695,11 @@ msgstr ""
"Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als u een "
"andere lengte in wilt stellen kan dit hier."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11709,11 +11709,11 @@ msgstr ""
"het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als u deze waarde leeg laat hebben "
"cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Schakel de functies in om toestemming voor cookies te vragen"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11722,13 +11722,13 @@ msgstr ""
"opslaan van cookies en het gebruik van gelijkaardige technologieën op uw "
"toestel."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Extra tekst"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11740,49 +11740,49 @@ msgstr ""
"Indien u niet akkoord gaat zullen we enkel cookies gebruiken die essentieel "
"zijn voor de correcte werking van deze website en zijn diensten."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Bijkomende tekst voor dialoogvenster"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Prijsinstellingen"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title"
msgstr "Te kiezen titels"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Alle cookies accepteren"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Verplichte vraag"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Klanten kunnen hun eigen zitplaatsen kiezen"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11793,165 +11793,165 @@ msgstr ""
"weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet "
"op hun ticket wordt getoond."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Meest voorkomende Engelse titels"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Meest voorkomende Duitse titels"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Mevr."
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Dhr."
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx."
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Voornaam"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Voornaam"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Achternaam"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Tweede naam"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Roepnaam"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcriptie"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Aanhef"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "De heer"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Graad (na naam)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "Msc."
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie "
"hierboven)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet "
"om vraagt."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht "
"wilt maken."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop "
"zijn."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
"Dit moet uitgeschakeld zijn indien er andere nfc-gebaseerde types actief "
@@ -15124,7 +15124,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Uw apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgid "experimental"
@@ -16139,7 +16139,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "De taal van de bestelling is aangepast."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "De factuur is gegenereerd."
@@ -16148,7 +16148,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven."
@@ -16863,7 +16863,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "De bestelling is geweigerd."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "De bestelling is geannuleerd."
@@ -17014,9 +17014,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17425,7 +17425,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18942,7 +18942,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "Systeem-URL:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -19403,7 +19403,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19429,7 +19429,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19459,6 +19459,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
@@ -22155,6 +22156,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Verwerk terugbetaling"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Veranderen"
@@ -23311,7 +23314,7 @@ msgstr "%(number)s geselecteerd"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
@@ -24360,6 +24363,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
@@ -25489,13 +25493,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Vouchergegevens"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Prijseffect"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25592,7 +25596,7 @@ msgstr "Verwijder producten uit winkelwagens"
msgid "Voucher link"
msgstr "Voucher-link"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Voucherhistorie"
@@ -26028,8 +26032,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -26041,7 +26045,7 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "We konden uw wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details."
@@ -26266,7 +26270,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype."
@@ -26298,15 +26302,15 @@ msgstr ""
"We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -26314,46 +26318,46 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "Btw"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -26361,11 +26365,11 @@ msgstr ""
"Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardticket"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ticket met korting"
@@ -26761,19 +26765,19 @@ msgstr[1] ""
"Het {event}-team"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product."
@@ -27031,15 +27035,15 @@ msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Deze factuur is niet gevonden"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -27066,7 +27070,7 @@ msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor geannuleerde bestellingen."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Een fout is opgetreden. Zie de details hieronder."
@@ -27075,12 +27079,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "De bestelling is aangepast."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -27109,7 +27113,7 @@ msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -28269,7 +28273,7 @@ msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28945,8 +28949,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Er zijn geen geldige bestellingen gevonden."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Vul alstublieft een geldig e-mailadres in."
@@ -29049,7 +29053,7 @@ msgstr "Automatisch ingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
@@ -29125,9 +29129,9 @@ msgstr ""
"verwerking toe."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -29139,7 +29143,7 @@ msgstr ""
"Accepteer betalingen met uw PayPal-account. PayPal is een van de meest "
"populaire betaalmethodes wereldwijd."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -29152,25 +29156,25 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-account"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Kenmerk-voorvoegsel"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -29178,11 +29182,11 @@ msgstr ""
"Als u hier een waarde invoert zal deze waarde voor het normale kenmerk met "
"het bestelnummer worden ingevoegd."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Kenmerk-achtervoegsel"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -29190,7 +29194,7 @@ msgstr ""
"Als u hier een waarde invoert zal deze waarde achter het normale kenmerk met "
"het bestelnummer worden ingevoegd."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
@@ -29198,17 +29202,17 @@ msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "De communicatie met PayPal is mislukt"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -29217,7 +29221,7 @@ msgstr ""
"te gaan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -29225,29 +29229,29 @@ msgstr ""
"PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan u melden "
"zodra de betaling is voltooid."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-verkoopskenmerk"
@@ -29324,15 +29328,15 @@ msgstr "Is het venster om uw betaling uit te voeren niet geopend?"
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Klik hier om het venster te openen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Ongeldige reactie van PayPal ontvangen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Het lijkt erop dat u de PayPal-betaling heeft geannuleerd"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "De verbinding met uw PayPal-account is verbroken."
@@ -29350,13 +29354,13 @@ msgstr ""
"PayPal-account nodig. PayPal is een van de meest populaire betaalmethodes "
"wereldwijd."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "PayPal payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -29366,13 +29370,13 @@ msgstr ""
"altijd kunnen terugvallen op het betalen met hun PayPal-account. Daarom is "
"deze betaalmethode altijd actief."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -29387,11 +29391,11 @@ msgstr ""
"betaalmethoden zullen bepaald worden op basis van de locatie van de klant. "
"Voor Duitse handelaars is dit de directe opvolger van PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Schakel SEPA Direct Debit uit"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -29405,11 +29409,11 @@ msgstr ""
"u de SEPA Direct Debit optie kunnen uitschakelen om het risico op kostelijke "
"terugroepingen te verminderen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Schakel 'Koop nu, betaal later' in"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -29419,17 +29423,17 @@ msgstr ""
"betalen in meerdere termijnen of binnen 30 dagen. U als de handelaar krijgt "
"meteen uw geld."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-- Automatisch --"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Ieder land"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -29444,12 +29448,12 @@ msgstr ""
"Door op de volgende knop te klikken kunt u een nieuw PayPal-account "
"aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Verbinden met {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -29457,18 +29461,18 @@ msgstr ""
"Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen "
"automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal accepteert geen betalingen in de munteenheid van uw evenement."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Zie de volgende PayPal-pagina voor een complete lijst van ondersteunde "
"munteenheden."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -29482,15 +29486,15 @@ msgstr ""
"dezelfde munteenheid moeten gebruiken. Buitenlandse PayPal-accounts zullen "
"geen betalingen kunnen versturen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Er vond een fout plaats tijdens het verbinden met PayPal. Gelieve opnieuw te "
"proberen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29502,26 +29506,26 @@ msgstr ""
"tweede of derde poging wel slaagt. U kunt ook een andere betaalmethode "
"selecteren indien beschikbaar."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -29730,7 +29734,7 @@ msgstr ""
"Onze poging om uw betaling bij PayPal uit te voeren is mislukt. Probeer het "
"opnieuw of neem contact met ons op."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29739,7 +29743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29748,7 +29752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29757,7 +29761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -29765,7 +29769,7 @@ msgstr ""
"Het e-mailadres van uw PayPal-account is nog niet geverifieerd. U zult dat "
"eerst moeten doen vooraleer u betalingen kunt accepteren."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30699,7 +30703,7 @@ msgstr ""
"zodra u de eerste bestellingen ontvangt!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -30734,7 +30738,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (max.)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (min.)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30744,15 +30748,15 @@ msgstr ""
"Door te klikken op de volgende knop kunt u een nieuw Stripe-account "
"aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Verbinden met Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Verbinding met Stripe verbreken"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30764,22 +30768,22 @@ msgstr ""
"annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone "
"betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "MOTO-betalingen voor wederverkopers inschakelen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Beperkte functie (moet eerst door Stripe-support voor uw account worden "
"ingeschakeld)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Stripe Integration Security Guide"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30796,21 +30800,21 @@ msgstr ""
"verplicht worden om jaarlijkse PCI-DSS-evaluaties in te voeren, zoals het 40 "
"pagina's tellende SAQ D. Zie de %s voor meer informatie over dit onderwerp."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe-account"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Testing"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30818,17 +30822,17 @@ msgstr ""
"Als uw evenement in testmodus is zullen we altijd de test-API van Stripe "
"gebruiken, onafhankelijk van deze instelling."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Publiceerbare sleutel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Genereer tickets"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
@@ -30838,11 +30842,11 @@ msgstr ""
"api-sleutels gegeneren met de aanbevolen rechten voor optimaal gebruik met "
"pretix."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Geheime sleutel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -30850,11 +30854,11 @@ msgstr ""
"Het land waarin uw Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land "
"waarin u woont of gevestigd bent."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30868,11 +30872,11 @@ msgstr ""
"controle houdt geen rekening met de instelling in het Stripe Dashboard om "
"Google Pay/Apple Pay uit te schakelen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30887,19 +30891,20 @@ msgstr ""
"heel beperkt aantal tekens toegelaten. We raden aan om niet meer dan {cnt} "
"tekens in te geven."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Creditcardbetalingen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
@@ -30907,23 +30912,23 @@ msgstr ""
"Sommige betaalmethoden zijn moeten mogelijks ingeschakeld worden in uw "
"Stripe-account vooraleer ze correct werken."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA Direct Debit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
@@ -30931,7 +30936,7 @@ msgstr ""
"Sommige betaalmethoden zijn moeten mogelijks ingeschakeld worden in uw "
"Stripe-account vooraleer ze correct werken."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30949,21 +30954,21 @@ msgstr ""
"gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer "
"deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
@@ -30972,7 +30977,7 @@ msgstr ""
"aangemaakt heeft na november 2023 kunt u deze betaalmethode niet meer "
"gebruiken."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30984,35 +30989,39 @@ msgstr ""
"gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer "
"deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr "Bevestigen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr "Enkel beschikbaar voor betalingen tussen $50 en $30,000."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr "Klarna"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
@@ -31020,7 +31029,7 @@ msgstr ""
"Klarna en Stripe zullen beslissen welke betaalmethoden van Klarna "
"beschikbaar zijn voor de gebruiker."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
@@ -31028,11 +31037,11 @@ msgstr ""
"Klarna's algemene voorwaarden laat gebruik door liefdadigheidsinstellingen "
"of politieke partijen niet toe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Bestemmingsrekening"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of gebruiken om een betaling uit te voeren. Er zal geen echt "
"geld worden overgemaakt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -31055,22 +31064,22 @@ msgstr ""
"We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en "
"neem contact op met ons als het probleem aanhoudt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe meldde een fout"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe meldde een fout met uw kaart: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -31078,7 +31087,7 @@ msgstr ""
"We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en "
"neem contact op met ons als het probleem aanhoudt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31086,80 +31095,80 @@ msgstr ""
"Uw betaling wacht op voltooiing. We zullen het aan u melden wanneer uw "
"betaling is gelukt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Uw betaling is mislukt. Probeer het alstublieft opnieuw."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe meldde een fout: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Creditcard via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Creditcard"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "SEPA Debit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
@@ -31169,23 +31178,23 @@ msgstr ""
"de meeste Duitse banken, meestal na eenmalige activering. Gelieve uw "
"bankgegevens bij de hand te houden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "onbekende naam"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Bankrekening bij {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
@@ -31193,11 +31202,11 @@ msgstr ""
"iDEAL is een online betaalmethode beschikbaar voor klanten van Nederlandse "
"banken. elieve uw bankgegevens bij de hand te houden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
@@ -31205,62 +31214,62 @@ msgstr ""
"Deze betaalmethode is beschikbaar voor klanten van het Chinese betaalsysteem "
"Alipay. Houd uw logingegevens bij de hand."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Betaling via bankoverschrijving"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Land van uw bank"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Bankrekening {iban} bij {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
@@ -31269,11 +31278,11 @@ msgstr ""
"Przelewy24 is een online betaalmethode voor de klanten van Poolse banken. "
"Gelieve uw bankgegevens bij de hand te houden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
@@ -31281,12 +31290,30 @@ msgstr ""
"Deze betaalmethode is beschikbaar voor de gebruikers van de Chinese "
"applicatie WeChat. Houd uw logingegevens bij de hand."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Betaling via Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS via Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. "
+#| "Please keep your login information available."
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+"Deze betaalmethode is beschikbaar voor de gebruikers van de Chinese "
+"applicatie WeChat. Houd uw logingegevens bij de hand."
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Betaling geslaagd."
@@ -31548,17 +31575,17 @@ msgstr "Betaling bevestigen: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Betaling bevestigen…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met Stripe, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe meldde een fout: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -31566,12 +31593,12 @@ msgstr ""
"Uw Stripe-account is nu verbonden met pretix. U kunt hieronder de "
"instellingen wijzigen."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "De verbinding met uw Stripe-account is verbroken."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -31579,7 +31606,7 @@ msgstr ""
"Sorry, er trad een fout op in het betalingsproces. Klik op de link in uw "
"email om door te gaan."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -31587,7 +31614,7 @@ msgstr ""
"We konden uw creditcardbetaling niet autoriseren. Probeer het opnieuw, en "
"neem contact met ons op als het probleem aanhoudt."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces."
@@ -31772,17 +31799,17 @@ msgstr "Web Check-in"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-in"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Stap"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Klantenaccount"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -31792,12 +31819,12 @@ msgstr ""
"We konden uw verzoek niet verwerken omdat de server overbelast was. Probeer "
"het opnieuw."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Lidmaatschap"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -31805,24 +31832,24 @@ msgstr ""
"Uw winkelwagen bevat een product waarvoor u een geldig lidmaatschap moet "
"hebben."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Add-onproducten"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Voer alleen nummer in."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Uw gegevens"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31830,7 +31857,7 @@ msgstr ""
"Door het factuuradres dat u heeft opgegeven kunnen we u om "
"belastingtechnische redenen helaas de geselecteerde producten niet verkopen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31840,26 +31867,26 @@ msgstr ""
"belastingtarief toepassen voor uw aankoop, en hebben we de prijs van de "
"producten in uw winkelwagen aangepast."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Vul alstublieft uw factuuradres in."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Vul alstublieft uw naam in."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Beantwoord alstublieft alle vereiste vragen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -31867,32 +31894,32 @@ msgstr ""
"Uw cadeaubon is gebruikt, maar er moet nog {} worden betaald. Kies een "
"betalingmethode voor het resterende bedrag."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Selecteer een betaalmethode."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Selecteer een betaalmethode."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "De betalingsinformatie die u heeft ingevoerd zijn onvolledig."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Controleer bestelling"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "U moet alle selectievakjes aan de onderkant van de pagina aanvinken."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -32099,27 +32126,54 @@ msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepagina"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Deze ticketwinkel is op dit moment uitgeschakeld."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Deze ticketwinkel staat momenteel in de testmodus. Voer alstublieft geen "
"echte aankopen uit, omdat uw bestelling op ieder moment verwijderd kan "
"worden."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -32127,36 +32181,36 @@ msgstr ""
"Bestellingen die via dit verkoopkanaal worden gemaakt kunnen niet worden "
"verwijderd - zelfs niet als de ticketwinkel in testmodus staat!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Neem contact op met organisatie"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privacybeleid"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Factuurinstellingen"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Info organisator"
@@ -34076,6 +34130,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Verstuur links"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Tijdlijn"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Testmodus inschakelen"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -34565,16 +34636,16 @@ msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Het geselecteerde evenement kon niet worden gevonden."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden."
@@ -34587,35 +34658,35 @@ msgstr ""
"De geselecteerde betaalmethode kan enkel gebruikt worden vanaf een bedrag "
"van {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Voer alleen positieve nummers in."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"We hebben de voucher op zoveel mogelijk producten in uw winkelwagen "
"toegepast."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Uw winkelwagen is bijgewerkt."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Uw winkelwagen is nu leeg."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "De producten zijn succesvol aan uw winkelwagen toegevoegd."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Tickets voor dit evenement kunnen niet worden gekocht via dit verkoopkanaal."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgctxt "subevent"
@@ -34690,75 +34761,99 @@ msgstr ""
"Het is niet gelukt om uw login te gebruiken omdat uw e-mailadres {email} "
"reeds in gebruik is voor een ander account in dit systeem."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Onbekende evenementcode of niet bevoegd om dit evenement te bekijken."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Geen datum geselecteerd."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Onbekende datum geselecteerd."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Gekocht"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "U heeft geen toegang tot deze pagina."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Dit account is uitgeschakeld."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Een factuur is gegenereerd."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "U kunt deze bestelling niet aanpassen"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "U heeft een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Geannuleerd door klant"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "De annulering is aangevraagd."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Tickets downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Klik op de link in de email die we u hebben gestuurd om uw tickets te "
"downloaden."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -34767,37 +34862,37 @@ msgstr ""
"De bestelling is veranderd. U kunt nu het openstaande bedrag van {amount} "
"betalen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any vouchers."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Uw zoekopdracht kwam niet overeen met vouchers."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"U kunt de bestelling niet aanpassen op een manier dat de totaalprijs "
"vermindert."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"U kunt de bestelling enkel aanpassen op een manier dat de totaalprijs in "
"verhoging brengt."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "U moet een prijs invoeren als u de productprijs wilt veranderen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "U moet een prijs invoeren als u de productprijs wilt veranderen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -34805,7 +34900,7 @@ msgstr ""
"U kunt de bestelling niet aanpassen dat de totaalprijs in verhoging brengt "
"omdat er geen betalingen meer geaccepteerd worden voor dit evenement."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "U kunt deze bestelling niet veranderen."
diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
index 95f9f8bae1..496c470f38 100644
--- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Wessel Stam \n"
"Language-Team: Dutch (informal) not check this option if you want to use this "
@@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr ""
"van een bundel. Kies deze optie niet als je dit product als "
"een add-on wilt gebruiken, maar alleen voor vaste bundels!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr ""
"uitgeschakeld kunnen bestellingen die dit product bevatten niet door "
"gebruikers worden geannuleerd of gewijzigd, maar alleen door jou."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr ""
"winkelwagen is toegevoegd als hier ingesteld. Als je het veld leeg houdt of "
"op 0 instelt is er geen minimumvereiste voor dit product."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4886,7 +4886,7 @@ msgstr ""
"speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items "
"in de hele bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4898,13 +4898,13 @@ msgstr ""
"studentenkaartjes om duidelijk te maken dat de studentenkaart nog moet "
"worden gecontroleerd."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4915,7 +4915,7 @@ msgstr ""
"alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de "
"prijsberekening."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4923,21 +4923,21 @@ msgstr ""
"Wanneer een klant dit product koopt ontvangt de klant een cadeaubon met een "
"waarde die overeenkomt met de productprijs."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Toegestane lidmaatschapstypen"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Dit product maakt een lidmaatschap aan van type"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4945,21 +4945,21 @@ msgstr ""
"De duur van het lidmaatschap is gelijk aan de duur van het evenement of de "
"datum in de evenementenreeks"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Duur van lidmaatschap in dagen"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Duur van lidmaatschap in maanden"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4971,65 +4971,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card validity"
msgid "Start of validity"
msgstr "Geldigheid van cadeaubonnen"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Einde van de voorverkoop"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "minuten"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Maand"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5039,18 +5039,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5065,39 +5065,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Producten"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Het geselecteerde item hoort niet bij dit evenement."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Het geselecteerde item hoort niet bij dit evenement."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5105,30 +5105,30 @@ msgstr ""
"Het maximum aantal per bestelling mag niet lager zijn dan het minimum aantal "
"per bestelling."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De categorie van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De belastingregel van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het "
"item."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "De beschikbaarheid van het item kan niet eindigen voordat het begint."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dit wordt weergegeven onder de variantnaam in lijsten."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Vereist goedkeuring"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5147,32 +5147,32 @@ msgstr ""
"bijvoorbeeld gebruiken voor kaartjes met korting die alleen beschikbaar zijn "
"voor specifieke groepen."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Lidmaatschapstypes"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Dit product zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Dit product zal niet na de opgegeven datum verkocht worden."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr ""
"Dit product wordt alleen getoond als een voucher die overeenkomt met het "
"product wordt ingewisseld."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5194,24 +5194,24 @@ msgstr ""
"Dit product wordt verborgen van de evenementpagina totdat de gebruiker een "
"vouchercode invoert die dit product vrijgeeft."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Productvarianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum aantal"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maximum aantal"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-ons zijn inbegrepen in de prijs"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5219,44 +5219,44 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld is het toevoegen van add-ons aan dit kaartje gratis, "
"ook als de add-ons los wel geld kosten."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Sta toe hetzelfde product meerdere keren te selecteren"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Het item heeft al een add-on van deze categorie."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het maximale aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Gebundeld item"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Gebundelde variant"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Prijsaandeel"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5269,60 +5269,60 @@ msgstr ""
"toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde "
"zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Getal"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (één regel)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst (meerdere regels)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/nee"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Kies er een uit een lijst"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Kies meerdere uit een lijst"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Bestandsupload"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum en tijd"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5332,83 +5332,83 @@ msgstr ""
"De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en "
"onderstrepingstekens bevatten."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Helptekst"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Als de vraag moet worden uitgelegd of verduidelijkt kan je dat hier doen."
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Vraagtype"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Verplichte vraag"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een kaartje"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "Niet al onze incheckapps ondersteunen dit voor alle vraagsoorten."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Vraag tijdens check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Verborgen vraag"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Print antwoord op facturen"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimumwaarde"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Momenteel niet ondersteund in onze apps en tijdens inchecken"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximumwaarde"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximumwaarde"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Controleer dat bestand een afbeelding in portretformaat is"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5417,94 +5417,94 @@ msgstr ""
"met een aspectverhouding van 3:4 zijn. Dit wordt vaak gebruikt voor foto's "
"die op badges worden afgedrukt."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Ongeldige invoergegevens."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Het getal is te laag."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Het getal is te hoog."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Ongeldige getalinvoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Kies een latere datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Kies een eerdere datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Ongeldige datuminvoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Ongeldige tijdsinvoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Onbekende landcode."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Antwoord"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Antwoordoptie"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Antwoordopties"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal kaartjes."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Negeer dit quotum bij het bepalen of een evenement beschikbaar is"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5517,11 +5517,11 @@ msgstr ""
"evenement worden toegevoegd, maar die niet de status van het evenement in de "
"kalender moeten beïnvloeden."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Sluit dit quotum permanent wanneer het is uitverkocht"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5532,13 +5532,13 @@ msgstr ""
"bestellingen nieuwe kaartjes beschikbaar worden. Je kan natuurlijk altijd "
"handmatig het quotum weer inschakelen."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
"Sta toe om meer kaartjes te verkopen wanneer mensen het evenement verlaten "
"hebben"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5556,7 +5556,7 @@ msgstr ""
"uitgangsscan toe\" is ingeschakeld. Als dit het geval is zal het quotum niet "
"worden aangepast om te voorkomen dat je evenement onbedoeld overvol raakt."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5565,11 +5565,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Quota"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5577,23 +5577,23 @@ msgstr ""
"Eén of meer items bevatten varianten, maar geen van deze varianten staan in "
"de variantenlijst."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Verplicht voor evenementen"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5704,43 +5704,43 @@ msgstr "Geannuleerd"
msgid "Membership type"
msgstr "Lidmaatschapstype"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "openstaand"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "betaald"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "verlopen"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Taal"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Totaalbedrag"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr "Tekst in dit veld is niet zichtbaar voor de gebruiker."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"We zullen weergeven dat de bestelling een opvolgactie moet krijgen op deze "
"dag."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
"extra gegevens of een aangepast bericht getoond, dus je moet je personeel "
"van tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5763,29 +5763,29 @@ msgstr ""
"Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens "
"het afrekenen."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta-informatie"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "wacht op goedkeuring"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Openstaand (achterstallig)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Geannuleerd (betaalde kosten)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr ""
"De betaling kan niet worden geaccepteerd omdat de ingestelde laatste datum "
"van betalingen verstreken is."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5801,126 +5801,126 @@ msgstr ""
"De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en "
"je hebt ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
"Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het "
"evenement."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet meer beschikbaar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "De stoel \"{seat}\" is niet meer beschikbaar."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "aangemaakt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "openstaand"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "bevestigd"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "geannuleerd"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "terugbetaald"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Betalingsinformatie"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "extern begonnen"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "aangemaakt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "onderweg"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "klaar"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "geannuleerd"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organisator"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Reden voor de terugbetaling"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5929,33 +5929,33 @@ msgstr ""
"Deze tekst kan aan de gebruiker getoond worden, bijvoorbeeld als deel van de "
"betalingsinformatie."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Betalingskosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Verzendkosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Servicekosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Annuleringskosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Verzekeringstoeslag"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Overige kosten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5965,7 +5965,7 @@ msgstr "Overige kosten"
msgid "Gift card"
msgstr "Cadeaubon"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5973,27 +5973,27 @@ msgstr "Cadeaubon"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Besteld product"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Product in winkelwagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Producten in winkelwagen"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Zakelijke klant"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Deze referentie wordt voor je op de factuur afgedrukt en kan je voor je "
@@ -6134,7 +6134,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Je lay-outbestand is geen geldig JSON-bestand."
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgstr ""
"alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie "
"gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Land van handelaar"
@@ -6610,37 +6610,37 @@ msgstr "Terugbetaling aangevraagd"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Je bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Toepassen"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Betaal nu"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen "
"kiezen."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6651,11 +6651,11 @@ msgstr ""
"Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen "
"kiezen."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimum totaalbedrag bestelling"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6666,11 +6666,11 @@ msgstr ""
"voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de "
"kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6681,23 +6681,23 @@ msgstr ""
"voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de "
"kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Extra kosten"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolute waarde"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Percentage van het totaalbedrag."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Bereken de toeslag op basis van de totale waarde inclusief toeslag."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6711,11 +6711,11 @@ msgstr ""
"over wat dit doet. Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te "
"stellen!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Tekst op facturen"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6727,11 +6727,11 @@ msgstr ""
"de bestelling is betaald. Als de factuur later wordt gegenereerd wordt er "
"een tekst weergegeven die aangeeft dat de bestelling al is betaald."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Beperk tot landen"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6741,18 +6741,18 @@ msgstr ""
"de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als je geen landen "
"selecteert. Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Sta het gebruik van deze betalingsprovider alleen toe voor de geselecteerde "
"verkoopkanalen."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Betaalmethode verbergen"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6760,37 +6760,37 @@ msgstr ""
"De betalingsmethode zal standaard niet getoond worden, maar alleen aan "
"mensen die de winkel openen via een speciale link."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Deel deze link met klanten die deze betalingsmethode moeten kunnen gebruiken."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze "
"betalingsprovider."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6798,21 +6798,21 @@ msgstr ""
"Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten "
"omvat."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Gratis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Kaartjesbureau"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Handmatige betaling"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6820,16 +6820,16 @@ msgstr ""
"In de testmodus kan je bestellingen handmatig als betaald markeren in de "
"backend."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Naam van betalingsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6838,11 +6838,11 @@ msgstr ""
"deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving van "
"deze betaalmethode geven."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6856,11 +6856,11 @@ msgstr ""
"plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} en {amount_with_currency} "
"gebruiken."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr ""
"de betaling. Je kan hier de plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} "
"en {amount_with_currency} gebruiken."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6881,63 +6881,63 @@ msgstr ""
"gebruiken als het evenement is ingesteld om facturen aan te maken nadat de "
"betaling is voldaan."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Verrekening"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Je voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Verrekend met bestellingen: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Naam van betalingsmethode"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "In de testmodus kunnen alleen testcadeaubonnen worden gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Je kan niet met een cadeaubon betalen wanneer je een cadeaubon koopt."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Deze cadeaubon heeft geen tegoed meer."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor je betaling gebruikt."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6946,11 +6946,11 @@ msgstr ""
"alleen op de eerste pagina van de winkel worden gebruikt, onder de "
"productkeuze."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6958,78 +6958,78 @@ msgstr ""
"Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem "
"contact op met de organisator van dit evenement."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
"Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Kaartjescode (waarde van QR-code)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Plaatsnummer van bestelling"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en stoelnummer"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Variantnaam"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Voorbeeldvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Productnaam en variant"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Voorbeeldproduct – voorbeeldvariant"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Voorbeeld productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Productcategorie"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Prijs inclusief add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7038,7 +7038,7 @@ msgstr "Prijs inclusief add-ons"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7047,16 +7047,16 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Bedrijf van gast"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Voorbeeldbedrijf"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Volledig adres van gast"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7070,162 +7070,162 @@ msgstr ""
"1234AB Amsterdam\n"
"Nederland"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Adres gast: straat"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Adres gast: postcode"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Adres gast: stad"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Adres gast: staat"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Land van gast"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseudonimisatie-ID"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Voorbeeld evenementnaam"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 mei 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Datumbereik evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 mei – 4 juni 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Begindatum en tijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31-05-2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Begindatum van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31-05-2017"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Begintijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Begindatum van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31-05-2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Einddatum van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Toegangsdatum en tijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31-05-2017 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Toegangstijd van evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Evenementlocatie"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Voorbeeldstad"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Bedrijf factuuradres"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Voorbeeldstraat 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "1234 AB"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Voorbeeldstad"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Factuuradres: staat"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Voorbeeldstaat"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Lijst met add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7237,168 +7237,168 @@ msgstr ""
"Add-on 1\n"
"Add-on 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Naam van de organisator"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Bedrijf dat het evenement organiseert"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Informatietekst organisator"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Informatietekst van de evenementorganisator"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Informatie over het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Printdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Printdatum en -tijd"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Printtijd"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Gekocht"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Gekocht"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Gekocht"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Printdatum en -tijd"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Geldig tot"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Stoel: Volledige naam"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Vrije plaatskeuze"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Stoel: gebied"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Begane grond"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Stoel: rij"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Stoel: stoelnummer"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Datum en tijd van eerste scan"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Cadeauboncode"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Verloopdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Vraag: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Namen van aanwezigen"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Meneer Janssen"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7407,25 +7407,25 @@ msgstr "Meneer Janssen"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Naam van gast: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Uitleg factuuradres"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naam factuuradres: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Kaartje"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7500,8 +7500,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Evenement geannuleerd"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7509,24 +7509,24 @@ msgstr ""
"We konden je verzoek niet verwerken omdat de server overbelast was. Probeer "
"het opnieuw."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Je hebt geen producten geselecteerd."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Onbekende winkelwagenpositie."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Er werd geen datum opgegeven."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Je koos een product dat niet te koop is."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7534,7 +7534,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door jou gekozen producten zijn niet meer beschikbaar. Zie "
"hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door jou gekozen producten zijn niet meer beschikbaar in de "
"door jou gekozen hoeveelheid. Zie hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door jou gekozen producten zijn niet meer beschikbaar in de "
"door jou gekozen hoeveelheid. Zie hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7567,7 +7567,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de door jou gekozen producten zijn niet meer beschikbaar in de "
"door jou gekozen hoeveelheid. Zie hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7575,7 +7575,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Je kan niet meer dan %s items per bestelling kiezen."
msgstr[1] "Je kan niet meer dan %s items per bestelling kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7585,7 +7585,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Je kan niet meer dan %(max)s items van product %(product)s kiezen."
msgstr[1] "Je kan niet meer dan %(max)s items van product %(product)s kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7595,7 +7595,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Je moet ten minste %(min)s items van product %(product)s kiezen."
msgstr[1] "Je moet ten minste %(min)s items van product %(product)s kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7613,7 +7613,7 @@ msgstr[1] ""
"We hebben %(product)s uit je winkelwagen verwijderd, omdat je niet minder "
"dan %(min)s ervan kan kopen."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7621,13 +7621,13 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is afgelopen."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7635,7 +7635,7 @@ msgstr ""
"Er kunnen geen nieuwe bestellingen worden geplaatst, omdat alle betalingen "
"voor dit evenement al moeten zijn ontvangen."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7647,7 +7647,7 @@ msgstr ""
"De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen. De getroffen "
"kaartjes zijn uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7659,21 +7659,21 @@ msgstr ""
"De verkoopperiode voor een van de evenementen in je winkelwagen is "
"afgelopen. De getroffen kaartjes zijn verwijderd uit je winkelwagen."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "De ingevoerde prijs is te hoog."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "De ingevoerde prijs is te hoog."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Deze vouchercode is niet bekend in onze database."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7684,7 +7684,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7697,12 +7697,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Deze vouchercode is al het maximale aantal keren gebruikt."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7716,18 +7716,18 @@ msgstr ""
"te verzilveren, maar het afrekenproces niet hebt voltooid. Je kan over %d "
"minuten opnieuw proberen om de voucher te gebruiken."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Deze vouchercode kan nog %d keren worden gebruikt."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7735,19 +7735,19 @@ msgstr ""
"Je hebt deze vouchercode al gebruikt. Verwijder het geassocieerde product "
"uit je winkelwagen als je de voucher voor een ander product wilt gebruiken."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Deze voucher is verlopen."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Deze voucher is niet geldig voor dit product."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Deze voucher is niet geldig voor deze stoel."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7758,33 +7758,33 @@ msgstr ""
"voegen met deze voucher kan je dit doen met de optie om een voucher te "
"gebruiken onderaan de pagina."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Je voucher is geldig voor een product dat momenteel niet te koop is."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Deze voucher is niet geldig voor deze evenementsdatum."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Je hebt een geldige vouchercode nodig om dit product te bestellen."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "De gekozen evenementsdatum is niet actief."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Je kan geen add-on selecteren voor het gekozen product."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Je kan niet twee varianten van hetzelfde add-onproduct selecteren."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7802,7 +7802,7 @@ msgstr[1] ""
"Je kan maximaal %(max)s add-ons van de categorie %(cat)s selecteren voor het "
"product %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7820,7 +7820,7 @@ msgstr[1] ""
"Je moet minimaal %(min)s add-ons van de categorie %(cat)s selecteren voor "
"het product %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7832,7 +7832,7 @@ msgstr ""
"Je kan iedere add-on uit de categorie %(cat)s voor het product %(base)s "
"maximaal één keer kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7844,25 +7844,25 @@ msgstr ""
"Een van de producten die je geselecteerd hebt kan alleen gekocht worden als "
"add-on bij een ander product."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Een van de producten die je selecteerde kan alleen gekocht worden als deel "
"van een bundel."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Kies een geldige beschikbare stoel."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Je kan voor dit product geen stoel kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Je kan dezelfde stoel niet meerdere keren kiezen."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgstr ""
"kunnen pas bij de betaling worden gebruikt, wanneer je om je "
"betalingsgegevens wordt gevraagd."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8368,7 +8368,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het importeren van waarde \"{value}\" voor kolom \"{column}\" in "
"regel \"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8386,7 +8386,7 @@ msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
"Een voucher kan niet worden verwijderd wanneer de voucher al is verzilverd."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8394,7 +8394,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de producten die je koos zijn niet meer beschikbaar. Zie "
"hieronder voor de details."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgstr ""
"Sommige van de producten die je koos zijn niet langer beschikbaar in de "
"hoeveelheid die je koos. Zie hieronder voor details."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8410,21 +8410,21 @@ msgstr ""
"De prijs van sommige producten in je winkelwagen is veranderd. Zie hieronder "
"voor details."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Een interne fout is opgetreden, probeer het opnieuw."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Je winkelwagen is leeg."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8442,13 +8442,13 @@ msgstr[1] ""
"Je kan niet meer dan %(max)s kopieën van het product %(product)s kiezen. We "
"hebben het overschot uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "De verkoopperiode is afgelopen."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgstr ""
"De vouchercode die voor een van de items in je winkelwagen is gebruikt is "
"niet bekend in onze database."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8466,7 +8466,7 @@ msgstr ""
"het maximale aantal keren gebruikt. We hebben dit item uit je winkelwagen "
"verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8475,7 +8475,7 @@ msgstr ""
"is al het maximale aantal keren gebruikt. We hebben de prijs van dit product "
"in je winkelwagen aangepast."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgstr ""
"De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in je winkelwagen is "
"verlopen. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8491,13 +8491,13 @@ msgstr ""
"De vouchercode die is gebruikt voor een van de items in je winkelwagen is "
"niet geldig voor dit item. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Je hebt een geldige vouchercode nodig om dit product te bestellen."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8509,7 +8509,7 @@ msgstr ""
"De verkoopperiode voor een van de evenementen in je winkelwagen is nog niet "
"begonnen. De bijbehorende kaartjes zijn uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8517,7 +8517,7 @@ msgstr ""
"De stoel die je koos voor een van de items in je bestelling is ongeldig. We "
"hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8525,7 +8525,7 @@ msgstr ""
"De stoel die je koos voor een van de items in je bestelling is in de "
"tussentijd bezet geworden. We hebben dit item uit je winkelwagen verwijderd."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8537,32 +8537,32 @@ msgstr ""
"Je kan het product %(item)s niet verwijderen, omdat het al "
"is besteld."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "De bestelling is geannuleerd."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "De nieuwe verloopdatum moet in de toekomst zijn."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Deze bestelling wacht niet op goedkeuring."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Je kan deze bestelling niet annuleren."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8571,7 +8571,7 @@ msgstr ""
"Deze bestelling kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling "
"gekochte cadeaubon {card} al is gebruikt."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8582,13 +8582,13 @@ msgstr ""
"De annuleringskosten kunnen niet hoger zijn dan het bedrag dat voor deze "
"bestelling is betaald."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8600,11 +8600,11 @@ msgstr ""
"gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer "
"de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Je moet een variant van het product selecteren."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8612,15 +8612,15 @@ msgstr ""
"Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht "
"uit te voeren."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8628,7 +8628,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de "
"bestelling."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8636,7 +8636,7 @@ msgstr ""
"Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct "
"betaald, maar er is geen quotum beschikbaar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8644,7 +8644,7 @@ msgstr ""
"Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden "
"toegevoegd."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8652,11 +8652,11 @@ msgstr ""
"Het gekozen basisproduct staat niet toe om dit product als een add-on toe te "
"voegen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Je moet een subevenement kiezen voor het nieuwe kaartje."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8665,19 +8665,19 @@ msgstr ""
"De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies "
"opnieuw een stoel."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Voor dit product moet je een stoel kiezen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Voor dit product mag je geen stoel kiezen."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Het gekozen land is geblokkeerd door je belastingregel."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8685,7 +8685,7 @@ msgstr ""
"Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8694,7 +8694,7 @@ msgstr ""
"Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte "
"cadeaubon {card} al is gebruikt."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9309,7 +9309,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
@@ -9497,7 +9497,7 @@ msgstr ""
"hoofdklant, maar er zal geen melding worden getoond op de ticketpagina's van "
"de gasten die hun kaartjes niet zelf hebben gekocht."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
#, fuzzy
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
@@ -9510,11 +9510,11 @@ msgstr ""
"je deze pagina opnieuw te zien krijgen, en kan je een andere cadeaubon "
"gebruiken of een andere betalingsmethode kiezen voor het restbedrag."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Te late betalingen accepteren"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9525,60 +9525,60 @@ msgstr ""
"betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie "
"boven)."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Toon startdatum"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Toon de startdatum van de verkoop voor de verkoop is begonnen."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Genereer geen facturen"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Genereer facturen"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9589,11 +9589,11 @@ msgstr ""
"zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van "
"toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Sta wijziging van bestaande facturen toe"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9603,39 +9603,39 @@ msgstr ""
"verzonden. In de meeste landen bevelen we aan deze optie uit te laten en "
"altijd een nieuwe factuur te sturen wanneer een aanpassing noodzakelijk is."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Adresregel"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert Einstein-straat 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Binnenlands belastingnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "EU-btw-nummer"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "bijv. Met dit document sturen we je de factuur voor je bestelling."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Introductietekst"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Zal boven de bedragen worden geprint op elke factuur."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9643,15 +9643,15 @@ msgstr ""
"bijv. Bedankt voor je aankoop! Je kan meer informatie over het evenement "
"vinden op ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Extra tekst"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9659,11 +9659,11 @@ msgstr ""
"bijvoorbeeld je bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals je btw-"
"nummer, registratienummers, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9671,11 +9671,11 @@ msgstr ""
"Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde "
"van elke factuurpagina."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9688,11 +9688,11 @@ msgstr ""
"betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze "
"niet worden bijgevoegd bij mails."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Stuur een kopie van elke factuur naar e-mailadres"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9703,30 +9703,30 @@ msgstr ""
"importeren van facturen in je boekhoudsysteem. De factuur zal de enige "
"bijlage van de e-mail zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Toon items buiten verkoopperiode"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Toon details van items voor de verkoop is begonnen, en nadat de verkoop is "
"afgelopen"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Beschikbare talen"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Standaardtaal"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Regio"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9739,11 +9739,11 @@ msgstr ""
"dan de taal, deze optie is hiervoor vooral relevant voor talen die in "
"verschillende landen gesproken worden (zoals Engels)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de kaartjeswinkel"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9752,21 +9752,21 @@ msgstr ""
"voorpagina van de kaartjeswinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de "
"weergave op andere plaatsen."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Toon einddatum evenement"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden "
"getoond aan het publiek."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Toon datums met tijd"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9774,29 +9774,29 @@ msgstr ""
"Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement "
"zonder de tijd worden getoond."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Verberg alle uitverkochte producten"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar "
"zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Wachtlijst inschakelen"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9808,11 +9808,11 @@ msgstr ""
"voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email "
"met een voucher die kan worden gebruikt om een kaartje te kopen."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9826,11 +9826,11 @@ msgstr ""
"instellingen. Als je de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld "
"houdt, zullen kaartjes alsnog worden verstuurd."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Wachtlijstreactietijd"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9840,13 +9840,13 @@ msgstr ""
"binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen "
"aan de volgende persoon op de lijst."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Wachtlijst inschakelen"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9855,47 +9855,47 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Vraag om een naam"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Vraag om een naam bij het aanmelden voor de wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Naam opgeven verplicht"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Maakt het opgeven van een naam verplicht om in te schrijven voor de "
"wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Vraag om een telefoonnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij het inschrijven voor de wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Telefoonnummer opgeven verplicht"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
"Maakt het opgeven van een telefoonnummer verplicht bij het inschrijven voor "
"de wachtlijst."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Uitleg voor telefoonnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9903,19 +9903,19 @@ msgstr ""
"Als je om een telefoonnummer vraagt kan je in dit veld uitleggen waarom en "
"hoe je de verzamelde telefoonnummers zal gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Maximale aantal producten per bestelling"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Toon resterend aantal kaartjes"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9925,19 +9925,19 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Sta gebruikers toe om kaartjes te downloaden"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een kaartje downloaden."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Downloaddatum"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9948,13 +9948,13 @@ msgstr ""
"meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één "
"van de datums het toestaat."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Genereer kaartjes voor add-onproducten"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, tickets are only issued for products selected individually, "
@@ -9969,11 +9969,11 @@ msgstr ""
"producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld "
"wordt er ook een kaartje gegenereerd voor elk add-onproduct."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Genereer kaartjes voor alle producten"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9984,11 +9984,11 @@ msgstr ""
"productinstellingen. Je kan het genereren van tickets ook voor een specifiek "
"product uitschakelen."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Genereer kaartjes voor openstaande bestellingen"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9996,11 +9996,11 @@ msgstr ""
"Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om kaartjes te downloaden "
"nadat een bestelling is betaald."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Genereer geen tickets voor het e-mailadres is gecontroleerd"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -10015,13 +10015,13 @@ msgstr ""
"zodra de klant op een link in de mail klikt. Dit heeft geen invloed op "
"bestellingen via andere verkoopkanalen dan de online kaartjeswinkel."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Quota beschikbaarheid"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -10029,11 +10029,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -10044,24 +10044,24 @@ msgstr ""
"laden van je pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten "
"achterlopen."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lijst"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Weekkalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Maandkalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Standaard overzichtsstijl"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -10069,13 +10069,13 @@ msgstr ""
"Als je evenementenreeks meer dan 50 toekomstige datums heeft kan alleen de "
"maand- of weekkalender worden gebruikt."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10083,27 +10083,27 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
@@ -10111,33 +10111,33 @@ msgstr ""
"Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden "
"veranderd."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
"Sta klanten toe om hun informatie aan te passen nadat ze ingecheckt zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Sta klanten toe om hun informatie aan te passen nadat ze ingecheckt zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Laatste datum van aanpassingen"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10149,18 +10149,18 @@ msgstr ""
"evenementenreeks-functie gebruikt en een bestelling kaartjes bevat voor "
"meerdere evenementdatums zal de eerste datum worden gebruikt."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
"Klanten kunnen de variant van de producten die ze hebben gekozen veranderen"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -10168,47 +10168,47 @@ msgstr ""
"Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs gelijk aan of hoger is "
"dan de vorige prijs."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs hoger is dan de vorige "
"prijs."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Sta veranderingen alleen toe als de nieuwe prijs gelijk is aan de oude prijs "
"van de bestelling."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Sta veranderingen onafhankelijk van de prijs toe, zelfs als een "
"terugbetaling nodig is."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Vereiste voor veranderde prijzen"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Sta wijzigingen alleen toe tot"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10217,11 +10217,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10230,45 +10230,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Sta annuleren toe tot"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10277,23 +10277,23 @@ msgstr ""
"betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige "
"terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10302,7 +10302,7 @@ msgstr ""
"deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om jou met het restbedrag "
"te steunen."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10310,11 +10310,11 @@ msgstr ""
"Als je dit wilt kan je ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan "
"te vragen met de schuifbalk hieronder. Dankjewel!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10326,11 +10326,11 @@ msgstr ""
"bedrag te kiezen. Je kan deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen "
"dat het kiezen van een lagere terugbetaling jouw organisatie helpt."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Stapgrootte voor lagere terugbetaling"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10341,7 +10341,7 @@ msgstr ""
"instelt zullen klanten alleen bedragen kunnen kiezen die een meervoud van 10 "
"zijn."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10350,71 +10350,71 @@ msgstr ""
"door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd "
"en een terugbetaling wordt gedaan."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
"Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de "
"oorspronkelijke betalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Terugbetalingsmethode"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Genereer annulering"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Contactadres"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te "
"nemen."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Imprint-URL"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10422,11 +10422,11 @@ msgstr ""
"Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw "
"contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10438,11 +10438,11 @@ msgstr ""
"Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw "
"contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Ticketbestanden bijvoegen bij e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10451,13 +10451,13 @@ msgstr ""
"Tickets worden nooit bijgevoegd bij een e-mail als ze groter zijn dan "
"{size}, om problemen met het versturen van de e-mail te voorkomen."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10465,23 +10465,23 @@ msgstr ""
"Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen "
"bij bestellingsbevestigingsmails."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Productomschrijving"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10491,11 +10491,11 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Onderwerpvoorvoegsel"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10504,23 +10504,23 @@ msgstr ""
"opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je "
"evenementnaam."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Afzenderadres"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Naam van afzender"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10528,20 +10528,20 @@ msgstr ""
"Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden "
"gebruikt. Standaard wordt de naam van je evenement gebruikt."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Je bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Je aanmelding: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10566,12 +10566,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Je bestellingen voor {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10594,7 +10594,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10617,7 +10617,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10642,7 +10642,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10669,7 +10669,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10700,13 +10700,13 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Split into new order"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10718,7 +10718,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10741,12 +10741,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Je bestelling is aangepast: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10769,12 +10769,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10801,12 +10801,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10829,12 +10829,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Aantal dagen"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10842,12 +10842,12 @@ msgstr ""
"Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden "
"verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Je bestelling verloopt bijna: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10875,12 +10875,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Je bestelling wacht op betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10919,13 +10919,13 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10967,13 +10967,13 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11015,12 +11015,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Je bent geselecteerd uit de wachtlijst voor {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11092,12 +11092,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groet,\n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Bestelling geannuleerd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11123,12 +11123,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11157,7 +11157,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11190,12 +11190,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11221,12 +11221,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Bestelling geweigerd: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11273,12 +11273,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Je kaartje staat klaar om te downloaden: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11311,7 +11311,7 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"Organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11334,12 +11334,12 @@ msgstr ""
"Met vriendelijke groeten, \n"
"De organisatie van {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11359,12 +11359,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11384,12 +11384,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11409,57 +11409,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Hoofdkleur"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Accentkleur voor succes"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Accentkleur voor fouten"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Websiteachtergrondkleur"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Gebruik afgeronde hoeken"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Header-afbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11473,28 +11473,28 @@ msgstr ""
"aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de "
"afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te "
"uploaden."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11508,15 +11508,15 @@ msgstr ""
"We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de "
"afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11525,11 +11525,11 @@ msgstr ""
"pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de "
"meeste apparaten te ondersteunen."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Social media-afbeelding"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11545,19 +11545,19 @@ msgstr ""
"uitziet als alleen het middelste vierkant wordt getoond. Als je hier geen "
"afbeelding uploadt zullen we het logo dat hierboven is geüpload gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo-plaatje"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Infotekst"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11565,11 +11565,11 @@ msgstr ""
"Standaard nergens getoond, maar als je dit wilt kan je dit bijvoorbeeld "
"gebruiken in kaartjes-sjablonen."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Bannertekst (boven)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11577,11 +11577,11 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal boven elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We "
"raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Bannertekst (onder)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11589,11 +11589,11 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal onder elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We "
"raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Voucher-uitleg"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11602,11 +11602,11 @@ msgstr ""
"kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te "
"verkrijgen."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Verklaring voor dataverzameling"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the questions asked for every admission "
@@ -11620,11 +11620,11 @@ msgstr ""
"kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom je om deze informatie "
"vraagt."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Extra succesbericht na het plaatsen van een bestelling"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11632,11 +11632,11 @@ msgstr ""
"Deze tekst zal worden getoond nadat een klant een bestelling heeft "
"geplaatst. Deze tekst wordt samen met de standaardtekst getoond."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11645,15 +11645,15 @@ msgstr ""
"bestelbevestiging met een link die je nodig hebt om je bestelling later te "
"openen."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Helptekst van het e-mailveld"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11666,36 +11666,36 @@ msgstr ""
"team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de "
"gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Naam (aflopend)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Sorteren op datum"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Homepagina-tekst"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Lengte van cadeauboncodes"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11703,11 +11703,11 @@ msgstr ""
"Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als je een "
"andere lengte in wilt stellen kan dit hier."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11717,23 +11717,23 @@ msgstr ""
"het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als je deze waarde leeg laat hebben "
"cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Extra tekst"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11741,49 +11741,49 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Prijsinstellingen"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title"
msgstr "Te kiezen titels"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Verplichte vraag"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product variation description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Productvariantomschrijving"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Klanten kunnen hun eigen stoelen kiezen"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11794,166 +11794,166 @@ msgstr ""
"weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet "
"op hun kaartje wordt getoond."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Meest voorkomende Engelse titels"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Meest voorkomende Duitse titels"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Mevrouw"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "De heer"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx."
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Voornaam"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Voornaam"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Achternaam"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr."
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Tweede naam"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Roepnaam"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcriptie"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Aanhef"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "De heer"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Graad (na naam)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "Msc."
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie "
"hierboven)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om "
"vraagt."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht "
"wilt maken."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt "
"maken."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode "
"zijn."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -15067,7 +15067,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Je apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgid "experimental"
@@ -16107,7 +16107,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "De taal van de bestelling is aangepast."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "De factuur is gegenereerd."
@@ -16116,7 +16116,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven."
@@ -16833,7 +16833,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "De bestelling is geweigerd."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "De bestelling is geannuleerd."
@@ -16984,9 +16984,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17403,7 +17403,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18867,7 +18867,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "Systeem-URL:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -19330,7 +19330,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19356,7 +19356,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19386,6 +19386,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
@@ -22037,6 +22038,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Verwerk terugbetaling"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Veranderen"
@@ -23195,7 +23198,7 @@ msgstr "Schakel geselecteerde in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
@@ -24254,6 +24257,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
@@ -25386,13 +25390,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Vouchergegevens"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Prijseffect"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25488,7 +25492,7 @@ msgstr "Producten in winkelwagen"
msgid "Voucher link"
msgstr "Voucher-link"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Voucherhistorie"
@@ -25954,8 +25958,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25967,7 +25971,7 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "We konden je wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details."
@@ -26194,7 +26198,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype."
@@ -26226,15 +26230,15 @@ msgstr ""
"We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -26242,46 +26246,46 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "Btw"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -26289,11 +26293,11 @@ msgstr ""
"Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardkaartje"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Kaartje met korting"
@@ -26650,19 +26654,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor dit product."
@@ -26928,15 +26932,15 @@ msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Deze factuur is niet gevonden"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26963,7 +26967,7 @@ msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor geannuleerde bestellingen."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Er is iets misgegaan. Zie de details hieronder."
@@ -26972,12 +26976,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "De bestelling is aangepast."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -27006,7 +27010,7 @@ msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -28163,7 +28167,7 @@ msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28829,8 +28833,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Er zijn geen geldige bestellingen gevonden."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Vul alsjeblieft een geldig e-mailadres in."
@@ -28929,7 +28933,7 @@ msgstr "Automatisch ingecheckt"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
@@ -29008,9 +29012,9 @@ msgstr ""
"verwerking toe."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -29020,7 +29024,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -29033,25 +29037,25 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal-account"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Kenmerk-voorvoegsel"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -29059,13 +29063,13 @@ msgstr ""
"Als je hier een waarde invoert zal deze waarde voor het normale kenmerk met "
"het bestelnummer worden ingevoegd."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference prefix"
msgid "Reference postfix"
msgstr "Kenmerk-voorvoegsel"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Any value entered here will be added in front of the regular booking "
@@ -29077,7 +29081,7 @@ msgstr ""
"Als je hier een waarde invoert zal deze waarde voor het normale kenmerk met "
"het bestelnummer worden ingevoegd."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
@@ -29085,17 +29089,17 @@ msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -29104,7 +29108,7 @@ msgstr ""
"verder te gaan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -29112,29 +29116,29 @@ msgstr ""
"PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan je melden "
"zodra de betaling is voltooid."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-verkoopkenmerk"
@@ -29211,15 +29215,15 @@ msgstr "Is het venster om je betaling uit te voeren niet geopend?"
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Klik hier om het venster te openen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Ongeldige reactie van PayPal ontvangen."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Het lijkt erop dat je de PayPal-betaling hebt geannuleerd"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "De verbinding met je PayPal-account is verbroken."
@@ -29232,26 +29236,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "PayPal payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -29261,11 +29265,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -29274,30 +29278,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Klantacties"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Ieder land"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -29312,12 +29316,12 @@ msgstr ""
"op de volgende knop te klikken kan je een nieuw PayPal-account aanmaken, of "
"pretix met een bestaand account verbinden."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Verbinden met {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -29325,18 +29329,18 @@ msgstr ""
"Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen "
"automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal accepteert geen betalingen in de munteenheid van je evenement."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Zie de volgende PayPal-pagina voor een complete lijst van ondersteunde "
"munteenheden."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -29350,14 +29354,14 @@ msgstr ""
"aangemaakt en dezelfde munteenheid moeten gebruiken. Buitenlandse PayPal-"
"accounts zullen geen betalingen kunnen versturen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29365,26 +29369,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Je moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -29582,7 +29586,7 @@ msgstr ""
"Onze poging om je betaling bij PayPal uit te voeren is mislukt. Probeer het "
"opnieuw of neem contact met ons op."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29591,7 +29595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29600,7 +29604,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29609,13 +29613,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met PayPal, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30607,7 +30611,7 @@ msgstr ""
"zodra je de eerste bestellingen ontvangt!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -30639,7 +30643,7 @@ msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (max.)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (min.)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30649,15 +30653,15 @@ msgstr ""
"Door te klikken op de volgende knop kan je een nieuw Stripe-account "
"aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Verbinden met Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Verbinding met Stripe verbreken"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30669,22 +30673,22 @@ msgstr ""
"annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone "
"betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "MOTO-betalingen voor wederverkopers inschakelen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Beperkte functie (moet eerst door Stripe-support voor jouw account worden "
"ingeschakeld)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Stripe Integration security guide"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30701,21 +30705,21 @@ msgstr ""
"verplicht worden om jaarlijkse PCI-DSS-evaluaties in te voeren, zoals het 40 "
"pagina's tellende SAQ D. Zie de %s voor meer informatie over dit onderwerp."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe-account"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Testing"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30723,28 +30727,28 @@ msgstr ""
"Als uw evenement in testmodus is zullen we altijd de test-API van Stripe "
"gebruiken, onafhankelijk van deze instelling."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Publiceerbare sleutel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Genereer kaartjes"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Geheime sleutel"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -30752,11 +30756,11 @@ msgstr ""
"Het land waarin je Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land "
"waarin je woont of gevestigd bent."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30765,11 +30769,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30779,47 +30783,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Creditcardbetalingen"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30837,27 +30842,27 @@ msgstr ""
"gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer "
"deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30869,53 +30874,57 @@ msgstr ""
"gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer "
"deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Beschrijving"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of gebruiken om een betaling uit te voeren. Er zal geen echt "
"geld worden overgemaakt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30938,22 +30947,22 @@ msgstr ""
"We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en "
"neem contact op met ons als het probleem aanhoudt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe meldde een fout"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Je moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe meldde een fout met je kaart: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30961,7 +30970,7 @@ msgstr ""
"We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en "
"neem contact op met ons als het probleem aanhoudt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30969,196 +30978,208 @@ msgstr ""
"We wachten tot je betaling is voltooid. We zullen het aan je melden wanneer "
"je betaling is gelukt."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Je betaling is mislukt. Probeer het alsjeblieft opnieuw."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe meldde een fout: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Creditcard via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Creditcard"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Rekeninghouder"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "onbekende naam"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Bankrekening bij {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Betaling via bankoverschrijving"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Land van je bank"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Bankrekening {iban} bij {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Betaling via Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS via Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Betaling geslaagd."
@@ -31420,17 +31441,17 @@ msgstr "Betaling bevestigen: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Betaling bevestigen…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het verbinden met Stripe, probeer het opnieuw."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe meldde een fout: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -31438,12 +31459,12 @@ msgstr ""
"Je Stripe-account is nu verbonden met pretix. Je kan hieronder de "
"instellingen wijzigen."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "De verbinding met je Stripe-account is verbroken."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -31451,7 +31472,7 @@ msgstr ""
"Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces. Klik op de link in je "
"email om door te gaan."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -31459,7 +31480,7 @@ msgstr ""
"We konden je creditcardbetaling niet autoriseren. Probeer het opnieuw, en "
"neem contact met ons op als het probleem aanhoudt."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces."
@@ -31642,19 +31663,19 @@ msgstr "Check-in"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-in"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Stap"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Klantacties"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -31664,37 +31685,37 @@ msgstr ""
"We konden je verzoek niet verwerken omdat de server overbelast was. Probeer "
"het opnieuw."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
#, fuzzy
#| msgid "Members"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Leden"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Add-onproducten"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Voer alleen getallen in."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Je gegevens"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31702,7 +31723,7 @@ msgstr ""
"Door het factuuradres dat je hebt opgegeven kunnen we je om "
"belastingtechnische redenen helaas de geselecteerde producten niet verkopen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31712,26 +31733,26 @@ msgstr ""
"belastingtarief toepassen voor je bestelling en hebben we de prijs van de "
"producten in je winkelwagen aangepast."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Vul alsjeblieft je factuuradres in."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Vul alsjeblieft je naam in."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Beantwoord alsjeblieft alle vereiste vragen."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -31743,32 +31764,32 @@ msgstr ""
"Je cadeaubon wordt gebruikt, maar er moet nog {} worden betaald. Kies een "
"betaalmethode voor het restbedrag."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Selecteer een betaalmethode."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Selecteer een betaalmethode."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "De betalingsinformatie die je hebt ingevoerd is onvolledig."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Controleer bestelling"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Je moet alle selectievakjes aan de onderkant van de pagina aanvinken."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -32000,29 +32021,56 @@ msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepagina-tekst"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Deze kaartjeswinkel is uitgeschakeld."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Deze ticketwinkel staat momenteel in de testmodus. Voer alsjeblieft geen "
"echte aankopen uit, omdat je bestelling op ieder moment verwijderd kan "
"worden."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -32030,40 +32078,40 @@ msgstr ""
"Bestellingen die via dit verkoopkanaal worden gemaakt kunnen niet worden "
"verwijderd - zelfs niet als de kaartjeswinkel in testmodus staat!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Fout:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Bevestigingen"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Neem contact op met de organisator"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Factuurinstellingen"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Colofon"
@@ -34046,6 +34094,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Verstuur links"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Tijdlijn"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Testmodus inschakelen"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -34573,16 +34638,16 @@ msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "We verwerken je aanvraag…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Het geselecteerde evenement kon niet worden gevonden."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden."
@@ -34593,35 +34658,35 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Voer alleen positieve getallen in."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"We hebben de voucher op zoveel mogelijk producten in je winkelwagen "
"toegepast."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Je winkelwagen is bijgewerkt."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Je winkelwagen is nu leeg."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "De producten zijn succesvol aan je winkelwagen toegevoegd."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Kaartjes voor dit evenement kunnen niet worden gekocht via dit verkoopkanaal."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgctxt "subevent"
@@ -34693,75 +34758,99 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Onbekende evenementcode of niet bevoegd om dit evenement te bekijken."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Geen datum geselecteerd."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Onbekende datum geselecteerd."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Gekocht"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Je hebt geen toegang tot deze pagina."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Dit account is uitgeschakeld."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Een factuur is gegenereerd."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Je kan deze bestelling niet aanpassen"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Je hebt een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Geannuleerd door klant"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "De annulering is aangevraagd."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Kaartjes downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Klik op de link in de mail die we je hebben gestuurd om je kaartjes te "
"downloaden."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -34770,39 +34859,39 @@ msgstr ""
"De bestelling is veranderd. Je kan nu het openstaande bedrag van {amount} "
"betalen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any vouchers."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Je zoekopdracht kwam niet overeen met vouchers."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Je moet een prijs invoeren als je de productprijs wilt veranderen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Je moet een prijs invoeren als je de productprijs wilt veranderen."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Je kan deze bestelling niet veranderen."
diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index e6e377807b..4ed8b2da50 100644
--- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Adam Kaput \n"
"Language-Team: Polish not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
#, fuzzy
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
@@ -4914,7 +4735,7 @@ msgstr ""
"dostępna dla użytkownika. W przeciwnym wypadku, zamówienia zawierające ten "
"produkt mogą być anulowane tylko przez administratora."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4924,7 +4745,7 @@ msgstr ""
"przynajmniej tyle razy. Pozostawienie pola pustego lub wprowadzenie 0 "
"wyłącza ten limit."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4934,7 +4755,7 @@ msgstr ""
"Ten produkt może zostać zamówiony tylko tyle razy w ramach jednego "
"zamówienia. Pozostawienie pola pustego lub wprowadzenie 0 wyłącza ten limit."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4945,13 +4766,13 @@ msgstr ""
"produkt wymaga specjalnej uwagi. Użyte możę być np. dla biletów studenckich "
"które wymagają potwierdzenia legitymacji studenckiej przy meldunku."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4960,46 +4781,46 @@ msgstr ""
"Jeśli wprowadzone, wyświetlona będzie obok obecnej ceny w celu ukazania "
"przeceny. Ustawienie kosmetyczne bez wzgędlu na faktyczną cenę sprzedaży."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Czas trwania członkostwa w dniach"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Czas trwania członkostwa w miesiącach"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
msgid "Validity"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5011,57 +4832,57 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
msgid "Start of validity"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
msgid "End of validity"
msgstr "Koniec przedsprzedaży"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Godziny"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Dni"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Miesiące"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Klienci mogą wybrać datę rozpoczęcia ważności"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
"Jeśli opcja nie zostanie wybrana, ważność zawsze zaczyna się w momencie "
"zakupu."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
msgid "Maximum future start"
msgstr "Ilość maksymalna"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5071,18 +4892,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5097,36 +4918,36 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5134,31 +4955,31 @@ msgstr ""
"Maksymalna ilość w zamówieniu nie możę być niższa od minimalnej ilości w "
"zamówieniu."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Kategoria przedmiotu musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmit."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Reguły podatkowe przedmiuto muszą należeć do tego samego wydarzenia co "
"przedmiot."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Dostępność przedmiotu nie możę się zakończyć przed jej rozpoczęciem."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Widoczne poniżej nazwy wariantu w listach."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
msgid "Require approval"
msgstr "Zamówienie wymaga zatwierdzenia"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5171,35 +4992,35 @@ msgstr ""
"zanim możliwa będzie płatność lub zakończenie zamówienia. Użyte może być np. "
"dla produktów z obniżonymi cenami dostępnymi tylko dla poszczególnych grup."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany przed podaną datą."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany po podanej dacie."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Ten produkt będzie widoczny tylko po użyciu vouchera."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5208,24 +5029,24 @@ msgstr ""
"Ten produkt będzie ukryty na liście wydarzenia dopóki użytkownik nie "
"wprowadzi vouchera związanego bezpośrednio z tym produktem (nie przez pulę)."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Warianty produktu"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Ilość minimalna"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Ilość maksymalna"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Dodatki doliczone w cenie"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5233,45 +5054,45 @@ msgstr ""
"Jeśli zaznaczone, wybrane dodatki tego produktu są darmowe, nawet jeśli "
"normalnie ich cena byłaby doliczona do zamówienia."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Wybrano pulę i konkretny produkt jednocześnie."
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Przedmiot posiada już dodatek tej kategorii."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ilość minimalne musi być równa lub większa od 0."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ilość maksymalna musi być równa lub większa od 0."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Ilość maksymalna musi być większa od ilości minimalnej."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Pozycja będąca częścią pakietu"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
#, fuzzy
msgid "Bundled variation"
msgstr "Wariant produktu"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5279,243 +5100,241 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
#, fuzzy
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
#, fuzzy
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
#, fuzzy
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
#, fuzzy
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ilość minimalne musi być równa lub większa od 0."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (jedna linia)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst wieloliniowy"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Tak/Nie"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Do wyboru z listy"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Do wyboru wielu z listy"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Upload pliku"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Data i godzina"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr "Nazwa klucza może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Tekst pomocy"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Tekst wyjaśniający lub pomocniczy przy odpowiedzi na pytanie."
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Typ pytania"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Wymagana odpowiedź"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Pytanie zadane podczas meldunku zamiast kupna"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
#, fuzzy
msgid "Hidden question"
msgstr "Wymagana odpowiedź"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
#, fuzzy
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty"
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Drukuj odpowiedź na fakturach"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
msgid "Minimum value"
msgstr "Ilość minimalna"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
msgid "Maximum value"
msgstr "Ilość maksymalna"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
msgid "Maximum length"
msgstr "Ilość maksymalna"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Odpowiedź na to pytanie wymagana jest w celu przejścia dalej."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
msgid "Invalid input type."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Liczba jest zbyt niska."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Liczba jest zbyt wysoka."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową liczbę."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie"
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie"
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy czas."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę i czas."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Nieznany kod kraju."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Odpowiedź"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Identyfikator \"{}\" został już użyty dla innej opcji."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opcja pytania"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opcje pytań"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
-#: pretix/control/forms/event.py:1637
msgid "Total capacity"
msgstr "Calkowita objętość"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Jeśli puste, ilość biletów będzie nielimitowana."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
-#: pretix/base/models/orders.py:1418 pretix/base/models/orders.py:2833
msgid "Item"
msgstr "Przedmiot"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Warianty"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5523,22 +5342,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5548,7 +5367,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5557,13 +5376,13 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Pule"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Wszystkie warianty muszą należeć do przedmiotu zawartego w liście "
"przedmiotów."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5571,21 +5390,21 @@ msgstr ""
"Jeden lub więcej przedmiot posiada warianty ale żaden nie jest obecny w "
"liście wariantów."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Podwydarzenie nie może być puste dla serii wydarzeń."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "Wymagane dla produktów"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5682,31 +5501,31 @@ msgstr "Anulowany"
msgid "Membership type"
msgstr "Typ członkostwa"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "w toku"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "opłacona"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "wygaśnięte"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Region"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Pełna kwota"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5714,11 +5533,11 @@ msgstr ""
"Pole niewidoczne dla użytkownika i możliwe do wykorzystania w dowolnym "
"dogodnym celu."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5730,7 +5549,7 @@ msgstr ""
"wybrane ostrzeżenie, więc ekipa meldunkowa musi zostać przeszkolona na temat "
"obsługi tych przypadków."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
@@ -5739,29 +5558,28 @@ msgstr ""
"Data ważności nie zostanie wyświetlona, jeśli faktura zostanie wygenerowana "
"po opłaceniu zamówienia."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
-#: pretix/base/models/orders.py:1455
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Metadane"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
msgid "approval pending"
msgstr "w toku"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Niedopłacone (ale potwierdzone)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Opłacone (lub anulowane z opłaconym odstępnym)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970 pretix/base/models/orders.py:967
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5769,7 +5587,7 @@ msgstr ""
"Płatność nie może być zaakceptowana ponieważ skonfigurowany czas ostatniej "
"możliwej płatności minął."
-#: pretix/base/models/orders.py:972 pretix/base/models/orders.py:969
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5777,206 +5595,196 @@ msgstr ""
"Płatność nie może zostać zaakceptowana ponieważ zamówienie wygasło i "
"ustawienia płatności nie zezwalają na spóźnione płatności."
-#: pretix/base/models/orders.py:974 pretix/base/models/orders.py:971
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora."
-#: pretix/base/models/orders.py:999 pretix/base/models/orders.py:996
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{item}\" nie jest już dostępny."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000 pretix/base/models/orders.py:997
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{seat}\" nie jest już dostępny."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001 pretix/base/models/orders.py:998
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Kupon „{voucher}” nie ma już wystarczającego budżetu."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002 pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kupon „{voucher}” został wykorzystany w międzyczasie."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337 pretix/base/models/orders.py:1334
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
-#: pretix/base/models/orders.py:1435 pretix/base/models/orders.py:1443
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Puste jeśli przedmiot nie jest biletem wejściowym"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655 pretix/base/models/orders.py:1652
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "stworzone"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656 pretix/base/models/orders.py:1653
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "w toku"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657 pretix/base/models/orders.py:1654
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "potwierdzone"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658 pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "anulowane"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659 pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "nieudane"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660 pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "zwrócone"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
-#: pretix/base/shredder.py:629 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2099
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
+#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informacje o płatności"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043 pretix/base/models/orders.py:2040
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "rozpoczęty zewnętrznie"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044 pretix/base/models/orders.py:2041
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "stworzony"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045 pretix/base/models/orders.py:2042
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "w tranzycie"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046 pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "skończony"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047 pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "nieudany"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049 pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "anulowany"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057 pretix/base/models/orders.py:2054
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizator"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058 pretix/base/models/orders.py:2055
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059 pretix/base/models/orders.py:2056
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Zewnętrzne"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
-#: pretix/base/models/orders.py:2094
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197
#, fuzzy
msgid "Refund reason"
msgstr "Opcja pytania"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
-#: pretix/base/models/orders.py:2095
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217 pretix/base/models/orders.py:2214
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Prowizja płatności"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218 pretix/base/models/orders.py:2215
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Koszt dostawy"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219 pretix/base/models/orders.py:2216
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Koszt dostarczenie usługi"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Koszt anulowania"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221 pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222 pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Inne opłaty"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
msgid "Gift card"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:8
-#: pretix/base/models/orders.py:2225
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455 pretix/base/models/orders.py:2452
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Pozycja zamówienia"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964 pretix/base/models/orders.py:2924
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID wózka (np. klucz sesji)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001 pretix/base/models/orders.py:2961
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Pozycja wózka"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002 pretix/base/models/orders.py:2962
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Pozycje wózka"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131 pretix/base/models/orders.py:3091
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Klient firmowy"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147 pretix/base/models/orders.py:3107
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze."
@@ -6108,7 +5916,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190 pretix/base/pdf.py:1166
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -6163,7 +5971,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6332,7 +6140,6 @@ msgstr ""
"Niemożliwe jest obecnie stworzenie voucherów dla dodatków do produktów."
#: pretix/base/models/vouchers.py:357 pretix/base/models/vouchers.py:469
-#: pretix/base/models/vouchers.py:468
#, fuzzy
msgid ""
"You need to select a specific product or quota if this voucher should "
@@ -6348,7 +6155,7 @@ msgstr ""
"Ten voucher został już użyty %(redeemed)s raz(y). Nie można "
"zredukować maksymalnej ilości użyć poniżej tej liczby."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:376 pretix/base/models/vouchers.py:375
+#: pretix/base/models/vouchers.py:376
#, fuzzy
msgid ""
"The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of "
@@ -6358,17 +6165,16 @@ msgstr ""
"zamówieniu."
#: pretix/base/models/vouchers.py:382 pretix/base/models/vouchers.py:451
-#: pretix/base/models/vouchers.py:381 pretix/base/models/vouchers.py:450
msgid ""
"If you want this voucher to block quota, you need to select a specific date."
msgstr ""
"Jeśli voucher ma zablokować pulę, konieczne jest wybranie konkretnej daty."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:384 pretix/base/models/vouchers.py:383
+#: pretix/base/models/vouchers.py:384
msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series."
msgstr "Wybrano podwydarzenie dla wydarzenie nieseryjnego."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:482 pretix/base/models/vouchers.py:481
+#: pretix/base/models/vouchers.py:482
msgid ""
"You cannot create a voucher that blocks quota as the selected product or "
"quota is currently sold out or completely reserved."
@@ -6376,12 +6182,12 @@ msgstr ""
"Niemożliwe jest stworzenie vouchera blokującego pulę ponieważ wybrany "
"przedmiot lub pula już jest w całości wyprzedany bądź zarezerwowana."
-#: pretix/base/models/vouchers.py:504 pretix/base/models/vouchers.py:503
+#: pretix/base/models/vouchers.py:504
#, python-brace-format
msgid "The specified seat ID \"{id}\" does not exist for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/vouchers.py:508 pretix/base/models/vouchers.py:507
+#: pretix/base/models/vouchers.py:508
#, python-brace-format
msgid ""
"The seat \"{id}\" is currently unavailable (blocked, already sold or a "
@@ -6554,76 +6360,76 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Zapłać teraz"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktywuj metodę płatności"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Użytkownicy nie będą mogli wybrać tego dostawcy płatności po danym terminie."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany przed podaną datą."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimalna wartość zamówienia"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maksymalna wartość zamówienia"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Dodatkowa opłata"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Całkowita wartość"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Procent łącznego zamówienia."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6632,11 +6438,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Tekst na faktach"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6644,62 +6450,62 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
msgid "Hide payment method"
msgstr "Metoda płatności"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Metoda płatności"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr "Nie wysyłaj e-maila z przypomnieniem o płatności"
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Płatność za tę fakturę została już otrzymana."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Automatyczne zwroty nie są obsługiwane przez tego dostawcę płatności."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6707,21 +6513,21 @@ msgstr ""
"Żadna płatność nie jest wymagana, ponieważ to zamówienie obejmuje tylko "
"darmowe produkty."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Za darmo"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6729,26 +6535,26 @@ msgstr ""
"W trybie testowym możesz ręcznie oznaczyć to zamówienie jako opłacone po tym "
"gdy zostanie utworzone."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nazwa metody płatności"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Opis procesu płatności podczas podsumowania"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6757,11 +6563,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6769,73 +6575,72 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
-#: pretix/control/views/orders.py:1197
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
msgid "Payment method description"
msgstr "Metoda płatności"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"Przy zakupie karty podarunkowej nie możesz płacić kartami podarunkowymi."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Ta karta podarunkowa nie jest już ważna."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Wszystkie środki na tej karcie podarunkowej zostały wykorzystane."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Identyfikator użyty przy innym pytaniu."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6843,11 +6648,11 @@ msgstr ""
"Wpisałeś voucher zamiast karty podarunkowej. Vouchery można wprowadzić tylko "
"na pierwszej stronie sklepu pod listą z produktami."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Ta karta podarunkowa jest nieznana."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6855,118 +6660,113 @@ msgstr ""
"Tej karty podarunkowej nie można wymienić, ponieważ jej kod nie jest "
"unikalny. Prosimy o kontakt z organizatorem tego wydarzenia."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
#, fuzzy
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Ta karta podarunkowa została wykorzystana w międzyczasie. Proszę spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
msgid "Order position number"
msgstr "Pozycja zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
msgid "Order code and position number"
msgstr "Pozycja zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Przykładowy produkt"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nazwa odmiany"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Przykławdowa odmiana"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Opis produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Przykładowy opis produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Nazwa produktu i odmiana"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Przkładowy product – przykładowa odmiana"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
msgid "Product variation description"
msgstr "Warianty produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Warianty produktu"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Kategoria biletu"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Cena, w tym produkty dodatkowe"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
#: pretix/base/services/placeholders.py:529
#: pretix/base/services/placeholders.py:538 pretix/control/views/event.py:797
-#: pretix/base/services/placeholders.py:397
-#: pretix/base/services/placeholders.py:479
-#: pretix/base/services/placeholders.py:495
-#: pretix/base/services/placeholders.py:504
msgid "John Doe"
msgstr "Jan Nowak"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:474
#, fuzzy
msgid "Attendee company"
msgstr "Adres email uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Przykładowa firma"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
msgid "Full attendee address"
msgstr "Adres email uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6980,359 +6780,351 @@ msgstr ""
"12345 każde miasto \n"
"Atlantyda"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
msgid "Attendee street"
msgstr "Imię uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Imię uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
msgid "Attendee city"
msgstr "Adres email uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
msgid "Attendee state"
msgstr "Imię uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
msgid "Attendee country"
msgstr "Adres email uczestnika"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID pseudonimizacji"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Przykładowa nazwa wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 maja 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Zakres dat wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 maja – 4 czerwca 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Data i godzina rozpoczęcia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Data rozpoczęcia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523 pretix/base/pdf.py:494
-#: pretix/base/pdf.py:499
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Czas rozpoczęcia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Data zakończenia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Data i godzina zakończenia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
msgid "Event end weekday"
msgstr "Data zakończenia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Data i godzina czasu wstępu na wydarzenie"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
-#: pretix/base/pdf.py:488
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Czas wstępu"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Miejsce wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Losowe miasto"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Adres firmy do faktury"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Sesame Street 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Przykładowe miasto"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
msgid "Invoice address state"
msgstr "Nazwa adresu faktury"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
msgid "Sample State"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantyda"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nazwa organizatora"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Tekst informacji o organizatorze"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Tekst informacji o organizatorze wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
msgid "Event info text"
msgstr "Czas zakończenia wydarzenia"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Data drukowania"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Data i godzina drukowania"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Czas drukowania"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
msgid "Purchase date"
msgstr "Zakupione produkty"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Zakupione produkty"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
msgid "Purchase time"
msgstr "Zakupione produkty"
-#: pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:412
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
msgid "Validity start date"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
msgid "Validity start time"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:460 pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
msgid "Validity end date"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:476 pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
msgid "Validity end time"
msgstr "Zapłacone zamówienia"
-#: pretix/base/pdf.py:484 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489 pretix/base/pdf.py:465
+#: pretix/base/pdf.py:488
#, fuzzy
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Imię i nazwisko"
-#: pretix/base/pdf.py:490 pretix/base/pdf.py:466
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Parter, rząd 3, miejsce 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
-#: pretix/control/forms/orders.py:330 pretix/base/pdf.py:468
-#: pretix/base/pdf.py:474
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
+#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Miejsca stojące"
-#: pretix/base/pdf.py:495 pretix/base/pdf.py:471
+#: pretix/base/pdf.py:494
#, fuzzy
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nazwa ekipy"
-#: pretix/base/pdf.py:496 pretix/base/pdf.py:472
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Parter"
-#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Miejsce: rząd"
-#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/base/pdf.py:482
+#: pretix/base/pdf.py:505
#, fuzzy
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Ulica i numer domu"
-#: pretix/base/pdf.py:511 pretix/base/pdf.py:487
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Data i czas pierwszego skanu"
-#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:493
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/base/pdf.py:522 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Data wygaśnięcia"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
-#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 pretix/base/pdf.py:539
-#: pretix/base/pdf.py:577 pretix/base/pdf.py:583
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:481
+#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Pytanie: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608 pretix/base/pdf.py:578
-#: pretix/base/pdf.py:584
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:625
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Imię uczstnika"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
-#: pretix/control/forms/organizer.py:598 pretix/base/pdf.py:626
-#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/services/placeholders.py:522
+#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Pan Nowak"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
-#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:99 pretix/base/pdf.py:632
-#: pretix/base/pdf.py:639 pretix/plugins/badges/exporters.py:478
+#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:99
#, python-brace-format
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672 pretix/base/pdf.py:648
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Nazwa adresu faktury"
-#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:655
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
-#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 pretix/base/pdf.py:1047
+#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Bilet"
-#: pretix/base/pdf.py:1199 pretix/base/pdf.py:1175
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7396,8 +7188,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "stworzone"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7405,30 +7197,30 @@ msgstr ""
"Nie byliśmy w stanie przetworzyć Twojego żądania do końca, ponieważ serwer "
"był zbyt zajęty. Proszę spróbować ponownie."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Nie wybrałeś żadnych produktów."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Nieznana pozycja koszyka."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Nie określono daty."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Wybrałeś produkt, który nie jest dostępny w sprzedaży."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr "Niektóre wybrane produkty nie są już dostępne. Szczegóły poniżej."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7436,7 +7228,7 @@ msgstr ""
"Niektóre wybrane produkty nie są już dostępne w wybranej ilości. Szczegóły "
"poniżej."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
@@ -7445,7 +7237,7 @@ msgstr ""
"Niektóre wybrane produkty nie są już dostępne w wybranej ilości. Szczegóły "
"poniżej."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7455,7 +7247,7 @@ msgstr ""
"Niektóre wybrane produkty nie są już dostępne w wybranej ilości. Szczegóły "
"poniżej."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
@@ -7463,7 +7255,7 @@ msgstr[0] "Nie możesz wybrać więcej niż %s sztuk na zamówienie."
msgstr[1] "Nie możesz wybrać więcej niż %s sztuk na zamówienie."
msgstr[2] "Nie możesz wybrać więcej niż %s sztuk na zamówienie."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7472,7 +7264,7 @@ msgstr[0] "Nie możesz wybrać więcej niż %(max)s sztuk produktu: %(product)s.
msgstr[1] "Nie możesz wybrać więcej niż %(max)s sztuk produktu: %(product)s."
msgstr[2] "Nie możesz wybrać więcej niż %(max)s sztuk produktu: %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7481,7 +7273,7 @@ msgstr[0] "Musisz wybrać przynajmniej %(min)s sztukę produktu: %(product)s."
msgstr[1] "Musisz wybrać przynajmniej %(min)s sztuki produktu: %(product)s."
msgstr[2] "Musisz wybrać przynajmniej %(min)s sztuk produktu: %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7499,20 +7291,19 @@ msgstr[2] ""
"Produkty %(product)s zostały usunięte z koszyka. Minimalna ilość do zakupu "
"to %(min)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
-#: pretix/presale/views/widget.py:737
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Zakończenie wydarzenie musi mieć miejsce przed jego rozpoczęciem."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7520,7 +7311,7 @@ msgstr ""
"Wszystkie płatności za to wydarzenie muszą zostać już potwierdzone, więc "
"żadne nowe zamówienia nie mogą zostać utworzone."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7528,7 +7319,7 @@ msgstr ""
"Nie rozpoczęto jeszcze sprzedaży biletów na to wydarzenie. Bilety zostały "
"usunięte z koszyka."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7536,19 +7327,19 @@ msgstr ""
"Sprzedaż biletów na to wydarzenie została już zakończona. Bilety zostały "
"usunięte z koszyka."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Wprowadzona cena nie jest liczbą."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Wprowadzona cena jest wysoka."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Ten kod kuponów nie jest znany w naszej bazie danych."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7566,7 +7357,7 @@ msgstr[2] ""
"Kod kuponu „%(voucher)s” można wykorzystać tylko wtedy, gdy wybierzesz co "
"najmniej %(number)s pasujących produktów."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7589,12 +7380,12 @@ msgstr[2] ""
"najmniej %(number)s pasujących produktów. Dlatego usunęliśmy z Twojego "
"koszyka niektóre pozycje, których nie można już kupić w ten sposób."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Ten kod kuponów był już użyty maksymalną liczbę razy."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7607,12 +7398,12 @@ msgstr ""
"próbowałeś go wcześniej wymienić, ale nie ukończyłeś zamówienia Możesz "
"spróbować użyć go ponownie w %d minuty."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Ten kod kuponów można wymienić tylko %d więcej razy."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
@@ -7620,7 +7411,7 @@ msgstr ""
"Kuponu do całego wózka nie powinnien być łączony z innymi operacjami być "
"łączony z innymi operacjami."
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7628,20 +7419,20 @@ msgstr ""
"Ten kod kuponu został już użyty. Aby go użyć dla innego produktu, usuń "
"powiązaną pozycję z koszyka."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Ten kupon jest wygasł."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Ten kupon nie jest ważny dla tego produktu."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany przed podaną datą."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7652,34 +7443,34 @@ msgstr ""
"tego kuponu, możesz to zrobić za pomocą opcji realizacji kuponu na dole "
"strony."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Twój kupon jest ważny dla produktu, który obecnie nie jest na sprzedaż."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Ten kupon nie jest ważny dla tej daty zdarzenia."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Potrzebujesz prawidłowego kodu kuponu, aby zamówić ten produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Wybrana data zdarzenia nie jest aktywna."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Nie możesz wybrać dodatku do wybranego produktu."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Nie możesz wybrać dwóch odmian tego samego produktu dodatkowego."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7691,7 +7482,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7703,7 +7494,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
@@ -7712,7 +7503,7 @@ msgstr ""
"Możesz wybrać wszystkie dodatki z kategorii %(cat)s dla produktu %(base)s "
"najwyżej raz."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
@@ -7720,25 +7511,25 @@ msgstr ""
"Jeden z wybranych produktów można kupić tylko jako dodatek do innego "
"produktu."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "Jeden z wybranych produktów można kupić tylko część pakietu."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Wybierz ważne miejsce."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
#, fuzzy
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Wybrano podwydarzenie dla wydarzenie nieseryjnego."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
#, fuzzy
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Wybrano pulę i konkretny produkt jednocześnie."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7746,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"Wpisałeś kartę podarunkową zamiast kuponu. Karty podarunkowe można "
"wprowadzić później, podczas wyboru metody płatności."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8190,31 +7981,29 @@ msgstr ""
"Błąd podczas importowania wartości \"{value}\" dla kolumny \"{column}\" w "
"linii \"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
#: pretix/base/services/modelimport.py:124
#: pretix/base/services/modelimport.py:236
-#: pretix/base/services/modelimport.py:234
#, python-brace-format
msgid "Invalid data in row {row}: {message}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/modelimport.py:217
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:48
#, fuzzy
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Voucher został utworzony."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr "Niektóre wybrane produkty nie były już dostępne. Szczegóły poniżej."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8222,7 +8011,7 @@ msgstr ""
"Niektóre wybrane produkty nie były już dostępne w wybranej ilości. Szczegóły "
"poniżej."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8230,11 +8019,11 @@ msgstr ""
"Cena części produktów z koszyka zmieniła się w międzyczasie. Szczegóły "
"poniżej."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny, spróbuj ponownie."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
@@ -8242,11 +8031,11 @@ msgstr ""
"Zamówienie zostało w tym samym czasie zmienione przez kogoś innego. Sprawdź, "
"czy zmiany są nadal odpowiednie i spróbuj ponownie."
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Twój koszyk jest pusty."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8264,18 +8053,18 @@ msgstr[2] ""
"Nie można wybrać więcej niż %(max)s szt produktu %(product)s. Nadmiar został "
"usunięty z koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr "Nieznany kod vouchera."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8284,7 +8073,7 @@ msgstr ""
"Voucher na jeden z produktów w koszyku został już wykorzystany maksymalną "
"ilość razy. Produkt usunięty z koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8292,7 +8081,7 @@ msgstr ""
"Voucher użyty dla jednego z produktów w koszyku został użyty zbyt wiele "
"razy. Cena produktu została zaktualizowana."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8300,7 +8089,7 @@ msgstr ""
"Voucher na jeden z produktów z koszyka jest już nie ważny. Produkt usunięto "
"z koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8308,11 +8097,11 @@ msgstr ""
"Voucher użyty do jednego z produktów z koszyka nie jest ważny z tym "
"produktem. Produkt został usunięty z koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Potrzebujesz ważnego kodu vouchera, aby zamówić jeden z produktów."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8320,7 +8109,7 @@ msgstr ""
"Nie rozpoczęto jeszcze sprzedaży biletów na wydarzenie. Prodykty usunięto z "
"koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8328,7 +8117,7 @@ msgstr ""
"Jedno z miejsc wybranych w zamówieniu było nieprawidłowe i zostało usunięte "
"z koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8336,38 +8125,37 @@ msgstr ""
"Jedno z miejsc z zamówienia zostało zajęte w miedzyczasie i zostało usunięte "
"z koszyka."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Ten produkt może być anulowany"
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Nowa data ważności musi być w przyszłości."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992 pretix/presale/views/order.py:868
-#: pretix/presale/views/order.py:917
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Nie możesz anulować tego zamówienia."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8376,16 +8164,16 @@ msgstr ""
"Tego zamówienia nie można anulować, ponieważ karta podarunkowa {card} "
"zakupiona w tym zamówieniu została już wykorzystana."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Wybrane metody płatności nie pokrywają całkowitego salda."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8396,25 +8184,25 @@ msgstr ""
"kart podarunkowych została wykorzystana w międzyczasie. Sprawdź poniższe "
"ceny i spróbuj ponownie."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Musisz wybrać opcję produktu."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Wybrany produkt nie jest aktywny lub nie ma ustalonej ceny."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8422,13 +8210,13 @@ msgstr ""
"Ta operacja spowodowałaby puste zamówienie. Zamiast tego, anuluj całe "
"zamówienie."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8436,7 +8224,7 @@ msgstr ""
"To jest produkt dodatkowy, wybierz pozycję podstawową, do ktorej powinien "
"zostać dodany."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8444,11 +8232,11 @@ msgstr ""
"Wybrana pozycja podstawowa nie pozwala dodawać tego produktu jako produkt "
"dodatkowy."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8457,20 +8245,20 @@ msgstr ""
"Wybrałeś miejsce \"{seat}\" dla daty, która nie pasuje do wybranej daty "
"biletu. Wybierz miejsce ponownie."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Wybrany produkt wymaga wybrania miejsca."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8478,8 +8266,7 @@ msgstr ""
"Nie możesz zmienić ceny pozycji, która została wykorzystana do wystawienia "
"karty podarunkowej."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
-#: pretix/base/services/orders.py:2299 pretix/base/services/orders.py:2315
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8488,7 +8275,7 @@ msgstr ""
"Pozycji nie można anulować, ponieważ karta podarunkowa {card} kupiona w tym "
"zamówieniu została już wykorzystana."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978 pretix/base/services/orders.py:2964
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8497,27 +8284,22 @@ msgstr ""
"organizatorem wydarzenia w celu uzyskania dalszych informacji."
#: pretix/base/services/placeholders.py:435
-#: pretix/base/services/placeholders.py:401
msgid "Sample Corporation"
msgstr "Przykładowa Organizacja"
#: pretix/base/services/placeholders.py:475
-#: pretix/base/services/placeholders.py:441
msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Przykładowy bilet wstępu"
#: pretix/base/services/placeholders.py:517
-#: pretix/base/services/placeholders.py:483
msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Indywidualny powód może zostać zdefiniowany w tym miejscu."
#: pretix/base/services/placeholders.py:521
-#: pretix/base/services/placeholders.py:487
msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Niniejsza kwota została pobrana z Twojej karty."
#: pretix/base/services/placeholders.py:525
-#: pretix/base/services/placeholders.py:491
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr ""
"Proszę przelej pieniądze na następujące konto bankowe: 9999-9999-9999-9999"
@@ -9011,9 +8793,8 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
-#: pretix/base/settings.py:2822
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
@@ -9162,7 +8943,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9174,152 +8955,152 @@ msgstr ""
"zamówienie, strona zostanie wyświetlona ponownie i będziesz mógł zrealizować "
"inną kartę podarunkową lub wybrać inną metodę płatności za różnicę."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Pokaż datę rozpoczęcia"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Pokaż datę rozpoczęcia przedsprzedaży przed rozpoczęciem przedsprzedaży."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Nie generuj faktur"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Tylko ręcznie w panelu administracyjnym"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automatycznie na żądanie użytkownika"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automatycznie dla wszystkich utworzonych zamówień"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Automatycznie przy płatności lub jeżeli metoda płatności tego wymaga"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Generuj faktury"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Automatycznie po płatności lub jeżeli metoda płatności tego wymaga"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automatycznie przed płatnością za wszystkie utworzone zamówienia"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Faktury nigdy nie zostaną automatycznie generowane dla bezpłatnych zamówień."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "Automatycznie anuluj i ponownie wystaw fakturę przy zmianie adresu"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Pozwól na aktualizację istniejących faktur"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert Einstein Road 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Krajowy identyfikator podatkowy"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Europejski VAT ID (EU VAT ID)"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Dodatkowy tekst"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Dołącz faktury do e-maili"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9327,41 +9108,41 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Adres e-mail, na który zostanie wysłana kopia każdej faktury"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Pokaż przedmioty poza okresem przedsprzedażowym"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Pokaż szczegóły przedmiotu przed rozpoczęciem przedsprzedaży i po "
"zakończeniu przedsprzedaży"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Dostępne języki"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Domyślny język"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Region"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9369,57 +9150,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Pokaż godziny i daty wydarzeń w sklepie z biletami"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Pokaż datę zakończenia wydarzenia"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Pokaż daty łącznie z godziną"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Ukryj wszystkie produkty, które są wyprzedane"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
-#: pretix/control/forms/event.py:1604
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "Publicznie pokaż, ile biletów określonego typu jest nadal dostępnych."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Poproś wyszukiwarki, aby nie indeksować sklepu z biletami"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Włącz listę oczekujących"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
-#: pretix/control/forms/event.py:1609
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9427,11 +9206,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9440,23 +9219,23 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Włącz listę oczekujących"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9465,47 +9244,47 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Poproś o imię i nazwisko"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Poproś o nazwisko podczas rejestracji na liście oczekujących."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
msgid "Require name"
msgstr "Nazwa urządzenia"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Wymagaj nazwiska podczas rejestracji na liście oczekujących."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Numer linii"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Poproś o numer telefonu podczas rejestracji na liście oczekujących."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
msgid "Require phone number"
msgstr "Numer linii"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Wymagaj numeru telefonu podczas rejestracji na liście oczekujących."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Numer linii"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9513,15 +9292,15 @@ msgstr ""
"Jeśli poprosisz o numer telefonu, wyjaśnij, dlaczego to robisz i czego "
"użyjesz numer telefonu."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9531,63 +9310,63 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Pozwól użytkownikom pobierać bilety"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Jeśli to jest wyłączone, nikt nie może pobrać biletu."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Data pobierania"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Produkty w tej kategorii są dodatkami."
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Wygeneruj bilety na wszystkie produkty"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generuj bilety dla oczekujących zamówień"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Nie wystawiaj biletu przed zatwierdzeniem adresu e-mail"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9596,12 +9375,12 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Dostępność przydziałów"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9609,97 +9388,97 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Pokaż dostępność w przeglądach wydarzeń"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Tygodniowy kalendarz"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Miesięczny kalendarz"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Ukryj wszystkie niedostępne daty z wyświetleń kalendarza lub listy"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Ukryj wszystkie minione daty w kalendarzu"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Bilet zameldowany"
-#: pretix/base/settings.py:1684 pretix/base/settings.py:1662
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695 pretix/base/settings.py:1671
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Ostatnia data modyfikacji"
-#: pretix/base/settings.py:1696 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9707,18 +9486,17 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707 pretix/base/settings.py:1683
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Wariant produktu wybranego powyżej."
-#: pretix/base/settings.py:1716 pretix/base/settings.py:1692
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Wariant produktu wybranego powyżej."
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
-#: pretix/base/settings.py:1702 pretix/base/settings.py:1713
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -9726,49 +9504,45 @@ msgstr ""
"Zezwalaj na zmiany tylko wtedy, gdy zmieniona cena jest wyższa lub równa niż "
"poprzednia cena."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
-#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1714
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Zezwalaj na zmiany tylko wtedy, gdy zmieniona cena jest wyższa niż "
"poprzednia cena."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
-#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1715
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Zezwalaj na zmiany tylko wtedy, gdy zmieniona cena jest równa poprzedniej "
"cenie."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
-#: pretix/base/settings.py:1705 pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
-#: pretix/base/settings.py:1707 pretix/base/settings.py:1718
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Zezwalaj na zmiany niezależnie od ceny, nawet jeśli powoduje to zwrot "
"pieniędzy."
-#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1711
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753 pretix/base/settings.py:1729
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9777,11 +9551,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775 pretix/base/settings.py:1751
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "Pozwól indywidualnym uczestnikom zmienić swój bilet"
-#: pretix/base/settings.py:1776 pretix/base/settings.py:1752
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9790,83 +9564,79 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788 pretix/base/settings.py:1764
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Klienci mogą anulować nieopłacone zamówienia"
-#: pretix/base/settings.py:1800 pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Koszt anulowania"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826 pretix/base/settings.py:1777
-#: pretix/base/settings.py:1788 pretix/base/settings.py:1802
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811 pretix/base/settings.py:1787
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825 pretix/base/settings.py:1801
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Koszt anulowania"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
-#: pretix/base/settings.py:1812 pretix/base/settings.py:1951
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845 pretix/base/settings.py:1821
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846 pretix/base/settings.py:1822
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
-#: pretix/base/settings.py:1835
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868 pretix/base/settings.py:1844
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
-#: pretix/base/settings.py:1856
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1865
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890 pretix/base/settings.py:1866
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1871
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902 pretix/base/settings.py:1878
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905 pretix/base/settings.py:1881
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9874,153 +9644,142 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920 pretix/base/settings.py:1896
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921 pretix/base/settings.py:1897
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1907
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/base/settings.py:1917
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
-#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1936
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Wszystkie zwroty są dokonywane pierwotną metodą płatności"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
-#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1937
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Klienci mogą wybierać między kartą podarunkową a zwrotem za pomocą "
"pierwotnej metody płatności"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
-#: pretix/base/settings.py:1928 pretix/base/settings.py:1938
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
-#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1939
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
-#: pretix/base/settings.py:1934
#, fuzzy
msgid "Refund method"
msgstr "Metoda płatności"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
-#: pretix/base/settings.py:1960 pretix/base/settings.py:1973
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Tak, poproś o anulowanie"
-#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000 pretix/base/settings.py:1976
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
-#: pretix/base/settings.py:1986 pretix/control/forms/event.py:1632
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Adres kontaktowy"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
-#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/control/forms/event.py:1634
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Pokażmy to jawnie, aby umożliwić uczestnikom skontaktowanie się z Tobą."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
-#: pretix/base/settings.py:1995 pretix/control/forms/event.py:1626
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
-#: pretix/base/settings.py:1996 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030 pretix/base/settings.py:2006
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL Polityki prywatności"
-#: pretix/base/settings.py:2031 pretix/base/settings.py:2007
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053 pretix/base/settings.py:2029
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Rozpoczęcie przedsprzedaży"
-#: pretix/base/settings.py:2055 pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
-#: pretix/base/settings.py:2042
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2043
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2052
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077 pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086 pretix/base/settings.py:2062
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Opis"
-#: pretix/base/settings.py:2089 pretix/base/settings.py:2065
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10030,35 +9789,34 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102 pretix/base/settings.py:2078
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103 pretix/base/settings.py:2079
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
-#: pretix/base/settings.py:2093
msgid "Sender address"
msgstr "Adres nadawcy"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
-#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 pretix/base/settings.py:2094
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Adres nadawcy dla e-maili wychodzących"
-#: pretix/base/settings.py:2127 pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2128
#, fuzzy
msgid "Sender name"
msgstr "Imię uczstnika"
-#: pretix/base/settings.py:2128 pretix/base/settings.py:2104
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10066,24 +9824,20 @@ msgstr ""
"Nazwa nadawcy używana z adresem nadawcy w wychodzących wiadomościach e-mail. "
"Domyślnie nazwa wydarzenia."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
-#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/base/settings.py:2179
-#: pretix/base/settings.py:2196 pretix/base/settings.py:2214
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Twoje zamówienie: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558 pretix/base/settings.py:2126
-#: pretix/base/settings.py:2159 pretix/base/settings.py:2264
-#: pretix/base/settings.py:2497 pretix/base/settings.py:2534
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Twoja rejestracja na wydarzenie: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154 pretix/base/settings.py:2130
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10109,12 +9863,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167 pretix/base/settings.py:2143
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Twoje zamówienia na {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171 pretix/base/settings.py:2147
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10137,7 +9891,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187 pretix/base/settings.py:2163
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10160,7 +9914,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207 pretix/base/settings.py:2183
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10187,7 +9941,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/base/settings.py:2200
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10216,7 +9970,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242 pretix/base/settings.py:2218
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10247,12 +10001,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2236
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Może edytować"
-#: pretix/base/settings.py:2265 pretix/base/settings.py:2241
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10264,7 +10018,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292 pretix/base/settings.py:2268
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10287,12 +10041,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304 pretix/base/settings.py:2280
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Twoje zamówienie zostało zmienione: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2284
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10315,12 +10069,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320 pretix/base/settings.py:2296
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Płatność otrzymana dla zamówienia: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324 pretix/base/settings.py:2300
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10348,12 +10102,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2318
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Rejestracja na wydarzenie potwierdzona: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346 pretix/base/settings.py:2322
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10376,26 +10130,23 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
-#: pretix/base/settings.py:2339 pretix/control/forms/event.py:1125
-#: pretix/control/forms/event.py:1225
msgid "Number of days"
msgstr "Liczba dni"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
-#: pretix/base/settings.py:2341 pretix/control/forms/event.py:1128
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/base/settings.py:2349
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Twoje zamówienie ma wygasa: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377 pretix/base/settings.py:2353
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10423,12 +10174,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391 pretix/base/settings.py:2367
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Twoje zamówienie jest w oczekiwaniu na płatność: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395 pretix/base/settings.py:2371
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10454,12 +10205,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408 pretix/base/settings.py:2384
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Otrzymana niekompletna płatność: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/base/settings.py:2388
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10491,12 +10242,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2404
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Płatność za zamówienie nieudana: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432 pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10528,12 +10279,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446 pretix/base/settings.py:2422
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Zostałeś wybrany z listy rezerwowej na {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450 pretix/base/settings.py:2426
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10591,12 +10342,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479 pretix/base/settings.py:2455
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Zamówienie anulowane: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483 pretix/base/settings.py:2459
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10623,12 +10374,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497 pretix/base/settings.py:2473
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Zamówienie zatwierdzone i oczekujące na płatność: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501 pretix/base/settings.py:2477
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10660,8 +10411,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
-#: pretix/base/settings.py:2501 pretix/base/settings.py:2538
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10684,12 +10434,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537 pretix/base/settings.py:2513
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Zamówienie zatwierdzone i potwierdzone: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541 pretix/base/settings.py:2517
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10717,12 +10467,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574 pretix/base/settings.py:2550
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Zamówienie odrzucone: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578 pretix/base/settings.py:2554
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10751,7 +10501,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593 pretix/base/settings.py:2569
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10771,13 +10521,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
-#: pretix/base/settings.py:2587 pretix/base/settings.py:2603
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Twój bilet jest gotowy do pobrania: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615 pretix/base/settings.py:2591
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10800,7 +10549,7 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631 pretix/base/settings.py:2607
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10823,12 +10572,12 @@ msgstr ""
"Pozdrawiamy, \n"
"Zespół {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643 pretix/base/settings.py:2619
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Aktywuj swoje konto w {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647 pretix/base/settings.py:2623
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10863,12 +10612,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Zespół {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665 pretix/base/settings.py:2641
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Potwierdź adres e-mail swojego konta w {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669 pretix/base/settings.py:2645
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10903,12 +10652,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Zespół {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2663
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Ustaw nowe hasło dla swojego konta w {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691 pretix/base/settings.py:2667
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10943,63 +10692,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Zespół {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
-#: pretix/base/settings.py:2719 pretix/base/settings.py:2726
-#: pretix/base/settings.py:2740 pretix/base/settings.py:2748
-#: pretix/base/settings.py:2762 pretix/base/settings.py:2770
-#: pretix/base/settings.py:2784 pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747 pretix/base/settings.py:2723
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768 pretix/base/settings.py:2744
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2745
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790 pretix/base/settings.py:2766
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2767
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812 pretix/base/settings.py:2788
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827 pretix/base/settings.py:2803
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836 pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847 pretix/base/settings.py:2823
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
-#: pretix/control/forms/organizer.py:461 pretix/base/settings.py:2850
-#: pretix/base/settings.py:2893
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
+#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
msgid "Header image"
msgstr "Imię uczstnika"
-#: pretix/base/settings.py:2877 pretix/base/settings.py:2853
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11008,29 +10752,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
-#: pretix/base/settings.py:2873 pretix/base/settings.py:2915
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2916
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907 pretix/base/settings.py:2883
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908 pretix/base/settings.py:2884
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
-#: pretix/base/settings.py:2896
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11039,25 +10780,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949 pretix/base/settings.py:2925
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957 pretix/base/settings.py:2933
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960 pretix/base/settings.py:2936
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976 pretix/base/settings.py:2952
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979 pretix/base/settings.py:2955
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11066,51 +10807,49 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997 pretix/base/settings.py:2973
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001 pretix/base/settings.py:2977
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3003 pretix/base/settings.py:3109
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
-#: pretix/base/settings.py:3006 pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3015
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042 pretix/base/settings.py:3018
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052 pretix/base/settings.py:3028
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055 pretix/base/settings.py:3031
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065 pretix/base/settings.py:3041
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Wyjaśnienie vouchera"
-#: pretix/base/settings.py:3068 pretix/base/settings.py:3044
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11118,32 +10857,32 @@ msgstr ""
"Ten tekst będzie pokazany obok miejsca na wpisanie kodu vouchera. Można tu "
"wpisać np. jak uzyskać kod."
-#: pretix/base/settings.py:3078 pretix/base/settings.py:3054
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Imię uczstnika"
-#: pretix/base/settings.py:3081 pretix/base/settings.py:3057
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091 pretix/base/settings.py:3067
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092 pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104 pretix/base/settings.py:3080
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111 pretix/base/settings.py:3087
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11151,15 +10890,15 @@ msgstr ""
"Upewnij się, że wprowadzasz poprawny adres email. Prześlemy Ci potwierdzenie "
"zawierające link dający dostęp do Twojego zamówienia."
-#: pretix/base/settings.py:3118 pretix/base/settings.py:3094
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144 pretix/base/settings.py:3120
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145 pretix/base/settings.py:3121
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11167,72 +10906,70 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
-#: pretix/base/settings.py:3193 pretix/base/settings.py:3203
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
-#: pretix/base/settings.py:3195 pretix/base/settings.py:3205
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224 pretix/base/settings.py:3200
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240 pretix/base/settings.py:3216
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249 pretix/base/settings.py:3225
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266 pretix/base/settings.py:3242
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/base/settings.py:3267 pretix/base/settings.py:3243
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3259
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/base/settings.py:3284 pretix/base/settings.py:3260
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293 pretix/base/settings.py:3269
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299 pretix/base/settings.py:3275
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306 pretix/base/settings.py:3282
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
msgid "Dialog text"
msgstr "Komentarz"
-#: pretix/base/settings.py:3313 pretix/base/settings.py:3289
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11240,228 +10977,199 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321 pretix/base/settings.py:3297
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327 pretix/base/settings.py:3303
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
msgid "Privacy settings"
msgstr "Warianty produktu"
-#: pretix/base/settings.py:3332 pretix/base/settings.py:3308
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3314
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Zaakceptuj wszystkie pliki cookie"
-#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3319
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Warianty produktu"
-#: pretix/base/settings.py:3349 pretix/base/settings.py:3325
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
msgid "Required cookies only"
msgstr "Wymagana odpowiedź"
-#: pretix/base/settings.py:3354 pretix/base/settings.py:3330
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Warianty produktu"
-#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3340
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Klienci mogą wybierać swoje miejsca"
-#: pretix/base/settings.py:3365 pretix/base/settings.py:3341
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389 pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3379
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413 pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3402
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Pani"
-#: pretix/base/settings.py:3427 pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Pan"
-#: pretix/base/settings.py:3428 pretix/base/settings.py:3404
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Państwo"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662 pretix/base/settings.py:3436
-#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3465
-#: pretix/base/settings.py:3515 pretix/base/settings.py:3528
-#: pretix/base/settings.py:3542 pretix/base/settings.py:3595
-#: pretix/base/settings.py:3616 pretix/base/settings.py:3638
+#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
+#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
+#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
+#: pretix/base/settings.py:3663
msgid "Given name"
msgstr "Imię"
-#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
-#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
-#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
-#: pretix/base/settings.py:3663 pretix/base/settings.py:3437
-#: pretix/base/settings.py:3450 pretix/base/settings.py:3466
-#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3499
-#: pretix/base/settings.py:3514 pretix/base/settings.py:3529
-#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/base/settings.py:3596
-#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Nazwisko"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684 pretix/base/settings.py:3441
-#: pretix/base/settings.py:3457 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3488 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3551
-#: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3629
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Jan"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
-#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3458
-#: pretix/base/settings.py:3474 pretix/base/settings.py:3490
-#: pretix/base/settings.py:3508 pretix/base/settings.py:3522
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3608
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Kowalski"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661 pretix/base/settings.py:3448
-#: pretix/base/settings.py:3464 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3615 pretix/base/settings.py:3637
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683 pretix/base/settings.py:3456
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3505
-#: pretix/base/settings.py:3628 pretix/base/settings.py:3659
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Imię"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
-#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3498
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Drugie imię"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
-#: pretix/control/forms/organizer.py:592 pretix/base/settings.py:3562
-#: pretix/base/settings.py:3574
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
+#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Jan Kowalski"
-#: pretix/base/settings.py:3592 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3582
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkrypcja łacińska"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660 pretix/base/settings.py:3594
-#: pretix/base/settings.py:3614 pretix/base/settings.py:3636
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Anulowanie"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682 pretix/base/settings.py:3606
-#: pretix/base/settings.py:3627 pretix/base/settings.py:3658
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Pan"
-#: pretix/base/settings.py:3664 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Tytuł (po nazwisku)"
-#: pretix/base/settings.py:3686 pretix/base/settings.py:3662
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
-#: pretix/base/settings.py:3769
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797 pretix/base/settings.py:3773
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3777
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805 pretix/base/settings.py:3781
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809 pretix/base/settings.py:3785
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816 pretix/base/settings.py:3792
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829 pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12410,32 +12118,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:640 pretix/control/forms/organizer.py:479
-#: pretix/control/forms/event.py:639
#, python-brace-format
msgid "Ask for {fields}, display like {example}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:485
-#: pretix/control/forms/event.py:645
#, fuzzy
msgid "Free text input"
msgstr "Dowolna cena"
-#: pretix/control/forms/event.py:682 pretix/control/forms/event.py:681
+#: pretix/control/forms/event.py:682
msgid "Do not ask"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:683 pretix/control/forms/event.py:682
+#: pretix/control/forms/event.py:683
msgid "Ask, but do not require input"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:684
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:74
-#: pretix/control/forms/event.py:683
msgid "Ask and require input"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:760
+#: pretix/control/forms/event.py:761
msgid ""
"You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift "
"card is issued in."
@@ -12443,41 +12148,40 @@ msgstr ""
"Skonfigurowałeś karty podarunkowe, aby były ważne {} lata plus rok, w którym "
"wydano kartę podarunkowoą."
-#: pretix/control/forms/event.py:780 pretix/control/forms/event.py:779
+#: pretix/control/forms/event.py:780
msgid "Tax rule for payment fees"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:782 pretix/control/forms/event.py:781
+#: pretix/control/forms/event.py:782
msgid ""
"The tax rule that applies for additional fees you configured for single "
"payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other "
"settings of the tax rule are ignored."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:887 pretix/control/forms/event.py:886
+#: pretix/control/forms/event.py:887
msgid "Generate invoices for Sales channels"
msgstr "Generuj faktury dla kanałów sprzedaży"
-#: pretix/control/forms/event.py:890 pretix/control/forms/event.py:889
+#: pretix/control/forms/event.py:890
msgid ""
"If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can "
"limit it here to specific sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:893
+#: pretix/control/forms/event.py:894
msgid "Invoice style"
msgstr "Styl faktury"
-#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:899
+#: pretix/control/forms/event.py:900
msgid "Invoice language"
msgstr "Język faktury"
#: pretix/control/forms/event.py:901 pretix/control/forms/event.py:916
-#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:915
msgid "The user's language"
msgstr "Język użytkownika"
-#: pretix/control/forms/event.py:924 pretix/control/forms/event.py:923
+#: pretix/control/forms/event.py:924
#, python-brace-format
msgid ""
"An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the "
@@ -12486,7 +12190,7 @@ msgstr ""
"Faktura zostanie wydana przed płatnością, jeśli klient wybierze jedną z "
"następujących metod płatności: {list}"
-#: pretix/control/forms/event.py:928 pretix/control/forms/event.py:927
+#: pretix/control/forms/event.py:928
msgid ""
"None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be "
"issued before payment."
@@ -12494,72 +12198,64 @@ msgstr ""
"Żadna z aktualnie skonfigurowanych metod płatności nie spowoduje wystawienia "
"faktury przed płatnością."
-#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/event.py:936
+#: pretix/control/forms/event.py:937
#, fuzzy
msgid "Recommended"
msgstr "Może edytować"
-#: pretix/control/forms/event.py:949 pretix/control/forms/event.py:948
+#: pretix/control/forms/event.py:949
msgid "The online shop must be selected to receive these emails."
msgstr "Należy wybrać sklep internetowy, aby te e-maile były otrzymywane."
-#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:964
+#: pretix/control/forms/event.py:965
msgid "Sales channels for checkout emails"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:966 pretix/control/forms/event.py:965
+#: pretix/control/forms/event.py:966
msgid ""
"The order placed and paid emails will only be send to orders from these "
"sales channels. The online shop must be enabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:977 pretix/control/forms/event.py:976
+#: pretix/control/forms/event.py:977
msgid ""
"This email will only be send to orders from these sales channels. The online "
"shop must be enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/organizer.py:520
-#: pretix/control/forms/event.py:984
msgid "Bcc address"
msgstr "Adres BCC"
#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/organizer.py:521
-#: pretix/control/forms/event.py:985
msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy"
msgstr "Wszystkie e-maile zostaną wysłane na ten adres jako kopia BCC"
#: pretix/control/forms/event.py:992 pretix/control/forms/organizer.py:527
-#: pretix/control/forms/event.py:991
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: pretix/control/forms/event.py:995 pretix/control/forms/event.py:994
+#: pretix/control/forms/event.py:995
#, python-brace-format
msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1000 pretix/control/forms/organizer.py:535
-#: pretix/control/forms/event.py:999
msgid "e.g. your contact details"
msgstr "np. Twoje dane kontaktowe"
-#: pretix/control/forms/event.py:1005 pretix/control/forms/event.py:1004
+#: pretix/control/forms/event.py:1005
msgid "HTML mail renderer"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1010 pretix/control/forms/event.py:1037
#: pretix/control/forms/event.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1200
-#: pretix/control/forms/event.py:1009 pretix/control/forms/event.py:1036
-#: pretix/control/forms/event.py:1063 pretix/control/forms/event.py:1199
#, fuzzy
msgid "Subject sent to order contact address"
msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony"
#: pretix/control/forms/event.py:1015 pretix/control/forms/event.py:1042
#: pretix/control/forms/event.py:1069 pretix/control/forms/event.py:1205
-#: pretix/control/forms/event.py:1014 pretix/control/forms/event.py:1041
-#: pretix/control/forms/event.py:1068 pretix/control/forms/event.py:1204
#, fuzzy
msgid "Text sent to order contact address"
msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony"
@@ -12567,18 +12263,12 @@ msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony"
#: pretix/control/forms/event.py:1020 pretix/control/forms/event.py:1047
#: pretix/control/forms/event.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1210
#: pretix/control/forms/event.py:1255 pretix/control/forms/event.py:1285
-#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1046
-#: pretix/control/forms/event.py:1073 pretix/control/forms/event.py:1209
-#: pretix/control/forms/event.py:1254 pretix/control/forms/event.py:1284
msgid "Send an email to attendees"
msgstr "Wyślij wiadomość e-mail do uczestników"
#: pretix/control/forms/event.py:1021 pretix/control/forms/event.py:1048
#: pretix/control/forms/event.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1211
#: pretix/control/forms/event.py:1256 pretix/control/forms/event.py:1286
-#: pretix/control/forms/event.py:1020 pretix/control/forms/event.py:1047
-#: pretix/control/forms/event.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1210
-#: pretix/control/forms/event.py:1255 pretix/control/forms/event.py:1285
msgid ""
"If the order contains attendees with email addresses different from the "
"person who orders the tickets, the following email will be sent out to the "
@@ -12588,18 +12278,12 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1026 pretix/control/forms/event.py:1053
#: pretix/control/forms/event.py:1080 pretix/control/forms/event.py:1216
#: pretix/control/forms/event.py:1261 pretix/control/forms/event.py:1291
-#: pretix/control/forms/event.py:1025 pretix/control/forms/event.py:1052
-#: pretix/control/forms/event.py:1079 pretix/control/forms/event.py:1215
-#: pretix/control/forms/event.py:1260 pretix/control/forms/event.py:1290
msgid "Subject sent to attendees"
msgstr "Temat wysłany do uczestników"
#: pretix/control/forms/event.py:1031 pretix/control/forms/event.py:1058
#: pretix/control/forms/event.py:1085 pretix/control/forms/event.py:1221
#: pretix/control/forms/event.py:1266 pretix/control/forms/event.py:1296
-#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1057
-#: pretix/control/forms/event.py:1084 pretix/control/forms/event.py:1220
-#: pretix/control/forms/event.py:1265 pretix/control/forms/event.py:1295
msgid "Text sent to attendees"
msgstr "Tekst wysłany do uczestników"
@@ -12611,50 +12295,47 @@ msgstr "Tekst wysłany do uczestników"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428
-#: pretix/control/forms/event.py:1095 pretix/control/forms/event.py:1157
-#: pretix/control/forms/event.py:1169 pretix/control/forms/event.py:1179
-#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1194
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: pretix/control/forms/event.py:1101 pretix/control/forms/event.py:1100
+#: pretix/control/forms/event.py:1101
msgid "Subject (sent by admin)"
msgstr "Temat (wysłany przez administratora)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1106 pretix/control/forms/event.py:1105
+#: pretix/control/forms/event.py:1106
msgid "Subject (sent by admin to attendee)"
msgstr "Temat (wysłany przez administratora do uczestnika)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1111 pretix/control/forms/event.py:1110
+#: pretix/control/forms/event.py:1111
msgid "Text (sent by admin)"
msgstr "Tekst (wysłany przez administratora)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1116 pretix/control/forms/event.py:1115
+#: pretix/control/forms/event.py:1116
#, fuzzy
msgid "Subject (requested by user)"
msgstr "Żądanie zwrotu płatności zgłoszone przez klienta"
-#: pretix/control/forms/event.py:1121 pretix/control/forms/event.py:1120
+#: pretix/control/forms/event.py:1121
msgid "Text (requested by user)"
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1133 pretix/control/forms/event.py:1132
+#: pretix/control/forms/event.py:1133
msgid "Text (if order will expire automatically)"
msgstr "Tekst (jeśli zamówienie wygasa automatycznie)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1138 pretix/control/forms/event.py:1137
+#: pretix/control/forms/event.py:1138
msgid "Subject (if order will expire automatically)"
msgstr "Temat (jeśli zamówienie wygasa automatycznie)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/event.py:1142
+#: pretix/control/forms/event.py:1143
msgid "Text (if order will not expire automatically)"
msgstr "Tekst (jeśli zamówienie nie wygasa automatycznie)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1148 pretix/control/forms/event.py:1147
+#: pretix/control/forms/event.py:1148
msgid "Subject (if order will not expire automatically)"
msgstr "Temat (jeśli zamówienie nie wygasa automatycznie)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/event.py:1160
+#: pretix/control/forms/event.py:1161
msgid ""
"This email only applies to payment methods that can receive incomplete "
"payments, such as bank transfer."
@@ -12662,129 +12343,126 @@ msgstr ""
"Ten e-mail dotyczy tylko metod płatności, które dopuszczają niepełną "
"płatność, takie jak przelew bankowy."
-#: pretix/control/forms/event.py:1229 pretix/control/forms/event.py:1228
+#: pretix/control/forms/event.py:1229
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order event starts. If "
"the field is empty, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1233 pretix/control/forms/event.py:1232
+#: pretix/control/forms/event.py:1233
msgid "Subject for received order"
msgstr "Temat dla otrzymanego zamówienia"
-#: pretix/control/forms/event.py:1238 pretix/control/forms/event.py:1237
+#: pretix/control/forms/event.py:1238
msgid "Text for received order"
msgstr "SMS dla otrzymanego zamówienia"
-#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1242
+#: pretix/control/forms/event.py:1243
msgid "Subject for approved order"
msgstr "Temat dla otrzymanego zamówienia"
-#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1247
+#: pretix/control/forms/event.py:1248
#, fuzzy
msgid "Text for approved order"
msgstr "Tylko opłacone zamówienia"
#: pretix/control/forms/event.py:1251 pretix/control/forms/event.py:1269
-#: pretix/control/forms/event.py:1250 pretix/control/forms/event.py:1268
msgid ""
"This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the "
"free order template from below instead."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1273 pretix/control/forms/event.py:1272
+#: pretix/control/forms/event.py:1273
#, fuzzy
msgid "Subject for approved free order"
msgstr "Tylko opłacone zamówienia"
-#: pretix/control/forms/event.py:1278 pretix/control/forms/event.py:1277
+#: pretix/control/forms/event.py:1278
#, fuzzy
msgid "Text for approved free order"
msgstr "Tylko opłacone zamówienia"
#: pretix/control/forms/event.py:1281 pretix/control/forms/event.py:1299
-#: pretix/control/forms/event.py:1280 pretix/control/forms/event.py:1298
msgid ""
"This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the "
"non-free order template from above instead."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1303 pretix/control/forms/event.py:1302
+#: pretix/control/forms/event.py:1303
#, fuzzy
msgid "Subject for denied order"
msgstr "Może edytować"
-#: pretix/control/forms/event.py:1308 pretix/control/forms/event.py:1307
+#: pretix/control/forms/event.py:1308
#, fuzzy
msgid "Text for denied order"
msgstr "Może edytować"
-#: pretix/control/forms/event.py:1395 pretix/control/forms/event.py:1394
+#: pretix/control/forms/event.py:1395
#, fuzzy
msgid "Ticket code generator"
msgstr "Projekt biletu"
-#: pretix/control/forms/event.py:1396 pretix/control/forms/event.py:1395
+#: pretix/control/forms/event.py:1396
msgid "For advanced users, usually does not need to be changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1453 pretix/control/forms/event.py:1452
+#: pretix/control/forms/event.py:1453
msgid "Any country"
msgstr "Dowolny kraj"
-#: pretix/control/forms/event.py:1454 pretix/control/forms/event.py:1453
+#: pretix/control/forms/event.py:1454
msgid "European Union"
msgstr "Unia Europejska"
-#: pretix/control/forms/event.py:1478 pretix/control/forms/event.py:1477
+#: pretix/control/forms/event.py:1478
msgid "Any customer"
msgstr "Dowolny klient"
-#: pretix/control/forms/event.py:1479 pretix/control/forms/event.py:1478
+#: pretix/control/forms/event.py:1479
msgid "Individual"
msgstr "Indywidualny"
-#: pretix/control/forms/event.py:1480 pretix/control/forms/event.py:1479
+#: pretix/control/forms/event.py:1480
msgid "Business"
msgstr "Biznesowy"
-#: pretix/control/forms/event.py:1481 pretix/control/forms/event.py:1480
+#: pretix/control/forms/event.py:1481
msgid "Business with valid VAT ID"
msgstr "Biznesow z ważnym identyfikatorem VAT"
-#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/event.py:1486
+#: pretix/control/forms/event.py:1487
msgid "Charge VAT"
msgstr "Naliczać VAT"
-#: pretix/control/forms/event.py:1489 pretix/control/forms/event.py:1488
+#: pretix/control/forms/event.py:1489
msgid "No VAT"
msgstr "Bez VAT"
-#: pretix/control/forms/event.py:1490 pretix/control/forms/event.py:1489
+#: pretix/control/forms/event.py:1490
#, fuzzy
msgid "Sale not allowed"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
-#: pretix/control/forms/event.py:1491 pretix/control/forms/event.py:1490
+#: pretix/control/forms/event.py:1491
#, fuzzy
msgid "Order requires approval"
msgstr "Zamówienie wymaga zatwierdzenia"
-#: pretix/control/forms/event.py:1495 pretix/control/forms/event.py:1494
+#: pretix/control/forms/event.py:1495
msgid "Deviating tax rate"
msgstr "Inna stawka podatkowa"
#: pretix/control/forms/event.py:1500 pretix/control/forms/event.py:1504
-#: pretix/control/forms/event.py:1499 pretix/control/forms/event.py:1503
#, fuzzy
msgid "Text on invoice"
msgstr "Tekst (jedna linia)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1544 pretix/control/forms/event.py:1543
+#: pretix/control/forms/event.py:1544
msgid "Pre-selected voucher"
msgstr "Wstępnie wybrany voucher"
-#: pretix/control/forms/event.py:1546 pretix/control/forms/event.py:1545
+#: pretix/control/forms/event.py:1546
msgid ""
"If set, the widget will show products as if this voucher has been entered "
"and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This "
@@ -12792,38 +12470,38 @@ msgid ""
"secret products."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1551 pretix/control/forms/event.py:1550
+#: pretix/control/forms/event.py:1551
msgid "Compatibility mode"
msgstr "Tryb zgodności"
-#: pretix/control/forms/event.py:1553 pretix/control/forms/event.py:1552
+#: pretix/control/forms/event.py:1553
msgid ""
"Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into "
"trouble, try using this compatibility mode."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1574 pretix/control/forms/event.py:1573
+#: pretix/control/forms/event.py:1574
msgid "The given voucher code does not exist."
msgstr "Podany kod vouchera nie istnieje."
#: pretix/control/forms/event.py:1581 pretix/control/forms/organizer.py:108
-#: pretix/control/views/shredder.py:179 pretix/control/forms/event.py:1580
+#: pretix/control/views/shredder.py:179
msgid "The slug you entered was not correct."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1616 pretix/control/forms/event.py:1615
+#: pretix/control/forms/event.py:1616
msgid "Ticket downloads"
msgstr "Pobieranie biletów"
-#: pretix/control/forms/event.py:1617 pretix/control/forms/event.py:1616
+#: pretix/control/forms/event.py:1617
msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format."
msgstr "Twoi klienci będą mogli pobrać swoje bilety w formacie PDF."
-#: pretix/control/forms/event.py:1621 pretix/control/forms/event.py:1620
+#: pretix/control/forms/event.py:1621
msgid "Require all attendees to fill in their names"
msgstr "Wymagają od wszystkich uczestników podania imion i nazwisk"
-#: pretix/control/forms/event.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1621
+#: pretix/control/forms/event.py:1622
msgid ""
"By default, we will ask for names but not require them. You can turn this "
"off completely in the settings."
@@ -12831,11 +12509,11 @@ msgstr ""
"Domyślnie poprosimy o imiona i nazwiska, ale ich nie wymagamy. Możesz to "
"całkowicie wyłączyć w ustawieniach."
-#: pretix/control/forms/event.py:1648 pretix/control/forms/event.py:1647
+#: pretix/control/forms/event.py:1648
msgid "Payment via Stripe"
msgstr "Płatność za pośrednictwem Stripe"
-#: pretix/control/forms/event.py:1649 pretix/control/forms/event.py:1648
+#: pretix/control/forms/event.py:1649
msgid ""
"Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of "
"other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set "
@@ -12843,11 +12521,11 @@ msgid ""
"simple interface."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/event.py:1655 pretix/control/forms/event.py:1654
+#: pretix/control/forms/event.py:1655
msgid "Payment by bank transfer"
msgstr "Płatność przelewem bankowym"
-#: pretix/control/forms/event.py:1656 pretix/control/forms/event.py:1655
+#: pretix/control/forms/event.py:1656
msgid ""
"Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can "
"then import your bank statements to process the payments within pretix, or "
@@ -12856,15 +12534,14 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1695
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45
-#: pretix/control/forms/event.py:1694
msgid "Price (optional)"
msgstr "Cena (opcjonalnie)"
-#: pretix/control/forms/event.py:1700 pretix/control/forms/event.py:1699
+#: pretix/control/forms/event.py:1700
msgid "Free"
msgstr "Bezpłatny"
-#: pretix/control/forms/event.py:1705 pretix/control/forms/event.py:1704
+#: pretix/control/forms/event.py:1705
msgid "Quantity available"
msgstr "Dostępna ilość"
@@ -14331,7 +14008,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -15178,12 +14855,10 @@ msgid "The order has been set to require payment before use."
msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby."
#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1557
-#: pretix/control/views/orders.py:1541
msgid "The order has been marked as expired."
msgstr "Zamówienie zostało oznaczone jako wygasłe."
#: pretix/control/logdisplay.py:386 pretix/control/views/orders.py:1455
-#: pretix/control/views/orders.py:1439
msgid "The order has been marked as paid."
msgstr "Zamówienie zostało oznaczone jako opłacone."
@@ -15197,7 +14872,6 @@ msgid "The order has been refunded."
msgstr "Płatność za zamówienie została zwrócona."
#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1840
-#: pretix/control/views/orders.py:1820
#, fuzzy
msgid "The order has been reactivated."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
@@ -15216,7 +14890,6 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed."
msgstr "Zamówienie wymaga zatwierdzenia, zanim będzie mogło być przetwarzane."
#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:779
-#: pretix/control/views/orders.py:778
msgid "The order has been approved."
msgstr "Zamówienie zostało zatwierdzone."
@@ -15255,20 +14928,16 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
-#: pretix/control/views/orders.py:1578 pretix/presale/views/order.py:751
-#: pretix/presale/views/order.py:824
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Faktura została wygenerowana."
#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1667
-#: pretix/control/views/orders.py:1649
msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Faktura została wygenerowana ponownie."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840 pretix/control/views/orders.py:1678
-#: pretix/presale/views/order.py:837
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Faktura została wystawiona ponownie."
@@ -15931,8 +15600,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057 pretix/control/views/orders.py:1536
-#: pretix/presale/views/order.py:982
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Zamówienie zostało anulowane."
@@ -16073,9 +15741,9 @@ msgstr "Ogólne"
msgid "Payment"
msgstr "Płatność"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16478,7 +16146,7 @@ msgstr "Ustaw nowe hasło"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16487,7 +16155,6 @@ msgstr "Ustaw nowe hasło"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:20
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:447
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@@ -16868,7 +16535,6 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:207
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -16911,7 +16577,6 @@ msgstr "Anuluj"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:202
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:26
-#: pretix/control/views/orders.py:357
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -17618,7 +17283,6 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:464
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:453
#, fuzzy
msgid "Cancel or delete event"
msgstr "Może tworzyć wydarzenia"
@@ -17731,8 +17395,6 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:32
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:246
msgid "Optional"
msgstr "Opcjonalne"
@@ -17792,7 +17454,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Kod zamówienia"
@@ -18201,7 +17863,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18227,7 +17889,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18255,6 +17917,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18426,17 +18089,14 @@ msgid "Changes to existing orders"
msgstr "Może edytować"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:129
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:122
msgid "Texts"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:136
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:129
msgid "Confirmation text"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:141
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:134
msgid ""
"These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. "
"You could for example link your terms of service here. If you use the Pages "
@@ -18445,14 +18105,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:198
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:191
#, fuzzy
msgid "Add confirmation text"
msgstr "Komentarz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:205
msgid "Shop design"
msgstr ""
@@ -18461,12 +18119,10 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:223
msgid "Timeline"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:237
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:233
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -18488,21 +18144,18 @@ msgid "Order details"
msgstr "Szczegóły zamówienia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:271
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116
#, fuzzy
msgid "Other settings"
msgstr "Inne opłaty"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:55
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:245
#, fuzzy
msgid "Footer links"
msgstr "Zamówienia w toku"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:283
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:60
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:250
msgid ""
"These links will be shown in the footer of your ticket shop. You could for "
"example link your terms of service here. Your contact address, imprint, and "
@@ -18512,24 +18165,20 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:337
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:119
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:304
msgid "Add link"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:344
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333
msgid "Cart"
msgstr "Koszyk"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:352
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:341
msgid ""
"The waiting list currently is not compatible with some advanced features of "
"pretix such as hidden products, add-on products or product bundles."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347
msgid ""
"The waiting list determines availability mainly based on quotas. If you use "
"a seating plan and your number of available seats is less than the available "
@@ -18538,20 +18187,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:365
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:354
msgid ""
"Specifically, this means the waiting list is not safe to use together with "
"the minimum distance feature of our seating plan module."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:382
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:371
#, fuzzy
msgid "Item metadata"
msgstr "Data rozpoczęcia wydarzenia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:384
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:373
msgid ""
"You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you "
"can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This "
@@ -18561,20 +18207,16 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:404
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:432
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:393
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:421
msgid "Property"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:451
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:440
msgid "Add property"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:469
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:162
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:127
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:458
msgid "Clone event"
msgstr ""
@@ -19568,7 +19210,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:108
-#: pretix/presale/views/widget.py:410 pretix/presale/views/widget.py:407
+#: pretix/presale/views/widget.py:410
msgid "Sold out"
msgstr "Wyprzedane"
@@ -20287,13 +19929,13 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:292
-#: pretix/control/views/orders.py:286 pretix/control/views/orders.py:285
+#: pretix/control/views/orders.py:286
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:299
-#: pretix/control/views/orders.py:300 pretix/control/views/orders.py:299
+#: pretix/control/views/orders.py:300
msgid "Deny"
msgstr ""
@@ -20333,7 +19975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115
-#: pretix/control/views/orders.py:348 pretix/control/views/orders.py:347
+#: pretix/control/views/orders.py:348
#, fuzzy
msgid "Refund for overpayment"
msgstr "Zewnętrzny zwrot płatności"
@@ -20628,6 +20270,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -20818,7 +20462,6 @@ msgid "Mark refund as done"
msgstr "Oznacz zwrot jako wykonany"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:213
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:212
msgid "Perform refund"
msgstr "Wykonać zwrot pieniędzy"
@@ -21421,13 +21064,13 @@ msgid "Select action"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:306
-#: pretix/control/views/orders.py:332 pretix/control/views/orders.py:331
+#: pretix/control/views/orders.py:332
#, fuzzy
msgid "Refund overpaid amount"
msgstr "Opcja pytania"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:314
-#: pretix/control/views/orders.py:317 pretix/control/views/orders.py:316
+#: pretix/control/views/orders.py:317
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
@@ -21661,7 +21304,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -21795,7 +21438,6 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:211
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:209
msgid "Edit selected"
msgstr ""
@@ -22598,6 +22240,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -23115,13 +22758,11 @@ msgid "Show orders"
msgstr "Wszystkie zamówienia"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:187
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:185
msgctxt "subevent"
msgid "Use as a template for a new date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:192
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:190
msgctxt "subevent"
msgid "Use as a template for many new dates"
msgstr ""
@@ -23129,17 +22770,14 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:286
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:205
msgid "Delete selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:214
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:212
msgid "Activate selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:217
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:215
#, fuzzy
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Aktywny"
@@ -23637,13 +23275,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Szczegóły kuponu"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -23724,7 +23362,7 @@ msgstr "Pozycje wózka"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -24088,8 +23726,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24101,7 +23739,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Nie mogliśmy zapisać Twoich zmian. Poniżej szczegoły."
@@ -24202,7 +23840,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116
-#: pretix/presale/views/widget.py:424 pretix/presale/views/widget.py:421
+#: pretix/presale/views/widget.py:424
msgid "Sale over"
msgstr ""
@@ -24210,7 +23848,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:100
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86
-#: pretix/presale/views/widget.py:434 pretix/presale/views/widget.py:431
+#: pretix/presale/views/widget.py:434
msgid "Soon"
msgstr ""
@@ -24316,9 +23954,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
-#: pretix/control/views/orders.py:670 pretix/presale/views/order.py:1021
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -24344,72 +23980,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
-#: pretix/control/views/orders.py:759
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
-#: pretix/control/views/orders.py:761
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilet normalny"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilet ulgowy"
@@ -24715,20 +24349,20 @@ msgstr ""
msgid "Access for the selected application has been revoked."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:241 pretix/control/views/orders.py:240
+#: pretix/control/views/orders.py:241
#, python-brace-format
msgid ""
"Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:535 pretix/control/views/orders.py:534
+#: pretix/control/views/orders.py:535
msgid "Your invoice"
msgid_plural "Your invoices"
msgstr[0] "Twoja faktura"
msgstr[1] "Twoje faktury"
msgstr[2] "Twoje faktury"
-#: pretix/control/views/orders.py:537 pretix/control/views/orders.py:536
+#: pretix/control/views/orders.py:537
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -24747,87 +24381,77 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
-#: pretix/control/views/orders.py:672 pretix/presale/views/order.py:162
-#: pretix/presale/views/order.py:247 pretix/presale/views/order.py:341
-#: pretix/presale/views/order.py:367 pretix/presale/views/order.py:435
-#: pretix/presale/views/order.py:514 pretix/presale/views/order.py:559
-#: pretix/presale/views/order.py:738 pretix/presale/views/order.py:851
-#: pretix/presale/views/order.py:866 pretix/presale/views/order.py:915
-#: pretix/presale/views/order.py:1030 pretix/presale/views/order.py:1203
-#: pretix/presale/views/order.py:1586 pretix/presale/views/order.py:1617
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
-#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1035
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Pobieranie biletów nie jest włączone dla tego produktu."
-#: pretix/control/views/orders.py:796 pretix/control/views/orders.py:795
+#: pretix/control/views/orders.py:796
msgid "The order has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:803 pretix/control/views/orders.py:802
+#: pretix/control/views/orders.py:803
msgid ""
"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:810
+#: pretix/control/views/orders.py:811
msgid "Only orders created in test mode can be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:832 pretix/control/views/orders.py:831
+#: pretix/control/views/orders.py:832
msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:872 pretix/control/views/orders.py:871
+#: pretix/control/views/orders.py:872
msgid "This payment has been canceled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:874 pretix/control/views/orders.py:873
+#: pretix/control/views/orders.py:874
msgid "This payment can not be canceled at the moment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:900 pretix/control/views/orders.py:899
+#: pretix/control/views/orders.py:900
msgid "The refund has been canceled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:902 pretix/control/views/orders.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:902
msgid "This refund can not be canceled at the moment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:936 pretix/control/views/orders.py:935
+#: pretix/control/views/orders.py:936
msgid "The refund has been processed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:938 pretix/control/views/orders.py:964
-#: pretix/control/views/orders.py:937 pretix/control/views/orders.py:963
msgid "This refund can not be processed at the moment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:962 pretix/control/views/orders.py:961
+#: pretix/control/views/orders.py:962
msgid "The refund has been marked as done."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:988 pretix/control/views/orders.py:987
+#: pretix/control/views/orders.py:988
msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:995 pretix/control/views/orders.py:994
+#: pretix/control/views/orders.py:995
#, fuzzy
msgid "Your cancellation request"
msgstr "Koszt anulowania"
-#: pretix/control/views/orders.py:996 pretix/control/views/orders.py:995
+#: pretix/control/views/orders.py:996
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -24838,17 +24462,17 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1052 pretix/control/views/orders.py:1051
+#: pretix/control/views/orders.py:1052
msgid ""
"The payment has been marked as complete, but we were unable to send a "
"confirmation mail."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1055 pretix/control/views/orders.py:1054
+#: pretix/control/views/orders.py:1055
msgid "The payment has been marked as complete."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1057 pretix/control/views/orders.py:1056
+#: pretix/control/views/orders.py:1057
msgid "This payment can not be confirmed at the moment."
msgstr ""
@@ -24859,50 +24483,50 @@ msgid ""
"still necessary."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1248 pretix/control/views/orders.py:1201
+#: pretix/control/views/orders.py:1248
#, fuzzy
msgid "You entered an order in an event with a different currency."
msgstr "Wybrano przedmiot należący do innego wydarzenia."
-#: pretix/control/views/orders.py:1299 pretix/control/views/orders.py:1252
+#: pretix/control/views/orders.py:1299
msgid ""
"You can not refund more than the amount of a payment that is not yet "
"refunded."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/control/views/orders.py:1257
+#: pretix/control/views/orders.py:1304
msgid ""
"You selected a partial refund for a payment method that only supports full "
"refunds."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1334 pretix/control/views/orders.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1334
msgid ""
"One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a "
"different way. The error message was: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1293
+#: pretix/control/views/orders.py:1340
msgid "A refund of {} has been processed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1344 pretix/control/views/orders.py:1297
+#: pretix/control/views/orders.py:1344
msgid ""
"A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it "
"as complete below."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1373 pretix/control/views/orders.py:1326
+#: pretix/control/views/orders.py:1373
msgid ""
"A new gift card was created. You can now send the user their gift card code."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1381 pretix/control/views/orders.py:1334
+#: pretix/control/views/orders.py:1381
#, fuzzy
msgid "Your gift card code"
msgstr "Karta prezentowa"
-#: pretix/control/views/orders.py:1383 pretix/control/views/orders.py:1336
+#: pretix/control/views/orders.py:1383
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -24915,191 +24539,171 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1394 pretix/control/views/orders.py:1347
+#: pretix/control/views/orders.py:1394
msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1522 pretix/control/views/orders.py:1506
+#: pretix/control/views/orders.py:1522
msgid ""
"The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation "
"mail."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1525 pretix/control/views/orders.py:1509
+#: pretix/control/views/orders.py:1525
msgid "The payment has been created successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1539 pretix/control/views/orders.py:1523
+#: pretix/control/views/orders.py:1539
msgid ""
"The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the "
"money back to the user."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1610 pretix/control/views/orders.py:1614
-#: pretix/control/views/orders.py:1592 pretix/control/views/orders.py:1596
msgid "No VAT ID specified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1618 pretix/control/views/orders.py:1600
+#: pretix/control/views/orders.py:1618
msgid "No country specified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1622 pretix/control/views/orders.py:1604
+#: pretix/control/views/orders.py:1622
msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1633 pretix/control/views/orders.py:1615
+#: pretix/control/views/orders.py:1633
msgid ""
"The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country "
"is currently not available."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1636 pretix/control/views/orders.py:1618
+#: pretix/control/views/orders.py:1636
msgid "This VAT ID is valid."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1650 pretix/control/views/orders.py:1683
-#: pretix/control/views/orders.py:1632 pretix/control/views/orders.py:1663
msgid "Unknown invoice."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1653 pretix/control/views/orders.py:1635
+#: pretix/control/views/orders.py:1653
msgid "Invoices may not be changed after they are created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1655 pretix/control/views/orders.py:1686
-#: pretix/control/views/orders.py:1637 pretix/control/views/orders.py:1666
msgid "The invoice has already been canceled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1657 pretix/control/views/orders.py:1639
+#: pretix/control/views/orders.py:1657
#, fuzzy
msgid "The invoice file has already been exported."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
-#: pretix/control/views/orders.py:1659 pretix/control/views/orders.py:1641
+#: pretix/control/views/orders.py:1659
#, fuzzy
msgid "The invoice file is too old to be regenerated."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
#: pretix/control/views/orders.py:1661 pretix/control/views/orders.py:1688
-#: pretix/control/views/orders.py:1643 pretix/control/views/orders.py:1668
msgid "The invoice has been cleaned of personal data."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1719 pretix/control/views/orders.py:1699
+#: pretix/control/views/orders.py:1719
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
-#: pretix/control/views/orders.py:1723 pretix/presale/views/order.py:1212
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
-#: pretix/control/views/orders.py:1730 pretix/presale/views/order.py:1219
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
-#: pretix/control/views/orders.py:1735 pretix/presale/views/order.py:1224
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1783 pretix/control/views/orders.py:1763
+#: pretix/control/views/orders.py:1783
msgid "The payment term has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1788 pretix/control/views/orders.py:1845
-#: pretix/control/views/orders.py:1768 pretix/control/views/orders.py:1825
msgid ""
"We were not able to process the request completely as the server was too "
"busy."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1796 pretix/control/views/orders.py:1776
+#: pretix/control/views/orders.py:1796
msgid "This action is only allowed for pending orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1851 pretix/control/views/orders.py:1831
+#: pretix/control/views/orders.py:1851
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
-#: pretix/control/views/orders.py:2048 pretix/presale/views/order.py:1496
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2076 pretix/control/views/orders.py:2056
+#: pretix/control/views/orders.py:2076
msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
-#: pretix/control/views/orders.py:2058 pretix/control/views/orders.py:2192
-#: pretix/control/views/orders.py:2229 pretix/presale/views/order.py:1531
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
-#: pretix/control/views/orders.py:2085 pretix/presale/views/order.py:793
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2214 pretix/control/views/orders.py:2194
+#: pretix/control/views/orders.py:2214
msgid "Nothing about the order had to be changed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2295 pretix/plugins/sendmail/views.py:175
-#: pretix/control/views/orders.py:2275
msgid "We could not send the email. See below for details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2311 pretix/control/views/orders.py:2376
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:620
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:696 pretix/control/views/orders.py:2291
-#: pretix/control/views/orders.py:2356
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:696
#, python-brace-format
msgid "Subject: {subject}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2325 pretix/control/views/orders.py:2391
-#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/orders.py:2371
msgid "Your message has been queued and will be sent to {}."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2329 pretix/control/views/orders.py:2394
-#: pretix/control/views/orders.py:2309 pretix/control/views/orders.py:2374
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
-#: pretix/control/views/orders.py:2410 pretix/presale/views/order.py:995
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2506 pretix/control/views/orders.py:2486
+#: pretix/control/views/orders.py:2506
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2612 pretix/control/views/organizer.py:1768
-#: pretix/control/views/orders.py:2592
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2622 pretix/control/views/organizer.py:1778
-#: pretix/control/views/orders.py:2602
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2657 pretix/control/views/organizer.py:1821
-#: pretix/control/views/orders.py:2637
#, python-brace-format
msgid ""
"Your export schedule has been saved. The next export will start around "
@@ -25107,18 +24711,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2662 pretix/control/views/organizer.py:1826
-#: pretix/control/views/orders.py:2642
msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2701 pretix/control/views/organizer.py:1866
-#: pretix/control/views/orders.py:2681
#, python-brace-format
msgid "Export: {title}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2702 pretix/control/views/organizer.py:1868
-#: pretix/control/views/orders.py:2682
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -25127,26 +24728,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2770 pretix/control/views/organizer.py:1936
-#: pretix/control/views/orders.py:2750
msgid ""
"Your export is queued to start soon. The results will be send via email. "
"Depending on system load and type and size of export, this may take a few "
"minutes."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2849 pretix/control/views/orders.py:2829
+#: pretix/control/views/orders.py:2849
#, fuzzy
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Ten produkt może być anulowany"
-#: pretix/control/views/orders.py:2851 pretix/control/views/orders.py:2831
+#: pretix/control/views/orders.py:2851
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2872 pretix/control/views/orders.py:2852
+#: pretix/control/views/orders.py:2872
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -25670,7 +25270,6 @@ msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Wybrany wpis został usunięty."
#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:372
-#: pretix/presale/views/widget.py:369
#, fuzzy
msgid "This is not an event series."
msgstr "Daty w serii wydarzeń"
@@ -25764,47 +25363,39 @@ msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:353
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:345
msgid "None of the selected products is configured to print badges."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:421
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:413
msgid "Attendee badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:422
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:414
#, fuzzy
msgctxt "export_category"
msgid "PDF collections"
msgstr "URI przekierowania"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:423
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:415
msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:436
msgid "Include pending orders"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:449
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441
msgid "Include add-on or bundled positions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:454
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:446
#, fuzzy
msgid "Rendering option"
msgstr "Opcja pytania"
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:459
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451
msgid ""
"This option allows you to align multiple badges on one page, for example if "
"you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. "
@@ -25813,12 +25404,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:468
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:460
msgid "Only include tickets for dates on or after this date."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:475
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:467
msgid "Only include tickets for dates on or before this date."
msgstr ""
@@ -25827,13 +25416,11 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:495
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:677
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:92
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:471
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:626
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:242
-#: pretix/plugins/badges/exporters.py:618
msgid ""
"Your data could not be converted as requested. This could be caused by "
"invalid values in your databases, such as answers to number questions which "
@@ -26172,7 +25759,7 @@ msgstr "Prześlij pełną kwotę na następujące konto bankowe:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -26757,8 +26344,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Ten produkt może być anulowany"
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Proszę wpisać ważny adres e-mail."
@@ -26854,7 +26441,7 @@ msgstr "Bilet zameldowany"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -26921,9 +26508,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -26933,7 +26520,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -26943,41 +26530,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -26985,17 +26572,17 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Mieliśmy problem z komunikowaniem się z PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -27004,7 +26591,7 @@ msgstr ""
"dotyczące dalszego postępowania."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -27012,29 +26599,29 @@ msgstr ""
"PayPal nie zatwierdził jeszcze płatności. Poinformujemy Cię jak tylko "
"płatność zostanie zakończona."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Płatność za tę fakturę została już otrzymana."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID płatności PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27114,15 +26701,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Kliknij tutaj, aby otworzyć okno."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Otrzymano błędną odpowiedź od PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Wygląda na to, że anulowałeś płatność PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Twoje konto PayPal zostało odłączone."
@@ -27135,23 +26722,23 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID płatności"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternatywne metody płatności"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27161,11 +26748,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Wyłącz polecenie zapłaty SEPA"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27174,55 +26761,55 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Włącz \"Kup Teraz Zapłać Później\""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Klient"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Proszę wybrać kraj"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27231,13 +26818,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "Wystąpił bład podczas łączenia z PayPal, spróbuj ponownie."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27245,22 +26832,22 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Coś poszło nie tak podczas żądania statusu płatności. Proszę spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Może być konieczne włączenie JavaScript dla płatności PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternatywne metody płatności PayPal"
@@ -27433,7 +27020,7 @@ msgstr ""
"Nasza próba zrealizowania płatności za pośrednictwem systemu PayPal nie "
"powiodła się. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z nami."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -27441,7 +27028,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd zwrócony z PayPal: Brak parametrów żądania. Proszę spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -27449,7 +27036,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd zwrócony z PayPal: Brak parametrów wyników. Proszę spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -27457,13 +27044,13 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd powrót z PayPal: Parametr sesji nie pasuje. Proszę spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28325,7 +27912,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -28355,22 +27942,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28378,20 +27965,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28402,57 +27989,57 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generowanie biletów"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28461,11 +28048,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28475,47 +28062,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA Direct Debit"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -28523,27 +28111,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -28551,52 +28139,56 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Opis"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Metadane"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Skontaktuj się z organizatorem wydarzenia"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
msgid "Cookie settings"
msgstr "Inne opłaty"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Impressum"
@@ -30194,7 +29820,7 @@ msgstr "WYPRZEDANE"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105
-#: pretix/presale/views/widget.py:405 pretix/presale/views/widget.py:402
+#: pretix/presale/views/widget.py:405
msgid "Reserved"
msgstr "Zarezerwowane"
@@ -30724,7 +30350,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94
-#: pretix/presale/views/widget.py:390 pretix/presale/views/widget.py:387
+#: pretix/presale/views/widget.py:390
msgid "Few tickets left"
msgstr ""
@@ -30733,7 +30359,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97
-#: pretix/presale/views/widget.py:395 pretix/presale/views/widget.py:392
+#: pretix/presale/views/widget.py:395
msgctxt "available_event_in_list"
msgid "Buy now"
msgstr ""
@@ -30749,7 +30375,6 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
#: pretix/presale/views/widget.py:397 pretix/presale/views/widget.py:420
-#: pretix/presale/views/widget.py:394 pretix/presale/views/widget.py:417
msgid "Book now"
msgstr ""
@@ -30758,7 +30383,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110
-#: pretix/presale/views/widget.py:412 pretix/presale/views/widget.py:409
+#: pretix/presale/views/widget.py:412
msgid "Fully booked"
msgstr ""
@@ -30816,12 +30441,11 @@ msgstr "Data zamówienia"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 pretix/presale/views/widget.py:733
-#: pretix/presale/views/widget.py:730
msgid "The booking period for this event is over."
msgstr "Okres rezerwacji tego wydarzenia dobiegł końca."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150
-#: pretix/presale/views/widget.py:735 pretix/presale/views/widget.py:732
+#: pretix/presale/views/widget.py:735
#, python-format
msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "Okres rezerwacji tego wydarzenia rozpocznie się %(date)s o %(time)s."
@@ -31304,13 +30928,11 @@ msgid "Your items"
msgstr "Twoje produkty"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:41
#, fuzzy
msgid "Additional information"
msgstr "Metadane"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46
#, python-format
msgid ""
"This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any "
@@ -31318,14 +30940,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:58
#, fuzzy
msgctxt "action"
msgid "Change your ticket"
msgstr "Zmień swoje dane"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63
msgid ""
"If you want to make changes to the components of your ticket, you can click "
"on the following button."
@@ -31334,7 +30954,6 @@ msgstr ""
"natępujący przycisk."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68
#, python-format
msgid ""
"You can only make some changes to this ticket yourself. For additional "
@@ -31347,7 +30966,6 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:11
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:77
#, fuzzy
msgid "Change ticket"
msgstr "Może edytować"
@@ -31387,6 +31005,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Wyślij linki"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Strefa czasowa"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable payment method"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Aktywuj metodę płatności"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -31821,7 +31456,7 @@ msgid "Multiple dates"
msgstr "Może edytować"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133
-#: pretix/presale/views/widget.py:416 pretix/presale/views/widget.py:413
+#: pretix/presale/views/widget.py:416
msgid "More info"
msgstr "Więcej informacji"
@@ -31851,16 +31486,16 @@ msgstr "Strona %(page)s z %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Wybrane wydarzenie nie zostało znalezione."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Ta funkcja nie jest włączona."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Nie znaleziono wybranego organizatora."
@@ -31873,32 +31508,32 @@ msgstr ""
"Twoja wybrana metoda płatności może być używana w przypadku płatności w "
"wysokości co najmniej {amount}."
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Wprowadź tylko liczby dodatnie."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Zastosowaliśmy kupon na jak najwięcej produktów w twoim koszyku."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Twój koszyk został zaktualizowany."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Twój koszyk jest teraz pusty."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produkty zostały pomyślnie dodane do twojego koszyka."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
-#: pretix/presale/views/widget.py:356 pretix/presale/views/widget.py:353
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
+#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "Bilety na to wydarzenie nie są już dostępne na tym kanale sprzedaży."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Nie byliśmy w stanie znaleźć określonej daty."
@@ -31968,83 +31603,99 @@ msgstr ""
"Nie mogliśmy użyć Twojego logowania, ponieważ adres e-mail {email} jest już "
"używany do innego konta w tym systemie."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Nieznany kod zdarzenia lub nieupoważniony do dostępu do tego wydarzenia."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nie wybrano daty."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Wybrana nieznana data."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Wróć i spróbuj ponownie."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519 pretix/presale/views/order.py:372
-#: pretix/presale/views/order.py:437 pretix/presale/views/order.py:516
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Zakupione produkty"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Nie masz dostępu do tej strony."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "To konto jest nieaktywne."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Płatność za to zamówienie nie może być kontynuowana."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
-#: pretix/presale/views/order.py:377 pretix/presale/views/order.py:446
-#: pretix/presale/views/order.py:525 pretix/presale/views/order.py:566
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Jest za późno na przyjęcie płatności."
-#: pretix/presale/views/order.py:467 pretix/presale/views/order.py:464
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
-#: pretix/presale/views/order.py:564 pretix/presale/views/order.py:561
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Nie można zmienić metody płatności dla tego zamówienia."
-#: pretix/presale/views/order.py:575 pretix/presale/views/order.py:572
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Płatność za to zamówienie jest w toku."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
-#: pretix/presale/views/order.py:853
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Nie możesz zmodyfikować tego zamówienia"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:948 pretix/presale/views/order.py:953
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Wybrano nieprawidłową opłatę za anulowanie."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044 pretix/presale/views/order.py:969
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Anulowane przez klienta"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055 pretix/presale/views/order.py:980
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108 pretix/presale/views/order.py:1033
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Pobieranie biletów nie jest (jeszcze) włączone dla tego zamówienia."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117 pretix/presale/views/order.py:1042
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Kliknij link, który wysłaliśmy za pośrednictwem poczty elektronicznej, aby "
"pobrać bilety."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1523
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -32053,29 +31704,29 @@ msgstr ""
"Zamówienie zostało zmienione. Możesz teraz kontynuować, dokonując płatności "
"różnicy. {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610 pretix/presale/views/order.py:1535
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Nie wprowadziłeś żadnych zmian."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634 pretix/presale/views/order.py:1559
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr "Nie możesz zmienić zamówienia w sposób, która obniża całkowitą cenę."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636 pretix/presale/views/order.py:1561
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Możesz zmienić swoje zamówienie tylko w sposób, który zwiększa całkowitą "
"cenę."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638 pretix/presale/views/order.py:1563
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Nie możesz zmienić zamówienia w sposób, który zmieni całkowitą cenę."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640 pretix/presale/views/order.py:1565
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648 pretix/presale/views/order.py:1573
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -32083,8 +31734,7 @@ msgstr ""
"Nie możesz zmienić zamówienia w sposób, który podnosi całkowitą cenę "
"Płatności nie są już akceptowane przez to wydarzenie."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
-#: pretix/presale/views/order.py:1588 pretix/presale/views/order.py:1619
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Nie możesz zmienić tego zamówienia."
@@ -32161,34 +31811,34 @@ msgstr ""
"Dziękuję bardzo! Przypiszemy miejsce na liście oczekujących komuś innemu. "
"liście oczekujących komuś innemu."
-#: pretix/presale/views/widget.py:351 pretix/presale/views/widget.py:348
+#: pretix/presale/views/widget.py:351
#, fuzzy
msgid "This ticket shop is currently disabled."
msgstr "Produkt obecnie niedostępny"
-#: pretix/presale/views/widget.py:365 pretix/presale/views/widget.py:362
+#: pretix/presale/views/widget.py:365
#, fuzzy
msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
-#: pretix/presale/views/widget.py:428 pretix/presale/views/widget.py:425
+#: pretix/presale/views/widget.py:428
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "od %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:735 pretix/settings.py:728
+#: pretix/settings.py:735
msgid "User profile only"
msgstr "Tylko profil użytkownika"
-#: pretix/settings.py:736 pretix/settings.py:729
+#: pretix/settings.py:736
msgid "Read access"
msgstr "Dostępu do odczytu"
-#: pretix/settings.py:737 pretix/settings.py:730
+#: pretix/settings.py:737
msgid "Write access"
msgstr "Dostęp do zapisu"
-#: pretix/settings.py:748 pretix/settings.py:741
+#: pretix/settings.py:748
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
index f27c8d82df..a91252bdf0 100644
--- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -206,13 +206,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -368,12 +368,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -382,8 +382,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -553,8 +553,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -580,12 +580,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -741,8 +741,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -829,22 +829,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -852,14 +852,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1044,8 +1044,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1053,17 +1053,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1072,60 +1072,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1208,8 +1208,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1262,10 +1262,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1280,10 +1280,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1295,10 +1295,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1382,10 +1382,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1396,13 +1396,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1471,16 +1471,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1523,36 +1523,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1562,26 +1562,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1631,76 +1631,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1976,8 +1976,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2002,12 +2002,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2019,8 +2019,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2079,9 +2079,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2097,9 +2097,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2185,19 +2185,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2221,9 +2221,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2332,10 +2332,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2370,8 +2370,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2826,82 +2826,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3403,19 +3403,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3423,7 +3423,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3767,14 +3767,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3822,11 +3822,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3863,8 +3863,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3983,15 +3983,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -4000,37 +4000,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4040,19 +4040,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4065,144 +4065,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4290,117 +4290,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4409,56 +4409,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4467,11 +4467,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4481,13 +4481,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4495,34 +4495,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4538,58 +4538,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4601,51 +4601,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4655,18 +4655,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4681,59 +4681,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4741,97 +4741,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4839,228 +4839,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5068,22 +5068,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5102,31 +5102,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5223,41 +5223,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5265,193 +5265,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5469,27 +5469,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5668,7 +5668,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6035,74 +6035,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6111,11 +6111,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6123,105 +6123,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6230,11 +6230,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6242,153 +6242,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6397,7 +6397,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6406,16 +6406,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6424,299 +6424,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6725,23 +6725,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6804,50 +6804,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6855,7 +6855,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6893,47 +6893,47 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6959,12 +6959,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6973,69 +6973,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7047,7 +7047,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7059,42 +7059,42 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7494,7 +7494,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7509,39 +7509,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7553,193 +7553,193 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8226,7 +8226,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8370,7 +8370,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8378,150 +8378,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8529,39 +8529,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8569,55 +8569,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8625,11 +8625,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8638,22 +8638,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8662,57 +8662,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8722,62 +8722,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8786,11 +8786,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8798,95 +8798,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8894,53 +8894,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8949,11 +8949,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8962,77 +8962,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9040,134 +9040,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9177,52 +9177,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9237,12 +9237,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9256,7 +9256,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9285,7 +9285,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9301,7 +9301,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9319,11 +9319,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9335,7 +9335,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9349,12 +9349,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9368,12 +9368,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9389,12 +9389,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9408,23 +9408,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9440,12 +9440,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9460,12 +9460,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9483,12 +9483,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9506,12 +9506,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9542,12 +9542,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9563,12 +9563,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9586,7 +9586,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9600,12 +9600,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9620,12 +9620,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9642,7 +9642,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9654,12 +9654,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9673,7 +9673,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9687,12 +9687,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9712,12 +9712,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9737,12 +9737,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9762,57 +9762,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9821,26 +9821,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9849,25 +9849,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9876,93 +9876,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9970,67 +9970,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10038,194 +10038,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12897,7 +12897,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13745,7 +13745,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13754,7 +13754,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14393,7 +14393,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14534,9 +14534,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14925,7 +14925,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16195,7 +16195,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16596,7 +16596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16622,7 +16622,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16650,6 +16650,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18934,6 +18935,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19931,7 +19934,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20832,6 +20835,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21847,13 +21851,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21929,7 +21933,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22286,8 +22290,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22299,7 +22303,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22504,7 +22508,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22530,70 +22534,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22925,18 +22929,18 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23150,15 +23154,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23182,7 +23186,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23191,12 +23195,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23224,7 +23228,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24263,7 +24267,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24825,8 +24829,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24916,7 +24920,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24978,9 +24982,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24990,7 +24994,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25000,41 +25004,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25042,52 +25046,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25155,15 +25159,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25176,22 +25180,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25201,11 +25205,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25214,53 +25218,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25269,13 +25273,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25283,20 +25287,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25454,31 +25458,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26283,7 +26287,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26313,22 +26317,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26336,20 +26340,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26360,56 +26364,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26418,11 +26422,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26432,47 +26436,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26480,27 +26485,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26508,51 +26513,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29196,6 +29236,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29613,16 +29666,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29633,32 +29686,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29715,106 +29768,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index 87aea472b3..8acf80542b 100644
--- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n"
"Last-Translator: amandajurno \n"
"Language-Team: Portuguese not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4634,7 +4634,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4642,58 +4642,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4705,51 +4705,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4759,18 +4759,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4785,60 +4785,60 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
msgid "Require approval"
msgstr "Novo pedido requer aprovação"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4846,97 +4846,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4944,230 +4944,230 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr "O slug pode conter apenas letras, números, pontos e travessões."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
msgid "Invalid input type."
msgstr "ID do Cliente"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5175,22 +5175,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5200,7 +5200,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5209,33 +5209,33 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Limit to products"
msgid "Required for products"
msgstr "Limite de produtos"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5332,41 +5332,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5374,195 +5374,195 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Payment provider"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Provedor de pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5580,27 +5580,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5725,7 +5725,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5779,7 +5779,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6148,74 +6148,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6224,11 +6224,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6236,105 +6236,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6343,11 +6343,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6355,154 +6355,154 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
msgid "Payment method description"
msgstr "Descrição"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6511,7 +6511,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6520,16 +6520,16 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6538,312 +6538,312 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Evento criado"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
msgid "Event end weekday"
msgstr "Evento criado"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Purchase date"
msgstr "Dia do pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Dia do pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Purchase time"
msgstr "Dia do pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Event start date"
msgid "Validity start date"
msgstr "Data de início do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Event start date"
msgid "Validity start time"
msgstr "Data de início do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nome do participante: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Mr Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6852,23 +6852,23 @@ msgstr "Mr Doe"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nome do participante: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6931,50 +6931,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6982,7 +6982,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -6990,7 +6990,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
msgstr[1] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7006,7 +7006,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7017,48 +7017,48 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "O valor foi creditado no seu cartão."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7069,7 +7069,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7082,12 +7082,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7096,69 +7096,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7180,42 +7180,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7624,7 +7624,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7639,39 +7639,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7682,195 +7682,195 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
msgid "The booking period has ended."
msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
msgid "The order was not canceled."
msgstr "O valor foi creditado no seu cartão."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8361,7 +8361,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8506,7 +8506,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8514,150 +8514,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8665,39 +8665,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8705,55 +8705,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8761,11 +8761,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8774,22 +8774,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8798,57 +8798,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8858,62 +8858,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8922,11 +8922,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8934,95 +8934,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9030,53 +9030,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9085,11 +9085,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9098,79 +9098,79 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation of"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Cancelamento de"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9178,137 +9178,137 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Descrição"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9318,52 +9318,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9378,12 +9378,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9397,7 +9397,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9411,7 +9411,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9426,7 +9426,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9442,7 +9442,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9460,11 +9460,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9476,7 +9476,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9490,12 +9490,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "O valor foi creditado no seu cartão."
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9509,12 +9509,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9530,12 +9530,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9549,23 +9549,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9581,12 +9581,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9601,12 +9601,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9624,12 +9624,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9647,12 +9647,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9683,13 +9683,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order canceled"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pedido cancelado"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9705,12 +9705,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9728,7 +9728,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9742,12 +9742,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9762,13 +9762,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order denied"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Pedido negado"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9785,7 +9785,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9797,12 +9797,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9816,7 +9816,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9830,12 +9830,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9855,12 +9855,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9880,12 +9880,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9905,57 +9905,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9964,26 +9964,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9992,25 +9992,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10019,93 +10019,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10113,67 +10113,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10181,194 +10181,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13072,7 +13072,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13960,7 +13960,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14611,7 +14611,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14752,9 +14752,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -15144,7 +15144,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16424,7 +16424,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
msgid "Create QR code"
msgstr "Código de pedido"
@@ -16830,7 +16830,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16856,7 +16856,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16884,6 +16884,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -19180,6 +19181,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -20187,7 +20190,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -21102,6 +21105,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -22120,13 +22124,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -22204,7 +22208,7 @@ msgstr "Posição do pedido"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22562,8 +22566,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22575,7 +22579,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Nós não pudemos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo."
@@ -22783,7 +22787,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22809,70 +22813,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -23205,18 +23209,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Código de pedido desconhecido ou não autorizado a acessar este pedido."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23430,15 +23434,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23462,7 +23466,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23471,12 +23475,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23504,7 +23508,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24558,7 +24562,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -25125,8 +25129,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -25218,7 +25222,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -25281,9 +25285,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -25293,7 +25297,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25303,41 +25307,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25345,52 +25349,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25458,15 +25462,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25479,22 +25483,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25504,11 +25508,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25517,54 +25521,54 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "País"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25573,13 +25577,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25587,20 +25591,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25763,31 +25767,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26607,7 +26611,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26637,22 +26641,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26660,20 +26664,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26684,56 +26688,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26742,11 +26746,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26756,47 +26760,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26804,27 +26809,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26832,51 +26837,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Informações gerais"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29533,6 +29574,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29954,16 +30008,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29974,32 +30028,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -30056,106 +30110,128 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Order date"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Dia do pedido"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Código de pedido desconhecido ou não autorizado a acessar este pedido."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "O produto \"{}\" não está disponível nesta data."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index 3027c4d275..18cc52e057 100644
--- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Lima \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. "
@@ -5084,7 +5084,7 @@ msgstr ""
"evento serão aplicadas. Se isso não for marcado, os pedidos que contiverem "
"este produto não poderão ser cancelados pelos usuários, mas apenas por você."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr ""
"várias vezes. Se você mantiver o campo vazio ou defini-lo como 0, não há "
"limite especial para este produto."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr ""
"especial para este produto. O limite para o número máximo de itens em toda a "
"ordem se aplica independentemente."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5118,13 +5118,13 @@ msgstr ""
"para bilhetes de estudante para indicar à pessoa no check-in que a carteira "
"de estudante ainda precisa ser verificada."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5134,47 +5134,47 @@ msgstr ""
"preço atual é descontado. Este é apenas um cenário cosmético e não afetará "
"os preços."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5186,61 +5186,61 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
msgstr "Cartão Presente"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Fim a pré venda"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "You cannot modify this order"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Você não pode modificar esta ordem"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Total do pedido"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5250,18 +5250,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5276,68 +5276,68 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
"O número máximo por pedido não pode ser menor que o número mínimo por pedido."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do item deve pertencer ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "A regra de imposto do item deve pertencer ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "A disponibilidade do item não pode terminar antes de iniciar."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Isso é mostrado abaixo do nome da variação nas listas."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "Novo pedido precisa ser aprovado"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5355,32 +5355,32 @@ msgstr ""
"ser pago e concluído. Você pode usar isto, por exemplo para bilhetes com "
"desconto que estão disponíveis apenas para grupos específicos."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Este produto não será vendido antes da data indicada."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr ""
"Este produto só será exibido se um voucher correspondente ao produto for "
"resgatado."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5404,24 +5404,24 @@ msgstr ""
"código de voucher especificamente vinculado a este produto (e não por meio "
"de uma cota)."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variações do produto"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-Ons estão incluídos no preço"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5429,47 +5429,47 @@ msgstr ""
"Se selecionado, adicionar complementos a este ticket é gratuito, mesmo que "
"os add-ons normalmente custem dinheiro individualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
#| msgid "Allow product to be canceled"
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Permitir que o produto seja cancelado"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do add-on pertence ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "O item já possui um add-on desta categoria."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem mínima precisa ser igual ou maior que zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem máxima precisa ser igual ou maior que zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "A contagem máxima precisa ser maior que a contagem mínima."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variação do produto"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5477,68 +5477,68 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do add-on pertence ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
#, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem mínima precisa ser igual ou maior que zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Texto (uma linha)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Texto multilinha"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Sim/Não"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Escolha um de uma lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Escolha vários de uma lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Upload de arquivo"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5546,190 +5546,190 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "O nome do proprietário só pode conter letras, números e sublinhados."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Texto de ajuda"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Se a questão precisar ser explicada ou esclarecida, faça aqui!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pergunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Pergunta obrigatória"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Pergunte durante o check-in em vez de no processo de compra do bilhete"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Hidden question"
msgstr "Pergunta obrigatória"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados"
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Minimum value"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum value"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum length"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Uma resposta a esta pergunta é necessária para prosseguir."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid date input."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Entrada de data inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Opção inválida selecionada."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Você precisa selecionar uma data."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Você precisa selecionar uma data."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Entrada de data inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Entrada de hora inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Entrada de data e hora inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "Unknown date selected."
msgid "Unknown country code."
msgstr "Data desconhecida selecionada."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Responda"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "O identificador \"{}\" já é usado para uma opção diferente."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opção de pergunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opções de pergunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidade total"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de ingressos."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variações"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5737,22 +5737,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5762,7 +5762,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5771,35 +5771,35 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Todas as variações devem pertencer a um item contido na lista de itens."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
"Um ou mais itens têm variações, mas nenhum deles está na lista de variações."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Subevento não pode ser vazio para séries de eventos."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Required for products"
msgstr "Reembolso externo do pagamento"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5899,31 +5899,31 @@ msgstr "Cancelado"
msgid "Membership type"
msgstr "Tipo de taxa"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "pendente"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "pago"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "expirado"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Localidade"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Valor total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5931,11 +5931,11 @@ msgstr ""
"O texto inserido neste campo não ficará visível para o usuário e estará "
"disponível para sua conveniência."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5947,38 +5947,38 @@ msgstr ""
"detalhes ou mensagens personalizadas, portanto, você precisa informar sua "
"equipe de check-in sobre como lidar com esses casos."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta informação"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "pending"
msgid "approval pending"
msgstr "pendente"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending orders"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Ordens pendentes"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5986,7 +5986,7 @@ msgstr ""
"O pagamento não pode ser aceito, pois a última data de pagamentos "
"configurados nas configurações de pagamento acabou."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5995,163 +5995,163 @@ msgstr ""
"configurou que nenhum pagamento atrasado deve ser aceito nas configurações "
"de pagamento."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Este pedido ainda não foi aprovado pelo organizador do evento."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "O produto encomendado \"{item}\" já não está disponível."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "O produto encomendado \"{item}\" já não está disponível."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "criado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "pendente"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "falhou"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "recusado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informações de pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "começou externamente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "criado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "em andamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "concluído"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "falhou"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
#, fuzzy
#| msgid "Organizer"
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizador"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Externa"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Refund reason"
msgstr "Data de pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Taxa de pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Taxa de envio"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Taxa de serviço"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Taxa de cancelamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Outras taxas"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr "Outras taxas"
msgid "Gift card"
msgstr "Cartão Presente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6169,27 +6169,27 @@ msgstr "Cartão Presente"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Posição do pedido"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Posição do carrinho"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Posições do carrinho"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Cliente comercial"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência."
@@ -6326,7 +6326,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Convidar para o time '{team}' para '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -6391,7 +6391,7 @@ msgstr ""
"Nenhuma garantia dada para o cálculo correto do imposto. USE POR SUA CONTA E "
"RISCO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "País mercante"
@@ -6789,80 +6789,80 @@ msgstr "Pergunta obrigatória"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "Este produto não será vendido antes da data indicada."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
#, fuzzy
#| msgid "Order total"
msgid "Minimum order total"
msgstr "Total do pedido"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
#, fuzzy
#| msgid "Order total"
msgid "Maximum order total"
msgstr "Total do pedido"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6871,11 +6871,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6883,111 +6883,111 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Hide payment method"
msgstr "Meio de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Meio de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Payment method name"
msgstr "Data de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6996,11 +6996,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -7008,179 +7008,179 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Payment method description"
msgstr "Data de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
#| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Este recurso não está habilitado."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
#| msgid "This identifier is already used for a different question."
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Esse identificador já é usado para uma pergunta diferente."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Este recurso não está habilitado."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
#, fuzzy
#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Este pedido ainda não foi aprovado pelo organizador do evento."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order position number"
msgstr "Posição do pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Posição do pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "Product variation description"
msgstr "Variações do produto"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Variações do produto"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7189,7 +7189,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7200,18 +7200,18 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "E-mail do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Full attendee address"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7220,367 +7220,367 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee street"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee city"
msgstr "E-mail do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee country"
msgstr "E-mail do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID Proteção de Dados"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event begin date"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event end date and time"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice date"
msgid "Invoice address company"
msgstr "Data da fatura"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name"
msgid "Invoice address state"
msgstr "Endereço da fatura"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Presale not started"
msgid "Sample State"
msgstr "Pré-venda não iniciada"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event info text"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation date"
msgid "Printing date"
msgstr "Data do cancelamento"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Printing date and time"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Product"
msgid "Purchase date"
msgstr "Produto"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Product"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Produto"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Product"
msgid "Purchase time"
msgstr "Produto"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nome completo"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
#, fuzzy
#| msgid "General information"
msgid "General admission"
msgstr "Informações gerais"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nome do time"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Nome da rua e número do imóvel"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Data e hora"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Cartão Presente"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Data de validade"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Senhor Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7590,28 +7590,28 @@ msgstr "Senhor Doe"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice date"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Data da fatura"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice date"
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Data da fatura"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7676,50 +7676,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Horário do final do evento"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
msgstr[1] "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Essa variação não pertence a este produto."
msgstr[1] "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7771,45 +7771,45 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "O pré-venda para este evento já acabou ou ainda não começou."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Este recurso não está habilitado."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7820,7 +7820,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7833,12 +7833,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7847,71 +7847,71 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Este produto não será vendido antes da data indicada."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7922,7 +7922,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid ""
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Essa variação não pertence a este produto."
msgstr[1] "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid ""
@@ -7942,40 +7942,40 @@ msgid ""
"%(base)s at most once."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Você precisa selecionar uma data."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8412,7 +8412,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8428,39 +8428,39 @@ msgstr "Entrada de data inválida."
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8471,66 +8471,66 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgid ""
@@ -8538,143 +8538,143 @@ msgid ""
"in."
msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
#, fuzzy
#| msgid "Order is not paid."
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "O pedido não foi pago."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9202,7 +9202,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9367,154 +9367,154 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
#, fuzzy
#| msgid "Address"
msgid "Address line"
msgstr "Endereço"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
#, fuzzy
#| msgid "VAT ID"
msgid "EU VAT ID"
msgstr "VAT ID"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9522,39 +9522,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9562,55 +9562,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9618,11 +9618,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9631,24 +9631,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Lista de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9657,65 +9657,65 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Device name"
msgid "Require name"
msgstr "Nome do dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "O carrinho expirou"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9725,69 +9725,69 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Products in this category are add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Os produtos desta categoria são produtos complementares"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgctxt "checkin"
#| msgid "Include pending orders"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Incluir ordens pendentes"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9796,13 +9796,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Disponibilidade"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9810,49 +9810,49 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
#, fuzzy
#| msgid "Date in event series"
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Data na série de eventos"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Month calendar"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid ""
@@ -9860,53 +9860,53 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Esta atração não pertence ao evento."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Este ingresso já foi validado"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9914,60 +9914,60 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "You cannot modify this order"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Você não pode modificar esta ordem"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9976,11 +9976,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9989,94 +9989,94 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "O carrinho expirou"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10084,117 +10084,117 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Cartão Presente"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Refund method"
msgstr "Pergunta obrigatória"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
#, fuzzy
@@ -10202,29 +10202,29 @@ msgstr ""
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Event description"
msgstr "Descrição"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10234,55 +10234,55 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Sender name"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Presale not started"
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Pré-venda não iniciada"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10297,12 +10297,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Suas ordens para {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10316,7 +10316,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10330,7 +10330,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10345,7 +10345,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10361,7 +10361,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10379,13 +10379,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Can view orders"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Pode ver os pedidos"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10397,7 +10397,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10411,13 +10411,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10431,12 +10431,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10452,13 +10452,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order code"
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Código do pedido"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10472,24 +10472,24 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your orders for {event}"
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Suas ordens para {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10505,12 +10505,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10525,13 +10525,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10549,13 +10549,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10573,12 +10573,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10609,13 +10609,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order canceled"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pedido cancelado"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10631,12 +10631,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10654,7 +10654,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10668,12 +10668,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10688,13 +10688,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order code"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Código do pedido"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10711,7 +10711,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10723,13 +10723,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Presale not started"
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Pré-venda não iniciada"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10743,7 +10743,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10757,12 +10757,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10782,12 +10782,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10807,12 +10807,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10832,59 +10832,59 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Header image"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10893,26 +10893,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10921,25 +10921,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10948,97 +10948,97 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "Voucher explanation"
msgstr "O carrinho expirou"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Nome do participante"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11046,78 +11046,78 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
#, fuzzy
#| msgid "Event start time"
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Hora de início do evento"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
#, fuzzy
#| msgid "Date joined"
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Data de entrada"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Cartão Presente"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Cartão Presente"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation date"
msgid "Dialog text"
msgstr "Data do cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11125,166 +11125,166 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Data de pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Variações do produto"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Pergunta obrigatória"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Variações do produto"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
#| msgid "You cannot modify this order"
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Você não pode modificar esta ordem"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
+#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
+#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
+#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
+#: pretix/base/settings.py:3663
#, fuzzy
#| msgid "Event name"
msgid "Given name"
msgstr "Nome do evento"
-#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
-#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
-#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
-#: pretix/base/settings.py:3663
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Sobrenome"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
#, fuzzy
#| msgid "Device name"
msgid "First name"
msgstr "Nome do dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
#, fuzzy
#| msgid "Device name"
msgid "Middle name"
msgstr "Nome do dispositivo"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Calling name"
msgstr "Nome completo"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
#, fuzzy
#| msgid "Category description"
msgid "Latin transcription"
msgstr "Descrição da categoria"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
@@ -11292,50 +11292,50 @@ msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14325,7 +14325,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -15316,7 +15316,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -15325,7 +15325,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -16041,7 +16041,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -16183,9 +16183,9 @@ msgstr "Geral"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16601,7 +16601,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17974,7 +17974,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -18418,7 +18418,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18444,7 +18444,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18472,6 +18472,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -20966,6 +20967,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -22075,7 +22078,7 @@ msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -23065,6 +23068,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -24147,13 +24151,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24237,7 +24241,7 @@ msgstr "Posições do carrinho"
msgid "Voucher link"
msgstr "O carrinho expirou"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -24613,8 +24617,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24626,7 +24630,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24859,7 +24863,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Data desconhecida selecionada."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -24885,70 +24889,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -25300,19 +25304,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Código de pedido desconhecido ou não autorizado para acessar este pedido."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
#, fuzzy
#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products."
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
@@ -25562,15 +25566,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -25594,7 +25598,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -25603,12 +25607,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -25636,7 +25640,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -26781,7 +26785,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -27384,8 +27388,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -27486,7 +27490,7 @@ msgstr "Este ingresso já foi validado"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -27559,9 +27563,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27571,7 +27575,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27581,41 +27585,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -27623,56 +27627,56 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID do pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27742,15 +27746,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
@@ -27765,26 +27769,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID do pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Meio de pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27794,11 +27798,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27807,58 +27811,58 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_source"
#| msgid "Customer"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Cliente"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Merchant country"
msgid "Buyer country"
msgstr "País mercante"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27867,13 +27871,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27881,24 +27885,24 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -28081,31 +28085,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29028,7 +29032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -29058,22 +29062,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29081,20 +29085,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29105,60 +29109,60 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
#, fuzzy
#| msgid "Questions"
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Perguntas"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Device type"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Tipo de dispositivo"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29167,11 +29171,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29181,47 +29185,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -29229,27 +29234,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -29257,53 +29262,57 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Descrição"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Meta informação"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
@@ -30414,7 +30458,7 @@ msgstr ""
msgid "Cookie settings"
msgstr "Fatura para"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -32230,6 +32274,24 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Linha do tempo"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgctxt "subevent"
+#| msgid "No date selected."
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Nenhuma data selecionada."
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -32705,16 +32767,16 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Estamos processando seu pedido …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Este recurso não está habilitado."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "O organizador selecionado não foi encontrado."
@@ -32725,32 +32787,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Digite somente números positivos."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Seu carrinho está vazio."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Os produtos foram adicionados com sucesso ao seu carrinho."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We are unable to find a user matching the data you provided."
msgctxt "subevent"
@@ -32816,116 +32878,141 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Código de evento desconhecido ou não autorizado para acessar este evento."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nenhuma data selecionada."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Data desconhecida selecionada."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Por favor volte e tente novamente."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Product"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Produto"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+"Código de pedido desconhecido ou não autorizado para acessar este pedido."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This product will not be sold after the given date."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Esta conta está inativa."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "O pagamento foi feito muito tarde para ser aceito."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Você não pode modificar esta ordem"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Cancelamento"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The selected event was not found."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
#, fuzzy
#| msgid "Ticket download is not (yet) enabled."
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "O download de bilhetes não está habilitado (ainda)."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot modify this order"
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
index 93086606cd..ad3303c0ac 100644
--- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Vasco Baleia \n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) not check this option if you want to use this "
@@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr ""
"de pacote. Não marque esta opção se quiser usar este "
"produto como um produto add-on, mas apenas para pacotes fixos!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4868,7 +4868,7 @@ msgstr ""
"contenham este produto não podem ser canceladas pelos utilizadores, apenas "
"por si."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr ""
"este numerom de vezes. Se mantiver o campo vazio ou configurá-lo para 0, não "
"há limite especial para este produto."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4890,7 +4890,7 @@ msgstr ""
"especial para este produto. O limite para o número máximo de itens em toda o "
"pedido aplica-se independentemente."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4902,13 +4902,13 @@ msgstr ""
"de estudante para indicar à pessoa no check-in que o cartão de identificação "
"do aluno precisa ser verificado."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
"preço atual é um desconto. Isto é apenas um ajuste cosméticos e realmente "
"não vai afetar os preços."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4926,11 +4926,11 @@ msgstr ""
"Quando um cliente compra o produto, vai receber um cartão-presente com um "
"valor correspondente ao preço do produto."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Tipos de associação permitidos"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4938,11 +4938,11 @@ msgstr ""
"Não mostrar a menos que o cliente esteja logado e tenha uma associação "
"válida. Esteja ciente que isto significa que nunca será visível no widget."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Este produto cria uma associação do tipo"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -4950,19 +4950,19 @@ msgstr ""
"A duração da associação é a mesma que a duração da data da série de eventos "
"ou eventos"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Duração da associação em dias"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Duração da associação em meses"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "Validade"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
@@ -4992,53 +4992,53 @@ msgstr ""
"bilhete, pelo que, se mudar as definições daqui mais tarde, bilhetes já "
"existentes não serão afetados pela mudança, manterão a sua validade."
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "Início da validade"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "Fim da validade"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "Dias"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Os clientes podem selecionar o início da data de validade"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr "Se não for selecionado, a validade começa sempre na altura da compra."
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Início Futuro Máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "A data selecionada só pode ser estes tantos dias no futuro."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "Condições de Identificador"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5054,11 +5054,11 @@ msgstr ""
"Isto é uma funcionalidade avançada que requer também configurações "
"específicas de emissão de bilhetes e de impressão."
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "Tipo de identificador reutilizável"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr ""
"produtos, e que nem todos os tipos de identificadores são suportados em "
"todos os canais de venda os processos de check-in."
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5084,7 +5084,7 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
@@ -5092,31 +5092,31 @@ msgstr ""
"Se selecionar condições de identificadores reutilizáveis, tem que selecionar "
"também um tipo de identificador reutilizável."
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
"O tipo de identificador selecionado não está ativo nas definições de "
"organizador."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "O tipo de identificador selecionado não suporta bilhetes de momento."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "O item selecionado não pertence a este evento."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5124,27 +5124,27 @@ msgstr ""
"O número máximo por pedido não pode ser menor do que o número mínimo por "
"pedido."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do item deve pertencer ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "A regra fiscal do item deve pertencer ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "A disponibilidade do item não pode terminar antes do seu início."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Isto é mostrado abaixo do nome de variação em listas."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Exigir aprovação"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5156,21 +5156,21 @@ msgstr ""
"e concluído. Pode usar isto, por exemplo para ingressos com desconto que "
"estão disponíveis apenas para grupos específicos."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Tipos de associação"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Esta variação não será vendida antes da data fornecida."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Esta variação não será vendida após a data fornecida."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5180,11 +5180,11 @@ msgstr ""
"portanto, se um canal de vendas for selecionado aqui, mas não no nível do "
"produto, a variação não estará disponível."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Mostrar apenas se um voucher correspondente for resgatado."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5192,24 +5192,24 @@ msgstr ""
"Esta variação será oculta da página do evento até que o utilizador insira um "
"voucher que desbloqueie essa variação."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variações de produto"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Número máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-ons estão incluídos no preço"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5217,43 +5217,43 @@ msgstr ""
"Se for selecionado, adicionar add-ons para este bilhete é gratuito, mesmo se "
"os add-ons tivessem custo individualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Permitir que o mesmo produto possa ser seleccionados várias vezes"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do add-on deve pertencer ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "O item já tem um add-on desta categoria."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem miníma deve ser maior ou igual a zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem máxima deve ser maior ou igual a zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "A contagem máxima deve ser maior do que a contagem mínima."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Artigo empacotado"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variação empacotada"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Parte de preço designada"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5265,60 +5265,60 @@ msgstr ""
"tributação mista, mas pode ser mantido em branco caso contrário. Este valor "
"NÃO será adicionado ao preço do item base."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "O item empacotado deve pertencer ao mesmo evento que o item."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Uma variação precisa ser definida para este item."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "A variação escolhida não pertence a este item."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem tem que ser igual ou superior a zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Texto (uma linha)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Texto de múltiplas linhas"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Sim/Não"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Escolha um de uma lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Escolha múltipla a partir de uma lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Upload de ficheiro"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Código do país (ISO 3166-1 alfa-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
@@ -5326,86 +5326,86 @@ msgstr ""
"O identificador pode conter apenas letras, números, pontos, traços e "
"sublinhados."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Texto de ajuda"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Se a questão necessita de ser explicado ou clarificada, faça-o aqui!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pergunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Resposta obrigatória"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
"Esta questão será solicitado aos compradores dos produtos seleccionados"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
"Pergunte durante o check-in em vez de no processo de compra de bilhetes"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
"Não suportado por todas as aplicações de check-in para todos os tipos de "
"perguntas."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Perguntar durante o check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Pergunta escondida"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Esta pergunta só vai aparecer no backend."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Imprimir resposta nas facturas"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Valor mínimo"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Atualmente não suportado nas nossas aplicações e durante o check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Valor máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Valor máximo"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Validar o ficheiro para ser um retrato"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5413,94 +5413,94 @@ msgstr ""
"Se marcado, os ficheiros devem ser imagens com uma proporção de 3: 4. Isso é "
"usado frequentemente para fotos impressas em crachás."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "É necessária uma resposta a esta pergunta para prosseguir."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Dados de entrada inválidos."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "O número é demasiado baixo."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "O número é demasiado alto."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Número introduzido inválido."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Escolha uma data posterior."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Escolha uma data anterior."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Data introduzida inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Hora introduzida inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Data e hora introduzida inválida."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Código de país desconhecido."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Responda"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "O identificador \"{}\" já esta usado para uma opção diferente."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opção de pergunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opções de pergunta"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidade total"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de bilhetes."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variações"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ignore esta cota ao determinar a disponibilidade de eventos"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5512,11 +5512,11 @@ msgstr ""
"mercadorias que são adicionadas a cada evento, mas não devem impedir que o "
"evento seja mostrado como esgotado."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Fechar esta quota permanentemente uma vez esgotada"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5527,11 +5527,11 @@ msgstr ""
"de cancelamentos ou pedidos que expiram. Pode sempre voltar a abri-lo "
"manualmente."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Permitir para vender mais bilhetes quando as pessoas fizerem check-out"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5547,7 +5547,7 @@ msgstr ""
"check-in são ignoradas se eles são definidos como \"Permitir re-entrar "
"depois de uma verificação de saída\" para evitar overbooking acidental."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5556,35 +5556,35 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Quotas"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Todas as variações devem pertencer a um item contido na lista de itens."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
"Um ou mais itens tem variações, mas nenhum destes estão na lista variações."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Subevento não pode ser nulo para a série de eventos."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Necessário para eventos"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5694,31 +5694,31 @@ msgstr "Cancelado"
msgid "Membership type"
msgstr "Tipo de membro"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "pendente"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "pago"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "expirado"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Local"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Valor total"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5726,12 +5726,12 @@ msgstr ""
"O texto inserido neste campo não será visível para o utilizador e está "
"disponível para sua conveniência."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"Vamos mostrar-lhe este pedido para ser para um acompanhamento neste dia."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr ""
"detalhes ou mensagem personalizada, então precisa de informar a sua equipa "
"de check-in como lidar com esses casos."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5754,29 +5754,29 @@ msgstr ""
"Este texto será mostrado acima do formulário de endereço facturação durante "
"o checkout."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta informação"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "aprovação pendente"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Pendente (atrasado)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Cancelado (taxa paga)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr ""
"O pagamento não pode ser aceite como a última data de pagamento configurada "
"nas configurações de pagamento está ultrapassada."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5792,124 +5792,124 @@ msgstr ""
"O pagamento não pode ser aceite porque o pedido expirou e configurou que "
"pagamentos atrasados não devem ser aceites nas configurações de pagamento."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Este pedido ainda não foi aprovada pelo organizador do evento."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "O produto pedido {item} já não se encontra disponível."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "O lugar {seat} não está mais disponível."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "O voucher \"{voucher}\" já não tem orçamento suficiente."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "O voucher \"{voucher}\" já foi utilizado no mesmo período."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Esvaziar, se este produto não é um bilhete"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "criado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "pendente"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "falhou"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "devolvido"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informação de pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "começou externamente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "criado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "em trânsito"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "feito"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "falhou"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "cancelado"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizador"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Externo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Motivo do reembolso"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5918,33 +5918,33 @@ msgstr ""
"Pode ser mostrado ao utilizador final ou usado, por exemplo como parte de "
"uma referência de pagamento."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Taxa de pagamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Taxa de envio"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Taxa de serviço"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Taxa de cancelamento"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Taxa de seguro"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Outras taxas"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgstr "Outras taxas"
msgid "Gift card"
msgstr "Cartão-Presente"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5962,27 +5962,27 @@ msgstr "Cartão-Presente"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Posição do pedido"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Cart ID (por exemplo, chave de sessão)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Posição do carrinho"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Posições do carrinho"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Cliente empresarial"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Esta referência será impressa na sua factura para sua conveniência."
@@ -6120,7 +6120,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Convide a equipa '{team}' para '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "O seu ficheiro de layout não é um ficheiro JSON válido."
@@ -6189,7 +6189,7 @@ msgstr ""
"contabilista. Nenhuma garantia é dada para o cálculo do imposto correto. USE "
"POR SUA CONTA E RISCO."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "País de venda"
@@ -6600,37 +6600,37 @@ msgstr "Reembolso solicitado"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Foi solicitado um reembolso para {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Aplicar"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Pagar agora"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Habilitar método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Os utilizadores não serão capazes de escolher este metodo de pagamento após "
"a data indicada."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6641,11 +6641,11 @@ msgstr ""
"Os utilizadores não serão capazes de escolher este metodo de pagamento após "
"a data indicada."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Total mínimo por pedido"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6655,11 +6655,11 @@ msgstr ""
"superior ao valor dado. O total do pedido para este fim pode ser calculado "
"sem tomar as taxas impostas por este método de pagamento em conta."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Máximo total por pedido"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6669,23 +6669,23 @@ msgstr ""
"inferior ao valor dado. O total do pedido para este fim pode ser calculado "
"sem tomar as taxas impostas por este método de pagamento em conta."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Taxa adicional"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Valor absoluto"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Percentagem do total do pedido."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Calcular a taxa do valor total, incluindo a taxa."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6699,11 +6699,11 @@ msgstr ""
"detalhadas sobre o que faz. Não se esqueça de definir as taxas corretas "
"acima!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Texto nas facturas"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6715,11 +6715,11 @@ msgstr ""
"paga. Se a factura é gerada mais tarde, ela irá mostrar um texto informando "
"que já foi paga."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Restringir a países"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6730,18 +6730,18 @@ msgstr ""
"os países são permitidos. Isso só está disponível se o endereço da "
"facturação é necessário."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Só permitir o uso deste provedor de pagamento nos canais de vendas "
"selecionados."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Esconder método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6749,37 +6749,37 @@ msgstr ""
"O método de pagamento não será exibido por padrão, mas apenas para as "
"pessoas que entram na loja através de um link especial."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Link para ativar método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Compartilhe este link com os clientes quem deve usar este método de "
"pagamento."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Reembolsos automáticos não são suportados por este provedor de pagamento."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6787,21 +6787,21 @@ msgstr ""
"Não é necessário nenhum pagemnto porque ese pedido inclui apenas produtos "
"que são gratuitos."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Grátis"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Bilheteira"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Pagamento manual"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6809,16 +6809,16 @@ msgstr ""
"No modo de teste, pode apenas marcar este pedido manualmente como pago no "
"backend, após ter sido criado."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Nome do método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Descrição do processo de pagamento durante o checkout"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6827,12 +6827,12 @@ msgstr ""
"este método de pagamento. Deve dar uma breve explicação sobre este método de "
"pagamento."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
"Descrição do processo de pagamento nos e-mails de confirmação de pedido"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6845,11 +6845,11 @@ msgstr ""
"pagamento. Pode utilizar os placeholders {order}, {amount}, {currency} e "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Descrição do processo de pagamento para pedidos pendentes"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6861,7 +6861,7 @@ msgstr ""
"Pode utilizar os placeholders {order}, {amount}, {currency} e "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6870,61 +6870,61 @@ msgstr ""
"imediatamente se o evento é configurados de modo a criar facturas após o "
"pagamento concluído."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Offsetting"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Procurou um pedido que não pode ser encontrada."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Equilibrado contra pedidos: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Descrição do método de pagamento"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "No modo de teste, apenas cartões de teste funcionarão."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Não pode pagar com cartões-presente ao comprar um cartão-presente."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Este cartão-presente não suporta esta moeda."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Este cartão-presente só pode ser usado em modo de teste."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Somente cartões-presente de teste podem ser usado em modo de teste."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Este cartão-presente já não é válido."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Todo o crédito deste cartão-presente já foi usado."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Este cartão-presente já foi usado para o seu pagamento."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6932,11 +6932,11 @@ msgstr ""
"Você digitou um voucher em vez de um cartão-presente. Vouchers só podem ser "
"inseridos na primeira página da loja abaixo a seleção do produto."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Este cartão-presente não é conhecido."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6944,79 +6944,79 @@ msgstr ""
"Este cartão-presente não pode ser trocado porque o seu código não é único. "
"Entre em contato com o organizador deste evento."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Este cartão-presente não é aceite por este organizador do evento."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Este cartão-presente foi utilizada no mesmo período. Por favor, tente "
"novamente."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Código do bilhete (teor do código de barras)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Número da posição do pedido"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Código do pedido e número de posição"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Exemplo de Produto"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Nome da variação"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Exemplo de variação"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Descrição do Produto"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Exemplo de descrição de produto"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Nome do produto e variação"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Exemplo de produto - exemplo de variação"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Descrição da variação do produto"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Descrição da variação do produto de amostra"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Categoria dos bilhetes"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Preço incluindo add-ons"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr "Preço incluindo add-ons"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7034,16 +7034,16 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Empresa do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Empresa de exemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Endereço completo do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7057,156 +7057,156 @@ msgstr ""
"12345 Qualquer Cidade\n"
"Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Rua do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Código postal do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Cidade do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Região do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "País do participante"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID de pseudonimização (pesquisa de leads)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Exemplo de nome de evento"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 de maio de 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Datas limite do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 maio - 4 junho, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Data e hora de início do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017/05/31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Data de início do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017/05/31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Hora de início do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Evento começa a dia da semana"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Hora e data de fim do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31/05/2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "Evento final do dia da semana"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Data e hora de admissão do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017/05/31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Hora de admissão do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Local do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Cidade aleatória"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Endereço de empresa de factura"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Rua Sésamo 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Exemplo de cidade"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Localidade do endereço da fatura"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Estado de Exemplo"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantis"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Lista de Add-Ons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7218,162 +7218,162 @@ msgstr ""
"Add-on 1\n"
"Add-on 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Nome do organizer"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Empresa organizadora do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Informações do organizador"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Informações do organizador do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Texto de informação do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Data de impressão"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Data e hora de impressão"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Hora de impressão"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Comprado"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Data e hora de impressão"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Hora e data de fim do evento"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Válido até"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Lugar: Nome completo"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Rés-do-chão, Fila 3, Lugar 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Admissão geral"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Lugar: zona"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Rés-do-Chão"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Lugar: fila"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Lugar: número do lugar"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Data e hora do primeiro scan"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Cartão-presente: data de emissão"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Cartão-presente: data de validade"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Pergunta: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Nome do participante para saudação"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Zé Ninguem"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7382,23 +7382,23 @@ msgstr "Zé Ninguem"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nome do participante: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Nome do endereço da fatura para saudação"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nome Endereço de facturação: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Bilhete"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7470,8 +7470,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Evento cancelado"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7479,24 +7479,24 @@ msgstr ""
"Não fomos capazes de processar o seu pedido completamente porque o servidor "
"estava ocupado demais. Por favor, tente novamente."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Não selecionou nenhum produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Posição de carrinho desconhecida."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Nenhuma data foi especificada."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Você selecionou um produto que não está disponível para venda."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7504,7 +7504,7 @@ msgstr ""
"Alguns dos produtos que você selecionou não estão mais disponíveis. Por "
"favor, veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7512,7 +7512,7 @@ msgstr ""
"Alguns dos produtos que você selecionou não estão mais disponíveis na "
"quantidade selecionada. Por favor, veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7524,7 +7524,7 @@ msgstr ""
"Alguns dos produtos que você selecionou não estão mais disponíveis na "
"quantidade selecionada. Por favor, veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7537,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"Alguns dos produtos que você selecionou não estão mais disponíveis na "
"quantidade selecionada. Por favor, veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7545,7 +7545,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Não é possível selecionar mais de %s itens por encomenda."
msgstr[1] "Não é possível selecionar mais de %s itens por encomenda."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7557,7 +7557,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Não é possível selecionar mais de %(max)s itens do produto %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7567,7 +7567,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Precisa selecionar pelo menos %(min)s itens do produto %(product)s."
msgstr[1] "Precisa selecionar pelo menos %(min)s itens do produto %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7585,17 +7585,17 @@ msgstr[1] ""
"Removemos %(product)s do seu carrinho porque não pode comprar menos de "
"%(min)s itens do mesmo."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "O período de reserva para este evento ainda não começou."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "O período de reserva para este evento terminou."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7603,7 +7603,7 @@ msgstr ""
"Todos os pedidos para este evento já tinham de estar confirmados, então não "
"pode ser criado um novo pedido."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
@@ -7611,7 +7611,7 @@ msgstr ""
"O período de reserva para este evento ainda não começou. As posições "
"afetadas foram removidas do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
@@ -7619,21 +7619,21 @@ msgstr ""
"O período de reserva para um dos eventos do seu carrinho terminou. As "
"posições afetadas foram removidas do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "O preço indicado é muito alto."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "O preço indicado é muito alto."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Este código do voucher não é conhecido na nossa base de dados."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7651,7 +7651,7 @@ msgstr[1] ""
"O código do voucher \"%(voucher)s\" só pode ser usado se selecionar pelo "
"menos %(number)s de produtos correspondentes."
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7674,13 +7674,13 @@ msgstr[1] ""
"menos %(number)s de produtos correspondentes. Portanto, removemos algumas "
"posições do seu carrinho que não podem ser compradas assim."
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Este código do voucher já foi usado o número máximo de vezes permitido."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7693,18 +7693,18 @@ msgstr ""
"ou que tentou resgatá-lo antes, mas não concluiu o processo de pagamento. "
"Pode tentar usá-lo novamente em %d minutos."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Este código de voucher só pode ser resgatado mais %d vezes."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7712,19 +7712,19 @@ msgstr ""
"Você já usou este código de voucher. Remova a linha associada do seu "
"carrinho, se quiser usá-lo para um produto diferente."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Este voucher expirou."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Este voucher não é válido para este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Este voucher não é válido para este lugar."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7734,33 +7734,33 @@ msgstr ""
"quiser acrescentar algo de novo ao seu carrinho usando este voucher, pode "
"fazê-lo com a opção de redenção de voucher na parte inferior da página."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "O seu voucher é válido para um produto que não está para venda."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Este voucher não é válido nesta data do evento."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Precisa de um código do voucher válido para pedir este produto."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "A data do evento selecionado não está ativa."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Não é possível selecionar um add-on para o produto selecionado."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Não é possível selecionar duas variações do mesmo produto add-on."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7778,7 +7778,7 @@ msgstr[1] ""
"Pode selecionar no máximo %(max)s add-ons da categoria %(cat)s para o "
"produto %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7796,7 +7796,7 @@ msgstr[1] ""
"Precisa selecionar pelo menos %(min)s add-ons da categoria %(cat)s para a o "
"produto %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgstr ""
"Pode selecionar todos os add-ons da categoria %(cat)s para o produto "
"%(base)s no máximo uma vez."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7820,24 +7820,24 @@ msgstr ""
"Um dos produtos que selecionou só pode ser comprado como um add-on para "
"outro projeto."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Um dos produtos que selecionou só pode ser comprado parte de um pacote."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Por favor seleccione um lugar válido."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Não é possível selecionar um lugar para esta posição."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Não pode selecionar o mesmo lugar múltiplas vezes."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7845,7 +7845,7 @@ msgstr ""
"Digitou um cartão-presente em vez de um voucher. Cartões-presente podem ser "
"introduzidos mais tarde, quando forem pedidos os seus detalhes de pagamento."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8329,7 +8329,7 @@ msgstr ""
"Erro ao importar valor \"{value}\" para a coluna \"{column}\" em linha "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8346,7 +8346,7 @@ msgstr "dados inválidos na linha {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Um voucher não pode ser removido depois de resgatado."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8354,7 +8354,7 @@ msgstr ""
"Alguns dos produtos que selecionou já não estavam disponíveis. Por favor, "
"veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8362,7 +8362,7 @@ msgstr ""
"Alguns dos produtos que selecionou já não estavam disponíveis na quantidade "
"selecionada. Por favor, veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8370,21 +8370,21 @@ msgstr ""
"O preço de alguns dos itens no seu carrinho mudou entretanto. Por favor, "
"veja abaixo para mais detalhes."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Ocorreu um erro interno, por favor tente novamente."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Seu carrinho está vazio."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8402,11 +8402,11 @@ msgstr[1] ""
"Não é possível selecionar mais de %(max)s itens do produto %(product)s. "
"Removemos os artigos em excesso do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "O período de reserva terminou."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8414,7 +8414,7 @@ msgstr ""
"O código do voucher utilizado para um dos itens no seu carrinho não é "
"conhecido na nossa base de dados."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8423,7 +8423,7 @@ msgstr ""
"O código do voucher utilizado para um dos itens no seu carrinho já foi usado "
"o número máximo de vezes permitido. Removemos este item do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8431,7 +8431,7 @@ msgstr ""
"O código do voucher utilizado para um dos itens no seu carrinho já foi "
"muitas vezes. Ajustamos o preço do item no seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8439,7 +8439,7 @@ msgstr ""
"O código do voucher utilizado para um dos itens no seu carrinho expirou. "
"Removemos este item do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8447,11 +8447,11 @@ msgstr ""
"O código do voucher utilizado para um dos itens no seu carrinho não é válido "
"para este item. Removemos este item do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Precisa de um código de voucher válido para solicitar um dos produtos."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
@@ -8459,7 +8459,7 @@ msgstr ""
"O período de reserva para um dos eventos do seu carrinho ainda não começou. "
"As posições afetadas foram removidas do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8467,7 +8467,7 @@ msgstr ""
"Um dos lugares no seu pedido é inválido, removemos essa posição do seu "
"carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8475,7 +8475,7 @@ msgstr ""
"Um dos lugares no seu pedido foi reservado entretanto, removemos a posição "
"do seu carrinho."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8486,32 +8486,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Não pode excluir o produto %(item)s porque já foi pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Este cartão-presente não suporta esta moeda."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "A encomenda foi cancelada."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "A nova data de expiração tem que ser no futuro."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "este pedido não está pendente de aprovação."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Não pode cancelar este pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8520,16 +8520,16 @@ msgstr ""
"este pedido não pode ser cancelada porque o cartão-presente {card} comprado "
"neste pedido já foi resgatado."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr "A taxa de cancelamento não pode ser superior ao valor deste pedido."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Este método de pagamento não suporta reembolsos automáticos."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8539,25 +8539,25 @@ msgstr ""
"um dos preços mudou agora, ou um cartão-presente que usou foi utilizado no "
"mesmo período. Verifique os preços abaixo e tente novamente."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Precisa selecionar uma variação do produto."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "A quota {name} não tem capacidade suficiente para executar a operação."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Não existe uma quota definida que permite esta operação."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "O produto selecionado não está ativo ou não tem preço definido."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8565,7 +8565,7 @@ msgstr ""
"Esta operação iria deixar vazia o pedido. Por favor cancele o pedido em vez "
"disso."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgstr ""
"Esta operação faria o pedido gratuita e, portanto, paga imediatamente, no "
"entanto não há quota disponível."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8581,7 +8581,7 @@ msgstr ""
"Este é um produto add-on, seleccione a posição de base a qual deve ser "
"acrescentado."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8589,11 +8589,11 @@ msgstr ""
"A posição base seleccionada não permite que adicione este produto como um "
"add-on."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Precisa escolher um subevento para a nova posição."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8602,19 +8602,19 @@ msgstr ""
"Você selecionou um lugar \"{seat}\" para uma data que não coincide com a "
"data do bilhete selecionado. Por favor, escolha um lugar novamente."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "O produto selecionado requer que você selecione um lugar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "O produto selecionado não permite selecionar um lugar."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "O país selecionado está bloqueado pela sua regra tributária."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8622,7 +8622,7 @@ msgstr ""
"Não pode mudar o preço de uma posição que tenha sido utilizada para emitir "
"um cartão-presente."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8631,7 +8631,7 @@ msgstr ""
"A posição não pode ser cancelada uma vez que o cartão-presente {card} "
"comprado neste pedido já foi resgatado."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9241,7 +9241,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Apenas respeitado pelos browsers modernos."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@@ -9424,7 +9424,7 @@ msgstr ""
"principal, mas nenhuma indicação de pagamento ausente será visível nas "
"páginas dos bilhetes dos participantes que não compraram o bilhete."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9436,11 +9436,11 @@ msgstr ""
"verá esta página novamente e pode resgatar outro cartão-presente ou "
"selecionar um método de pagamento diferente para a diferença."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Aceitar pagamentos em atraso"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9451,61 +9451,61 @@ msgstr ""
"pagamento vai ser aceite após a 'Ultima data de pagamentos' configurado "
"acima."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Mostrar data de início"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Mostrar a data de início da pré-venda antes da pré-venda iniciar."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Não gerar facturas"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Apenas manualmente no painel de administração"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Automaticamente a pedido do utilizador"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Automaticamente para todas os pedidos criadas"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Automaticamente no pagamento ou quando requerido pelo método de pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Gerar facturas"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
"Automaticamente no pagamento ou quando requerido pelo método de pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Automaticamente para todas os pedidos criadas"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Facturas nunca serão gerada automaticamente para pedidos gratuitos."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "Cancelar automaticamente e re-facturar com mudanças de endereço"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9515,11 +9515,11 @@ msgstr ""
"factura será automaticamente cancelada e será emitida uma nova factura. Esta "
"definição não afecta as alterações feitas através do backend."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Permitir atualizar as faturas existentes"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9529,41 +9529,41 @@ msgstr ""
"maioria dos países, recomendamos deixar essa opção desligada e emitir sempre "
"uma nova fatura se for necessária alguma alteração."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Linha de endereço"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Albert Einstein Estrada 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "ID fiscal nacional"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "por exemplo. número fiscal na Alemanha, o NIF em Portugal, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Número de IVA UE"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"Por exemplo, Com este documento, nós enviamos a factura para o seu pedido de "
"bilhete."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Texto introdutório"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Será impresso em cada factura acima as linhas."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9571,15 +9571,15 @@ msgstr ""
"por exemplo. Obrigado pela sua compra! Pode encontrar mais informações sobre "
"o evento em ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Texto adicional"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Será impresso em cada factura abaixo do total."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9587,11 +9587,11 @@ msgstr ""
"por exemplo. os seus dados bancários, detalhes legais como seu número de "
"IVA, números de registo, etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9599,11 +9599,11 @@ msgstr ""
"Serão impressos centrado e em uma fonte menor no final de cada página da "
"factura."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Anexar facturas a e-mails"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9615,11 +9615,11 @@ msgstr ""
"no pagamento, serão anexadas ao e-mail de confirmação de pagamento. Se não "
"são geradas automaticamente, não serão anexadas a e-mails."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Endereço de e -mail para receber uma cópia de cada fatura"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9629,29 +9629,29 @@ msgstr ""
"após a criação. Pode usar isto para uma importação automatizada de faturas "
"para o seu sistema de contabilidade. A fatura será o único anexo do email."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Mostrar itens fora do período de pré-venda"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Mostrar detalhes do item antes da pré-venda começar e após pré-venda terminar"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Idiomas disponíveis"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Idioma padrão"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Região"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9664,11 +9664,11 @@ msgstr ""
"relevante para idiomas usados em diferentes regiões em todo o mundo (como o "
"inglês)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Mostrar horários de eventos e datas na bilheteira"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9677,20 +9677,20 @@ msgstr ""
"bilheteira. Esta configuração, entretanto, não afeta a exibição em outros "
"locais."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Mostrar data de término do evento"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Se desativado, apenas a data de início do evento será exibida ao público."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Mostrar datas e horas"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9698,29 +9698,29 @@ msgstr ""
"Se desativado, o início do evento e data final serão exibido sem a hora do "
"dia."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Esconder todos os produtos que estão esgotados"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Mostrar publicamente quantos bilhetes de um certo tipo ainda estão "
"disponíveis."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Pedir a motores de busca para não indexar a bilheteira"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Mostrar variações de um produto expandido por padrão"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Ativar listas de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9733,11 +9733,11 @@ msgstr ""
"uma notificação por e-mail com um voucher que pode ser usado para comprar um "
"bilhete."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Atribuições automáticas de lista de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9752,11 +9752,11 @@ msgstr ""
"lista de espera, mas mantenha esta opção ativada, os bilhetes ainda serão "
"enviados."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Lista de espera tempo de resposta"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9766,13 +9766,13 @@ msgstr ""
"que ser resgatados dentro deste número de horas até que expire e possa ser "
"re-atribuído para a próxima pessoa na lista."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Ativar listas de espera"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9781,43 +9781,43 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Pedir um nome"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Pedir um nome ao inscrever-se na lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Requerer nome"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Requer um nome ao inscrever-se na lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Pedir um número de telefone"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Pedir um número de telefone ao inscrever-se na lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Requer número de telefone"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Requer um número de telefone ao inscrever-se na lista de espera."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Explicação do número de telefone"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9825,17 +9825,17 @@ msgstr ""
"Se pedir um número de telefone, explique qual o motivo e para que usará o "
"número de telefone."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Número máximo de itens por pedido"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Mostrar o número de check-ins ao cliente"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "With this option enabled, your customers will be able how many times they "
@@ -9859,19 +9859,19 @@ msgstr ""
"falhados não serão contadas e o utilizador não verá as diferentes listas de "
"check-in."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Permitir que os utilizadores façam download dos bilhetes"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Se estiver desligado, ninguém pode descarregar um bilhete."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Data de download"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9882,13 +9882,13 @@ msgstr ""
"download de todos os bilhetes estará disponível se pelo menos uma das datas "
"do evento permitir."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Gerar bilhetes para produtos add-on"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, tickets are only issued for products selected individually, "
@@ -9903,11 +9903,11 @@ msgstr ""
"individualmente, não para produtos add-on. Com esta opção, um bilhete "
"separado é emitido para cada produto add-on também."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Gerar bilhetes para todos os produtos"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9917,11 +9917,11 @@ msgstr ""
"como um \"bilhete de entrada\" nas configurações do produto. Você também "
"pode desativar a emissão de bilhetes em cada produto separadamente."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Gerar bilhetes para pedidos pendentes"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9929,11 +9929,11 @@ msgstr ""
"Se desligado, downloads de bilhetes só são possíveis depois de um pedido ser "
"marcada como paga."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Não emitir bilhete antes de endereço de e-mail ser validado"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9947,13 +9947,13 @@ msgstr ""
"capaz de descarregá-los da página assim que clicar em um link no e-mail. Não "
"afecta os pedidos executadas através de outros canais de vendas."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Quotas disponiveis"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9961,11 +9961,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Mostrar disponibilidade na listagem de eventos"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9975,24 +9975,24 @@ msgstr ""
"Isso pode aumentar os tempos de carregamento da página, se tiver muitos "
"eventos e o estado mostrado pode estar desatualizado por até dois minutos."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Calendário de semana"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Calendário de mês"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Estilo visão geral padrão"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -10000,14 +10000,14 @@ msgstr ""
"Se a sua série de eventos tem mais de 50 datas no futuro, apenas o mês ou da "
"semana do calendário pode ser usado."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
"Ocultar todas as datas indisponíveis das vistas do calendário ou da lista"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgid ""
@@ -10017,61 +10017,61 @@ msgstr ""
"O tipo de identificador selecionado não está ativo nas definições de "
"organizador."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
"Ocultar todas as datas indisponíveis das vistas do calendário ou da lista"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
"Ocultar todas as datas indisponíveis das vistas do calendário ou da lista"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Apenas encomendas pendentes ou pagas podem ser alteradas."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
"Permitir que os clientes modifiquem as suas informações após o check -in."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Permitir que os clientes modifiquem as suas informações após o check -in."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Última data de modificações"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10083,15 +10083,15 @@ msgstr ""
"eventos e um pedido contém bilhetes para várias datas do evento, será usada "
"a data mais antiga."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Os clientes podem mudar a variação dos produtos que compraram"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Os clientes podem alterar os seus produtos completos selecionados"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -10099,45 +10099,45 @@ msgstr ""
"Só permitir alterações, se o preço resultante é maior ou igual do que o "
"preço anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Só permitir alterações, se o preço resultante é superior ao preço anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Só permitir alterações, se o preço resultante é igual ao preço anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Permitir alterações, independentemente do preço, mesmo que isso resulte em "
"um reembolso."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Requisito para os preços alterados"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Não permitir mudanças após"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10146,11 +10146,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10159,16 +10159,16 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Os clientes podem cancelar os seus pedidos não pagos"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Cobrar uma taxa de cancelamento fixa"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -10178,23 +10178,23 @@ msgstr ""
"cancelamento por pedidos grátis. Tenha em atenção que é da sua "
"responsabilidade de cobrar a taxa de cancelamento ao utilizador."
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Cobrar o pagamento, transporte e taxas de serviço"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Cobrar uma taxa de cancelamento percentual"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Não permitir cancelamentos após"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Os clientes podem cancelar os seus pedidos pagas"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10203,23 +10203,23 @@ msgstr ""
"permitir. Caso contrário, um reembolso manual será criado para processar "
"manualmente."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Manter uma taxa de cancelamento fixa"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Mantenha pagamento, transporte e taxas de serviço"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Manter uma taxa de cancelamento percentual"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Permitir que os clientes escolham voluntariamente um reembolso menor"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr ""
"Com essa opção ativada, os clientes podem optar por receber um reembolso "
"menor para apoiá-lo."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10235,11 +10235,11 @@ msgstr ""
"No entanto, se você quer nos ajudar a manter as luzes acesas aqui, por favor "
"considere usar o slider abaixo para solicitar um reembolso menor. Obrigado!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Explicação de reembolso menor voluntário"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10251,11 +10251,11 @@ msgstr ""
"quantidade que gostariam de receber. Pode usá-lo, por exemplo, para explicar "
"que a escolha de um reembolso mais baixo vai ajudar a organização."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Tamanho do incremento para valor de redução"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgstr ""
"Se definir isso para, por exemplo, 10, só poderão escolher valores em "
"incrementos de 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10274,72 +10274,72 @@ msgstr ""
"organizador do evento, antes do pedido ser cancelada e ser emitido um "
"reembolso."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
"Não mostrar a taxa de cancelamento aos utilizadores quando solicitarem o "
"cancelamento."
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Todos os reembolsos são emitidos para o método de pagamento original"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Os clientes podem escolher entre um cartão-presente e um reembolso ao seu "
"método de pagamento"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Todos os reembolsos são emitidos como cartões-presente"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Não processar reembolsos automaticamente"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Método de reembolso"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Gerar cancelamento"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Endereço de contato"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Vamos mostrar publicamente para permitir que os participantes entrem em "
"contato consigo."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "URL de impressão"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10347,11 +10347,11 @@ msgstr ""
"Isto deve apontar, por exemplo, para uma parte do seu site que tem seus "
"dados de contacto e informação legal."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL da Política de Privacidade"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10359,11 +10359,11 @@ msgstr ""
"Isso deve apontar, por exemplo, para uma parte do site que explique como são "
"usados os dados recolhidos na sua loja de bilhetes."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Anexe os ficheiros do bilhete"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10372,13 +10372,13 @@ msgstr ""
"Os bilhetes nunca serão anexados se forem maiores que {size} para evitar "
"problemas de envio do email."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Anexar ficheiros de calendário"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10386,11 +10386,11 @@ msgstr ""
"Se ativado, irá anexar um ficheiro calendário .ics para e-mails de "
"confirmação do pedido."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Anexar os ficheiros de calendário apenas após o pagamento do pedido"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10399,11 +10399,11 @@ msgstr ""
"calendário para garantir que as pessoas o recebam apenas após a confirmação "
"do pagamento."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Descrição do Evento"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10419,11 +10419,11 @@ msgstr ""
"ligados a uma pessoa, pois as informações do calendário são frequentemente "
"partilhadas com um número não especificado de pessoas."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Prefixo de assunto"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10431,23 +10431,23 @@ msgstr ""
"Este será anexado ao assunto de todos os e-mails enviados, formatado como "
"[prefixo]. Escolha, por exemplo, uma forma abreviada de seu nome do evento."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Endereço do remetente"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Endereço do remetente para e-mails enviados"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Nome do remetente"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10455,20 +10455,20 @@ msgstr ""
"Nome do remetente usado em conjunto com o endereço do remetente para e-mails "
"enviados. O padrão é o nome do evento."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "o seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "O seu registo no evento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10493,12 +10493,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "os seus pedidos para {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10521,7 +10521,7 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10569,7 +10569,7 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10597,7 +10597,7 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10628,11 +10628,11 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Anexo para novos pedidos"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgstr ""
"aprovado. Para evitar que este e-mail vital vá para o spam, só pode fazer "
"upload de arquivos PDF de até {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10675,12 +10675,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "o seu pedido foi alterada: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10703,12 +10703,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Pagamento recebido para o seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10735,12 +10735,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Registro de Evento confirmado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10763,12 +10763,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Número de dias"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10776,12 +10776,12 @@ msgstr ""
"Este e-mail será enviado este numero de dias antes do pedido expirar. Se o "
"valor for 0, o e-mail não será enviado."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "o seu pedido está prestes a expirar: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10808,12 +10808,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "o seu pedido está pendente de pagamento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10839,13 +10839,13 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Pagamento recebido para a sua encomenda: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10863,13 +10863,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Pagamento recebido para o seu pedido: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10910,12 +10910,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Você foi selecionado a partir de uma lista de espera para {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10976,12 +10976,12 @@ msgstr ""
"Com os melhores cumprimentos\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Pedido cancelado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11008,12 +11008,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Pedido aprovada e aguardando pagamento: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11044,7 +11044,7 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11077,12 +11077,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Pedido aprovado e confirmado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11108,12 +11108,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Pedido negado: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11142,7 +11142,7 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11161,12 +11161,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "O seu bilhete está pronto para download: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11199,7 +11199,7 @@ msgstr ""
" Atenciosamente,\n"
" Equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11222,12 +11222,12 @@ msgstr ""
"Cumprimentos,\n"
"A sua equipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Ative a sua conta em {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11262,12 +11262,12 @@ msgstr ""
"\n"
"A equipa {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Confirme o endereço de e-mail para sua conta em {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11302,12 +11302,12 @@ msgstr ""
"\n"
"A Equipa {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Defina uma nova senha para sua conta em {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11342,57 +11342,57 @@ msgstr ""
"\n"
"A equipa {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Digite o código hexadecimal de uma cor, por exemplo, # 990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Cor primária"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Cor de destaque para sucesso"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Nós sugerimos usar um tom de verde."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Cor de destaque para erros"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Sugerimos que use um tom de vermelho."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Cor de fundo da página"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Usar bordas arredondadas"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Apenas respeitado pelos browsers modernos."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Imagem de cabeçalho"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11406,22 +11406,22 @@ msgstr ""
"configuração abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois "
"ela será redimensionada em ecrãs menores."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Use imagem de cabeçalho no tamanho completo"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"Recomendamos fazer o upload de uma imagem, com pelo menos 1170 pixels de "
"largura."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
"Mostrar título do evento, mesmo se uma imagem de cabeçalho está presente"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11432,7 +11432,7 @@ msgstr ""
"do cabeçalho do perfil do organizado, esta opção será ignorada e o título do "
"evento sempre será mostrado."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11446,17 +11446,17 @@ msgstr ""
"abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois ela será "
"redimensionada em ecrãs menores."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Use a imagem do cabeçalho também para eventos sem um logótipo carregado "
"individualmente"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11465,11 +11465,11 @@ msgstr ""
"Recomendamos um tamanho de pelo menos 200x200px para acomodar a maioria dos "
"dispositivos."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Imagem de rede social"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11484,20 +11484,20 @@ msgstr ""
"que se certifique de que ainda parece bem se apenas o quadrado central é "
"mostrado. Se não preencher isto, vamos usar o logotipo dado acima."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Imagem do logotipo"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
"Vamos mostrar o seu logotipo com uma altura e largura maxima de 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Texto informativo"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11505,11 +11505,11 @@ msgstr ""
"Não exibido em qualquer lugar por padrão, mas se quiser, pode usar isto, por "
"exemplo, em modelos de bilhetes."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Texto Banner (top)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11517,11 +11517,11 @@ msgstr ""
"Este texto será mostrado acima de cada página da sua loja. Por favor, só "
"usar isso para mensagens muito importantes."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Texto do banner (parte inferior)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11529,11 +11529,11 @@ msgstr ""
"Este texto será mostrado abaixo todas as páginas de sua loja. Por favor, só "
"usar isso para mensagens muito importantes."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Voucher explicação"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11541,11 +11541,11 @@ msgstr ""
"Este texto será mostrado ao lado da entrada para um código voucher. Pode usá-"
"lo, por exemplo, para explicar como obter um código de voucher."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Explicação dos dados dos participantes"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the questions asked for every admission "
@@ -11559,11 +11559,11 @@ msgstr ""
"de admissão. Pode usá-lo, por exemplo, para explicar o motivo de precisar de "
"informações deles."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Mensagem de sucesso adicional"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11571,11 +11571,11 @@ msgstr ""
"Esta mensagem será mostrada após a criação de um pedido com sucesso. Será "
"mostrada em adição ao texto predefinido."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Texto de ajuda do campo Número de telefone"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11584,15 +11584,15 @@ msgstr ""
"confirmação do pedido incluindo um link que você precisa para aceder p seu "
"pedido mais tarde."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Texto de ajuda do campo e-mail"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Permitir a criação de uma nova equipa durante a criação do evento"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11605,37 +11605,37 @@ msgstr ""
"evento on-the-fly, mesmo quando eles não têm a permissão \"Pode mudar as "
"equipas e permissões\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Hora de início do evento (descendente)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nome (descendente)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Data ordenação"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Link de volta à visão geral de organizador em todas as páginas de eventos"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Texto da homepage"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Isto será exibido na página inicial organizador."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Comprimento dos códigos de cartão-presente"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11644,11 +11644,11 @@ msgstr ""
"entanto, se for necessário um comprimento diferente, ele pode ser definido "
"aqui."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Validade em anos dos códigos de cartão-presente"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11658,11 +11658,11 @@ msgstr ""
"esse número de anos. Se mantive-lo vazio, cartões-presente não tem uma data "
"de validade explícita."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Ativar recursos de gestão do consentimento de cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11670,11 +11670,11 @@ msgstr ""
"Ao clicar em \"Aceitar todos os cookies\", concorda com o armazenamento de "
"cookies e o uso de tecnologias semelhantes no seu dispositivo."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Texto do diálogo"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11686,39 +11686,39 @@ msgstr ""
"apenas cookies se forem essenciais para fornecer os serviços oferecidos pelo "
"site."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Texto do diálogo secundário"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Definições de privacidade"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Título do diálogo"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Aceitar todos os cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Descrição do botão \"Aceite\""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Apenas os cookies necessários"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Descrição do botão \"Rejeitar\""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Os clientes podem escolher seus próprios lugares"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11728,162 +11728,162 @@ msgstr ""
"isso pode significar que as pessoas não vão saber o seu lugar após a sua "
"compra e pode não ser escrito no seu bilhete."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Mostrar botão para copiar entrada do utilizador de outros produtos"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "A maioria dos títulos ingleses comuns"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "A maioria dos títulos alemães comuns"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Sra"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Sr"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Nome próprio"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Nome próprio"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Apelido"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Zé"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Ninguem"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Nome do meio"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Zé Ninguem"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Nome de Contacto"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcrição latina"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Saudação"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Sr"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Grau (após o nome)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"A sua localização padrão também deve estar ativada para o evento (ver acima)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Não pode exigir especificando os nomes dos participantes, se não o pedir a "
"eles."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Tem que perguntar pelos e-mails aos participantes se quiser torná-los "
"obrigatórios."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Tem que perguntar pelos endereços de facturação se quiser torná-los "
"obrigatórios."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Tem que exigir endereços facturação para exigir nomes de empresas."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "A última data de pagamento não pode ser antes do final da pré-venda."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14905,7 +14905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"O seu dispositivo não terá acesso a nada, por favor escolha alguns eventos."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Experimental feature"
msgid "experimental"
@@ -15875,7 +15875,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "O locale do pedido foi alterado."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "A factura foi gerada."
@@ -15884,7 +15884,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "A factura foi regerada."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "A factura foi reeditada."
@@ -16578,7 +16578,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "o pedido foi cancelada (comentário: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "o pedido foi cancelada."
@@ -16728,9 +16728,9 @@ msgstr "Geral"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17136,7 +17136,7 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18610,7 +18610,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL do sistema:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Other QR code"
msgid "Create QR code"
@@ -19065,7 +19065,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19091,7 +19091,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19119,6 +19119,7 @@ msgstr "Não disponível"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -21742,6 +21743,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Processar reembolso"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Mudar"
@@ -22850,7 +22853,7 @@ msgstr "%(number)s selecionado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
@@ -23888,6 +23891,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -25014,13 +25018,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detalhes do voucher"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Efeito no preço"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25112,7 +25116,7 @@ msgstr "Remova as posições do carrinho"
msgid "Voucher link"
msgstr "Link de voucher"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Histórico do voucher"
@@ -25535,8 +25539,8 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25548,7 +25552,7 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -25758,7 +25762,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido."
@@ -25786,15 +25790,15 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Desativamos modo de teste para si. Vamos vender alguns bilhetes reais!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento não pode ser removido."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "O evento foi apagado."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -25802,46 +25806,46 @@ msgstr ""
"O evento não pôde ser eliminado uma vez que algumas limitações (por exemplo, "
"dados criados por plug-ins) não permitem."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "O comentário foi atualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Não foi possível atualizar o comentário."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "A nova regra fiscal foi criada."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "A regra fiscal solicitada não existe."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado foi apagada."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado não pode ser apagada."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "O evento não está vazio, você precisará configurá-lo manualmente."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25849,11 +25853,11 @@ msgstr ""
"As suas alterações foram salvas. Agora pode continuar a verificar os "
"detalhes ou tormar o seu evento ao vivo para começar a vender!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilhete normal"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilhete reduzido"
@@ -26255,19 +26259,19 @@ msgstr[1] ""
"A sua equipa {event}"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Código de pedido desconhecido ou não autorizado a aceder a este pedido."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "O download de bilhete não está ativado para este produto."
@@ -26519,15 +26523,15 @@ msgstr "Os dados pessoais foram removidos da factura."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Esta factura não foi encontrada"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "O ficheiro da factura já não está armazenado no servidor."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26555,7 +26559,7 @@ msgstr "Esta ação só é permitida para pedidos pendentes."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Esta ação só é permitida para pedidos canceladas."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, veja os detalhes abaixo."
@@ -26564,12 +26568,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "o pedido foi alterada e o utilizador foi notificado."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "O pedido foi alterado."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26599,7 +26603,7 @@ msgstr "A sua mensagem foi colocado na fila e será enviado para {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Erro ao enviar e-mail para o seguinte utilizador : {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27745,7 +27749,7 @@ msgstr "Por favor, transfira o valor total para a seguinte conta bancária:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28395,8 +28399,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Nenhuma pedido válido foi encontrada."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor insira um endereço de e-mail válido."
@@ -28493,7 +28497,7 @@ msgstr "Check-in automaticamente"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
@@ -28558,9 +28562,9 @@ msgstr ""
"Um método de pagamento totalmente personalizável para processamento manual."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28572,7 +28576,7 @@ msgstr ""
"Aceite pagamentos com sua conta do PayPal. O PayPal é um dos métodos de "
"pagamento mais populares do mundo."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28584,26 +28588,26 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Conta PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Clique aqui para obter um tutorial sobre como obter as chaves necessárias"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "prefixo de referência"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -28611,11 +28615,11 @@ msgstr ""
"Qualquer valor inserido aqui será adicionado na frente da referência de "
"reserva normal que contém o número do pedido."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Postfix de referência"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -28623,7 +28627,7 @@ msgstr ""
"Qualquer valor inserido aqui será adicionado atrás da referência regular de "
"reserva que contém o número do pedido."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Desligar do PayPal"
@@ -28631,17 +28635,17 @@ msgstr "Desligar do PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tivemos problemas de comunicação com o PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -28650,7 +28654,7 @@ msgstr ""
"sobre como proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28658,29 +28662,29 @@ msgstr ""
"PayPal ainda não aprovou o pagamento. Vamos informá-lo assim que o pagamento "
"esteja completo."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Houve um erro ao enviar o e-mail de confirmação."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Reembolso do montante via PayPal falhou: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de pagamento PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal ID de venda"
@@ -28759,15 +28763,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Clique aqui para abrir a janela."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Resposta inválida do PayPal recebida."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Parece que você cancelou o pagamento PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "A sua conta PayPal foi desconectada."
@@ -28785,11 +28789,11 @@ msgstr ""
"seus clientes - eles nem precisam de uma conta do PayPal. O PayPal é um dos "
"métodos de pagamento mais populares do mundo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal Merchant ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28799,11 +28803,11 @@ msgstr ""
"terá a opção de voltar ao pagamento da conta do PayPal. Por esse motivo, "
"esse método de pagamento está sempre ativo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pagamento alternativos"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28819,11 +28823,11 @@ msgstr ""
"serão determinados com base no local dos compradores. Para os comerciantes "
"alemães, este é o sucessor direto do PayPal Plus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "Desativar o débito direto sepa"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28837,11 +28841,11 @@ msgstr ""
"dependendo da natureza do seu evento - você pode desativar a opção de "
"pagamentos de débito direto da SEPA para reduzir o risco de estornos caros."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "Ativar compra agora pague mais tarde"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -28851,15 +28855,15 @@ msgstr ""
"determinado limite) e pague em várias parcelas ou dentro de 30 dias. Você, "
"como comerciante, está recebendo seu dinheiro imediatamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "-Automático-"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "País comprador"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -28869,12 +28873,12 @@ msgstr ""
"Ao clicar no botão a seguir, você pode criar uma nova conta do PayPal ou "
"conectar o pretix a um existente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Conecte com {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28883,18 +28887,18 @@ msgstr ""
"cancelar automaticamente os pedidos quando os pagamentos são reembolsados "
"externamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "O PayPal não processa pagamentos na moeda do seu evento."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Por favor, verifique esta página PayPal para uma lista completa de moedas "
"suportadas."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28907,14 +28911,14 @@ msgstr ""
"conta PayPal de envio, devem ter sido criadas no mesmo país e utilizar a "
"mesma moeda. As contas fora do país não poderão enviar quaisquer pagamentos."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"Ocorreu um erro durante a ligação com o PayPal, por favor tente novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28922,22 +28926,22 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Algo deu errado ao solicitar o status de pagamento. Por favor, tente "
"novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Pode ser necessário ativar o JavaScript para pagamentos do PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pagamento alternativos do PayPal"
@@ -29121,7 +29125,7 @@ msgstr ""
"A nossa tentativa de executar o seu Pagamento via PayPal falhou. Por favor, "
"tente de novo ou contacte-nos."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
@@ -29129,7 +29133,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro retornando do PayPal: Parâmetros de solicitação ausentes. "
"Por favor, tente novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
@@ -29137,7 +29141,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro retornando do PayPal: Parâmetros de resultado ausentes. Por "
"favor, tente novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
@@ -29145,7 +29149,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro retornando do parâmetro do PayPal: não correspondente. Por "
"favor, tente novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -29153,7 +29157,7 @@ msgstr ""
"O endereço de e-mail na sua conta do PayPal ainda não foi confirmado. Você "
"precisará fazer isso antes de começar a aceitar pagamentos."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30059,7 +30063,7 @@ msgstr ""
"assim que as primeiros pedidos sejam submetidas!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -30095,7 +30099,7 @@ msgstr "Stripe Connect: taxa de app (max)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Listra Connect: taxa de app (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30105,15 +30109,15 @@ msgstr ""
"no botão a seguir, pode criar uma nova conta Stripe ou ligar o pretix a uma "
"já existente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Conecte-se com o Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Desligar do Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30125,22 +30129,22 @@ msgstr ""
"automaticamente os pedidos quando os pagamentos são reembolsados "
"externamente e para processar métodos de pagamento assíncronos como SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "Permitir pagamentos MOTO para revendedores"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Gated feature (precisa de ser ativada para a sua conta pelo suporte Stripe "
"primeiro)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Guia de segurança de integração Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30157,21 +30161,21 @@ msgstr ""
"DSS formulários de auto-avaliação, como o de 40 páginas SAQ D. Por favor, "
"consultar o %s para mais informações sobre este assunto."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Conta Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Ativo"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Em teste"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30179,28 +30183,28 @@ msgstr ""
"Se o evento está em modo de teste, vamos sempre usar a API do teste do "
"Stripe, independentemente desta definição."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Chave publicável"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Gerar bilhetes"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Chave secreta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -30208,11 +30212,11 @@ msgstr ""
"O país em que sua conta Stripe está registada. Normalmente, este é o seu "
"país de residência."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30221,11 +30225,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30235,49 +30239,50 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Pagamentos com cartão de crédito"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
#, fuzzy
#| msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "Desativar o débito direto sepa"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30295,27 +30300,27 @@ msgstr ""
"a ser confirmados em alguns casos. Por favor, só ativar este método de "
"pagamento se o seu prazo de pagamento permite para este atraso."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30327,51 +30332,55 @@ msgstr ""
"a ser confirmados em alguns casos. Por favor, só ativar este método de "
"pagamento se o seu prazo de pagamento permite para este atraso."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of para realizar uma transação. Nenhum dinheiro "
"vai realmente ser transferido."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Nenhuma informação de pagamento encontrada."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30394,22 +30403,22 @@ msgstr ""
"Tivemos problemas a comunicar com o Stripe. Por favor tente novamente e "
"contacte o suporte se os problemas persistirem."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "O Stripe reportou um erro"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Precisa de ativar o JavaScript para pagamentos Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "O Stripe reportou um erro com o seu cartão: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30417,7 +30426,7 @@ msgstr ""
"Tivemos problemas a comunicar com o Stripe. Por favor tente novamente e "
"contacte-nos se este problema persistir."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30425,196 +30434,208 @@ msgstr ""
"O seu pagamento está pendente de conclusão. Vamos informá-lo assim que o "
"pagamento seja completo."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "O pagamento falhou. Por favor, tente novamente."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "O Stripe reportou um erro: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Cartão de crédito via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Cartão de crédito"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Titular da conta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Titular da conta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Titular da conta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Titular da conta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Titular da conta"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "nome desconhecido"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Conta bancária no banco {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Pagamento por transferência bancária"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "País do seu banco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baixos"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Conta bancária {iban} no banco {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Pagamento via Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS via Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Pagamento com sucesso."
@@ -30877,17 +30898,17 @@ msgstr "Confirmar pagamento: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "A confirmar pagamento …"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Ocorreu um erro durante a conexão com o Stripe, por favor tente novamente."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "O Stripe retornou um erro: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30895,12 +30916,12 @@ msgstr ""
"A sua conta Stripe está agora ligada ao pretix. Pode alterar as "
"configurações em detalhe abaixo."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "A sua conta Stripe foi removida."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30908,7 +30929,7 @@ msgstr ""
"Desculpe, houve um erro no processo de pagamento. Verifique o link nos seus "
"e-mails para continuar."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -30916,7 +30937,7 @@ msgstr ""
"Tivemos problemas em autorizar o pagamento com cartão. Por favor tente "
"novamente e entre em contato connosco, se este problema pressistir."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Pedimos desculpa, houve um erro a processar o pagamento."
@@ -31097,27 +31118,27 @@ msgstr "Check-in na web"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-in"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Passo"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Conta de cliente"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"Não conseguimos processar sua solicitação de autenticação, tente novamente."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Associação"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -31125,24 +31146,24 @@ msgstr ""
"Seu carrinho inclui um produto que exige que uma associação ativa seja "
"selecionada."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Produtos add-on"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Por favor insira apenas números."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "A sua informação"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31150,7 +31171,7 @@ msgstr ""
"Infelizmente, com base no endereço da fatura que você inseriu, não podemos "
"vender os produtos selecionados por razões legais relacionadas a impostos."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31160,26 +31181,26 @@ msgstr ""
"imposto diferente à sua compra e o preço dos produtos em seu carrinho mudou "
"de acordo."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Por favor, indique o seu endereço de facturação."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Por favor, insira seu nome."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Por favor, preencha respostas para todas as perguntas necessárias."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
@@ -31187,30 +31208,30 @@ msgstr ""
"O seu cartão-presente foi aplicado, mas {} ainda precisa ser pago. Por "
"favor, selecione um método de pagamento."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Por favor, selecione um método de pagamento."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Por favor, selecione um método de pagamento."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "As informações de pagamento que você inseriu estavam incompletas."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Rever pedido"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Precisa verificar todas as caixas na parte inferior da página."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31414,26 +31435,53 @@ msgstr "Mostrar todos os eventos de %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Esta bilheteira está atualmente desativada."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Esta bilheteira está em modo de teste. Por favor, não realize qualquer "
"compra reais como seu pedido poderá ser removido sem aviso prévio."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -31441,34 +31489,34 @@ msgstr ""
"pedidos feitos através deste canal de vendas não podem ser removidas - mesmo "
"se a bilheteira estiver em modo de teste!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contactar organizador do evento"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacidade"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Definições de cookies"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Termos e Condições"
@@ -33322,6 +33370,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Enviar links"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Linha do tempo"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Ativar o modo de teste"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33792,16 +33857,16 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Estamos processando o seu pedido …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "O evento selecionado não foi encontrado."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Este recurso não está ativo."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "O organizador selecionado não foi encontrado."
@@ -33812,35 +33877,35 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Introduza apenas números positivos."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"Nós aplicamos o voucher para o maior número de produtos em seu carrinho que "
"pudemos."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "O seu carrinho foi atualizado."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "O carrinho está agora vazio."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Os produtos foram adicionados com êxito ao seu carrinho."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Os ingressos para este evento não podem ser adquiridos neste canal de vendas."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Não conseguimos encontrar a data especificada."
@@ -33904,76 +33969,100 @@ msgstr ""
"Não conseguimos usar seu login, pois o endereço de email {email} já foi "
"usado para uma conta diferente neste sistema."
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Código de evento desconhecido ou não está autorizado a aceder a este evento."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nenhuma data selecionada."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Data desconhecida selecionada."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Por favor volte e tente novamente."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Comprado"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Não tem acesso a esta página."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Este cartão-presente só pode ser usado em modo de teste."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Esta conta está desativada."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "O pagamento para este pedido não pode ser continuada."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "O pagamento foi tarde demais para ser aceite."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Foi gerada uma factura."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Um pagamento para este pedido está pendente."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Não pode modificar este pedido"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Você escolheu uma taxa de cancelamento inválida."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Cancelado pelo cliente"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "O cancelamento foi solicitado."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "O download do bilhete (ainda) não está disponível para este pedido."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Por favor, clique no link enviado por e-mail para fazer download dos seus "
"bilhetes."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -33981,32 +34070,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"o pedido foi alterada. Agora pode pagar o montante pendente de {amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Você não fez nenhuma alteração."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Você não pode alterar seu pedido de uma maneira que reduz o preço total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr "Você só pode alterar seu pedido de maneira a aumentar o preço total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Você não pode alterar seu pedido de uma maneira que altere o preço total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
"Você não pode alterar seu pedido de uma maneira que reduz o preço total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -34014,7 +34103,7 @@ msgstr ""
"Você não pode alterar seu pedido de maneira a aumentar o preço total, pois "
"os pagamentos não estão mais sendo aceitos para este evento."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Não pode alterar este pedido."
diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
index b146366c23..04eb488000 100644
--- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 \n"
"Language-Team: Romanian not check this option if you want to use this "
@@ -4921,7 +4921,7 @@ msgstr ""
"doriți să utilizați acest produs ca produs adițional, ci doar pentru pachete "
"fixe!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr ""
"comenzile care conțin acest produs nu pot fi anulate de către utilizatori, "
"ci doar de către dvs."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr ""
"atâtea ori. Dacă păstrați câmpul gol sau îl setați la 0, nu există o limită "
"specială pentru acest produs."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr ""
"specială pentru acest produs. Limita pentru numărul maxim de articole din "
"întreaga comandă se aplică oricum."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4967,13 +4967,13 @@ msgstr ""
"indica persoanei de la check-in că mai trebuie verificată cartea de "
"identitate a studentului."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4983,7 +4983,7 @@ msgstr ""
"prețul curent este unul redus. Aceasta este doar o setare cosmetică și nu va "
"avea un impact real asupra prețurilor."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4991,11 +4991,11 @@ msgstr ""
"Atunci când un client cumpără acest produs, va primi un card cadou cu o "
"valoare corespunzătoare prețului produsului."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Tipuri de abonamente permise"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -5004,11 +5004,11 @@ msgstr ""
"valid. Rețineți că acest lucru înseamnă că nu va fi niciodată vizibil în "
"widget."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Acest produs creează un abonament de tip"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -5016,21 +5016,21 @@ msgstr ""
"Durata abonamentului este aceeași cu durata evenimentului sau a datei seriei "
"de evenimente"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Durata abonamentului în zile"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Durata abonamentului în luni"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Valabil până la"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5042,65 +5042,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card validity"
msgid "Start of validity"
msgstr "Valabilitatea cardului cadou"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Dată încheiere presale"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "minute"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Lună"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Clienții își pot anula comenzile plătite"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Total maxim al comenzii"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Data selectată nu există în această serie de evenimente."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5110,18 +5110,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5136,70 +5136,70 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produse"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Produsul selectat nu este activ sau nu are un preț stabilit."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Elementul selectat nu aparține acestui eveniment."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Elementul selectat nu aparține acestui eveniment."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
"Numărul maxim pe comandă nu poate fi mai mic decât numărul minim pe comandă."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Categoria articolului trebuie să aparțină aceluiași eveniment ca și "
"articolul."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Regula taxei articolului trebuie să aparțină aceluiași eveniment ca și "
"articolul."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Disponibilitatea articolului nu se poate încheia înainte de a începe."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Aceasta este afișată sub numele variației în liste."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Necesită aprobare"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5212,21 +5212,21 @@ msgstr ""
"de exemplu, pentru bilete cu reducere care sunt disponibile numai pentru "
"anumite grupuri."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Tipuri de abonamente"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Această variantă nu va fi vândută înainte de data menționată."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Această variantă nu va fi vândută după data menționată."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5236,11 +5236,11 @@ msgstr ""
"astfel încât, dacă un canal de vânzări este selectat aici, dar nu și la "
"nivel de produs, variația nu va fi disponibilă."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Se afișează numai dacă este revendicat un voucher corespunzător."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5248,24 +5248,24 @@ msgstr ""
"Această variație va fi ascunsă din pagina evenimentului până când "
"utilizatorul introduce un voucher care deblochează această variantă."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Variații produse"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Număr minim"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Număr maxim"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Suplimentele Add-Ons sunt incluse în preț"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5273,45 +5273,45 @@ msgstr ""
"Dacă este selectată, adăugarea de suplimente la acest bilet este gratuită, "
"chiar dacă aceste suplimente ar costa în mod normal bani individual."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Permiteți ca același produs să fie selectat de mai multe ori"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Categoria suplimentului trebuie să aparțină aceluiași eveniment ca și "
"articolul."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Articolul are deja un supliment add-on din această categorie."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Numărul minim trebuie să fie egal sau mai mare decât zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Numărul maxim trebuie să fie egal sau mai mare decât zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Numărul maxim trebuie să fie mai mare decât numărul minim."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Articol grupat în pachet"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Variație grupată în pachet"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Partea de preț desemnată"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5323,61 +5323,61 @@ msgstr ""
"cazurile de impozitare mixtă, dar poate fi lăsat în alb în caz contrar. "
"Această valoare NU va fi adăugată la prețul articolului de bază."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Elementul grupat trebuie să aparțină aceluiași eveniment ca și elementul."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Trebuie să se stabilească o variație pentru acest articol."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Variația aleasă nu aparține acestui articol."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Numărul trebuie să fie egal sau mai mare decât zero."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Număr"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (un rând)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Text cu mai multe linii"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Da/Nu"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Alegeți unul dintr-o listă"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Alegeți mai multe dintr-o listă"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Încărcare fișier"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Data și ora"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Codul țării (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5387,88 +5387,88 @@ msgstr ""
"Numele proprietății poate conține numai litere, cifre și caractere de "
"subliniere."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Text de ajutor"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Dacă întrebarea trebuie să fie explicată sau clarificată, faceți-o aici!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tip întrebare"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Întrebare obligatorie"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Această întrebare va fi adresată cumpărătorilor produselor selectate"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
"Întrebați în momentul de check-in și nu în timpul procesului de cumpărare a "
"biletului"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
"Nu este acceptat de toate aplicațiile de check-in pentru toate tipurile de "
"întrebări."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Întrebați la check-in"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Întrebare ascunsă"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Această întrebare va apărea doar în backend."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Tipăriți răspunsul pe facturi"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Valoare minimă"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
"În prezent nu este acceptat în aplicațiile noastre și în timpul check-in-ului"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Valoarea maximă"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Valoarea maximă"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Validați fișierul ca fiind un portret"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5477,95 +5477,95 @@ msgstr ""
"3:4. Acest lucru este utilizat în mod obișnuit pentru fotografiile imprimate "
"pe insigne."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Este necesar un răspuns la această întrebare pentru a continua."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Intrare invalidă."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Numărul este prea mic."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Numărul este prea mare."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Introducerea unui număr invalid."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Vă rugăm să alegeți o dată ulterioară."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Vă rugăm să alegeți o dată anterioară."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Data introdusă nu este validă."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Introducerea orei nu este validă."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Introducerea datei nu este validă."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Cod de țară necunoscut."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Răspuns"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Identificatorul \"{}\" este deja utilizat pentru o altă opțiune."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opțiunea de întrebare"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opțiuni de întrebare"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Capacitate totală"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Lăsați gol pentru un număr nelimitat de bilete."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Element"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variații"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
"Ignorați această cotă atunci când determinați disponibilitatea evenimentului"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5578,11 +5578,11 @@ msgstr ""
"eveniment, dar nu ar trebui să împiedice ca evenimentul să fie afișat ca "
"fiind epuizat."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Închideți definitiv această cotă odată ce este epuizată"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5593,11 +5593,11 @@ msgstr ""
"anulări sau comenzi care expiră. Desigur, puteți oricând să o redeschideți "
"manual."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Permiteți să vindeți mai multe bilete dacă oamenii au făcut check-out"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr ""
"setate la “Permiteți reintrarea după o scanare la ieșire” pentru a preveni "
"suprarezervarea accidentală."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5623,12 +5623,12 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Cote"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Toate variațiile trebuie să aparțină unui articol din lista de articole."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5636,23 +5636,23 @@ msgstr ""
"Unul sau mai multe articole deține variații, dar niciuna dintre acestea nu "
"se află în lista de variații."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Subevenimentul nu poate fi nul pentru seriile de evenimente."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Necesar pentru evenimente"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5764,31 +5764,31 @@ msgstr "Anulat"
msgid "Membership type"
msgstr "Tipul de abonament"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "în așteptare"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "plătită"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "expirat"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Local"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Valoare totală"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5796,11 +5796,11 @@ msgstr ""
"Textul introdus în acest câmp nu va fi vizibil pentru utilizator și este "
"disponibil pentru confortul dvs."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr "Vă vom arăta că această comandă trebuie să fie urmărită în această zi."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr ""
"va afișa niciun detaliu sau mesaj personalizat, așa că trebuie să vă "
"instruiți personalul de check-in cum să trateze aceste cazuri."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5823,29 +5823,29 @@ msgstr ""
"Acest text va fi afișat deasupra formularului cu adresa de facturare în "
"timpul comenzii."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Informații meta"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "în curs de aprobare"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "În așteptare (în întârziere)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Anulată (taxă plătită)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5853,7 +5853,7 @@ msgstr ""
"Plata nu poate fi acceptată deoarece ultima dată de plată configurată în "
"setările de plată a expirat."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5861,125 +5861,125 @@ msgstr ""
"Plata nu poate fi acceptată deoarece comanda a expirat și ați configurat în "
"setările de plată că nu trebuie acceptate plăți întârziate."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
"Această comandă nu a fost încă aprobată de către organizatorul evenimentului."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Produsul comandat \"{item}\" nu mai este disponibil."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Locul \"{seat}\" nu mai este disponibil."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Voucherul \"{voucher}\" nu mai are buget suficient."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Între timp, a fost utilizat voucherul \"{voucher}\"."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Gol, în cazul în care acest produs nu este un bilet de intrare"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "creat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "în așteptare"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "confirmat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "anulat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "eșuat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "rambursat"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Informații despre plată"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "pornit din exterior"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "creat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "în tranzit"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "terminat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "eșuat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "anulat"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizator"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Motivul rambursării"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5988,33 +5988,33 @@ msgstr ""
"Poate fi afișat utilizatorului final sau folosit, de exemplu, ca parte a "
"unei referințe de plată."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Taxă de plată"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Taxă de expediere"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Taxă de serviciu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Taxă de anulare"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Taxă de asigurare"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Alte taxe"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr "Alte taxe"
msgid "Gift card"
msgstr "Card cadou"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6032,27 +6032,27 @@ msgstr "Card cadou"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Poziția comenzii"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID-ul coșului (de ex: cheia de sesiune)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Poziția coșului"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Poziții ale coșului"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Client Business"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Pentru eficiență, această referință va fi tipărită pe factură."
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Invitați în echipa \"{team}\" pentru \"{email}"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Fișierului dvs. tip machetă nu este un JSON valid."
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgstr ""
"consultarea unui consilier fiscal. Nu se oferă nicio garanție pentru "
"calcularea corectă a impozitului. UTILIZAȚI PE PROPRIUL RISC."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Țara comerciantului"
@@ -6670,37 +6670,37 @@ msgstr "Rambursare solicitată"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Vi s-a solicitat să efectuați o rambursare pentru {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Aplică"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Plătește acum"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Activați metoda de plată"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Utilizatorii nu vor mai putea alege acest procesator de plăți după data "
"stabilită."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6711,11 +6711,11 @@ msgstr ""
"Utilizatorii nu vor mai putea alege acest procesator de plăți după data "
"stabilită."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Total minim de comandă"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6726,11 +6726,11 @@ msgstr ""
"calculat fără a lua în considerare comisioanele impuse de această metodă de "
"plată."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Total maxim al comenzii"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6741,23 +6741,23 @@ msgstr ""
"calculat fără a lua în considerare comisioanele impuse de această metodă de "
"plată."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Taxă suplimentară"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Valoarea absolută"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Procent din totalul comenzii."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Calculați taxa din valoarea totală, inclusiv taxa."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6771,11 +6771,11 @@ msgstr ""
"pentru informații detaliate despre acest lucru. Nu uitați să setați "
"taxele corecte mai sus!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Text pe facturi"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6788,11 +6788,11 @@ msgstr ""
"târziu, aceasta va afișa un text care va indica faptul că a fost deja "
"plătită."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Limitat la țările"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6803,18 +6803,18 @@ msgstr ""
"toate țările. Această opțiune este activată numai dacă adresa de facturare "
"este obligatorie."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Permiteți utilizarea acestui procesator de servicii de plată numai în "
"canalele de vânzare selectate."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Ascundeți metoda de plată"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6822,36 +6822,36 @@ msgstr ""
"Metoda de plată nu va fi afișată în mod implicit, ci doar persoanelor care "
"intră în magazin printr-un link special."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Legătură pentru a activa metoda de plată"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Împărtășiți acest link cu clienții care ar trebui să utilizeze această "
"metodă de plată."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plata pentru această factură a fost deja primită."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Rambursările automate nu sunt acceptate de acest procesator de plăți."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6859,21 +6859,21 @@ msgstr ""
"Nu este necesară nicio plată, deoarece această comandă include doar produse "
"gratuite."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Zero Taxe"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Box office"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Plata manuală"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6881,16 +6881,16 @@ msgstr ""
"În modul de testare, puteți marca manual această comandă ca fiind plătită în "
"backend după ce a fost creată."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Metoda plata"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Descrierea procesului de plată la checkout"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6899,11 +6899,11 @@ msgstr ""
"utilizatorul selectează această metodă de plată. Ar trebui să fie o scurtă "
"explicație despre această metodă de plată."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Descrierea procesului de plată în e-mailurile de confirmare a comenzii"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6916,11 +6916,11 @@ msgstr ""
"privire la modul în care trebuie să continue plata. Puteți utiliza "
"șabloanele {order}, {amount}, {currency} și {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Descrierea procesului de plată pentru comenzile în așteptare"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6932,7 +6932,7 @@ msgstr ""
"modul în care trebuie să procedeze la plată. Puteți utiliza șabloanele "
"{order}, {amount}, {currency} și {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
@@ -6941,63 +6941,63 @@ msgstr ""
"dacă evenimentul este altfel configurat pentru a crea facturi după "
"finalizarea plății."
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Compensarea"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Ați introdus o comandă care nu a putut fi găsită."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Echilibrat cu comenzile: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Metoda plata"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "În modul de testare, vor funcționa numai cardurile de test."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Nu puteți plăti cu carduri cadou atunci când cumpărați un card cadou."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Acest card cadou nu acceptă această monedă."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Acest card cadou poate fi utilizat numai în modul de testare."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "Numai cardurile cadou de test pot fi utilizate în modul de testare."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Acest card cadou nu mai este valabil."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Tot creditul de pe acest card cadou a fost utilizat."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Acest card cadou este deja utilizat pentru plata dumneavoastră."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -7005,11 +7005,11 @@ msgstr ""
"Ați introdus un voucher în loc de un card cadou. Voucherele pot fi introduse "
"doar pe prima pagină a magazinului, sub selecția de produse."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Acest card cadou nu este cunoscut."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -7017,78 +7017,78 @@ msgstr ""
"Acest card cadou nu poate fi revendicat deoarece codul său nu este unic. Vă "
"rugăm să contactați organizatorul acestui eveniment."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Acest card cadou nu este acceptat de acest organizator de evenimente."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Acest card cadou a fost folosit între timp. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Codul biletului (conținut pentru cod de bare)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Numărul poziției de comandă"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Codul de comandă și numărul de poziție"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Exemplu de produs"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Denumirea variației"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Exemplu de variație"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Descrierea produsului"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Exemplu de descriere a produsului"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Denumirea și variația produsului"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Produs de probă - variație de probă"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Descrierea variației produsului"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Exemplu de descriere a variației produsului"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Categoria de bilete"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Prețul incluzând suplimentele"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgstr "Prețul incluzând suplimentele"
msgid "John Doe"
msgstr "Ioan Popescu"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7106,16 +7106,16 @@ msgstr "Ioan Popescu"
msgid "Attendee company"
msgstr "Compania participantă"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Exemplu de companie"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Adresa completă a participantului"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7129,160 +7129,160 @@ msgstr ""
"12345 Orice oraș\n"
"România"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Strada participantului"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Codul poștal al participantului"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Orașul participantului"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Statul participantului"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Țara participantului"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID de pseudonimizare (scanare lead)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Exemplu de nume de eveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 mai 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Intervalul de date al evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 mai - 4 iunie 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Data și ora de începere a evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31-05-2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Data de începere a evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31-05-2017"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Ora de începere a evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Data de începere a evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Data și ora încheierii evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31-05-2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Dată încheiere eveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Data și ora de acces la eveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31-05-2017 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Ora de acces la eveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Locația evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Oraș aleatoriu"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Adresa firmei pentru facturare"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Strada Unirii 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Exemplu de oraș"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Adresa de facturare, stat"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Exemplu de stat"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Țară"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Lista de suplimente Add-Ons"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7294,164 +7294,164 @@ msgstr ""
"Supliment 1\n"
"Supliment 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Numele organizatorului"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Companie organizatoare de evenimente"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Text informativ despre organizator"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Text informativ despre organizatorul evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Text informativ despre eveniment"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Data tipăririi"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Imprimarea datei și a orei"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Timp de imprimare"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Achiziționat"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Achiziționat"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Achiziționat"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Valabil până la"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Imprimarea datei și a orei"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Valabil până la"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Valabil până la"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Data și ora încheierii evenimentului"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Valabil până la"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Loc: Nume complet"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Parter, rândul 3, locul 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Acces general"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Loc: zonă"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Parter"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Loc: rând"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Loc: numărul locului"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Data și ora primei scanări"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Card cadou: Data emiterii"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Card cadou: Data expirării"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Întrebare: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name: {part}"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Numele participantului: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Dl Popescu"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7460,25 +7460,25 @@ msgstr "Dl Popescu"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Numele participantului: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Explicație adresă de facturare"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Adresa de facturare: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Tichet"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7555,8 +7555,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Eveniment anulat"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7564,24 +7564,24 @@ msgstr ""
"Nu am reușit să procesăm cererea dvs. în totalitate, deoarece serverul a "
"fost prea ocupat. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Nu ați selectat niciun produs."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Poziție necunoscută a coșului."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Nu a fost specificată nicio dată."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Ați selectat un produs care nu este disponibil pentru vânzare."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7589,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"Unele dintre produsele pe care le-ați selectat nu mai sunt disponibile. Vă "
"rugăm să consultați mai jos pentru detalii."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7598,7 +7598,7 @@ msgstr ""
"cantitatea pe care ați selectat-o. Vă rugăm să consultați mai jos pentru "
"detalii."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7611,7 +7611,7 @@ msgstr ""
"cantitatea pe care ați selectat-o. Vă rugăm să consultați mai jos pentru "
"detalii."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7625,7 +7625,7 @@ msgstr ""
"cantitatea pe care ați selectat-o. Vă rugăm să consultați mai jos pentru "
"detalii."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7634,7 +7634,7 @@ msgstr[0] "Nu puteți selecta mai mult de %s articole pe comandă."
msgstr[1] "Nu puteți selecta mai mult de %s articole pe comandă."
msgstr[2] "Nu puteți selecta mai mult de %s articole pe comandă."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7648,7 +7648,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Nu puteți selecta mai mult de %(max)s articole din produsul %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Trebuie să selectați cel puțin %(min)s articole din produsul %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr[2] ""
"Am eliminat %(product)s din coșul dvs. de cumpărături deoarece nu puteți "
"cumpăra mai puțin de %(min)s articole din acesta."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7691,13 +7691,13 @@ msgstr[2] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Perioada de pre-sale pentru acest eveniment nu a început încă."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Perioada de pre-sale pentru acest eveniment s-a încheiat."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7705,7 +7705,7 @@ msgstr ""
"Toate plățile pentru acest eveniment trebuie să fie deja confirmate, astfel "
"încât nu pot fi create comenzi noi."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7717,7 +7717,7 @@ msgstr ""
"Perioada de pre-sale pentru acest eveniment nu a început încă. Pozițiile "
"afectate au fost eliminate din coșul dvs. de cumpărături."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7729,21 +7729,21 @@ msgstr ""
"Perioada de pre-sale pentru unul dintre evenimentele din coșul dvs. s-a "
"încheiat. Pozițiile afectate au fost eliminate din coșul dvs. de cumpărături."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Prețul introdus este prea mare."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Prețul introdus este prea mare."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Acest cod voucher nu este cunoscut în baza noastră de date."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7755,7 +7755,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7769,12 +7769,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Acest cod voucher a fost deja folosit de numărul maxim permis."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7788,18 +7788,18 @@ msgstr ""
"finalizat procesul de plată. Puteți încerca să îl utilizați din nou în %d "
"minute."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Acest cod voucher mai poate fi revendicat de încă %d ori."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7807,19 +7807,19 @@ msgstr ""
"Ați folosit deja acest cod voucher. Îndepărtați linia asociată din coșul "
"dvs. de cumpărături dacă doriți să îl utilizați pentru un alt produs."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Acest voucher este expirat."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Acest voucher nu este valabil pentru acest produs."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Acest voucher nu este valabil pentru acest loc."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7830,35 +7830,35 @@ msgstr ""
"voucher, puteți face acest lucru cu ajutorul opțiunii de răscumpărare a "
"voucherului din partea de jos a paginii."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Voucherul dvs. este valabil pentru un produs care nu este în prezent la "
"vânzare."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Acest voucher nu este valabil pentru data acestui eveniment."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Aveți nevoie de un cod voucher valabil pentru a comanda acest produs."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Data evenimentului selectat nu este activă."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Nu puteți selecta un supliment add-on pentru produsul selectat."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Nu puteți selecta două variante ale aceluiași produs adițional."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7879,7 +7879,7 @@ msgstr[2] ""
"Puteți selecta cel mult %(max)s suplimente din categoria %(cat)s pentru "
"produsul %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7900,7 +7900,7 @@ msgstr[2] ""
"Trebuie să selectați cel puțin %(min)s suplimente din categoria %(cat)s "
"pentru produsul %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7912,7 +7912,7 @@ msgstr ""
"Puteți selecta cel mult o dată fiecare supliment din categoria %(cat)s "
"pentru produsul %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7924,25 +7924,25 @@ msgstr ""
"Unul dintre produsele pe care le-ați selectat poate fi cumpărat doar ca "
"supliment la un alt proiect."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Unul dintre produsele pe care le-ați selectat poate fi cumpărat doar ca "
"parte a unui pachet."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Vă rugăm să selectați un loc valid."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Nu puteți selecta un loc pentru această poziție."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Nu puteți selecta același loc de mai multe ori."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7951,7 +7951,7 @@ msgstr ""
"introduse mai târziu, atunci când vi se cere să introduceți detaliile de "
"plată."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8439,7 +8439,7 @@ msgstr ""
"Eroare la importul valorii \"{value}\" pentru coloana \"{column}\" în linia "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgstr "Date nevalabile în rândul {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Un voucher nu poate fi șters dacă a fost deja utilizat."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8464,7 +8464,7 @@ msgstr ""
"Unele dintre produsele pe care le-ați selectat nu mai erau disponibile. Vă "
"rugăm să consultați mai jos pentru detalii."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8473,7 +8473,7 @@ msgstr ""
"cantitatea pe care ați selectat-o. Vă rugăm să consultați mai jos pentru "
"detalii."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8481,21 +8481,21 @@ msgstr ""
"Între timp, prețul unora dintre articolele din coșul dvs. s-a modificat. Vă "
"rugăm să consultați mai jos pentru detalii."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "A apărut o eroare internă, vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Coșul de cumpărături este gol."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8516,13 +8516,13 @@ msgstr[2] ""
"Nu puteți selecta mai mult de %(max)s articole din produsul %(product)s. Am "
"eliminat surplusul de articole din coșul dumneavoastră."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Perioada de pre-sale s-a încheiat."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8530,7 +8530,7 @@ msgstr ""
"Codul de voucher utilizat pentru unul dintre articolele din coșul "
"dumneavoastră nu este cunoscut în baza noastră de date."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8540,7 +8540,7 @@ msgstr ""
"dumneavoastră a fost deja utilizat de numărul maxim permis. Am eliminat "
"acest articol din coșul dumneavoastră."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8549,7 +8549,7 @@ msgstr ""
"fost deja prea des folosit. Am ajustat prețul articolului din coșul "
"dumneavoastră."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8557,7 +8557,7 @@ msgstr ""
"Codul voucher folosit pentru unul dintre articolele din coșul dvs. a "
"expirat. Am eliminat acest articol din coșul dumneavoastră."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8566,12 +8566,12 @@ msgstr ""
"este valabil pentru acest articol. Am eliminat acest articol din coșul "
"dumneavoastră."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
"Aveți nevoie de un cod voucher valabil pentru a comanda unul dintre produse."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8584,7 +8584,7 @@ msgstr ""
"început încă. Pozițiile afectate au fost eliminate din coșul dvs. de "
"cumpărături."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8592,7 +8592,7 @@ msgstr ""
"Unul dintre locurile din comanda dvs. a fost invalid, am eliminat poziția "
"din coșul dvs. de cumpărături."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"Unul dintre locurile din comanda dvs. a fost ocupat între timp, am eliminat "
"poziția din coșul dvs. de cumpărături."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8612,32 +8612,32 @@ msgstr ""
"Nu puteți șterge produsul %(item)s deoarece acesta a fost "
"deja comandat."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Acest card cadou nu acceptă această monedă."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Comanda a fost anulată."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Noua dată de expirare trebuie să fie în viitor."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Această comandă nu este în curs de aprobare."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Nu puteți anula această comandă."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8646,7 +8646,7 @@ msgstr ""
"Această comandă nu poate fi anulată deoarece cardul cadou {card} "
"achiziționat în această comandă a fost deja revendicat."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8657,13 +8657,13 @@ msgstr ""
"Taxa de anulare nu poate fi mai mare decât creditul de plată al acestei "
"comenzi."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Această metodă de plată nu acceptă rambursări automate."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8674,11 +8674,11 @@ msgstr ""
"cadou pe care l-ați folosit a fost utilizat între timp. Vă rugăm să "
"verificați prețurile de mai jos și să încercați din nou."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Trebuie să selectați o variantă a produsului."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
@@ -8686,15 +8686,15 @@ msgstr ""
"Cota {name} nu mai are suficientă disponibilitate pentru a efectua "
"operațiunea."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Nu există o cotă definită care să permită această operațiune."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Produsul selectat nu este activ sau nu are un preț stabilit."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8702,7 +8702,7 @@ msgstr ""
"Această operațiune ar lăsa comanda goală. Vă rugăm să anulați în schimb "
"comanda însăși."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8710,7 +8710,7 @@ msgstr ""
"Această operațiune ar face comanda să fie gratuită și, prin urmare, să fie "
"plătită imediat, însă nu este disponibilă nicio cotă."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8718,7 +8718,7 @@ msgstr ""
"Acesta este un produs adițional, vă rugăm să selectați poziția de bază la "
"care trebuie adăugat."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8726,11 +8726,11 @@ msgstr ""
"Poziția de bază selectată nu vă permite să adăugați acest produs ca "
"supliment."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Trebuie să alegeți un subeveniment pentru noua poziție."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8739,19 +8739,19 @@ msgstr ""
"Ați selectat locul \"{seat}\" pentru o dată care nu se potrivește cu data "
"biletului selectat. Vă rugăm să alegeți din nou un loc."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Pentru produsul selectat trebuie să selectați un loc."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Produsul selectat nu permite selectarea unui loc."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Țara selectată este blocată de regula dvs. fiscală."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8759,7 +8759,7 @@ msgstr ""
"Nu puteți modifica prețul unei poziții care a fost utilizată pentru a emite "
"un card cadou."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8768,7 +8768,7 @@ msgstr ""
"O poziție nu poate fi anulată deoarece cardul cadou {card} achiziționat în "
"această comandă a fost deja revendicat."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9383,7 +9383,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Respectată doar de browserele moderne."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -9566,7 +9566,7 @@ msgstr ""
"principal, dar nu va fi vizibilă nicio indicație privind lipsa plății pe "
"paginile de bilete ale participanților care nu au cumpărat ei înșiși biletul."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9579,11 +9579,11 @@ msgstr ""
"această pagină și puteți fie sărevendicați un alt card cadou sau să "
"selectați o altă metodă de plată pentru diferență."
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Acceptați plățile întârziate"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9594,60 +9594,60 @@ msgstr ""
"vor accepta niciodată plăți după \"Ultima dată de plată\" configurată mai "
"sus."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Afișați data de începere"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Afișați data de începere pentru pre-sale înainte de startul pre-sale."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Nu generați facturi"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Numai manual în panoul de administrare"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "În mod automat la cererea utilizatorului"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "În mod automat pentru toate comenzile create"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "În mod automat la plată sau atunci când metoda de plată o cere"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Generare facturi"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "În mod automat la plată sau atunci când metoda de plată o cere"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "În mod automat pentru toate comenzile create"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
"Facturile nu vor fi niciodată generate automat pentru comenzile gratuite."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "Anulare și reemitere automată a facturii la schimbarea adresei"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9657,11 +9657,11 @@ msgstr ""
"existentă, factura va fi anulată automat și se va emite o nouă factură. "
"Această setare nu afectează modificările efectuate prin backend."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Permiteți actualizarea facturilor existente"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9672,42 +9672,42 @@ msgstr ""
"dezactivată și să emiteți întotdeauna o factură nouă dacă este necesară o "
"modificare."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Linie de adresă"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Strada Albert Einstein 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "CUI / CIF"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
"de exemplu, codul de identificare fiscală în Germania, ABN în Australia, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "Cod TVA UE"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
"de exemplu, prin acest document, v-am trimis factura pentru comanda de "
"bilete."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Text introductiv"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Va fi tipărit pe fiecare factură deasupra rândurilor de factură."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9715,15 +9715,15 @@ msgstr ""
"de exemplu: Vă mulțumim pentru achiziție! Puteți găsi mai multe informații "
"despre acest eveniment la adresa ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Text suplimentar"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Va fi tipărit pe fiecare factură sub totalul facturii."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9731,11 +9731,11 @@ msgstr ""
"de exemplu, datele dumneavoastră bancare, detalii juridice, cum ar fi codul "
"de TVA, numerele de înregistrare etc."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9743,11 +9743,11 @@ msgstr ""
"Va fi tipărit centrat și cu un font mai mic la sfârșitul fiecărei pagini de "
"factură."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Atașați facturi la e-mailuri"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9759,11 +9759,11 @@ msgstr ""
"generate automat la plată, acestea vor fi atașate la e-mailul de confirmare "
"a plății. Dacă nu sunt generate automat, nu vor fi atașate la e-mailuri."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Adresa de e-mail pentru a primi o copie a fiecărei facturi"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9774,30 +9774,30 @@ msgstr ""
"de facturi în sistemul dvs. de contabilitate. Factura va fi singurul "
"atașament din e-mail."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Afișarea articolelor în afara perioadei de pre-vânzare"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Afișați detaliile articolului înainte de începerea pre-sale și după "
"încheierea pre-sale"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Limbi disponibile"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Limbă implicită"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Regiune"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9810,11 +9810,11 @@ msgstr ""
"urmare, este relevant mai ales pentru limbile utilizate în diferite regiuni "
"la nivel global (cum ar fi engleza)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Afișați orele și datele evenimentelor în magazinul de bilete"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9823,21 +9823,21 @@ msgstr ""
"afișată nicio dată sau oră. Această setare nu afectează însă afișarea în "
"alte locații."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Afișați data de încheiere a evenimentului"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Dacă este dezactivată, doar data de începere a evenimentului va fi afișată "
"publicului."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Afișați datele cu oră"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9845,27 +9845,27 @@ msgstr ""
"Dacă este dezactivată, data de început și de sfârșit a evenimentului vor fi "
"afișate fără oră."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Ascundeți toate produsele care sunt epuizate"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "Afișați public câte bilete de un anumit tip mai sunt disponibile."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Cereți motoarelor de căutare să nu indexeze magazinul de bilete"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Afișați variantele unui produs extinse în mod implicit"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Activați lista de așteptare"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9878,11 +9878,11 @@ msgstr ""
"notificare prin e-mail cu un voucher care poate fi folosit pentru a cumpăra "
"un bilet."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Atribuiri automate în lista de așteptare"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9897,11 +9897,11 @@ msgstr ""
"dezactivați lista de așteptare, dar mențineți această opțiune activată, "
"biletele vor fi trimise în continuare."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Timpul de răspuns pe lista de așteptare"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9911,13 +9911,13 @@ msgstr ""
"de așteptare, acesta trebuie să fie folosit în acest număr de ore până când "
"expiră și poate fi reatribuit următoarei persoane de pe listă."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Activați lista de așteptare"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9926,44 +9926,44 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Cereți un nume"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Cereți un nume atunci când vă înscrieți pe lista de așteptare."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Cereți numele"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Cereți un nume atunci când vă înscrieți pe lista de așteptare.."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Cereți un număr de telefon"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
"Cereți un număr de telefon atunci când vă înscrieți pe lista de așteptare."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Solicită numărul de telefon"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Cereți un număr de telefon la înscrierea pe lista de așteptare.."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Explicație la numărul de telefon"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9971,17 +9971,17 @@ msgstr ""
"În cazul în care solicitați un număr de telefon, explicați de ce faceți "
"acest lucru și la ce veți folosi numărul de telefon."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Numărul maxim de articole pe comandă"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Afișați numărul de check-in-uri pentru client"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "With this option enabled, your customers will be able how many times they "
@@ -10005,19 +10005,19 @@ msgstr ""
"Ieșirile sau scanările eșuate nu vor fi numărate, iar utilizatorul nu va "
"vedea diferitele liste de check-in."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Permiteți utilizatorilor să descarce biletele"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Dacă acest lucru este dezactivat, nimeni nu poate descărca un bilet."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Data de descărcare"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -10028,13 +10028,13 @@ msgstr ""
"eveniment, descărcarea tuturor biletelor va fi disponibilă dacă cel puțin "
"una dintre datele evenimentului permite acest lucru."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Generarea de bilete pentru produsele adiționale"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, tickets are only issued for products selected individually, "
@@ -10049,11 +10049,11 @@ msgstr ""
"individual, nu și pentru produsele suplimentare. Cu această opțiune, se "
"emite un bilet separat pentru fiecare produs add-on suplimentar."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Generarea de bilete pentru toate produsele"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -10063,11 +10063,11 @@ msgstr ""
"marcate ca \"bilet de intrare\" în setările produsului. De asemenea, puteți "
"dezactiva emiterea de bilete pentru fiecare produs în parte."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Generarea de bilete pentru comenzi în așteptare"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -10075,11 +10075,11 @@ msgstr ""
"Dacă este dezactivată, descărcările de bilete sunt posibile numai după ce o "
"comandă a fost marcată ca fiind plătită."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Nu emiteți bilete înainte ca adresa de e-mail să fie validată"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -10093,13 +10093,13 @@ msgstr ""
"de pe pagină imediat ce a făcut click pe un link din e-mail. Nu afectează "
"comenzile efectuate prin alte canale de vânzare."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Disponibilități cotă"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -10107,11 +10107,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Afișați disponibilitatea în prezentările evenimentelor"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -10122,24 +10122,24 @@ msgstr ""
"multe evenimente, iar starea afișată ar putea fi depășită timp de până la "
"două minute."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Listă"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Calendar săptămânal"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Calendar lunar"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Stilul implicit de prezentare generală"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -10147,7 +10147,7 @@ msgstr ""
"În cazul în care seria de evenimente are mai mult de 50 de date în viitor, "
"se poate utiliza doar calendarul pe lună sau pe săptămână."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
@@ -10155,7 +10155,7 @@ msgstr ""
"Ascundeți toate datele indisponibile din vizualizările calendarului sau ale "
"listei"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10163,19 +10163,19 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Produsul selectat nu este activ sau nu are un preț stabilit."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
"Ascundeți toate datele indisponibile din vizualizările calendarului sau ale "
"listei"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Hide all past dates from calendar"
@@ -10183,41 +10183,41 @@ msgstr ""
"Ascundeți toate datele indisponibile din vizualizările calendarului sau ale "
"listei"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
"Permiteți clienților să își modifice informațiile după ce s-au înregistrat."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
"Permiteți clienților să își modifice informațiile după ce s-au înregistrat."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Ultima dată a modificărilor"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10229,15 +10229,15 @@ msgstr ""
"funcția de serii de evenimente și o comandă conține bilete pentru mai multe "
"date de eveniment, se va utiliza data cea mai apropiată."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Clienții pot schimba varianta produselor pe care le-au cumpărat"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Clienții își pot schimba produsele adiționale selectate"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
@@ -10245,47 +10245,47 @@ msgstr ""
"Permiteți modificările numai dacă prețul rezultat este mai mare sau egal cu "
"prețul anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
"Permiteți modificările numai dacă prețul rezultat este mai mare decât prețul "
"anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
"Permiteți modificările numai dacă prețul rezultat este egal cu prețul "
"anterior."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Permiteți modificări indiferent de preț, chiar dacă acest lucru duce la o "
"rambursare."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Cerința de modificare a prețurilor"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Nu permiteți modificări după"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Plata pentru această factură a fost deja primită."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10294,11 +10294,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10307,45 +10307,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Clienții își pot anula comenzile neplătite"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Păstrați o taxă de anulare fixă"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Păstrați taxele de plată, de expediere și de servicii"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Păstrați o taxă de anulare procentuală"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Nu permiteți anulări după"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Clienții își pot anula comenzile plătite"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10354,23 +10354,23 @@ msgstr ""
"lucru. În caz contrar, se va crea o rambursare manuală pe care o veți "
"procesa manual."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Păstrați o taxă de anulare fixă"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Păstrați taxele de plată, de expediere și de servicii"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Păstrați o taxă de anulare procentuală"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Permiteți clienților să aleagă în mod voluntar o rambursare mai mică"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10378,7 +10378,7 @@ msgstr ""
"Cu această opțiune activată, clienții dvs. pot alege să primească o "
"rambursare mai mică pentru a vă sprijini."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10387,11 +10387,11 @@ msgstr ""
"aici, vă rugăm să folosiți cursorul de mai jos pentru a solicita o "
"rambursare mai mică. Vă mulțumim!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Explicație privind restituirea voluntară mai mică"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10404,11 +10404,11 @@ msgstr ""
"exemplu, pentru a explica faptul că alegerea unei rambursări mai mici va "
"ajuta organizația dumneavoastră."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Mărimea pasului pentru suma de reducere"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgstr ""
"Dacă setați această valoare la, de exemplu, 10, aceștia vor putea alege doar "
"valori în trepte de 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10426,70 +10426,70 @@ msgstr ""
"Clienții pot solicita doar o anulare, care trebuie aprobată de organizatorul "
"evenimentului înainte ca comanda să fie anulată și să fie emisă o rambursare."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Toate restituirile sunt emise în contul metodei de plată inițiale"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Clienții pot alege între un card cadou și o rambursare în contul metodei lor "
"de plată"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Toate rambursările sunt emise sub formă de carduri cadou"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Nu gestionați deloc rambursările în mod automat"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Metoda de rambursare"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Generați anularea"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Adresa de contact"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Vom afișa acest lucru în mod public pentru a permite participanților să vă "
"contacteze."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "URL Imprint"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10497,11 +10497,11 @@ msgstr ""
"Aceasta ar trebui să indice, de exemplu, o parte a site-ului dvs. web care "
"conține datele dvs. de contact și informațiile juridice."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "Politica de confidențialitate URL"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10509,11 +10509,11 @@ msgstr ""
"Aceasta ar trebui să indice, de exemplu, o parte a site-ului dvs. web care "
"explică modul în care utilizați datele colectate în magazinul dvs. de bilete."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Atașați fișierele tip bilete"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10522,13 +10522,13 @@ msgstr ""
"Biletele nu vor fi atașate niciodată dacă sunt mai mari de {size} pentru a "
"evita problemele de livrare prin e-mail."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Atașați fișiere de calendar"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10536,11 +10536,11 @@ msgstr ""
"Dacă este activată, vom atașa un fișier calendar .ics la e-mailurile de "
"confirmare a comenzii."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Atașați fișierele tip calendar numai după ce comanda a fost plătită"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10549,11 +10549,11 @@ msgstr ""
"fișierul de calendar pentru a vă asigura că oamenii îl primesc numai după ce "
"plata a fost confirmată."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Descrierea evenimentului"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10569,11 +10569,11 @@ msgstr ""
"cu date sensibile specifice unei persoane, deoarece intrările din calendar "
"sunt adesea partajate cu un număr nespecificat de persoane."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Prefixul subiectului"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10582,23 +10582,23 @@ msgstr ""
"forma [prefix]. Alegeți, de exemplu, o formă scurtă a numelui evenimentului "
"dumneavoastră."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Adresa expeditorului"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de ieșire"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Nume expeditor"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10607,20 +10607,20 @@ msgstr ""
"mesajele de poștă electronică de ieșire. Valoarea implicită este numele dvs. "
"de eveniment."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Comanda dumneavoastră: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Înregistrarea la eveniment: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10646,12 +10646,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Comenzile dumneavoastră pentru {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10674,7 +10674,7 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10752,7 +10752,7 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10784,11 +10784,11 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Atașament pentru comenzile noi"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10809,7 +10809,7 @@ msgstr ""
"confirmată sau comanda să fie aprobată. Pentru a evita ca acest e-mail vital "
"să ajungă la spam, puteți încărca numai fișiere PDF de până la {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10832,12 +10832,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Comanda dvs. a fost modificată: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10860,12 +10860,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Plata primită pentru comanda dvs.: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10893,12 +10893,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Înregistrarea la eveniment a fost confirmată: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10921,12 +10921,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Număr de zile"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10934,12 +10934,12 @@ msgstr ""
"Acest e-mail va fi trimis cu atâtea zile înainte de expirarea comenzii. Dacă "
"valoarea este 0, e-mailul nu va fi trimis niciodată."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Comanda dumneavoastră este pe cale să expire: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10967,12 +10967,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Comanda dumneavoastră este în așteptarea plății: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11011,13 +11011,13 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Plata primită pentru comanda dvs.: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11059,13 +11059,13 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Plata primită pentru comanda dvs.: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11107,12 +11107,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Ați fost selectat de pe lista de așteptare pentru {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11172,12 +11172,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Comandă anulată: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11204,12 +11204,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Comandă aprobată și în așteptarea plății: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11240,7 +11240,7 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11273,12 +11273,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Comandă aprobată și confirmată: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11305,12 +11305,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Comanda a fost respinsă: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11339,7 +11339,7 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11359,12 +11359,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Biletul dvs. este gata de descărcare: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11397,7 +11397,7 @@ msgstr ""
" Cele bune, \n"
" Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11420,12 +11420,12 @@ msgstr ""
"Cele bune, \n"
"Echipa {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Activați contul dvs. la {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11460,12 +11460,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Echipa {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Confirmați adresa de e-mail pentru contul dvs. la {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11500,12 +11500,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Echipa {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "Setați o nouă parolă pentru contul dvs. la {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11540,58 +11540,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Echipa {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
"Vă rugăm să introduceți codul hexadecimal al unei culori, de exemplu #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Culoare primară"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Accent de culoare pentru succes"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Vă sugerăm cu tărie să folosiți o nuanță de verde."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Culoare de accent pentru erori"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Vă sugerăm cu tărie să folosiți o nuanță de roșu."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Culoarea de fundal a paginii"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Utilizați margini rotunde"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Respectată doar de browserele moderne."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Imagine de antet"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11605,21 +11605,21 @@ msgstr ""
"ajutorul setării de mai jos. Vă recomandăm să nu folosiți detalii mici pe "
"imagine, deoarece aceasta va fi redimensionată pe ecrane mai mici."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Folosiți imaginea antetului în mărime naturală"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"Vă recomandăm să încărcați o imagine cu o lățime de cel puțin 1170 de pixeli."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
"Afișarea titlului evenimentului chiar dacă este prezentă o imagine de antet"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11630,7 +11630,7 @@ msgstr ""
"imaginea de antet din profilul organizatorului, această opțiune va fi "
"ignorată și titlul evenimentului va fi afișat întotdeauna."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11644,17 +11644,17 @@ msgstr ""
"ajutorul setării de mai jos. Vă recomandăm să nu folosiți detalii mici pe "
"imagine, deoarece aceasta va fi redimensionată pe ecrane mai mici."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Utilizați imaginea antetului și pentru evenimentele fără un logo încărcat "
"individual"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11663,11 +11663,11 @@ msgstr ""
"pretix. Vă recomandăm o dimensiune de cel puțin 200x200px pentru a se "
"potrivi cu majoritatea dispozitivelor."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Imaginea din social media"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11682,19 +11682,19 @@ msgstr ""
"pătrată, așa că vă recomandăm să vă asigurați că arată bine doar pătratul "
"central. Dacă nu completați acest lucru, vom folosi logo-ul dat mai sus."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo imagine"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Vom afișa logo-ul dvs. cu o înălțime și o lățime maximă de 2,5 cm."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Text informativ"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11702,11 +11702,11 @@ msgstr ""
"Nu este afișat nicăieri în mod implicit, dar, dacă doriți, îl puteți "
"utiliza, de exemplu, în șabloanele de bilete."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Text banner (sus)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11715,11 +11715,11 @@ msgstr ""
"dumneavoastră. Vă rugăm să folosiți acest text numai pentru mesaje foarte "
"importante."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Text banner (jos)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11727,11 +11727,11 @@ msgstr ""
"Acest text va fi afișat sub fiecare pagină a magazinului dumneavoastră. Vă "
"rugăm să folosiți acest text numai pentru mesaje foarte importante."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Explicație voucher"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11739,11 +11739,11 @@ msgstr ""
"Acest text va fi afișat în dreptul codului de voucher. Îl puteți utiliza, de "
"exemplu, pentru a explica cum se obține un cod voucher."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Explicarea datelor despre participanți"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the questions asked for every admission "
@@ -11757,11 +11757,11 @@ msgstr ""
"de acces. Îl puteți utiliza, de exemplu, pentru a explica de ce aveți nevoie "
"de informații de la aceștia."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Mesaj de succes suplimentar"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11769,11 +11769,11 @@ msgstr ""
"Acest mesaj va fi afișat după ce o comandă a fost creată cu succes. Acesta "
"va fi afișat în plus față de textul implicit."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Textul de ajutor al câmpului de număr de telefon"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11782,15 +11782,15 @@ msgstr ""
"confirmare a comenzii, inclusiv un link de care aveți nevoie pentru a vă "
"accesa comanda mai târziu."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Textul de ajutor al câmpului de e-mail"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Permiteți crearea unei noi echipe în timpul creării evenimentului"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11803,38 +11803,38 @@ msgstr ""
"mers o echipă specificată pentru un eveniment, chiar și atunci când nu au "
"permisiunea \"Poate schimba echipele și permisiunile\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Ora de începere a evenimentului (descrescător)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Nume (descrescător)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Ordonare după dată"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
"Legătură către prezentarea generală a organizatorului pe toate paginile "
"evenimentului"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Textul paginii de start"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Aceasta va fi afișată pe pagina de start a organizatorului."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Lungimea codurilor cardurilor cadou"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11843,11 +11843,11 @@ msgstr ""
"{} caractere. Cu toate acestea, dacă este necesară o lungime diferită, "
"aceasta poate fi setată aici."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Valabilitatea codurilor cardurilor cadou în ani"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11857,12 +11857,12 @@ msgstr ""
"sfârșitul anului după acest număr de ani. Dacă îl păstrați gol, cardurile "
"cadou nu au o dată de expirare explicită."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
"Activați funcțiile de gestionare a acordului pentru politica de cookie-uri"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11871,11 +11871,11 @@ msgstr ""
"stocarea acestora și cu utilizarea de tehnologii similare pe dispozitivul "
"dumneavoastră."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Textul dialogului"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11887,39 +11887,39 @@ msgstr ""
"acord, vom utiliza module cookie numai dacă acestea sunt esențiale pentru "
"furnizarea serviciilor oferite de acest site web."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Text secundar de dialog"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Setări de confidențialitate"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Titlul dialogului"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Acceptă toate cookie-urile"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Descrierea butonului \"Accept\""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Numai cookie-uri necesare"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Descrierea butonului \"Respinge\""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Clienții își pot alege propriile locuri"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11929,168 +11929,168 @@ msgstr ""
"Rețineți că acest lucru poate însemna că oamenii nu vor ști care este locul "
"lor după cumpărare și este posibil ca acesta să nu fie scris pe bilet."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
"Afișați butonul pentru a copia datele introduse de utilizator de la alte "
"produse"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Cele mai frecvente titluri în limba engleză"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Cele mai frecvente titluri germane"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "D-ra"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Dl"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Fără"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Prenume"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Prenume"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Nume"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Ioan"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Popescu"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Prenume"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Al doilea prenume"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Ioan Popescu"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Prenume apelativ"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcrierea în latină"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Adresare"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Dl"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Gradul (după nume)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Locația implicită trebuie să fie activată și pentru evenimentul dvs. (a se "
"vedea caseta de mai sus)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Nu puteți solicita specificarea numelor participanților dacă nu le "
"solicitați expres."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Trebuie să solicitați e-mailurile participanților dacă doriți să le faceți "
"obligatorii."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Trebuie să solicitați adresele de facturare dacă doriți să le faceți "
"obligatorii."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
"Trebuie să solicitați adresele de facturare pentru a solicita numele "
"societății."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
"Ultima dată de plată nu poate fi înainte de sfârșitul perioadei de pre-sale."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -15183,7 +15183,7 @@ msgstr ""
"Dispozitivul dvs. nu va avea acces la nimic, vă rugăm să selectați câteva "
"evenimente."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Experimental feature"
msgid "experimental"
@@ -16186,7 +16186,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "S-a schimbat locația comenzii."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Factura a fost generată."
@@ -16195,7 +16195,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Factura a fost regenerată."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Factura a fost emisă din nou."
@@ -16903,7 +16903,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Comanda a fost anulată (comentariu: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Comanda a fost anulată."
@@ -17055,9 +17055,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment"
msgstr "Plată"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17469,7 +17469,7 @@ msgstr "Setați o nouă parolă"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18982,7 +18982,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "URL de sistem:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Other QR code"
msgid "Create QR code"
@@ -19443,7 +19443,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19469,7 +19469,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19497,6 +19497,7 @@ msgstr "Nu este disponibil"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivați"
@@ -22134,6 +22135,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Procesați rambursarea"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Schimbați"
@@ -23255,7 +23258,7 @@ msgstr "%(number)s selectate"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Setări complexe"
@@ -24316,6 +24319,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Taie"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
@@ -25449,13 +25453,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Detaliile voucherului"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Efectul prețului"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25550,7 +25554,7 @@ msgstr "Scoateți pozițiile din coș"
msgid "Voucher link"
msgstr "Link voucher"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Istoricul voucherului"
@@ -25985,8 +25989,8 @@ msgstr "Noua listă de check-in a fost creată."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25998,7 +26002,7 @@ msgstr "Noua listă de check-in a fost creată."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Nu am putut să vă salvăm modificările. Vedeți mai jos pentru detalii."
@@ -26216,7 +26220,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Renderer de e-mail necunoscut."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ați solicitat un tip de bilet de ieșire invalid."
@@ -26246,15 +26250,15 @@ msgstr ""
"Am dezactivat modul de testare pentru dvs. Haideți să vindem niște bilete "
"reale!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Acest eveniment nu poate fi șters."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Evenimentul a fost șters."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -26262,46 +26266,46 @@ msgstr ""
"Evenimentul nu a putut fi șters deoarece unele constrângeri (de exemplu, "
"datele create de plug-in-uri) nu permit acest lucru."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Comentariul a fost actualizat."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Nu s-a putut actualiza comentariul."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "A fost creată o nouă regulă de taxare."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Regula de taxare solicitată nu există."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Regula de taxare selectată a fost eliminată."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Regula de taxare selectată nu poate fi ștearsă."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Evenimentul dvs. nu este gol, trebuie să îl configurați manual."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -26309,11 +26313,11 @@ msgstr ""
"Modificările dvs. au fost salvate. Acum puteți continua să vă uitați la "
"detalii sau puteți începe să vindeți evenimentul live!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilet normal"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilet redus"
@@ -26728,20 +26732,20 @@ msgstr[2] ""
"Echipa {event}"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Cod de comandă necunoscut sau nu sunteți autorizat să accesați această "
"comandă."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Descărcarea biletelor nu este activată pentru acest produs."
@@ -26994,15 +26998,15 @@ msgstr "Factura a fost curățată de datele cu caracter personal."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "E-mailul a fost pus în coadă pentru a fi trimis."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Această factură nu a fost găsită"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Fișierul facturii nu mai este stocat pe server."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -27030,7 +27034,7 @@ msgstr "Această acțiune este permisă numai pentru comenzile în curs."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Această acțiune este permisă numai pentru comenzile anulate."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "S-a produs o eroare. Vă rugăm să consultați detaliile de mai jos."
@@ -27039,12 +27043,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Comanda a fost modificată, iar utilizatorul a fost notificat."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Comanda a fost schimbată."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -27074,7 +27078,7 @@ msgstr "Mesajul dvs. a fost pus în coadă și va fi trimis la {}."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Nu s-a reușit trimiterea de mesaje către următorul utilizator: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -28232,7 +28236,7 @@ msgstr "Vă rugăm să transferați întreaga sumă în următorul cont bancar:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28915,8 +28919,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Nu au fost găsite comenzi valabile."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Vă rugăm să introduceți o adresă de e-mail validă."
@@ -29014,7 +29018,7 @@ msgstr "Înregistrări automate check-in"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Cheie secretă"
@@ -29080,9 +29084,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "O metodă de plată complet personalizabilă pentru procesarea manuală."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -29094,7 +29098,7 @@ msgstr ""
"Acceptați plăți cu contul PayPal. PayPal este una dintre cele mai populare "
"metode de plată la nivel mondial."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -29106,26 +29110,26 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Cont PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Faceți click aici pentru un tutorial despre cum să obțineți cheile necesare"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "Prefix de referință"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
@@ -29133,11 +29137,11 @@ msgstr ""
"Orice valoare introdusă aici va fi adăugată în fața referinței obișnuite de "
"rezervare care conține numărul de comandă."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "Postfix de referință"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
@@ -29145,7 +29149,7 @@ msgstr ""
"Orice valoare introdusă aici va fi adăugată după referința obișnuită de "
"rezervare care conține numărul de comandă."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Deconectați-vă de la PayPal"
@@ -29153,17 +29157,17 @@ msgstr "Deconectați-vă de la PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Am avut probleme de comunicare cu PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -29172,7 +29176,7 @@ msgstr ""
"să procedați."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -29180,29 +29184,29 @@ msgstr ""
"PayPal nu a aprobat încă plata. Vă vom informa de îndată ce plata va fi "
"finalizată."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "S-a produs o eroare la trimiterea mailului de confirmare."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Rambursarea sumei prin PayPal a eșuat: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plata pentru această factură a fost deja primită."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID-ul de plată PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "ID-ul de vânzare PayPal"
@@ -29281,15 +29285,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Faceți clic aici pentru a deschide fereastra."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "S-a primit un răspuns invalid de la PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Se pare că ai anulat plata prin PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Contul dvs. PayPal a fost deconectat."
@@ -29302,24 +29306,24 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID-ul de plată PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Activați metoda de plată"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -29329,11 +29333,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -29342,28 +29346,28 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Cont client"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Orice țară"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -29378,12 +29382,12 @@ msgstr ""
"Făcând click pe următorul buton, puteți fie să creați un nou cont PayPal, "
"fie să vă conectați la unul existent."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Conectați-vă cu {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -29391,18 +29395,18 @@ msgstr ""
"Vă rugăm să configurați un Webhook PayPal la următorul endpoint pentru a "
"anula automat comenzile atunci când plățile sunt rambursate din exterior."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal nu procesează plățile în moneda evenimentului dumneavoastră."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Vă rugăm să verificați această pagină PayPal pentru o listă completă a "
"monedelor acceptate."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -29416,15 +29420,15 @@ msgstr ""
"aceeași țară și să utilizeze aceeași monedă. Conturile din afara țării nu "
"vor putea trimite nicio plată."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
"A apărut o eroare în timpul conectării cu PayPal, vă rugăm să încercați din "
"nou."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29432,25 +29436,25 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Acest card cadou a fost folosit între timp. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"Este posibil să fie necesar să activați JavaScript pentru plățile Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Legătură pentru a activa metoda de plată"
@@ -29642,7 +29646,7 @@ msgstr ""
"Încercarea noastră de a executa plata prin PayPal a eșuat. Vă rugăm să "
"încercați din nou sau să ne contactați."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29652,7 +29656,7 @@ msgstr ""
"A apărut o eroare în timpul conectării cu PayPal, vă rugăm să încercați din "
"nou."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29662,7 +29666,7 @@ msgstr ""
"A apărut o eroare în timpul conectării cu PayPal, vă rugăm să încercați din "
"nou."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29672,13 +29676,13 @@ msgstr ""
"A apărut o eroare în timpul conectării cu PayPal, vă rugăm să încercați din "
"nou."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30610,7 +30614,7 @@ msgstr ""
"aici, imediat ce primele comenzi sunt trimise!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -30646,7 +30650,7 @@ msgstr "Stripe Connect: Taxa aplicație (max)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: Taxă aplicație (min)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30656,15 +30660,15 @@ msgstr ""
"Făcând clic pe următorul buton, puteți fie să creați un cont Stripe nou, fie "
"să vă conectați la unul existent."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Conectare cu Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Deconectați-vă de la Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30676,22 +30680,22 @@ msgstr ""
"comenzile atunci când taxele sunt rambursate din exterior și pentru a "
"procesa metode de plată asincrone, cum ar fi SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "Activați plățile MOTO pentru revânzători"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
"Funcția Gated (trebuie să fie activată pentru contul dvs. de către serviciul "
"de asistență Stripe mai întâi)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Ghid de securitate pentru integrarea Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30709,21 +30713,21 @@ msgstr ""
"pagini. vă rugăm să consultați %s pentru informații suplimentare pe această "
"temă."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Cont Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Live"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Testare"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -30731,28 +30735,28 @@ msgstr ""
"Dacă evenimentul dvs. este în modul de testare, vom folosi întotdeauna API-"
"ul de testare Stripe, indiferent de această setare."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Cheie publicabilă"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Generarea de bilete"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Cheie secretă"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -30760,11 +30764,11 @@ msgstr ""
"Țara în care este înregistrat contul dumneavoastră Stripe. De obicei, "
"aceasta este țara dvs. de reședință."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30773,11 +30777,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30787,47 +30791,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Plăți cu cardul bancar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30845,27 +30850,27 @@ msgstr ""
"zile pentru a fi confirmate. Vă rugăm să activați această metodă de "
"plată numai dacă termenul de plată permite acest decalaj."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30877,51 +30882,55 @@ msgstr ""
"zile pentru a fi confirmate. Vă rugăm să activați această metodă de "
"plată numai dacă termenul de plată permite acest decalaj."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "Destinație"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of multele carduri de test pentru a efectua o tranzacție. "
"Nu vor fi transferați efectiv bani."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Nu s-au găsit informații despre plată."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -30944,23 +30953,23 @@ msgstr ""
"Am avut probleme de comunicare cu Stripe. Vă rugăm să încercați din nou și "
"să contactați serviciul de asistență dacă problema persistă."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe a returnat o eroare"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr ""
"Este posibil să fie necesar să activați JavaScript pentru plățile Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe a raportat o eroare cu cardul dumneavoastră: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -30968,7 +30977,7 @@ msgstr ""
"Am avut probleme de comunicare cu Stripe. Vă rugăm să încercați din nou și "
"să luați legătura cu noi dacă problema persistă."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30976,196 +30985,208 @@ msgstr ""
"Plata dumneavoastră este în curs de finalizare. Vă vom informa de îndată ce "
"plata va fi finalizată."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Plata dumneavoastră a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe a raportat o eroare: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Card bancar prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Card bancar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "EPS via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "EPS prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Titular de cont"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Titular de cont"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Titular de cont"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Titular de cont"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Titular de cont"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "nume necunoscut"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "Cont bancar la {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "Plata prin transfer bancar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Țara băncii dvs"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Contul bancar {iban} la {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24 via Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "WeChat Pay prin Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Plata prin Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS prin Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Plată reușită."
@@ -31427,18 +31448,18 @@ msgstr "Confirmați plata: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Se confirmă plata dvs…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"A apărut o eroare în timpul conectării cu Stripe, vă rugăm să încercați din "
"nou."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe a returnat o eroare: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -31446,12 +31467,12 @@ msgstr ""
"Contul dumneavoastră Stripe este acum conectat la pretix. Puteți modifica "
"setările în detaliu mai jos."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Contul dumneavoastră Stripe a fost deconectat."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -31459,7 +31480,7 @@ msgstr ""
"Ne pare rău, a existat o eroare în procesul de plată. Vă rugăm să verificați "
"linkul din e-mailurile dumneavoastră pentru a continua."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -31467,7 +31488,7 @@ msgstr ""
"Am avut probleme cu autorizarea plății cu cardul dvs. Vă rugăm să încercați "
"din nou și să ne contactați dacă această problemă persistă."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Ne pare rău, a existat o eroare în procesul de plată."
@@ -31651,17 +31672,17 @@ msgstr "Check-in prin Web"
msgid "Check-in"
msgstr "Check-in"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Pas"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Cont client"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -31671,12 +31692,12 @@ msgstr ""
"Nu am reușit să procesăm cererea dvs. în totalitate, deoarece serverul a "
"fost prea ocupat. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Abonament"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -31684,24 +31705,24 @@ msgstr ""
"Coșul dvs. include un produs care necesită un abonament activ pentru a fi "
"selectat."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Produse suplimentare add-on"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Vă rugăm să introduceți numai numere."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Informațiile dumneavoastră"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -31709,7 +31730,7 @@ msgstr ""
"Din păcate, pe baza adresei de facturare pe care ați introdus-o, nu putem să "
"vă vindem produsele selectate din motive legale legate de taxe."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -31719,26 +31740,26 @@ msgstr ""
"rată de impozitare diferită la achiziția dvs. și prețul produselor din coșul "
"dvs. s-a modificat în consecință."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Vă rugăm să introduceți adresa de facturare."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Introduceți numele dvs."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Vă rugăm să completați răspunsurile la toate întrebările solicitate."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Plată"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -31750,33 +31771,33 @@ msgstr ""
"Cardul dvs. cadou a fost aplicat, dar {} mai trebuie să fie plătit. Vă rugăm "
"să selectați o metodă de plată."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Vă rugăm să selectați o metodă de plată."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Vă rugăm să selectați o metodă de plată."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Informațiile de plată pe care le-ați introdus au fost incomplete."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Revizuiți comanda"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
"Trebuie să bifați toate căsuțele de verificare din partea de jos a paginii."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -31984,27 +32005,54 @@ msgstr "Afișează toate evenimentele din %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Prima pagină"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Atenție"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Acest magazin de bilete este în prezent dezactivat."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Acest magazin de bilete este în prezent în modul de testare. Vă rugăm să nu "
"efectuați nicio achiziție reală, deoarece comanda dvs. ar putea fi ștearsă "
"fără preaviz."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -32012,34 +32060,34 @@ msgstr ""
"Comenzile făcute prin acest canal de vânzări nu pot fi șterse - chiar dacă "
"magazinul de bilete este în modul de testare!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Informații"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Contactați organizatorul"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politica de Confidențialitate"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Setări cookie"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Imprint"
@@ -33926,6 +33974,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Trimiteți link-urile"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Cronologie"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Activează modul de testare"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -34403,16 +34468,16 @@ msgstr "Pagina %(page)s din %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Se procesează solicitarea …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Evenimentul selectat nu a fost găsit."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Această funcție nu este activată."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Organizatorul selectat nu a fost găsit."
@@ -34423,36 +34488,36 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Vă rugăm să introduceți numai numere pozitive."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
"Am aplicat voucherul la cât mai multe produse din coșul dumneavoastră de "
"cumpărături."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Coșul dvs. a fost actualizat."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Coșul dvs. este acum gol."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produsele au fost adăugate cu succes în coșul dvs."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
"Biletele pentru acest eveniment nu pot fi achiziționate pe acest canal de "
"vânzări."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "Nu am reușit să găsim data specificată."
@@ -34518,77 +34583,101 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Cod eveniment necunoscut sau nu sunteți autorizat să accesați acest "
"eveniment."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Nu a fost selectată nicio dată."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Data selectată este necunoscută."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Vă rugăm să vă întoarceți și să încercați din nou."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Achiziționat"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Nu aveți acces la această pagină."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Acest card cadou poate fi utilizat numai în modul de testare."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Acest cont este dezactivat."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Plata pentru această comandă nu poate fi continuată."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Plata este prea târzie pentru a fi acceptată."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "A fost generată o factură."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Metoda de plată pentru această comandă nu poate fi modificată."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "O plată este în curs de efectuare pentru această comandă."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Nu puteți modifica această comandă"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Ați ales o taxă de anulare invalidă."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Anulată de către client"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "A fost solicitată anularea."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Descărcarea biletelor nu este (încă) activată pentru această comandă."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Vă rugăm să dați click pe linkul pe care vi l-am trimis prin e-mail pentru a "
"descărca biletele."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -34597,32 +34686,32 @@ msgstr ""
"Comanda a fost schimbată. Acum puteți continua plătind suma rămasă de "
"{amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Nu ați făcut nicio modificare."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr "Nu vă puteți modifica comanda într-un mod care să reducă prețul total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
"Puteți să vă modificați comanda doar într-un mod care să mărească prețul "
"total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
"Nu vă puteți modifica comanda într-un mod care să schimbe prețul total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Nu vă puteți modifica comanda într-un mod care să reducă prețul total."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -34630,7 +34719,7 @@ msgstr ""
"Nu vă puteți modifica comanda într-un mod care să crească prețul total, "
"deoarece nu se mai acceptă plăți pentru acest eveniment."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Nu puteți modifica această comandă."
diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 6ecd48cf2d..3faf0f1a79 100644
--- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko \n"
"Language-Team: Russian not check this option if you want to use this "
@@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr ""
"хотите использовать этот продукт в качестве дополнительного продукта, но "
"только для фиксированных пакетов!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. "
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr ""
"мероприятия. Если этот флажок снят, заказы, содержащие этот продукт, не "
"могут быть отменены пользователями, а только вами."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr ""
"столько раз. Для этого продукта не будет особого ограничения, если вы "
"оставите поле пустым или введёте 0."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr ""
"введёте 0. Ограничение на максимальное количество позиций во всем заказе "
"действует независимо от этого."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5088,13 +5088,13 @@ msgstr ""
"можете использовать это, например, для студенческих билетов, чтобы указать "
"человеку при регистрации, что студенческий билет ещё требует проверки."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"чтобы показать, что текущая цена является ценой со скидкой. Это настройка "
"для визуального эффекта и не влияет на цену."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -5112,41 +5112,41 @@ msgstr ""
"Когда покупатель приобретает этот продукт, он получает подарочный "
"сертификат, стоимость которого соответствует цене продукта."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity"
msgstr "Оплаченные заказы"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5158,66 +5158,66 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Start of validity"
msgstr "Код подарочного сертификата"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "End of validity"
msgstr "Код подарочного сертификата"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "days before"
msgid "Minutes"
msgstr "дней назад"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Месяц"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgctxt "timeline"
#| msgid "Customers can no longer modify their orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Максимальная общая сумма заказа"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Выбранная дата не существует в этой серии мероприятий."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5227,18 +5227,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5253,39 +5253,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Выбранный продукт не относится к этому мероприятию."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Выбранный продукт не относится к этому мероприятию."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5293,32 +5293,32 @@ msgstr ""
"Максимальное количество на заказ не может быть ниже минимального количества "
"на заказ."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Категория продукта должна относиться к тому же мероприятию, что и продукт."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Налоговое правило продукта должно относиться к тому же мероприятию, что и "
"продукт."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Доступность продукта не может закончиться до её начала."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Отображено под названием варианта в списках."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "Новый заказ требует подтверждения"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5336,32 +5336,32 @@ msgstr ""
"оплачен и завершён. Вы можете использовать это, например, для билетов со "
"скидкой, которые доступны только для определённых групп."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Этот продукт не будет продаваться до указанной даты."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Этот продукт не будет продаваться после указанной даты."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr ""
"Этот продукт будет показан только в том случае, если промокод, "
"соответствующий данному продукту, использован."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5383,24 +5383,24 @@ msgstr ""
"Этот продукт будет скрыт на странице мероприятия, пока пользователь не "
"введёт промокод, который разблокирует этот продукт."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Варианты продукта"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Минимальное количество"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Максимальное количество"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Дополнительные продукты включены в цену"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5409,47 +5409,47 @@ msgstr ""
"билету является бесплатным, даже если обычно дополнительные продукты "
"являются платными при покупке отдельно."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
#| msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Вы не можете выбрать одно и то же место несколько раз."
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Категория дополнительного продукта должна относиться к тому же мероприятию, "
"что и продукт."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "У продукта уже имеется дополнительный продукт этой категории."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Минимальное количество должно быть равно или больше нуля."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Максимальное количество должно быть равно или больше нуля."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Максимальное количество должно быть больше минимального."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Предмет в пакете"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Вариант в пакете"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Назначенная часть цены"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5461,61 +5461,61 @@ msgstr ""
"случаях смешанного налогообложения. В противном случае может быть оставлен "
"пустым. Это значение НЕ будет добавлено к базовой цене продукта."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Предмет в пакете должен относиться к тому же мероприятию, что и продукт."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Для данного продукта должен быть установлен вариант."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Выбранный вариант не относится к этому продукту."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Количество должно быть равно или больше нуля."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Текст (одна строка)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Многострочный текст"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Да/Нет"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Выберите один из списка"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Выберите несколько из списка"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файла"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Дата и время"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Код страны (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5523,185 +5523,185 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "Имя свойства может содержать только буквы, цифры и подчеркивания."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Текст справки"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Если вопрос требует объяснения или уточнения, сделайте это здесь!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Тип вопроса"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Этот вопрос будет задан покупателям выбранных продуктов"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Задайте вопрос во время регистрации, а не в процессе покупки билетов"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Этот вопрос будет отображаться только в серверной части."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Напечатать ответ о счетах"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Minimum value"
msgstr "Минимальное количество"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum value"
msgstr "Максимальное количество"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальное количество"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Для продолжения требуется ответ на этот вопрос."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid date input."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Неверно введена дата."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The number is to low."
msgstr "Введённая цена слишком высока."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The number is to high."
msgstr "Введённая цена слишком высока."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Неверно введён номер."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your name."
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Please select a valid seat."
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Пожалуйста, выберите действительное место."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Неверно введена дата."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Неверно введено время."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Неверно введена дата/время."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Неизвестный код страны."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Идентификатор \"{}\" уже использован для другого варианта."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Вариант вопроса"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Варианты вопроса"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5709,11 +5709,11 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Закройте эту квоту окончательно, как только она будет распродана"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5724,11 +5724,11 @@ msgstr ""
"за отмены или истекших заказов. Конечно, вы всегда можете заново открыть её "
"в ручном режиме."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5747,12 +5747,12 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Все варианты должны относиться к продукту, содержащемуся в списке продуктов."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5760,23 +5760,23 @@ msgstr ""
"Один или несколько продуктов имеют варианты, но ни один из них не "
"присутствует в списке вариантов."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Подмероприятие не может быть пустым для серии мероприятий."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Required for products"
msgstr "Внешний возврат оплаты"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5876,31 +5876,31 @@ msgstr "Отменено"
msgid "Membership type"
msgstr "Тип сбора"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "не завершено"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "оплачено"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "истекло"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Язык клиента"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Общая сумма"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5908,11 +5908,11 @@ msgstr ""
"Текст, введённый в это поле, не будет виден пользователю и предназначен для "
"вашего удобства."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5925,24 +5925,24 @@ msgstr ""
"сообщения, поэтому вам необходимо проинформировать сотрудников, занимающихся "
"регистрацией, о том, как действовать в таких случаях."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Метаинформация"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Approval pending"
msgid "approval pending"
msgstr "Ожидается подтверждение"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Order confirmed"
@@ -5950,13 +5950,13 @@ msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Заказ подтверждён"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Отменено (уплачен сбор)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5964,7 +5964,7 @@ msgstr ""
"Платёж не может быть принят, так как последняя дата платежей, "
"сконфигурированная в настройках платежа, истекла."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5973,161 +5973,161 @@ msgstr ""
"вашей конфигурации в настройках платежей просроченные платежи не могут "
"приниматься."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Данный заказ ещё не утверждён организатором мероприятия."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Заказанный продукт \"{item}\" более не доступен."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Место \"{seat}\"более не доступно."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
"Этот промокод \"{voucher}\" уже был использован максимально допустимое "
"количество раз."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Пусто, если данный продукт не является входным билетом"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "создано"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "не завершено"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "подтверждено"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "отменено"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "не удалось"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "возвращено"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Информация о платеже"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "начато извне"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "создано"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "в пути"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "готово"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "не удалось"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "отменено"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Организатор"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Внешний"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Pending amount"
msgid "Refund reason"
msgstr "Неуплаченная сумма"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Платёжный сбор"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Плата за доставку"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Плата за обслуживание"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Плата за отмену"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Другие сборы"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "Другие сборы"
msgid "Gift card"
msgstr "Подарочный сертификат"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6145,27 +6145,27 @@ msgstr "Подарочный сертификат"
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Позиция заказа"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID корзины (например, сеансовый ключ)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Позиция корзины"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Позиции корзины"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Корпоративный заказчик"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Данная ссылка будет напечатана на вашем счёте для вашего удобства."
@@ -6299,7 +6299,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Пригласить в команду '{team}' for '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Ваш файл макета недействителен для файла JSON."
@@ -6366,7 +6366,7 @@ msgstr ""
"консультации с налоговым консультантом. Не предоставляется гарантия "
"правильного расчёта налога. ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ РИСК."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Страна коммерсанта"
@@ -6777,33 +6777,33 @@ msgstr "Запрошен возврат"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "У вас запрошен возврат за {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Заплатить сейчас"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Активировать способ оплаты"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Пользователи не смогут выбрать этого поставщика платёжных услуг после "
"указанной даты."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6814,11 +6814,11 @@ msgstr ""
"Пользователи не смогут выбрать этого поставщика платёжных услуг после "
"указанной даты."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Минимальная общая сумма заказа"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6828,11 +6828,11 @@ msgstr ""
"превышает заданную величину. Общая сумма заказа для этой цели может быть "
"рассчитана без учёта сборов, взимаемых данным способом оплаты."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Максимальная общая сумма заказа"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6842,23 +6842,23 @@ msgstr ""
"равна или ниже заданной величины. Общая сумма заказа для этой цели может "
"быть рассчитана без учёта сборов, взимаемых данным способом оплаты."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Дополнительный сбор"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Абсолютная величина"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Процент от общей суммы заказа."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Рассчитать сбор из общей стоимости, включающей сбор."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6872,11 +6872,11 @@ msgstr ""
"получить об этом подробную информацию. Не забудьте установить выше "
"правильные сборы!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Текст в счетах"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6888,11 +6888,11 @@ msgstr ""
"оплаты заказа. Если счёт будет сгенерирован позже, на нём будет отображён "
"текст, подтверждающий, что он уже оплачен."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Ограничить следующими странами"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6903,54 +6903,54 @@ msgstr ""
"все страны будут разрешены. Этот параметр активируется только в том случае, "
"если требуется адрес выставления счёта."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Hide payment method"
msgstr "Активировать способ оплаты"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Активировать способ оплаты"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Оплата по этому счёту уже получена."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Автоматический возврат не поддерживается этим поставщиком платёжных услуг."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6958,36 +6958,36 @@ msgstr ""
"Оплата не требуется, так как этот заказ включает в себя только бесплатные "
"продукты."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Бесплатно"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Касса"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Описание процесса оплаты при оформлении заказа"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6996,13 +6996,13 @@ msgstr ""
"выбирает этот способ оплаты. Следует предоставить краткое объяснение этого "
"способа оплаты."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
"Описание процесса оплаты в письмах по электронной почте с подтверждением "
"заказа"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -7020,11 +7020,11 @@ msgstr ""
"пользователя о том, как приступить к оплате. Вы можете использовать "
"заполнители {order}, {total}, {currency} и {total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be shown on the order confirmation page for pending "
@@ -7041,74 +7041,74 @@ msgstr ""
"приступить к оплате. Вы можете использовать заполнители {order}, {total}, "
"{currency} и {total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Взаимозачёт"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Сопоставлено с заказами: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment method description"
msgstr "Способ оплаты"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "В тестовом режиме, будут работать только тестовые карты."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"Покупку подарочного сертификата нельзя оплатить подарочными сертификатами."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Этот подарочный сертификат не поддерживает данную валюту."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
"Этот подарочный сертификат можно использовать только в тестовом режиме."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
"В тестовом режиме можно использовать только тестовые подарочные сертификаты."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
#| msgid "This gift card is not known."
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "По этому подарочному сертификату был использован весь кредит."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Этот подарочный сертификат уже используется для вашей оплаты."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -7116,11 +7116,11 @@ msgstr ""
"Вы ввели ваучер вместо подарочного сертификата. Ваучеры можно вводить только "
"на первой странице магазина под ассортиментом продуктов."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -7128,11 +7128,11 @@ msgstr ""
"Этот подарочный сертификат не может быть использован, поскольку его код не "
"является уникальным. Пожалуйста, свяжитесь с организатором этого мероприятия."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
@@ -7140,77 +7140,77 @@ msgstr ""
"За это время этот подарочный сертификат уже был использован. Пожалуйста, "
"попробуйте ещё раз."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Код билета (содержание штрих-кода)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order position number"
msgstr "Позиция заказа"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Позиция заказа"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Название варианта"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Образец варианта"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Описание продукта"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Название и вариант продукта"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Образец продукта – образец варианта"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Product variation description"
msgstr "Описание продукта"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Sample product – sample variation"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Образец продукта – образец варианта"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Категория билета"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Цена, включая дополнительные продукты"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7219,7 +7219,7 @@ msgstr "Цена, включая дополнительные продукты"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7230,18 +7230,18 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr "Адрес электронной почты посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Full attendee address"
msgstr "Адрес электронной почты посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7250,347 +7250,347 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee street"
msgstr "Имя посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Имя посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee city"
msgstr "Адрес электронной почты посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "Имя посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee country"
msgstr "Адрес электронной почты посетителя"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID псевдонимизации"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Наименование образца мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 мая 2017 года"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Диапазон дат мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 мая – 4 июня 2017 года"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Дата и время начала мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Дата начала мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31 00:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Время начала мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Дата начала мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Дата и время окончания мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Дата окончания мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Дата и время входа на мероприятие"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Время входа на мероприятие"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Место проведения мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Компания в счёте"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Ваш город"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name"
msgid "Invoice address state"
msgstr "Имя в счёте"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Sample city"
msgid "Sample State"
msgstr "Ваш город"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Список дополнительных продуктов"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Информационный текст организатора"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Информационный текст организатора мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event organizer info text"
msgid "Event info text"
msgstr "Информационный текст организатора мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Дата распечатки"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Дата и время распечатки"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Время распечатки"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Purchase date"
msgstr "Дата заказа"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Дата заказа"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Purchase time"
msgstr "Дата заказа"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity start date"
msgstr "Оплаченные заказы"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Дата и время распечатки"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity start time"
msgstr "Оплаченные заказы"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity end date"
msgstr "Оплаченные заказы"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Дата и время окончания мероприятия"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgid "Validity end time"
msgstr "Оплаченные заказы"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Место: Полное имя"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Партер, ряд 3, место 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Место: зона"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Партер"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Место: ряд"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Место: номер места"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Дата и время"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Код подарочного сертификата"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Дата окончания срока"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Вопрос: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Имена посетителей"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7599,25 +7599,25 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name: {part}"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Имя в счёте: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Имя в счёте: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7690,8 +7690,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Дата мероприятия"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7699,24 +7699,24 @@ msgstr ""
"Мы не смогли полностью обработать ваш запрос, так как сервер был слишком "
"занят. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Вы не выбрали ни одного продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Неизвестная позиция корзины."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Не была указана дата."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Вы выбрали продукт, который не доступен для продажи."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7724,7 +7724,7 @@ msgstr ""
"Некоторые из выбранных вами продуктов больше не доступны. Подробности "
"смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7732,7 +7732,7 @@ msgstr ""
"Некоторые из выбранных вами продуктов больше не доступны в выбранном вами "
"количестве. Подробности смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7744,7 +7744,7 @@ msgstr ""
"Некоторые из выбранных вами продуктов больше не доступны в выбранном вами "
"количестве. Подробности смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7757,7 +7757,7 @@ msgstr ""
"Некоторые из выбранных вами продуктов больше не доступны в выбранном вами "
"количестве. Подробности смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7766,7 +7766,7 @@ msgstr[0] "Вы не можете выбрать более %s единиц за
msgstr[1] "Вы не можете выбрать более %s единиц за заказ."
msgstr[2] "Вы не можете выбрать более %s единиц за заказ."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7777,7 +7777,7 @@ msgstr[0] "Вы не можете выбрать более %(max)s единиц
msgstr[1] "Вы не можете выбрать более %(max)s единиц продукта %(product)s."
msgstr[2] "Вы не можете выбрать более %(max)s единиц продукта %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7788,7 +7788,7 @@ msgstr[0] "Вы должны выбрать не менее %(min)s единиц
msgstr[1] "Вы должны выбрать не менее %(min)s единиц продукта %(product)s."
msgstr[2] "Вы должны выбрать не менее %(min)s единиц продукта %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7809,7 +7809,7 @@ msgstr[2] ""
"Мы удалили %(product)s из вашей корзины, поскольку вы не можете купить менее "
"%(min)s единиц продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7817,19 +7817,19 @@ msgstr[2] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Период предварительной продажи для этого мероприятия ещё не начался."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Период предварительной продажи для этого мероприятия завершился."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7841,7 +7841,7 @@ msgstr ""
"Период предварительной продажи для этого мероприятия ещё не начался. "
"Соответствующие позиции были удалены из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7853,21 +7853,21 @@ msgstr ""
"Период предварительной продажи для одного из мероприятий в вашей корзине "
"завершился. Соответствующие позиции были удалены из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Введённая цена слишком высока."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Введённая цена слишком высока."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Этот код ваучера не известен в нашей базе данных."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7879,7 +7879,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7893,13 +7893,13 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Этот код ваучера уже был использован максимально допустимое количество раз."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7912,18 +7912,18 @@ msgstr ""
"ваучер, или что вы пытались его использовать ранее, но не завершили процесс "
"оформления. Вы можете попробовать использовать его снова через %d минут."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Этот код ваучера можно использовать только ещё %d раз."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7931,57 +7931,57 @@ msgstr ""
"Вы уже использовали этот код ваучера. Удалите связанную строку из вашей "
"корзины, если вы хотите использовать его для другого продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Срок действия этого ваучера истёк."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Этот ваучер недействителен для данного продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Этот ваучер не действителен на эту дату мероприятия."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
"Ваш ваучер действителен для продукта, который в настоящее время не продаётся."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Этот ваучер не действителен на эту дату мероприятия."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Необходим действительный код ваучера для заказа этого продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Вы не можете выбрать дополнительный продукт для выбранного продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
"Вы не можете выбрать два варианта одного и того же дополнительного продукта."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -8002,7 +8002,7 @@ msgstr[2] ""
"Вы можете выбрать не более %(max)s дополнительных продуктов из категории "
"%(cat)s для продукта %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -8023,7 +8023,7 @@ msgstr[2] ""
"Вам необходимо выбрать как минимум %(min)s дополнительных продуктов из "
"категории %(cat)s для продукта %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -8035,7 +8035,7 @@ msgstr ""
"Вы можете выбрать не более %(max)s дополнительных продуктов из категории "
"%(cat)s для продукта %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -8047,23 +8047,23 @@ msgstr ""
"Один из выбранных вами продуктов можно купить только как дополнительный "
"продукт к другому проекту."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "Один из выбранных вами продуктов можно купить только в комплекте."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Пожалуйста, выберите действительное место."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Вы не можете выбрать место для данной позиции."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Вы не можете выбрать одно и то же место несколько раз."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -8071,7 +8071,7 @@ msgstr ""
"Вы ввели подарочный сертификат вместо ваучера. Подарочные сертификаты можно "
"ввести позже, когда вас попросят указать реквизиты для оплаты."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8536,7 +8536,7 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8544,7 +8544,7 @@ msgstr ""
"Некоторые из выбранных вами продуктов больше не доступны. Подробности "
"смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr ""
"Некоторые из выбранных вами продуктов больше не доступны в выбранном вами "
"количестве. Подробности смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8560,21 +8560,21 @@ msgstr ""
"Цена некоторых позиций в вашей корзине за это время изменилась. Подробности "
"смотрите ниже."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Произошла внутренняя ошибка, пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Ваша корзина пуста."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8595,13 +8595,13 @@ msgstr[2] ""
"Вы не можете выбрать более %(max)s позиций продукта %(product)s. Мы удалили "
"лишние позиции из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Период предварительной продажи завершён."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr ""
"Код ваучера, использованный для одной из позиций в вашей корзине, неизвестен "
"в нашей базе данных."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8619,7 +8619,7 @@ msgstr ""
"использован максимально допустимое количество раз. Мы удалили эту позицию из "
"вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8633,7 +8633,7 @@ msgstr ""
"использован максимально допустимое количество раз. Мы удалили эту позицию из "
"вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8641,7 +8641,7 @@ msgstr ""
"Срок действия кода ваучера, использованного для одной из позиций в вашей "
"корзине, истёк. Мы удалили эту позицию из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8649,13 +8649,13 @@ msgstr ""
"Код ваучера, использованный для одной из позиций в вашей корзине, "
"недействителен для этой позиции. Мы удалили эту позицию из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Необходим действительный код ваучера для заказа этого продукта."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8667,7 +8667,7 @@ msgstr ""
"Период предварительной продажи для одного из мероприятий в вашей корзине ещё "
"не начался. Соответствующие позиции были удалены из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8675,7 +8675,7 @@ msgstr ""
"Одно из мест в вашем заказе было недействительным, мы удалили позицию из "
"вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8683,7 +8683,7 @@ msgstr ""
"За это время одно из мест в вашем заказе уже заняли, мы удалили эту позицию "
"из вашей корзины."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in "
@@ -8695,32 +8695,32 @@ msgstr ""
"Этот заказ не может быть отменён, так как подарочный сертификат {card}, "
"купленный в этом заказе, уже был использован."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Этот подарочный сертификат не поддерживает данную валюту."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Заказ отменён."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Этот заказ не ожидает утверждения."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Вы не можете отменить этот заказ."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8729,18 +8729,18 @@ msgstr ""
"Этот заказ не может быть отменён, так как подарочный сертификат {card}, "
"купленный в этом заказе, уже был использован."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Способ оплаты для этого заказа не может быть изменён."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8751,25 +8751,25 @@ msgstr ""
"сертификат, который вы использовали, за это время уже был использован. "
"Пожалуйста, проверьте цены, указанные ниже, и попробуйте ещё раз."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Вам необходимо выбрать вариант продукта."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "У квоты {name} недостаточно места для выполнения операции."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Не определена квота, разрешающая эту операцию."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8777,7 +8777,7 @@ msgstr ""
"Эта операция оставит заказ пустым. Вместо этого, пожалуйста, отмените сам "
"заказ."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8785,7 +8785,7 @@ msgstr ""
"Эта операция сделает заказ бесплатным и, следовательно, немедленно "
"оплаченным, однако квота недоступна."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8793,7 +8793,7 @@ msgstr ""
"Это дополнительный продукт, пожалуйста, выберите базовую позицию, к которой "
"он должен быть добавлен."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
@@ -8801,11 +8801,11 @@ msgstr ""
"Выбранная базовая позиция не позволяет добавлять этот продукт в качестве "
"дополнительного продукта."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Вам нужно выбрать подмероприятие для новой позиции."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8814,21 +8814,21 @@ msgstr ""
"Вы выбрали место \"{seat}\" для даты, которая не соответствует выбранной "
"дате билета. Пожалуйста, выберите место ещё раз."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Выбранный продукт требует, чтобы вы выбрали место."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Выбранный продукт не позволяет выбрать место."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8836,7 +8836,7 @@ msgstr ""
"Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи "
"подарочного сертификата."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8845,7 +8845,7 @@ msgstr ""
"Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, "
"купленный в этом заказе, уже был использован."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9377,7 +9377,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -9529,7 +9529,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9537,156 +9537,156 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Повторите попытку оплаты или выберите другой способ оплаты."
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Повторите попытку оплаты или выберите другой способ оплаты."
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Повторите попытку оплаты или выберите другой способ оплаты."
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9694,39 +9694,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9734,55 +9734,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9790,11 +9790,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9803,24 +9803,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Лист ожидания"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9829,69 +9829,69 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
#| msgid "Add me to the waiting list"
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Добавить меня в лист ожидания"
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Device name"
msgid "Require name"
msgstr "Наименование устройства"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Номер строки"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Номер строки"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Номер строки"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Максимальное количество продуктов на один заказ"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9901,70 +9901,70 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
#, fuzzy
#| msgid "Download ticket"
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Скачать билет"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Products in this category are add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Продукты в этой категории являются дополнительными продуктами"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Генерировать билеты"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgid "Payment process description for pending orders"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9973,13 +9973,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Наличие квот"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9987,49 +9987,49 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Список"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Week calendar"
msgstr "Календарь"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Month calendar"
msgstr "Календарь"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10037,55 +10037,55 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Выбранный продукт не активен или цена не установлена."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Только незавершённые или оплаченные заказы могут быть изменены."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to create accounts"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Разрешить клиентам создавать аккаунт"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10093,61 +10093,61 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
#| msgid "The variation of the product selected above."
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Вариант выбранного выше продукта."
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgctxt "timeline"
#| msgid "Customers can no longer modify their orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Оплата по этому счёту уже получена."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10156,11 +10156,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10169,81 +10169,81 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10251,142 +10251,142 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Refund requested"
msgid "Refund method"
msgstr "Запрошен возврат"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Отмена"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
#| msgid "Cached ticket files"
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Кэшированные файлы билетов"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Описание продукта"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10396,52 +10396,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Ваш заказ: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Регистрация вашего мероприятия: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10456,12 +10456,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Ваши заказы на {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10475,7 +10475,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10489,7 +10489,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10504,7 +10504,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10520,7 +10520,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10538,13 +10538,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Can view orders"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Можно просматривать заказы"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10556,7 +10556,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10570,12 +10570,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Ваш заказ был изменён: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10589,12 +10589,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10610,12 +10610,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Регистрация мероприятия подтверждена: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10629,23 +10629,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Ваш заказ истекает: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10661,12 +10661,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Оплата вашего заказа не завершена: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10681,13 +10681,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10705,13 +10705,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10729,12 +10729,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Вы были выбраны из листа ожидания для {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10765,12 +10765,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Заказ отменён: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10786,12 +10786,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Заказ утверждён и ожидает оплату: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10809,7 +10809,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10823,12 +10823,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Заказ утверждён и подтверждён: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10843,12 +10843,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Заказ отклонён: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10865,7 +10865,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10877,12 +10877,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Ваш билет готов к скачиванию: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10896,7 +10896,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10910,12 +10910,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10935,12 +10935,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10960,12 +10960,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10985,57 +10985,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11044,26 +11044,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11072,25 +11072,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11099,83 +11099,83 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Адрес электронной почты посетителя"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Additional success message"
msgstr "Дополнительный сбор"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11184,15 +11184,15 @@ msgstr ""
"подтверждение заказа, включая ссылку, которая понадобится вам для "
"последующего доступа к вашему заказу."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11200,73 +11200,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Код подарочного сертификата"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Код подарочного сертификата"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Dialog text"
msgstr "Дополнительный сбор"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11274,207 +11274,207 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Варианты продукта"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Описание продукта"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Внешний возврат оплаты"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Описание продукта"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
#| msgctxt "timeline"
#| msgid "Customers can no longer modify their orders"
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Наиболее распространённые формы обращения"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Имя"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Имя"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Фамилия"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Форма обращения"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Dr"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Имя"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Второе имя"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Имя при обращении"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Латинская транскрипция"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Отмена"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14440,7 +14440,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -15411,7 +15411,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Счёт сгенерирован"
@@ -15420,7 +15420,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -16101,7 +16101,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Заказ отменён."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Заказ отменён."
@@ -16242,9 +16242,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16646,7 +16646,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17983,7 +17983,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -18405,7 +18405,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18431,7 +18431,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18459,6 +18459,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -20902,6 +20903,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -21985,7 +21988,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -22968,6 +22971,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -24028,13 +24032,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24115,7 +24119,7 @@ msgstr "Позиции корзины"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -24493,8 +24497,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24506,7 +24510,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24734,7 +24738,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
@@ -24760,70 +24764,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -25171,18 +25175,18 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Неизвестный код заказа или не разрешён доступ к этому заказу."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Скачивание билета не активировано для этого продукта."
@@ -25406,15 +25410,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Этот счёт не был найден"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Файл счёта больше не хранится на сервере."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -25440,7 +25444,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -25449,12 +25453,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -25484,7 +25488,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -26592,7 +26596,7 @@ msgstr "Пожалуйста, переведите всю сумму на сле
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -27209,8 +27213,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Заказ отменён."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты."
@@ -27306,7 +27310,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -27376,9 +27380,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27388,7 +27392,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27398,47 +27402,47 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Нажмите здесь, чтобы включить инструкцию о том, как получить необходимые "
"ключи"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Конечная точка"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Reference"
msgid "Reference prefix"
msgstr "Ссылка"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference"
msgid "Reference postfix"
msgstr "Ссылка"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -27446,52 +27450,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27562,15 +27566,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Нажмите здесь, чтобы открыть окно."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -27583,26 +27587,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID платежа"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Активировать способ оплаты"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27612,11 +27616,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27625,30 +27629,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Stripe account"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Аккаунт в Stripe"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Merchant country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Страна коммерсанта"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
@@ -27663,27 +27667,27 @@ msgstr ""
"следующую кнопку, вы можете либо создать новый аккаунт в Stripe, либо "
"подключить pretix к имеющемуся аккаунту."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27692,13 +27696,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27706,7 +27710,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid ""
@@ -27715,17 +27719,17 @@ msgstr ""
"За это время этот подарочный сертификат уже был использован. Пожалуйста, "
"попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Вам может потребоваться активировать JavaScript для платежей Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -27916,7 +27920,7 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -27925,7 +27929,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -27934,7 +27938,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -27943,13 +27947,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28876,7 +28880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -28908,7 +28912,7 @@ msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (макс.)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (мин.)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -28918,15 +28922,15 @@ msgstr ""
"следующую кнопку, вы можете либо создать новый аккаунт в Stripe, либо "
"подключить pretix к имеющемуся аккаунту."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Соединиться со Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Отсоединиться от Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28938,22 +28942,22 @@ msgstr ""
"при внешнем возврате платежей и обрабатывать асинхронные способы оплаты, "
"такие как SOFORT."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
#, fuzzy
#| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28964,21 +28968,21 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Аккаунт в Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Действующий"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Тестирование"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
@@ -28986,28 +28990,28 @@ msgstr ""
"Если ваше мероприятие находится в тестовом режиме, мы всегда будем "
"использовать тестовый API Stripe, независимо от этого параметра."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Публикуемый ключ"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Генерировать билеты"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Секретный ключ"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -29015,11 +29019,11 @@ msgstr ""
"Страна, в которой зарегистрирован ваш аккаунт в Stripe. Обычно это страна "
"вашего проживания."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29028,11 +29032,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29042,47 +29046,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Платежи по кредитным картам"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -29100,27 +29105,27 @@ msgstr ""
"14 дней. Пожалуйста, активируйте этот способ оплаты только "
"в том случае, если ваш срок оплаты позволяет такое отставание."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -29132,53 +29137,57 @@ msgstr ""
"14 дней. Пожалуйста, активируйте этот способ оплаты только "
"в том случае, если ваш срок оплаты позволяет такое отставание."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Описание"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of множества тестовых карточек . "
"Фактически деньги не будут переведены."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Информация об оплате не найдена."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -29201,22 +29210,22 @@ msgstr ""
"У нас возникли проблемы с обращением к Stripe. Пожалуйста, попробуйте ещё "
"раз и обратитесь в службу поддержки, если проблема не устраняется."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe выдал ошибку"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "Вам может потребоваться активировать JavaScript для платежей Stripe."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe сообщил об ошибке с вашей картой: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
@@ -29224,7 +29233,7 @@ msgstr ""
"У нас возникли проблемы с обращением к Stripe. Пожалуйста, попробуйте ещё "
"раз и свяжитесь с нами, если проблема не устраняется."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -29232,202 +29241,214 @@ msgstr ""
"Ваш платёж ещё не завершён. Мы сообщим вам, как только оплата будет "
"завершена."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Ваш платёж не прошёл. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe сообщил об ошибке: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Кредитная / дебетная карта через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Кредитная / дебетная карта"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "iDEAL через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Владелец счёта"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "Владелец счёта"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "Владелец счёта"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Владелец счёта"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "Владелец счёта"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "неизвестное имя"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Страна вашего банка"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "iDEAL через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
#, fuzzy
#| msgid "Credit card via Stripe"
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "Кредитная / дебетная карта через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "iDEAL через Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "iDEAL via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "iDEAL через Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Оплата удалась."
@@ -29684,17 +29705,17 @@ msgstr "Подтвердить платёж: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "Подтверждение вашего платежа …"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
"Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe выдал ошибку: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29702,12 +29723,12 @@ msgstr ""
"Ваш аккаунт в Stripe теперь подключён к pretix. Вы можете изменить настройки "
"ниже."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "Ваш аккаунт в Stripe был отключён."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -29715,7 +29736,7 @@ msgstr ""
"Извините, произошла ошибка в процессе оплаты. Пожалуйста, проверьте ссылку в "
"ваших сообщениях по электронной почте, чтобы продолжить процесс оплаты."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -29723,7 +29744,7 @@ msgstr ""
"У нас возникли проблемы с авторизацией платежа с вашей карты. Пожалуйста, "
"попробуйте ещё раз и свяжитесь с нами, если проблема не устраняется."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "Извините, произошла ошибка в процессе оплаты."
@@ -29903,19 +29924,19 @@ msgstr "Дизайн билета"
msgid "Check-in"
msgstr "Оформить заказ"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
#, fuzzy
#| msgid "Stripe account"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Аккаунт в Stripe"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -29925,67 +29946,67 @@ msgstr ""
"Мы не смогли полностью обработать ваш запрос, так как сервер был слишком "
"занят. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Дополнительные продукты"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Пожалуйста, введите только цифры."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Ваша информация"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
"accordingly."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Пожалуйста, введите адрес для выставления счёта."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Пожалуйста, заполните ответы на все необходимые вопросы."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Платёж"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -29997,32 +30018,32 @@ msgstr ""
"Ваш подарочный сертификат использован, но всё еще необходимо доплатить {}. "
"Пожалуйста, выберите способ оплаты."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Введённая вами платёжная информация неполная."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Просмотреть заказ"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Вам необходимо установить все флажки внизу страницы."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -30245,27 +30266,54 @@ msgstr "Показать все мероприятия %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Этот билетная касса в настоящее время отключена."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Эта билетная касса в настоящее время находится в тестовом режиме. "
"Пожалуйста, не совершайте никаких реальных покупок, так как ваш заказ может "
"быть удалён без уведомления."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -30273,38 +30321,38 @@ msgstr ""
"Заказы, сделанные через этот канал продаж, не могут быть удалены, даже если "
"билетная касса находится в тестовом режиме!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Подтверждения"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Связаться с организатором мероприятия"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Offsetting"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Взаимозачёт"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Выходные данные"
@@ -32283,6 +32331,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Отправить ссылки"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Часовой пояс"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable webhook"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Включить вебхук"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -32781,16 +32846,16 @@ msgstr "Страница %(page)s из %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Мы обрабатываем ваш запрос …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Выбранное мероприятие не найдено."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Эта функция не активирована."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Выбранный организатор не найден."
@@ -32801,32 +32866,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Пожалуйста, введите только положительные числа."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Ваша корзина была обновлена."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Ваша корзина сейчас пуста."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Продукты были успешно добавлены в вашу корзину."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to parse your request."
msgctxt "subevent"
@@ -32892,120 +32957,145 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
"Неизвестный код мероприятия или не разрешён доступ к этому к этому "
"мероприятию."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Дата не выбрана."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Выбрана неизвестная дата."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Пожалуйста, вернитесь обратно и попробуйте снова."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Order date"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Дата заказа"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "У вас нет доступа к этой странице."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+"Этот подарочный сертификат можно использовать только в тестовом режиме."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Данная учётная запись неактивна."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Оплата этого заказа не может быть продолжена."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Платёж выполнен слишком поздно и не может быть принят."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Счёт сгенерирован"
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Способ оплаты для этого заказа не может быть изменён."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "В настоящее время оплата этого заказа не завершена."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Вы не можете изменить этот заказ"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Отменить заказ"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Счёт сгенерирован"
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Скачивание билета (пока) не активировано для этого заказа."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Вы не выбрали ни одного продукта."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You can cancel this order using the following button."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Вы можете отменить этот заказ, используя следующую кнопку."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot cancel this order."
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
index f2ef31a667..3775a9aefa 100644
--- a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa \n"
"Language-Team: Sinhala not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4557,58 +4557,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4620,51 +4620,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4674,18 +4674,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4700,59 +4700,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4760,97 +4760,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4858,228 +4858,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5087,22 +5087,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5121,31 +5121,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5242,41 +5242,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5284,195 +5284,195 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Paid orders"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "ගෙවූ ඇණවුම්"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5490,27 +5490,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5635,7 +5635,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5689,7 +5689,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6056,74 +6056,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6132,11 +6132,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6144,105 +6144,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6251,11 +6251,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6263,153 +6263,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6427,16 +6427,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6445,299 +6445,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6746,23 +6746,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6825,50 +6825,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6876,14 +6876,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6891,7 +6891,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6910,47 +6910,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6961,7 +6961,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6974,12 +6974,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6988,69 +6988,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7061,7 +7061,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7072,42 +7072,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7509,7 +7509,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7524,39 +7524,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7567,193 +7567,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8392,150 +8392,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8543,39 +8543,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8583,55 +8583,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8639,11 +8639,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8652,22 +8652,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8676,57 +8676,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8736,62 +8736,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8800,11 +8800,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8812,95 +8812,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8908,53 +8908,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8963,11 +8963,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8976,77 +8976,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9054,134 +9054,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9191,52 +9191,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9251,12 +9251,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9299,7 +9299,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9315,7 +9315,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9333,11 +9333,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9349,7 +9349,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9363,12 +9363,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9382,12 +9382,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9403,12 +9403,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9422,23 +9422,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9454,12 +9454,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9474,12 +9474,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9497,12 +9497,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9520,12 +9520,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9556,13 +9556,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order code"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "ඇණවුම් කේතය"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9578,12 +9578,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9601,7 +9601,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9615,12 +9615,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9635,13 +9635,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order code"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "ඇණවුම් කේතය"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9658,7 +9658,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9670,12 +9670,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9703,12 +9703,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9728,12 +9728,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9753,12 +9753,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9778,57 +9778,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9837,26 +9837,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9865,25 +9865,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9892,93 +9892,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9986,67 +9986,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10054,194 +10054,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12942,7 +12942,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13792,7 +13792,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13801,7 +13801,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14440,7 +14440,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14581,9 +14581,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14972,7 +14972,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16241,7 +16241,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -16646,7 +16646,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16672,7 +16672,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16700,6 +16700,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18983,6 +18984,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19983,7 +19986,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20893,6 +20896,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21911,13 +21915,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21993,7 +21997,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22350,8 +22354,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22363,7 +22367,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22568,7 +22572,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22594,70 +22598,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22987,18 +22991,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23212,15 +23216,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23244,7 +23248,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23253,12 +23257,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23286,7 +23290,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24328,7 +24332,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24889,8 +24893,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24980,7 +24984,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -25042,9 +25046,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -25054,7 +25058,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -25064,41 +25068,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25106,52 +25110,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25219,15 +25223,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25240,22 +25244,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25265,11 +25269,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25278,53 +25282,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25333,13 +25337,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25347,20 +25351,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25522,31 +25526,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26354,7 +26358,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26384,22 +26388,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26407,20 +26411,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26431,56 +26435,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26489,11 +26493,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26503,47 +26507,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26551,27 +26556,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26579,51 +26584,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29272,6 +29312,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29694,16 +29747,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29714,32 +29767,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29796,106 +29849,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index 470f751536..3d0180ead8 100644
--- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:108
msgid "Client ID"
msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/modelimport_orders.py:592
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:239
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:271
#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38
@@ -205,13 +205,13 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
-#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1621
-#: pretix/base/models/items.py:1821 pretix/base/models/items.py:2079
+#: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1622
+#: pretix/base/models/items.py:1822 pretix/base/models/items.py:2080
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:70 pretix/api/serializers/checkin.py:73
-#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093
+#: pretix/base/models/items.py:2091 pretix/base/models/items.py:2094
#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220
-#: pretix/base/services/orders.py:1511
+#: pretix/base/services/orders.py:1515
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
@@ -367,12 +367,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:589 pretix/control/views/orders.py:1588
-#: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819
+#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:594 pretix/control/views/orders.py:1590
-#: pretix/presale/views/order.py:748 pretix/presale/views/order.py:821
+#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
@@ -381,8 +381,8 @@ msgstr ""
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
-#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:215
-#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:803
+#: pretix/api/views/order.py:698 pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:798
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
@@ -552,8 +552,8 @@ msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103
-#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:952
-#: pretix/base/forms/questions.py:983 pretix/base/payment.py:97
+#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953
+#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:789 pretix/control/forms/event.py:795
#: pretix/control/forms/event.py:839 pretix/control/forms/event.py:1429
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67
#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244
#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46
-#: pretix/base/models/orders.py:214 pretix/control/navigation.py:81
+#: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/control/navigation.py:81
#: pretix/control/navigation.py:494
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1467 pretix/presale/forms/checkout.py:57
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1480 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130
#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326
#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
"customers while creating an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1671
+#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1672
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -740,8 +740,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:870
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1110 pretix/base/models/checkin.py:59
-#: pretix/base/models/items.py:1943 pretix/base/models/orders.py:1417
-#: pretix/base/models/orders.py:2886 pretix/base/models/vouchers.py:187
+#: pretix/base/models/items.py:1944 pretix/base/models/orders.py:1453
+#: pretix/base/models/orders.py:2922 pretix/base/models/vouchers.py:187
#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1533
#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/filter.py:1829
#: pretix/control/forms/filter.py:2053 pretix/control/forms/filter.py:2168
@@ -828,22 +828,22 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:561
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110
#: pretix/base/modelimport_orders.py:73 pretix/base/models/customers.py:95
-#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1563
-#: pretix/base/models/orders.py:218 pretix/base/models/waitinglist.py:80
-#: pretix/base/pdf.py:321
+#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1564
+#: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80
+#: pretix/base/pdf.py:320
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1473 pretix/presale/forms/checkout.py:84
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1486 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246
-#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3133
-#: pretix/base/settings.py:3593 pretix/base/settings.py:3605
+#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3169
+#: pretix/base/settings.py:3594 pretix/base/settings.py:3606
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Full name"
msgstr ""
@@ -851,14 +851,14 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206
#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:261
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1110
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128
-#: pretix/base/models/event.py:1424 pretix/base/models/event.py:1665
-#: pretix/base/models/items.py:1947 pretix/base/models/items.py:2120
+#: pretix/base/models/event.py:1425 pretix/base/models/event.py:1666
+#: pretix/base/models/items.py:1948 pretix/base/models/items.py:2121
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69
-#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
-#: pretix/base/settings.py:3582 pretix/control/forms/filter.py:623
+#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3583 pretix/control/forms/filter.py:623
#: pretix/control/forms/item.py:382 pretix/control/forms/organizer.py:854
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:91
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187
-#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1333
+#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1369
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:518
#: pretix/control/forms/item.py:549 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:770
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1353
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186
-#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1335
+#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1371
#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:519
#: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/subevents.py:120
#: pretix/control/views/item.py:715 pretix/control/views/vouchers.py:138
@@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:548
-#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1168
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:549
+#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1168
#: pretix/control/forms/filter.py:1170 pretix/control/forms/filter.py:1621
#: pretix/control/forms/filter.py:1623
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
@@ -1052,17 +1052,17 @@ msgstr ""
msgid "Event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:564
+#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:565
#: pretix/base/models/organizer.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47
msgid "Short form"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:566
+#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:567
msgid "Shop is live"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:568
+#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:569
msgid "Event currency"
msgstr ""
@@ -1071,60 +1071,60 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:571
-#: pretix/base/models/event.py:1426 pretix/base/settings.py:3216
-#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/control/forms/subevents.py:480
+#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:572
+#: pretix/base/models/event.py:1427 pretix/base/settings.py:3217
+#: pretix/base/settings.py:3227 pretix/control/forms/subevents.py:480
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:573
-#: pretix/base/models/event.py:1428 pretix/base/pdf.py:287
+#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:574
+#: pretix/base/models/event.py:1429 pretix/base/pdf.py:286
#: pretix/control/forms/subevents.py:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:575
-#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/control/forms/subevents.py:490
+#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:576
+#: pretix/base/models/event.py:1431 pretix/control/forms/subevents.py:490
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:587
-#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/control/forms/subevents.py:93
+#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:588
+#: pretix/base/models/event.py:1440 pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Start of presale"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:581
-#: pretix/base/models/event.py:1433 pretix/control/forms/subevents.py:99
+#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:582
+#: pretix/base/models/event.py:1434 pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351
-#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1445
+#: pretix/base/models/event.py:594 pretix/base/models/event.py:1446
msgid "Location"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:596
-#: pretix/base/models/event.py:1448
+#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:597
+#: pretix/base/models/event.py:1449
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:604
-#: pretix/base/models/event.py:1456
+#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:605
+#: pretix/base/models/event.py:1457
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:616
-#: pretix/base/models/event.py:1473
+#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:617
+#: pretix/base/models/event.py:1474
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997
msgid "Internal comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1685
-#: pretix/base/models/orders.py:2094 pretix/control/forms/filter.py:203
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1721
+#: pretix/base/models/orders.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:944 pretix/control/forms/filter.py:2208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
@@ -1191,8 +1191,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1186
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:212
-#: pretix/base/models/items.py:1559 pretix/base/models/orders.py:226
-#: pretix/base/models/orders.py:2861 pretix/base/models/orders.py:2967
+#: pretix/base/models/items.py:1560 pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:2897 pretix/base/models/orders.py:3003
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:178
-#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:851 pretix/base/models/orders.py:209
+#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116
@@ -1261,10 +1261,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:679
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 pretix/base/forms/questions.py:680
#: pretix/base/modelimport_orders.py:207 pretix/base/modelimport_orders.py:353
-#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1471
-#: pretix/base/models/orders.py:3135 pretix/control/forms/filter.py:627
+#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1507
+#: pretix/base/models/orders.py:3171 pretix/control/forms/filter.py:627
#: pretix/control/forms/filter.py:658
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519
@@ -1279,10 +1279,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:690
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 pretix/base/forms/questions.py:691
#: pretix/base/modelimport_orders.py:218 pretix/base/modelimport_orders.py:364
-#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1472
-#: pretix/base/models/orders.py:3136 pretix/base/settings.py:1107
+#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1508
+#: pretix/base/models/orders.py:3172 pretix/base/settings.py:1108
#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/filter.py:662
#: pretix/control/views/item.py:479
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520
@@ -1294,10 +1294,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:698
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:699
#: pretix/base/modelimport_orders.py:229 pretix/base/modelimport_orders.py:375
-#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1473
-#: pretix/base/models/orders.py:3137 pretix/base/settings.py:1119
+#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1509
+#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/settings.py:1120
#: pretix/control/forms/filter.py:636 pretix/control/forms/filter.py:667
#: pretix/control/views/item.py:489
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
@@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:710
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/forms/questions.py:711
#: pretix/base/modelimport_orders.py:245 pretix/base/modelimport_orders.py:391
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3138 pretix/base/models/orders.py:3139
-#: pretix/base/settings.py:1128 pretix/control/forms/filter.py:641
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3174 pretix/base/models/orders.py:3175
+#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:641
#: pretix/control/forms/filter.py:672
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959
#: pretix/control/views/item.py:499
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 pretix/base/modelimport_orders.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:3142
+#: pretix/base/models/orders.py:3178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:453
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:671
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 pretix/base/forms/questions.py:672
#: pretix/base/modelimport_orders.py:177 pretix/base/modelimport_orders.py:342
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951
@@ -1381,10 +1381,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:461
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:734
-#: pretix/base/forms/questions.py:1076 pretix/base/modelimport_orders.py:264
-#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1475
-#: pretix/base/models/orders.py:3141
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 pretix/base/forms/questions.py:735
+#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:264
+#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1511
+#: pretix/base/models/orders.py:3177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843
@@ -1395,13 +1395,13 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347
-#: pretix/base/models/orders.py:3151 pretix/base/models/orders.py:3186
+#: pretix/base/models/orders.py:3187 pretix/base/models/orders.py:3222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3146
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:3182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115
msgid "Internal reference"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:448
-#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1065
+#: pretix/base/models/items.py:425 pretix/base/models/items.py:1066
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1470,16 +1470,16 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:452
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2252
-#: pretix/base/models/orders.py:2407 pretix/base/models/orders.py:2903
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 pretix/base/models/orders.py:2288
+#: pretix/base/models/orders.py:2443 pretix/base/models/orders.py:2939
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:450
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2243
-#: pretix/base/models/orders.py:2398 pretix/base/models/orders.py:2894
-#: pretix/base/models/orders.py:2977 pretix/base/models/tax.py:183
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:873 pretix/base/models/orders.py:2279
+#: pretix/base/models/orders.py:2434 pretix/base/models/orders.py:2930
+#: pretix/base/models/orders.py:3013 pretix/base/models/tax.py:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21
#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
msgid "Event start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:279
+#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278
msgid "Event end date"
msgstr ""
@@ -1522,36 +1522,36 @@ msgstr ""
msgid "Variation ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114
-#: pretix/base/pdf.py:152
+#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/pdf.py:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:61 pretix/base/models/discount.py:61
-#: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:415
+#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:215
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56
msgid "Internal name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:412
+#: pretix/base/exporters/items.py:65 pretix/base/models/items.py:413
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:572
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:865
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1058
-#: pretix/base/models/orders.py:1427 pretix/base/models/orders.py:2879
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1059
+#: pretix/base/models/orders.py:1463 pretix/base/models/orders.py:2915
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:684
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48
#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392
-#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1415
-#: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1062
+#: pretix/base/models/discount.py:57 pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/items.py:422 pretix/base/models/items.py:1063
#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202
#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268
#: pretix/control/forms/filter.py:1121 pretix/control/forms/filter.py:1938
@@ -1561,26 +1561,26 @@ msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:69
-#: pretix/base/models/items.py:601 pretix/base/models/items.py:1134
+#: pretix/base/models/items.py:602 pretix/base/models/items.py:1135
#: pretix/control/forms/discounts.py:87 pretix/control/forms/event.py:976
#: pretix/control/forms/item.py:578 pretix/control/forms/item.py:888
msgid "Sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:429
-#: pretix/base/models/items.py:1076
+#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:1077
msgid "Default price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:437
+#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:438
msgid "Free price input"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:451
+#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:452
msgid "Sales tax"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:456
+#: pretix/base/exporters/items.py:77 pretix/base/models/items.py:457
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
msgid "Personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:470
+#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:471
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
@@ -1619,9 +1619,9 @@ msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:75
-#: pretix/base/models/items.py:174 pretix/base/models/items.py:230
-#: pretix/base/models/items.py:493 pretix/base/models/items.py:1114
-#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320
+#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
+#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1115
+#: pretix/base/payment.py:342 pretix/control/forms/subevents.py:320
#: pretix/control/forms/subevents.py:342
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171
@@ -1630,76 +1630,76 @@ msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:80
-#: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235
-#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:1124
-#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325
+#: pretix/base/models/items.py:180 pretix/base/models/items.py:236
+#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/models/items.py:1125
+#: pretix/base/payment.py:336 pretix/control/forms/subevents.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154
msgid "Available until"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:535
+#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:536
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:548
+#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:549
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:541
+#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:542
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:554
+#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:555
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:561
+#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:562
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:567
+#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:568
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:574
+#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/models/items.py:575
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:281
-#: pretix/base/models/items.py:582 pretix/base/models/items.py:1147
-#: pretix/base/models/orders.py:249
+#: pretix/base/models/items.py:583 pretix/base/models/items.py:1148
+#: pretix/base/models/orders.py:281
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/exporters/orderlist.py:282
-#: pretix/base/models/items.py:589 pretix/base/models/items.py:1154
-#: pretix/base/models/orders.py:256
+#: pretix/base/models/items.py:590 pretix/base/models/items.py:1155
+#: pretix/base/models/orders.py:288
msgid "Check-in text"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:594
-#: pretix/base/models/items.py:1079
+#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:595
+#: pretix/base/models/items.py:1080
msgid "Original price"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:606
+#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:607
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:612
-#: pretix/base/models/items.py:1099
+#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:613
+#: pretix/base/models/items.py:1100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:148
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:621
-#: pretix/base/models/items.py:1108
+#: pretix/base/exporters/items.py:95 pretix/base/models/items.py:622
+#: pretix/base/models/items.py:1109
msgid "Hide without a valid membership"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid ""
"position, and one with a line for every additional fee charged in an order."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:291
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/models/orders.py:323
#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr ""
msgid "Orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2456
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2492
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194
-#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1284
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:184
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:215
#: pretix/control/forms/filter.py:939 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1348 pretix/control/forms/filter.py:1419
#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1593
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:260
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:560
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:326
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:244
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/models/orders.py:276
#: pretix/control/forms/filter.py:239
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:280
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 pretix/base/models/orders.py:312
#: pretix/control/forms/filter.py:565
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
@@ -1975,8 +1975,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:872 pretix/base/modelimport_orders.py:432
-#: pretix/base/models/orders.py:1432 pretix/base/models/orders.py:2890
-#: pretix/base/pdf.py:159
+#: pretix/base/models/orders.py:1468 pretix/base/models/orders.py:2926
+#: pretix/base/pdf.py:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:400
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:331
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 pretix/base/pdf.py:330
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:173
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 pretix/base/models/orders.py:204
msgid "canceled"
msgstr ""
@@ -2018,8 +2018,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1111
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:625
-#: pretix/base/forms/questions.py:634 pretix/base/models/memberships.py:145
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626
+#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145
#: pretix/control/forms/rrule.py:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:863 pretix/base/modelimport_orders.py:110
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:715
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:716
#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91
#: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2314
#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:66
@@ -2078,9 +2078,9 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:654
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 pretix/base/forms/questions.py:655
#: pretix/base/modelimport_orders.py:314 pretix/base/models/customers.py:289
-#: pretix/base/models/orders.py:1436 pretix/base/pdf.py:173
+#: pretix/base/models/orders.py:1472 pretix/base/pdf.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:646 pretix/control/forms/organizer.py:923
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119
@@ -2096,9 +2096,9 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:660
-#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1444
-#: pretix/base/pdf.py:215
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 pretix/base/forms/questions.py:661
+#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1480
+#: pretix/base/pdf.py:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525
#: pretix/control/views/item.py:445
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 pretix/base/modelimport_orders.py:500
-#: pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2459
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/modelimport_orders.py:508
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2428
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2464
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117
#: pretix/control/views/vouchers.py:118
@@ -2184,19 +2184,19 @@ msgstr ""
msgid "Order comment"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:341
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:340
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:346
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:345
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:351
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/base/pdf.py:350
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:361
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 pretix/base/pdf.py:360
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
@@ -2220,9 +2220,9 @@ msgstr ""
msgid "Only include transactions created within this date range."
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:400 pretix/base/models/items.py:1936
-#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/models/orders.py:2959
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:847 pretix/base/models/event.py:640
+#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:1937
+#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2995
#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55
#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid "Old data"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1459
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:860 pretix/base/models/items.py:1460
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -2331,10 +2331,10 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1048
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1189
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:290
-#: pretix/base/models/orders.py:1672 pretix/base/models/orders.py:2075
-#: pretix/base/models/orders.py:2232 pretix/base/models/orders.py:2387
-#: pretix/base/models/orders.py:2852
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:322
+#: pretix/base/models/orders.py:1708 pretix/base/models/orders.py:2111
+#: pretix/base/models/orders.py:2268 pretix/base/models/orders.py:2423
+#: pretix/base/models/orders.py:2888
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
@@ -2369,8 +2369,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1049
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1187
-#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1668
-#: pretix/base/models/orders.py:2071 pretix/control/forms/filter.py:971
+#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1231 pretix/base/models/orders.py:1704
+#: pretix/base/models/orders.py:2107 pretix/control/forms/filter.py:971
#: pretix/control/forms/filter.py:974
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81
-#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:2971
+#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3007
#: pretix/control/forms/orders.py:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138
msgid "Expiration date"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:122
+#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121
#: pretix/control/forms/event.py:1691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35
msgid "Product name"
@@ -2825,82 +2825,82 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:211
+#: pretix/base/forms/questions.py:212
msgid "Please do not use special characters in names."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:270
+#: pretix/base/forms/questions.py:271
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:290
+#: pretix/base/forms/questions.py:291
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:314
+#: pretix/base/forms/questions.py:315
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:475
+#: pretix/base/forms/questions.py:476
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:478
+#: pretix/base/forms/questions.py:479
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:481
+#: pretix/base/forms/questions.py:482
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:484 pretix/helpers/images.py:75
+#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:626 pretix/base/forms/questions.py:635
+#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636
msgid ""
"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of "
"purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:682 pretix/base/forms/questions.py:1006
+#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007
msgid "Street and Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:716 pretix/base/forms/questions.py:1058
+#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1045
+#: pretix/base/forms/questions.py:1046
msgid ""
"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge "
"you additional taxes if you do not enter it."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1047 pretix/base/forms/questions.py:1053
+#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054
msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1051
+#: pretix/base/forms/questions.py:1052
msgid ""
"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your "
"invoice depending on your and the seller’s country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1143
+#: pretix/base/forms/questions.py:1144
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:1145
+#: pretix/base/forms/questions.py:1146
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1560
+#: pretix/base/forms/widgets.py:213 pretix/base/models/items.py:1561
#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:140
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1162
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1163
#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99
msgid "Product variation"
msgstr ""
@@ -3402,19 +3402,19 @@ msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:580
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:213
#: pretix/base/services/modelimport.py:134
#: pretix/base/services/modelimport.py:246
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:209
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:583 pretix/base/services/cart.py:210
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1575
-#: pretix/base/models/items.py:1670 pretix/control/forms/item.py:92
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:621 pretix/base/models/items.py:1576
+#: pretix/base/models/items.py:1671 pretix/control/forms/item.py:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_orders.py:631 pretix/base/modelimport_orders.py:639
-#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1752
+#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1753
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:207
+#: pretix/base/modelimport_orders.py:672 pretix/base/models/orders.py:238
#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:781
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "It is pointless to set a value without a price mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1997
+#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:1998
#: pretix/base/models/vouchers.py:272
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgid "Single-sign-on method"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72
-#: pretix/base/models/items.py:1580 pretix/base/models/items.py:1828
+#: pretix/base/models/items.py:1581 pretix/base/models/items.py:1829
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -3766,14 +3766,14 @@ msgid ""
"underscores. It must start and end with a letter or number."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1470
-#: pretix/base/models/orders.py:3132 pretix/base/settings.py:1095
+#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1506
+#: pretix/base/models/orders.py:3168 pretix/base/settings.py:1096
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1474
-#: pretix/base/models/orders.py:3139 pretix/base/settings.py:81
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:270
+#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1510
+#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:81
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269
msgid "Select country"
msgstr ""
@@ -3821,11 +3821,11 @@ msgstr ""
msgid "Separate multiple values with spaces"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1579
+#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1580
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1692
+#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1693
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
@@ -3862,8 +3862,8 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Each matching product must be for a different date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1071
-#: pretix/base/models/items.py:1385 pretix/base/models/items.py:1612
+#: pretix/base/models/discount.py:66 pretix/base/models/items.py:1072
+#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1613
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -3982,15 +3982,15 @@ msgid ""
"is only valid for bookings of different dates."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:87
+#: pretix/base/models/event.py:88
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:89
+#: pretix/base/models/event.py:90
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:553
+#: pretix/base/models/event.py:554
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
@@ -3999,37 +3999,37 @@ msgid ""
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:560 pretix/base/models/organizer.py:85
+#: pretix/base/models/event.py:561 pretix/base/models/organizer.py:85
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:577 pretix/base/models/event.py:1419
+#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/event.py:1420
msgid "Show in lists"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:578
+#: pretix/base/models/event.py:579
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:582 pretix/base/models/event.py:1434
+#: pretix/base/models/event.py:583 pretix/base/models/event.py:1435
#: pretix/control/forms/subevents.py:100
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1440
+#: pretix/base/models/event.py:589 pretix/base/models/event.py:1441
#: pretix/control/forms/subevents.py:94
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:613 pretix/control/navigation.py:65
+#: pretix/base/models/event.py:614 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:620 pretix/base/pdf.py:230
+#: pretix/base/models/event.py:621 pretix/base/pdf.py:229
#: pretix/control/forms/event.py:262 pretix/control/forms/filter.py:1603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
@@ -4039,19 +4039,19 @@ msgstr ""
msgid "Event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1468
+#: pretix/base/models/event.py:625 pretix/base/models/event.py:1469
msgid "Seating plan"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/payment.py:417
+#: pretix/base/models/event.py:632 pretix/base/payment.py:418
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:632
+#: pretix/base/models/event.py:633
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/control/navigation.py:342
+#: pretix/base/models/event.py:641 pretix/control/navigation.py:342
#: pretix/control/navigation.py:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
@@ -4064,144 +4064,144 @@ msgstr ""
msgid "Events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1239
+#: pretix/base/models/event.py:1240
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1242
+#: pretix/base/models/event.py:1243
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1245
+#: pretix/base/models/event.py:1246
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1250
+#: pretix/base/models/event.py:1251
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1365
+#: pretix/base/models/event.py:1366
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1371
+#: pretix/base/models/event.py:1372
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1374
+#: pretix/base/models/event.py:1375
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1380
+#: pretix/base/models/event.py:1381
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1386
+#: pretix/base/models/event.py:1387
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1416
+#: pretix/base/models/event.py:1417
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1420
+#: pretix/base/models/event.py:1421
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1465 pretix/base/settings.py:3017
+#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3018
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1484
+#: pretix/base/models/event.py:1485
msgid "Date in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1485
+#: pretix/base/models/event.py:1486
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1627
+#: pretix/base/models/event.py:1628
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1657 pretix/base/models/items.py:2112
+#: pretix/base/models/event.py:1658 pretix/base/models/items.py:2113
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1662 pretix/base/models/items.py:2117
+#: pretix/base/models/event.py:1663 pretix/base/models/items.py:2118
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1667
+#: pretix/base/models/event.py:1668
msgid "Default value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1669
+#: pretix/base/models/event.py:1670
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1671
+#: pretix/base/models/event.py:1672
msgid "Required for events"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1672
+#: pretix/base/models/event.py:1673
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1678 pretix/base/models/items.py:2129
+#: pretix/base/models/event.py:1679 pretix/base/models/items.py:2130
msgid "Valid values"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1681
+#: pretix/base/models/event.py:1682
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45
msgid "Show filter option to customers"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1682
+#: pretix/base/models/event.py:1683
msgid ""
"This field will be shown to filter events in the public event list and "
"calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1685 pretix/control/forms/organizer.py:220
+#: pretix/base/models/event.py:1686 pretix/control/forms/organizer.py:220
#: pretix/control/forms/organizer.py:224
msgid "Public name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1689
+#: pretix/base/models/event.py:1690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40
msgid "Can be used for filtering"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1690
+#: pretix/base/models/event.py:1691
msgid ""
"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it "
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
"the widget)."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1700
+#: pretix/base/models/event.py:1701
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1780 pretix/base/models/organizer.py:494
+#: pretix/base/models/event.py:1781 pretix/base/models/organizer.py:494
msgid "Link text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/event.py:1783 pretix/base/models/organizer.py:497
+#: pretix/base/models/event.py:1784 pretix/base/models/organizer.py:497
msgid "Link URL"
msgstr ""
@@ -4289,117 +4289,117 @@ msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:92
+#: pretix/base/models/items.py:93
msgid "Category name"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:416
+#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:417
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:100
+#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Category description"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:107
+#: pretix/base/models/items.py:108
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:108
+#: pretix/base/models/items.py:109
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:115
+#: pretix/base/models/items.py:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33
msgid "Product categories"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:121
+#: pretix/base/models/items.py:122
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:172 pretix/base/models/items.py:228
+#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:176 pretix/base/models/items.py:232
-#: pretix/base/models/items.py:495
+#: pretix/base/models/items.py:177 pretix/base/models/items.py:233
+#: pretix/base/models/items.py:496
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:181 pretix/base/models/items.py:237
-#: pretix/base/models/items.py:505
+#: pretix/base/models/items.py:182 pretix/base/models/items.py:238
+#: pretix/base/models/items.py:506
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:372
+#: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Event validity (default)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:373
+#: pretix/base/models/items.py:374
msgid "Fixed time frame"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:374
+#: pretix/base/models/items.py:375
msgid "Dynamic validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:380 pretix/control/forms/item.py:605
+#: pretix/base/models/items.py:381 pretix/control/forms/item.py:605
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3
msgid "Hide product if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:381
+#: pretix/base/models/items.py:382
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5
msgid "Show info text if unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:388 pretix/base/models/items.py:702
+#: pretix/base/models/items.py:389 pretix/base/models/items.py:703
msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:389
+#: pretix/base/models/items.py:390
msgid "Require an existing medium to be re-used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:390
+#: pretix/base/models/items.py:391
msgid "Require a previously unknown medium to be newly added"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:391
+#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Require either an existing or a new medium to be used"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:1362
+#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/base/models/items.py:1363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:40
msgid "Category"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:408
+#: pretix/base/models/items.py:409
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:425
+#: pretix/base/models/items.py:426
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:430
+#: pretix/base/models/items.py:431
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:438
+#: pretix/base/models/items.py:439
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
@@ -4408,56 +4408,56 @@ msgid ""
"add-on to other products."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/base/models/items.py:1086
+#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
msgid "Suggested price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1087
+#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:1088
msgid ""
"This price will be used as the default value of the input field. The user "
"can choose a lower value, but not lower than the price this product would "
"have without the free price option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:458
+#: pretix/base/models/items.py:459
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:463
+#: pretix/base/models/items.py:464
msgid "Is a personalized ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:465
+#: pretix/base/models/items.py:466
msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:474
+#: pretix/base/models/items.py:475
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:475
+#: pretix/base/models/items.py:476
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:479 pretix/base/settings.py:1335
+#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/settings.py:1336
#: pretix/control/forms/event.py:1604
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:480
+#: pretix/base/models/items.py:481
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:487
+#: pretix/base/models/items.py:488
msgid "Product picture"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:516
+#: pretix/base/models/items.py:517
msgctxt "hidden_if_available_legacy"
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:517
+#: pretix/base/models/items.py:518
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -4466,11 +4466,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:527
+#: pretix/base/models/items.py:528
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:528
+#: pretix/base/models/items.py:529
msgid ""
"If you select a product here, this product will only be shown when that "
"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, "
@@ -4480,13 +4480,13 @@ msgid ""
"reserved, but not yet sold."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:537
+#: pretix/base/models/items.py:538
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:543
+#: pretix/base/models/items.py:544
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4494,34 +4494,34 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:550
+#: pretix/base/models/items.py:551
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:556
+#: pretix/base/models/items.py:557
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4537,58 +4537,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4600,51 +4600,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4654,18 +4654,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4680,59 +4680,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4740,97 +4740,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4838,228 +4838,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5067,22 +5067,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5092,7 +5092,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5101,31 +5101,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5222,41 +5222,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5264,193 +5264,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5468,27 +5468,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6034,74 +6034,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6110,11 +6110,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6122,105 +6122,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6229,11 +6229,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6241,153 +6241,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6405,16 +6405,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6423,299 +6423,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6724,23 +6724,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6803,50 +6803,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6854,14 +6854,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6869,7 +6869,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6877,7 +6877,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6888,47 +6888,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6952,12 +6952,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6966,69 +6966,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7039,7 +7039,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7050,42 +7050,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7500,39 +7500,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7543,193 +7543,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8216,7 +8216,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8360,7 +8360,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8368,150 +8368,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8519,39 +8519,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8559,55 +8559,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8615,11 +8615,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8628,22 +8628,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8652,57 +8652,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8712,62 +8712,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8776,11 +8776,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8788,95 +8788,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8884,53 +8884,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8939,11 +8939,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8952,77 +8952,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9030,134 +9030,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9167,52 +9167,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9227,12 +9227,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9246,7 +9246,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9260,7 +9260,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9291,7 +9291,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9309,11 +9309,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9325,7 +9325,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9339,12 +9339,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9358,12 +9358,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9379,12 +9379,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9398,23 +9398,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9430,12 +9430,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9450,12 +9450,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9473,12 +9473,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9496,12 +9496,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9532,12 +9532,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9553,12 +9553,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9590,12 +9590,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9610,12 +9610,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9644,12 +9644,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9663,7 +9663,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9677,12 +9677,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9702,12 +9702,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9727,12 +9727,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9752,57 +9752,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9811,26 +9811,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9839,25 +9839,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9866,93 +9866,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9960,67 +9960,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10028,194 +10028,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12887,7 +12887,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13735,7 +13735,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13744,7 +13744,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14383,7 +14383,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14524,9 +14524,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14915,7 +14915,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16184,7 +16184,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16585,7 +16585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16611,7 +16611,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16639,6 +16639,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18922,6 +18923,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19918,7 +19921,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20818,6 +20821,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21833,13 +21837,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21915,7 +21919,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22272,8 +22276,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22285,7 +22289,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22489,7 +22493,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22515,70 +22519,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22908,18 +22912,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23133,15 +23137,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23165,7 +23169,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23174,12 +23178,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23207,7 +23211,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24246,7 +24250,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24807,8 +24811,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24898,7 +24902,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24960,9 +24964,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24972,7 +24976,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24982,41 +24986,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25024,52 +25028,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25137,15 +25141,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25158,22 +25162,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25183,11 +25187,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25196,53 +25200,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25251,13 +25255,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25265,20 +25269,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25436,31 +25440,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26259,7 +26263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26289,22 +26293,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26312,20 +26316,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26336,56 +26340,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26394,11 +26398,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26408,47 +26412,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26456,27 +26461,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26484,51 +26489,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29168,6 +29208,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29585,16 +29638,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29605,32 +29658,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29687,106 +29740,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
index cac03d37c7..2159fa2a5d 100644
--- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Emanat Institute \n"
"Language-Team: Slovenian not check this option if you want to use this "
@@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr ""
"izdelkov. Ne potrdite to možnost, če želite ta izdelek "
"uporabljati kot dodatek, vendar samo za fiksne svežnje!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4936,7 +4936,7 @@ msgstr ""
"naročila tega dogodka. Če to ni označeno, naročil, ki vsebujejo ta izdelek, "
"ne morejo preklicati uporabniki, ampak samo vi."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr ""
"polje pustite prazno ali ga nastavite na 0, za ta izdelek ni posebnih "
"omejitev."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4958,7 +4958,7 @@ msgstr ""
"Omejitev največjega števila artiklov v celotnem naročilu velja ne glede na "
"to."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4970,13 +4970,13 @@ msgstr ""
"študentske vstopnice, da osebi ob prijavi navedete, da je treba še preveriti "
"osebno izkaznico študenta."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr ""
"Če je nastavljeno, bo to prikazano poleg trenutne cene, da je trenutna cena "
"znižana. To vpliva samo na izgled in ne na ceno."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4993,41 +4993,41 @@ msgstr ""
"Ko kupec kupi ta izdelek, dobi darilno kartico z vrednostjo, ki ustreza ceni "
"izdelka."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Dovoljene vrste članstva"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Ta izdelek ustvari vrsto članstva"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr "Trajanje članstva je enako trajanju dogodka ali seriji dogodkov"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Trajanje članstva v dnevih"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Trajanje članstva v mesecih"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Velja do"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5039,61 +5039,61 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
msgstr "Darilna kartica"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Konec predprodaje"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "in minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "v minutah"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Mesec"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Največje skupno naročilo"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5103,18 +5103,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5129,39 +5129,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Izdelki"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Izbrani izdelek ni aktiven ali nima določene cene."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Izbrani element ne pripada temu dogodku."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Izbrani element ne pripada temu dogodku."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5169,29 +5169,29 @@ msgstr ""
"Najvišje število na naročilo ne sme biti nižje od najnižjega števila na "
"naročilo."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategorija izdelka mora pripadati istemu dogodku kot izdelek."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "Davčno pravilo izdelka mora pripadati istemu dogodku kot postavka."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Razpoložljivost izdelka se ne more končati, preden se začne."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "To je prikazano pod imenom različice na seznamih."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "Novo naročilo je potrebno potrditi"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5209,32 +5209,32 @@ msgstr ""
"uporabite npr. za vozovnice s popustom, ki so na voljo samo določenim "
"skupinam."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Vrste članstva"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Ta izdelek ne bo naprodaj pred podanim datumom."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Ta izdelek ne bo naprodaj po datem datumu."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr ""
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Ta izdelek bo prikazan le, če je unovčen vavčer, ki ustreza izdelku."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5254,24 +5254,24 @@ msgstr ""
"Ta izdelek bo skrit s strani dogodka, dokler uporabnik ne vnese bona, ki "
"odklene ta izdelek."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Verzije izdelka"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Najmanjše število"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Največje število"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Dodatki so vključeni v ceno"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5279,43 +5279,43 @@ msgstr ""
"Če je izbrano, je dodajanje dodatkov na to vstopnico brezplačno, tudi če bi "
"dodatki sicer bili plačljivi."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Dovoli, da se isti izdelek izbere večkrat"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategorija dodatka mora pripadati istemu dogodku kot element."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Izdelek že vsebuje dodatek te kategorije."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Najmanjše število mora biti enako nič ali večje."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Največje število mora biti enako nič ali večje."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Največje število mora biti večje od najmanjšega števila."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Postavke v paketu"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Paket variant"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Določen del cene"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5327,60 +5327,60 @@ msgstr ""
"obdavčevanja, vendar jih v nasprotnem primeru ne morete izpolniti. Ta "
"vrednost NE bo dodana ceni osnovne postavke."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Element v paketu mora pripadati istemu dogodku kot izdelek."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Za ta element je treba določiti različico."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Izbrana različica ne spada v to postavko."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Štetje mora biti enako ali večje od nič."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Število"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Opis (ena vrstica)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Večvrstični opis"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Da/Ne"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Izberite enega iz seznama"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Izberite več opcij iz seznama"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Nalaganje datoteke"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum in ura"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Koda države (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5388,82 +5388,82 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "Ime sme vsebovati samo črke, številke in podčrtaje."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Besedilo pomoči"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Če je treba vprašanje pojasniti ali pojasniti, storite tukaj!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Tip vprašanja"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Obvezno vprašanje"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "To vprašanje bodo zastavili kupcem izbranih izdelkov"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Vprašajte med prijavo namesto v postopku nakupa vozovnic"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "Vsi programi za prijavo ne podpirajo vseh vrst vprašanj."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Skrito vprašanje"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "To vprašanje se bo pojavilo šele v zaledju."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Natisnite odgovor na račune"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Najmanjša vrednost"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
#, fuzzy
#| msgid "Currently not supported in our apps"
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Trenutno ni podprto v naših programih"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Največja vrednost"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Največja vrednost"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Potrdi, da je datoteka portret"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5471,94 +5471,94 @@ msgstr ""
"Če je označeno, morajo biti slike v razmerju stranic 3:4. To se običajno "
"uporablja za fotografije, natisnjene na značke."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Za nadaljevanje je potreben odgovor na to vprašanje."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid date input."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Napačen datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Številka je prenizka."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Številka je previsoka."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Napačen številčni vnos."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Prosim, izberite poznejši datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Prosim, izberite zgodnejši datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Napačen datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Napačen format ure."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Napačen datetime format."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Neznana koda države."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Odgovor"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Identifikator \"{}\" se že uporablja za drugo možnost."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Opcija vprašanja"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Opcije vprašanja"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Skupna zmogljivost"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Pustite prazno za neomejeno število vstopnic."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Postavka"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Variacije"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ne upoštevajte te kvote pri določanju razpoložljivosti dogodka"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5570,11 +5570,11 @@ msgstr ""
"vsakemu dogodku, vendar ne sme preprečiti, da bi bil dogodek prikazan kot "
"razprodan."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Ko bo ta kvota razprodana, jo začasno zaprite"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5584,12 +5584,12 @@ msgstr ""
"tudi če vstopnice znova postanejo na voljo prek preklic ali potekajočih "
"naročil. Seveda ga lahko vedno znova odprete ročno."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
#, fuzzy
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Dovoli prodati več vstopnic, ko se ljudje odjavijo"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5606,7 +5606,7 @@ msgstr ""
"ponovni vstop po izhodnem optičnem branju\", da se prepreči nenamerno "
"rezerviranje."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5615,11 +5615,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kvote"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Vse različice morajo pripadati elementu na seznamu elementov."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5627,23 +5627,23 @@ msgstr ""
"Ena ali več elementov ima različice, vendar nobena od teh ni na seznamu "
"različic."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Poddogodek ne more biti null za serijo dogodkov."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Obvezno za dogodke"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5757,31 +5757,31 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr "Tipi stroškov"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "v teku"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "plačano"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "poteklo"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Lokacija"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Skupni znesek"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5789,11 +5789,11 @@ msgstr ""
"Besedilo, vneseno v to polje, ne bo vidno uporabniku in je na voljo za vaše "
"udobje."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5805,7 +5805,7 @@ msgstr ""
"prikazane nobene podrobnosti ali sporočilo po meri, zato morate svoje "
"prijavno osebje seznaniti, kako ravnati v teh primerih."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5814,31 +5814,31 @@ msgid ""
"scanned."
msgstr "To besedilo bo prikazano nad obrazcem za naslov računa med naročanjem."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta podatek"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "pending"
msgid "approval pending"
msgstr "v teku"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending orders"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Čakajoča naročila"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation fee"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Stroški preklica"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgstr ""
"Plačila ni mogoče sprejeti, ker je zadnji datum plačil, nastavljen v "
"nastavitvah plačil, končan."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5854,124 +5854,124 @@ msgstr ""
"Plačila ni mogoče sprejeti, ker je naročilo poteklo in ste konfigurirali, da "
"v nastavitvah plačil ne sme biti sprejetih zamudnih plačil."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Organizator prireditve tega naročila še ni odobril."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Naročeni izdelek \"{item}\" ni več na voljo."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Sedež \"{seat}\" ni več na voljo."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Bon \"{voucher}\" nima več zadostnih sredstev."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Bon \"{voucher}\" je bil medtem porabljen."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Prazno, če ta izdelek ni vstopnica"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "ustvarjeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "v teku"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "potrjeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "preklicano"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "z napako"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "povrnjeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Podatki o plačilu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "začeto zunaj"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "ustvarjeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "v tranzitu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "opravljeno"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "neuspelo"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "preklicano"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizator"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Stranka"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Zunanje"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Razlog vračila"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5980,33 +5980,33 @@ msgstr ""
"Lahko je prikazan končnemu uporabniku ali uporabljen npr. kot del sklica na "
"plačilo."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Stroški plačila"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Stroški pošiljanja"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Stroški storitve"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Stroški preklica"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Drugi stroški"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Drugi stroški"
msgid "Gift card"
msgstr "Darilna kartica"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6024,27 +6024,27 @@ msgstr "Darilna kartica"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Vrstni red naročila"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "ID košarice (e.g. session key)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Pozicija košarice"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Pozicije košarice"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Poslovna stranka"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "Ta referenca bo za vaše udobje natisnjena na računu."
@@ -6182,7 +6182,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Povabi v ekipo '{team}' za '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Vaša postavitvena datoteka ni veljavna datoteka JSON."
@@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr ""
"davčnim zastopnikom. Za pravilen izračun davka ni dano garancije. UPORABITE "
"NA LASTNEM TVEGANJU."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Država trgovca"
@@ -6647,32 +6647,32 @@ msgstr "Zahtevano je vračilo"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Od vas smo zahtevali vračilo za {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Omogoči način plačila"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Uporabniki po določenem datumu ne bodo mogli izbrati tega ponudnika plačil."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6682,11 +6682,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Uporabniki po določenem datumu ne bodo mogli izbrati tega ponudnika plačil."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Najmanjše skupno naročilo"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6696,11 +6696,11 @@ msgstr ""
"vrednost. V ta namen je mogoče izračunati skupno naročilo brez upoštevanja "
"pristojbin, naloženih s tem načinom plačila."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Največje skupno naročilo"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6710,23 +6710,23 @@ msgstr ""
"dano vrednostjo. V ta namen je mogoče izračunati skupno naročilo brez "
"upoštevanja pristojbin, naloženih s tem načinom plačila."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Dodatna pristojbina"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolutna vrednost"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Odstotek celotnega naročila."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Izračunajte pristojbino od skupne vrednosti, vključno s pristojbino."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6739,11 +6739,11 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> Za podrobne informacije o tem, kaj to "
"počne, kliknite tukaj. Ne pozabite nastaviti zgornjih pravil!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Besedilo na računih"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6755,11 +6755,11 @@ msgstr ""
"naročila. Če se račun ustvari pozneje, bo izšlo besedilo, ki navaja, da je "
"že plačan."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Omeji na države"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6769,17 +6769,17 @@ msgstr ""
"državah. Če ne izberete nobene države, so dovoljene vse države. To je "
"omogočeno le, če je potreben naslov računa."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Uporabo tega ponudnika plačil dovoli samo v izbranih prodajnih kanalih."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Skrij način plačila"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6787,35 +6787,35 @@ msgstr ""
"Način plačila ne bo prikazan privzeto, temveč samo ljudem, ki vstopijo v "
"trgovino prek posebne povezave."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Povezava za omogočanje načina plačila"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Povezavo delite s strankami, ki bi morale uporabljati ta način plačila."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Ta ponudnik plačil ne podpira samodejnih povračil."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
@@ -6823,21 +6823,21 @@ msgstr ""
"Plačilo ni potrebno, saj to naročilo vključuje samo izdelke, ki so "
"brezplačni."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Zastonj"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Blagajna"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Ročno plačilo"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6845,16 +6845,16 @@ msgstr ""
"V preizkusnem načinu lahko to naročilo preprosto ročno označite kot plačano "
"v zaledju, ko je bilo ustvarjeno."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Ime načina plačila"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Opis postopka plačila med plačevanjem na blagajni"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6862,11 +6862,11 @@ msgstr ""
"To besedilo bo prikazano med izplačilom, ko uporabnik izbere to plačilno "
"sredstvo. Podajte kratek opis načina plačila."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Opis postopka plačila za potrditev v e-poštnih sporočilih"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6879,11 +6879,11 @@ msgstr ""
"plačilom. Uporabite lahko nadomestne oznake {order}, {amount}, {currency} in "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6895,69 +6895,69 @@ msgstr ""
"lahko nadomestne oznake {order}, {amount}, {currency} in "
"{amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Kompenzacija"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Vpisali ste naročilo, ki ga ni bilo mogoče najti."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Uravnoteženo z naročili:%s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Ime načina plačila"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "V testnem načinu bodo delovale samo testne kartice."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "Pri nakupu darilne kartice ne morete plačati z darilnimi karticami."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Ta darilna kartica ne podpira te valute."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "To darilno kartico lahko uporabljate samo v preskusnem načinu."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "V testnem načinu lahko uporabljate samo testne darilne kartice."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Ta darilna kartica ni več veljavna."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Vso dobroimetje na tej darilni kartici je bilo porabljeno."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Ta darilna kartica se že uporablja za vaše plačilo."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6965,11 +6965,11 @@ msgstr ""
"Namesto darilne kartice ste vnesli bon. Bone lahko vnesete samo na prvi "
"strani trgovine pod izbiro izdelka."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Ta darilna kartica ni znana."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6977,83 +6977,83 @@ msgstr ""
"Te darilne kartice ni mogoče unovčiti, ker njena koda ni edinstvena. Obrnite "
"se na organizatorja tega dogodka."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Organizator prireditve ne sprejema te darilne kartice."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "Ta darilna kartica je bila medtem uporabljena. Poskusite ponovno."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Koda vstopnice (vsebina črtne kode)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Številka vrstnega reda naročila"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position number"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Številka vrstnega reda naročila"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Primer izdeleka"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Ime variante"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Primer variante"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Opis izdelka"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Opis vzorčnega izdelka"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Ime izdelka in varianta"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Primer izdeleka - primer variante"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Product variation description"
msgstr "Opis izdelka"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Sample product description"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Opis vzorčnega izdelka"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Kategorija vstopnic"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123,45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Cena z vključenimi dodatki"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7062,7 +7062,7 @@ msgstr "Cena z vključenimi dodatki"
msgid "John Doe"
msgstr "Janez Novak"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7071,16 +7071,16 @@ msgstr "Janez Novak"
msgid "Attendee company"
msgstr "Podjetje udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Primer podjetja"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Polni naslov udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7094,162 +7094,162 @@ msgstr ""
"12345 Eko Mesto\n"
"Atlantida"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Ulica udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Poštna številka udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Mesto udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Zvezna država udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Država udeleženca"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID psevdonimizacije"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Primer imena dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31. maj 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Časovno obdobje dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31. maj - 4. junij 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Datum in ura začetka dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Datum začetka dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Čas začetka dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Datum začetka dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Datum in čas zaključka dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Končni datum dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Datum in ura vstopa na dogodek"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Čas vstopa na dogodek"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Lokacija dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Naključno mesto"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Podjetje za naslov računa"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "Prešernova cesta 7"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Primer mesta"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Zvezna država za naslov na računu"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Primer zvezne države"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Atlantida"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Seznam dodatkov"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7261,172 +7261,172 @@ msgstr ""
"Dodatek 1\n"
"Dodatek 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Ime organizatorja"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Podjetje organizatorja"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Info opis organizatorja"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Info opis organizatorja"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event organizer info text"
msgid "Event info text"
msgstr "Info opis organizatorja"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Datum tiskanja"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Datum in čas tiskanja"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Čas tiskanja"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Purchase date"
msgstr "Kupljeni izdelki"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Kupljeni izdelki"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased products"
msgid "Purchase time"
msgstr "Kupljeni izdelki"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Velja do"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Datum in čas tiskanja"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Velja do"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Velja do"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Datum in čas zaključka dogodka"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Velja do"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Sedež:polno ime"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Parter, vrsta 3, sedež 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Splošna vstopnica"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Sedež: cona"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Parter"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Sedež:vrsta"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sedež: številka"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Datum in ura"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Koda darilne kartice"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Datum poteka"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Vprašanje: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name: {part}"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Ime udeleženca: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "G. Novak"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7435,25 +7435,25 @@ msgstr "G. Novak"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Ime udeleženca: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Pojasnilo naslova računa"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naslov računa: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Vstopnica"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7527,8 +7527,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Dogodek preklican"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7536,24 +7536,24 @@ msgstr ""
"Vaše zahteve nismo mogli v celoti obdelati, saj je bil strežnik preveč "
"zaseden. Prosim poskusite ponovno."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Niste izbrali nobenega izdelka."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Neznan položaj košarice."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Datum ni bil določen."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Izbrali ste izdelek, ki ni na voljo za prodajo."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7561,7 +7561,7 @@ msgstr ""
"Nekateri izdelki, ki ste jih izbrali, niso več na voljo. Za podrobnosti "
"glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7569,7 +7569,7 @@ msgstr ""
"Nekateri izdelki, ki ste jih izbrali, niso več na voljo v izbrani količini. "
"Za podrobnosti glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7581,7 +7581,7 @@ msgstr ""
"Nekateri izdelki, ki ste jih izbrali, niso več na voljo v izbrani količini. "
"Za podrobnosti glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7594,7 +7594,7 @@ msgstr ""
"Nekateri izdelki, ki ste jih izbrali, niso več na voljo v izbrani količini. "
"Za podrobnosti glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7604,7 +7604,7 @@ msgstr[1] "Za naročilo ne morete izbrati več kot %s izdelkov."
msgstr[2] "Za naročilo ne morete izbrati več kot %s izdelkov."
msgstr[3] "Za naročilo ne morete izbrati več kot %s izdelkov."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7616,7 +7616,7 @@ msgstr[1] "Ne morete izbrati več kot %(max)s elementov izdelkov %(product)s."
msgstr[2] "Ne morete izbrati več kot %(max)s elementov izdelkov %(product)s."
msgstr[3] "Ne morete izbrati več kot %(max)s elementov izdelkov %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgstr[1] "Izbrati morate najmanj %(min)s elementov izdelka %(product)s."
msgstr[2] "Izbrati morate najmanj %(min)s elementov izdelka %(product)s."
msgstr[3] "Izbrati morate najmanj %(min)s elementov izdelka %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7652,7 +7652,7 @@ msgstr[3] ""
"Iz vozička smo odstranili %(product)s, saj ne morete kupiti manj kot %(min)s "
"izdelkov."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7660,13 +7660,13 @@ msgstr[3] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Predhodno obdobje za ta dogodek se še ni začelo."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7674,7 +7674,7 @@ msgstr ""
"Vsa plačila za ta dogodek je treba potrditi, zato ni mogoče ustvariti novih "
"naročil."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7686,7 +7686,7 @@ msgstr ""
"Predprodaja za ta dogodek se še ni začelo. Prizadeti položaji so bili "
"odstranjeni iz vaše košarice."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7698,21 +7698,21 @@ msgstr ""
"Predprodaja enega od dogodkov v vozičku se je končalo. Prizadeti položaji so "
"bili odstranjeni iz vaše košarice."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Vnešena cena je previsoka."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Vnešena cena je previsoka."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Ta koda bona ni znana v naši podatkovni bazi."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7725,7 +7725,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7740,12 +7740,12 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Ta koda bona je že bila uporabljena največje dovoljeno številokrat."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7758,18 +7758,18 @@ msgstr ""
"unovčiti, vendar postopka dokončanja nakupa niste zaključili. Lahko ga "
"poskusite ponovno uporabiti v %d minutah."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "To kodo bona lahko unovčite le %d krat."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7777,19 +7777,19 @@ msgstr ""
"To kodo bona ste že uporabili. Odstranite povezano vrstico iz košarice, če "
"jo želite uporabiti za drug izdelek."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Ta bon je potekel."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Ta bon ni veljaven za ta izdelek."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Ta bon ne velja za ta sedež."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7799,33 +7799,33 @@ msgstr ""
"Če želite v košarico dodati nekaj novega s pomočjo tega bona, lahko to "
"storite z možnostjo unovčenja bona na dnu strani."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Vaš bon velja za izdelek, ki trenutno ni v prodaji."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Ta bon ne velja za ta datum dogodka."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Za naročilo tega izdelka potrebujete veljavno kodo bona."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Izbrani datum dogodka ni aktiven."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Za izbrani izdelek ne morete izbrati dodatka."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Ne morete izbrati dveh različic istega dodatka."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7849,7 +7849,7 @@ msgstr[3] ""
"Za izdelek %(base)s lahko izberete največ %(max)s dodatkov iz kategorije "
"%(cat)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7873,7 +7873,7 @@ msgstr[3] ""
"Za izdelek %(base)s morate izbrati vsaj %(min)s dodatke iz kategorije "
"%(cat)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr ""
"Za izdelek %(base)s lahko največ enkrat izberete vse dodatke iz kategorije "
"%(cat)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7896,23 +7896,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Enega od izbranih izdelkov lahko kupite le kot dodatek drugemu projektu."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "Enega od izdelkov, ki ste ga izbrali, je mogoče kupiti le v paketu."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Izberite veljaven sedež."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Za to mesto ne morete izbrati sedeža."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Ne morete večkrat izbrati istega sedeža."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7920,7 +7920,7 @@ msgstr ""
"Namesto bona ste vnesli darilno kartico. Darilne kartice lahko vnesete "
"pozneje, ko vas vprašajo za podatke o plačilu."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8415,7 +8415,7 @@ msgstr ""
"Napaka pri uvozu vrednosti \"{value}\" za stolpec \"{column}\" v vrstici "
"\"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8430,7 +8430,7 @@ msgstr "Neveljavni podatki v vrstici {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgstr ""
"Nekateri izdelki, ki ste jih izbrali, niso več na voljo. Za podrobnosti "
"glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8446,7 +8446,7 @@ msgstr ""
"Nekateri izdelki, ki ste jih izbrali, niso več na voljo v izbrani količini. "
"Za podrobnosti glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8454,21 +8454,21 @@ msgstr ""
"Cena nekaterih izdelkov v košarici se je medtem spremenila. Za podrobnosti "
"glejte spodaj."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Prišlo je do notranje napake, poskusite znova."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Vaša košarica je prazna."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8492,13 +8492,13 @@ msgstr[3] ""
"Ne morete izbrati več kot %(max)s izdelkov %(product)s. Odvečne predmete smo "
"odstranili iz košarice."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Obdobje predprodaje se je končalo."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr ""
"Koda bona, uporabljena za enega od izdelkov v košarici, ni znana v naši bazi "
"podatkov."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8515,7 +8515,7 @@ msgstr ""
"Koda bona, uporabljena za enega od izdelkov v košarici, je bila že "
"uporabljena prevečkrat. Izdelek smo odstranili iz košarice."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr ""
"Koda bona, uporabljena za enega od izdelkov v košarici, je bila že "
"prepogosto. Prilagodili smo ceno izdelka v košarici."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8531,7 +8531,7 @@ msgstr ""
"Koda bona, uporabljena za enega od izdelkov v košarici, je potekla. Izdelek "
"smo odstranili iz košarice."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8539,13 +8539,13 @@ msgstr ""
"Koda bona, uporabljena za enega od izdelkov v košarici, za ta izdelek ni "
"veljavna. Izdelek smo odstranili iz košarice."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Za naročilo tega izdelka potrebujete veljavno kodo bona."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8557,14 +8557,14 @@ msgstr ""
"Obdobje predprodaje za enega od dogodkov v košarici se še ni začelo. Izdelek "
"smo odstranili iz košarice."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
"Eden od sedežev v naročilu je neveljaven. Izdelek smo odstranili iz košarice."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8572,7 +8572,7 @@ msgstr ""
"Medtem je bil zaseden eden od sedežev v naročilu. Izdelek smo odstranili iz "
"vozička."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot assign a position secret that already exists."
msgid ""
@@ -8580,32 +8580,32 @@ msgid ""
"in."
msgstr "Ne morete dodeliti skrivnosti položaja, ki že obstaja."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Ta darilna kartica ne podpira te valute."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Order {order.code} has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Novi datum poteka veljavnosti mora biti v prihodnosti."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "To naročilo ne čaka na odobritev."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Tega naročila ne morete preklicati."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8614,7 +8614,7 @@ msgstr ""
"Tega naročila ni mogoče preklicati, saj je darilna kartica {card}, kupljena "
"v tem naročilu, že unovčena."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8624,11 +8624,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Provizija za odpoved ne sme biti višja od dobropisa za plačilo tega naročila."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8639,32 +8639,32 @@ msgstr ""
"medtem uporabljena darilna kartica, ki ste jo uporabili. Preverite spodnje "
"cene in poskusite znova."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Izbrati morate različico izdelka."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kvota {name} nima dovolj zmogljivosti za izvedbo operacije."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Za to operacijo ni opredeljena nobena kvota."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Izbrani izdelek ni aktiven ali nima določene cene."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Pri tej operaciji bi bilo naročilo prazno. Namesto tega prekličite naročilo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgstr ""
"S to operacijo bi bilo naročilo brezplačno in zato takoj plačano, vendar "
"kvota ni na voljo."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8680,17 +8680,17 @@ msgstr ""
"To je dodaten izdelek, zato izberite osnovni položaj, h kateremu ga želite "
"dodati."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Izbrani osnovni položaj ne omogoča dodajanja tega izdelka kot dodatka."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Izbrati morate pod-dogodek za nov položaj."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8699,19 +8699,19 @@ msgstr ""
"Izbrali ste sedež \"{seat}\" za datum, ki se ne ujema z izbranim datumom "
"vstopnice. Ponovno izberite sedež."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Pri izbranem izdelku morate izbrati sedež."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Za izbrani dogodek ni možna izbira sedeža."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Izbrana država je blokirana z vašim davčnim pravilom."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8719,7 +8719,7 @@ msgstr ""
"Cene pozicije, ki je bila uporabljena za izdajo darilne kartice, ne morete "
"spremeniti."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8728,7 +8728,7 @@ msgstr ""
"Položaja ni mogoče preklicati, ker je bila darilna kartica {card}, kupljena "
"v tem naročilu, že unovčena."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9330,7 +9330,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -9510,7 +9510,7 @@ msgstr ""
"straneh z vstopnicami za udeležence, ki sami niso kupili vstopnice, ne bo "
"viden noben podatek o manjkajočem plačilu."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9518,11 +9518,11 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Sprejmi pozna plačila"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9532,59 +9532,59 @@ msgstr ""
"dovolj zmogljivosti. Po zgoraj nastavljenem \"zadnjem datumu plačil\" ne bo "
"sprejeto nobeno plačilo."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Prikaži datum začetka"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Prikaži datum začetka predprodaje, preden se predprodaja začne."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Ne ustvari računov"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Samo ročno v skrbniških nastavitvah"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Samodejno na zahtevo uporabnika"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Samodejno za vsa ustvarjena naročila"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Samodejno ob plačilu ali ko to zahteva način plačila"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Ustvari račune"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Samodejno ob plačilu ali ko to zahteva način plačila"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Samodejno za vsa ustvarjena naročila"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Za brezplačna naročila se računi nikoli ne bodo samodejno ustvarili."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "Samodejno prekliči in ponovno izdaj račun ob spremembi naslova"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9594,65 +9594,65 @@ msgstr ""
"samodejno prekliče in izda nov račun. Ta nastavitev ne vpliva na spremembe, "
"opravljene prek zalednega dela."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Vrstica z naslovom"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Prešernova cesta 7"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Domača davčna številka"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "npr. davčna številka v Nemčiji, ABN v Avstraliji, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "ID za DDV v EU"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "npr. S tem dokumentom smo vam poslali račun za vaše naročilo vstopnic."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Uvodno besedilo"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Izpisano bo na vsakem računu nad vrsticami računa."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
"npr. Zahvaljujemo se vam za nakup! Več informacij o dogodku najdete na ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Dodatno besedilo"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Izpisano bo na vsakem računu pod skupnim zneskom računa."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9660,22 +9660,22 @@ msgstr ""
"npr. vaši bančni podatki, pravni podatki, kot so identifikacijska številka "
"za DDV, registrske številke itd."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
"Na koncu vsake strani računa bo izpisano na sredini in z manjšo pisavo."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Priloži račune e-pošti"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9687,39 +9687,39 @@ msgstr ""
"k pošti s potrditvijo plačila. Če se računi ne ustvarijo samodejno, ne bodo "
"priloženi k e-pošti."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "E-poštni naslov za prejemanje kopije vsakega računa"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Razpoložljivi jeziki"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Privzet jezik"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Regija"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9727,55 +9727,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9783,11 +9783,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9796,24 +9796,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Čakalna lista"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9822,77 +9822,77 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Device name"
msgid "Require name"
msgstr "Ime naprave"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Phone number"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Telefonska številka"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Phone number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Telefonska številka"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Phone number"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Telefonska številka"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Največje število izdelkov na naročilo"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Prikaži preostalo število vstopnic"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9902,68 +9902,68 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Products in this category are add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Izdelki v tej rubriki so dodatni"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Ustvari vstopnice"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgid "Payment process description for pending orders"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9972,13 +9972,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Dostopnost kvot"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9986,45 +9986,45 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10032,55 +10032,55 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Izbrani izdelek ni aktiven ali nima določene cene."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Spremenite lahko samo plačana naročila ali naročila, ki so v obdelavi."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Vstopnica 'checkirana'"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10088,58 +10088,58 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Kupci lahko spremenijo različico izdelkov, ki jih kupijo"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Kupci lahko spremenijo različico izdelkov, ki jih kupijo"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10148,11 +10148,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10161,81 +10161,81 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Stroški preklica"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Stroški preklica"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10243,142 +10243,142 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Darilna kartica"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Refund requested"
msgid "Refund method"
msgstr "Zahtevano je vračilo"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Preklic"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Opis izdelka"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10388,52 +10388,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Vaše naročilo: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Registracija vašega dogodka: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10448,12 +10448,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10467,7 +10467,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10496,7 +10496,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10512,7 +10512,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10530,13 +10530,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Can view orders"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Lahko gleda naročila"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10548,7 +10548,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10562,12 +10562,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Vaše naročilo je spremenjeno: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10581,12 +10581,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10602,12 +10602,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Registracija na dogodek potrjena: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10621,23 +10621,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Vaše naročilo bo kmalu poteklo: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10653,12 +10653,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Naročilo čaka na plačilo: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10673,13 +10673,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10697,13 +10697,13 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10721,12 +10721,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Na čakalnem seznamu ste bili izbrani za {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10757,12 +10757,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Naročilo preklicano: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10778,12 +10778,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Naročilo odobreno in čaka na plačilo: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10801,7 +10801,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10815,12 +10815,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Naročilo odobreno in potrjeno: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10835,12 +10835,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Naročilo zavrnjeno: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10857,7 +10857,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10869,12 +10869,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Vaša vstopnica je pripravljena za prenos: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10888,7 +10888,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10902,12 +10902,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10927,12 +10927,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10952,12 +10952,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10977,57 +10977,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11036,26 +11036,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11064,25 +11064,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11091,97 +11091,97 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Email udeleženca"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Additional success message"
msgstr "Dodatna pristojbina"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11189,73 +11189,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Darilna kartica"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Darilna kartica"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Dodatno besedilo"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11263,204 +11263,204 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Product variations"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Verzije izdelka"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Opis izdelka"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Obvezno vprašanje"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Opis izdelka"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Preklic"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14353,7 +14353,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -15329,7 +15329,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -15338,7 +15338,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -16008,7 +16008,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Bon je poslan prejemniku/ci {recipient}."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -16150,9 +16150,9 @@ msgstr "Splošno"
msgid "Payment"
msgstr "Plačilo"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16554,7 +16554,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17890,7 +17890,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -18308,7 +18308,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18334,7 +18334,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18362,6 +18362,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -20786,6 +20787,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -21864,7 +21867,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -22844,6 +22847,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
@@ -23895,13 +23899,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -23981,7 +23985,7 @@ msgstr "Pozicije košarice"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -24352,8 +24356,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24365,7 +24369,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24592,7 +24596,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -24618,70 +24622,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -25029,18 +25033,18 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -25268,15 +25272,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -25300,7 +25304,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -25309,12 +25313,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -25342,7 +25346,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -26445,7 +26449,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -27039,8 +27043,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -27140,7 +27144,7 @@ msgstr "Vstopnica 'checkirana'"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -27212,9 +27216,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27224,7 +27228,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27234,41 +27238,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -27276,42 +27280,42 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -27319,14 +27323,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID plačila"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27396,15 +27400,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -27417,26 +27421,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "ID plačila"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Omogoči način plačila"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27446,11 +27450,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27459,58 +27463,58 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_source"
#| msgid "Customer"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Stranka"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Merchant country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Država trgovca"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27519,13 +27523,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27533,24 +27537,24 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Ta darilna kartica je bila medtem uporabljena. Poskusite ponovno."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You need to select a variation for this product."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Za ta izdelek morate izbrati različico."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -27730,31 +27734,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28681,7 +28685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -28711,22 +28715,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28734,20 +28738,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28758,58 +28762,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Ustvari vstopnice"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28818,11 +28822,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28832,47 +28836,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -28880,27 +28885,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -28908,53 +28913,57 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Opis"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Meta podatek"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Offsetting"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Pobotanje (offsetting)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -31806,6 +31848,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Časovna cona"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable payment method"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Omogoči način plačila"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -32276,16 +32335,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -32296,32 +32355,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -32386,112 +32445,134 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased products"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Kupljeni izdelki"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "To darilno kartico lahko uporabljate samo v preskusnem načinu."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Ta račun je neaktiven."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Račun je ustvarjen."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Niste izbrali nobenega izdelka."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You entered an order that could not be found."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Vpisali ste naročilo, ki ga ni bilo mogoče najti."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index 5bb3a358d6..9fdaa37126 100644
--- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Charlie Lundberg \n"
"Language-Team: Swedish not check this option if you want to use this "
@@ -5006,7 +5006,7 @@ msgstr ""
"produktpaket. Välj inte detta val om du vill använda denna "
"produkt som en tilläggsprodukt, utan endast för fasta produktpaket!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr ""
"att gälla. Om den inte är vald kommer beställningar som innehåller denna "
"produkt inte kunna annulleras av användare utan endast av dig."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -5026,7 +5026,7 @@ msgstr ""
"antal gånger. Om du lämnar fältet tomt eller sätter den på 0 kommer det inte "
"finnas en speciell gräns för produkten."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -5038,7 +5038,7 @@ msgstr ""
"gräns för den här produkten. Gränsen för antalet produkter per beställning "
"gäller oavsett."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5050,13 +5050,13 @@ msgstr ""
"studentbiljetter för att indikera för incheckningspersonalen att "
"studentlegitimation fortfarande behöver kontrolleras."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr ""
"att det är ett rabatterat pris. Detta är bara en kosmetiskt ändring och "
"kommer inte påverka priset."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -5074,11 +5074,11 @@ msgstr ""
"När en person köper denna produkt kommer dom få ett presentkort med värdet "
"av produktens pris."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Godkända medlemstyper"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -5087,11 +5087,11 @@ msgstr ""
"medlemskap. Observera att detta betyder att produkten aldrig kommer visas i "
"widgeten."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Den här produkten skapar ett medlemskap av typ"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
@@ -5099,21 +5099,21 @@ msgstr ""
"Medlemskapets giltighet motsvarar längden på evenemanget eller "
"evenemangsserien."
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "medlemskaps varaktighet i dagar"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Medlemskaps varaktighet i månader"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5125,59 +5125,59 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Start of presale"
msgid "Start of validity"
msgstr "Start på förköp"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Slut på förköp"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "minuter"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Maximalt antal"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5187,18 +5187,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5213,37 +5213,37 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Den valda produkten tillhör inte detta evenemang."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Den valda produkten tillhör inte detta evenemang."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5251,29 +5251,29 @@ msgstr ""
"Max antalet per beställning kan inte vara mindre än minimum antalet per "
"beställning."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Produktens kategori måste tillhöra samma event som produkten."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "Föremålets skatteregel måste tillhöra samma event som föremålet."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Produktens tillgänglighet kan inte ta slut innan det börjat."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Detta visas under variations namn i listor."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "Ny beställning kräver godkännande"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5284,25 +5284,25 @@ msgstr ""
"godkännas av dig innan den kan betalas och slutföras. Du kan t.ex. använda "
"detta för rabatterade biljetter som endast är tillgängliga för vissa grupper."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Medlemsskapstyp"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Den här produkten kommer inte säljas innan angivet datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Den här produkten kommer inte säljas efter det angivna datumet."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5312,7 +5312,7 @@ msgstr ""
"försäljningskanal väljs här men inte på produktnivå, så kommer varianten "
"inte vara tillgänglig."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5320,7 +5320,7 @@ msgstr ""
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Den här produkten visas bara om en kupong som matchar den blir inlöst."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5332,24 +5332,24 @@ msgstr ""
"Den här produkten är gömd på event sidan tills en användare löser in en "
"kupong som låser upp produkten."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Produkt variationer"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum nummer"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Maximalt antal"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-Ons är inkluderade i priset"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5357,43 +5357,43 @@ msgstr ""
"Om vald är Add-Ons till den här biljetten gratis även om de vanligtvis "
"kostar pengar."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Tillåt att samma produkt kan bli vald flera gånger"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Add-Ons kategori måste tillhöra samma event som produkten."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Produkten har redan en Add-On med den här kategorin."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Det minimala antalet måste vara 0 eller högre."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Det maximala antalet måste vara 0 eller högre."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Det maximala antalet måste vara större än det minimala antalet."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "Sammanslagen produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Sammanslagen variant"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Utvald prisandel"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5405,61 +5405,61 @@ msgstr ""
"fall med blandade momssatser, men kan annars lämnas tomt. Detta värde kommer "
"INTE läggas på grundproduktens pris."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "De sammanslagna produkterna måste tillhöra samma evenemang."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "En variant måste väljas för den här produkten."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Den valda varianten tillhör inte den här produkten."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Antalet måste minst vara noll."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (en rad)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Text (flera rader)"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nej"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Välj en från en lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Välj flera från en lista"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Fil-uppladdning"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Datum och tid"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
#, fuzzy
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Landskod (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5468,80 +5468,80 @@ msgid ""
msgstr ""
"Egenskapens namn får bara innehålla bokstäver, siffror och understreck."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Hjälptext"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Om frågan behöver förklaras eller förtydligas, gör det här!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Typ av fråga"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Obligatorisk fråga"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Den här frågan kommer ställas till köpare av den valda produkten"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Fråga om detta vid incheckningstillfället istället för i köpprocessen"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Dold fråga"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Denna fråga visas endast i backenden."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Skriv ut svaret på fakturor"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Minsta värde"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Stöds för närvarande inte i våra appar och vid incheckning"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximalt värde"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximalt värde"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Kontrollera att filen är ett foto i porträttformat"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5549,94 +5549,94 @@ msgstr ""
"Om detta är ikryssat, måste bildfiler ha ett 3:4 bildförhållande. Detta "
"används vanligen för foton som visas på deltagarkort."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Denna fråga måste besvaras för att fortsätta."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid date input."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Ogiltigt datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Talet är för lågt."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Talet är för högt."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Ogiltigt nummer."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Vänligen välj ett senare datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Vänligen välj ett tidigare datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Ogiltigt datum."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Ogiltig tid."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ogiltigt val av datum och tid."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Okänd landskod."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Kännetecknet \"{}\" används redan för ett annat alternativ."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Svarsalternativ"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Svarsalternativ"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Totalkapacitet"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Lämna tomt för obegränsat antal biljetter."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Produkt"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varianter"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ignorera denna kvot för evenemangets totala tillgänglighet"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5648,11 +5648,11 @@ msgstr ""
"tilläggsartiklar som kan läggas till till varje evenemang men som inte ska "
"förhindra att evenemanget ska visas som slutsålt."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Stäng denna kvot permanent när den sålt slut"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5663,13 +5663,13 @@ msgstr ""
"utgångna reservationer. Självklart kan du alltid återaktivera kvoten "
"manuellt."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
"Tillåt försäljning av fler biljetter när kunder har checkats ut från "
"evenemanget"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgstr ""
"incheckningslistor ignoreras om alternativet \"Tillåt återinträde efter "
"utgångsskanning\" är valt för att förhindra oavsiktlig överbokning."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5694,12 +5694,12 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kvoter"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Alla varianter måste tillhöra en produkt som också finns i produktlistan."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5707,23 +5707,23 @@ msgstr ""
"En eller flera produkter har varianter men inga av dessa finns i "
"variantlistan."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Delevent kan inte vara null för en serie av evenemang."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Required for products"
msgstr "Extern återbetalning"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5833,42 +5833,42 @@ msgstr "Avbokad"
msgid "Membership type"
msgstr "Medlemskapstyp"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "Avvaktande"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "Betald"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "Utgången"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Språk"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Totalt belopp"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
"Texten som anges här är inte synlig för kunden utan är till för din hjälp."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr "Vi visar dig den här ordern för uppföljning på den här dagen."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5880,24 +5880,24 @@ msgstr ""
"detaljer eller ett inställbart meddelande, så du behöver informera din "
"personal om hur dessa fall ska hanteras."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Metainformation"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Approval pending"
msgid "approval pending"
msgstr "Väntar godkännande"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Order confirmed"
@@ -5905,13 +5905,13 @@ msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Beställningen är bekräftad"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Avbruten (betalad avgift)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5919,7 +5919,7 @@ msgstr ""
"Betalningen kan inte accepteras eftersom det i betalningsinställningarna "
"valda sista betalningsdatumet har passerats."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5927,157 +5927,157 @@ msgstr ""
"Betalningen kan inte accepteras eftersom beställningen gått ut och du i "
"betalningsinställningarna ställt in att inga sena betalningar ska accepteras."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Beställningen har ännu inte godkännts av organisatören."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Den beställda produkten \"{item}\" är inte längre tillgänglig."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Platsen \"{seat}\" är inte längre tillgänglig."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har inte längre tillräcklig budget."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har använts under tiden."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Tom, om denna produkt inte är en tillträdesbiljett"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "skapad"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "Avvaktande"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "Bekräftad"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "Avbruten"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "Misslyckad"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "Återbetald"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Betalningsinformation"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "startat externt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "skapad"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "på väg"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "klar"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "misslyckad"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "avbruten"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organisatör"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Kund"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Extern"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Skäl för återbetalning"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr "Kan visas för användaren eller som del av en betalningsreferens."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Betalningsavgift"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Fraktkostnad"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Serviceavgift"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Avbokningsavgift"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Försäkringsavgift"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Andra avgifter"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "Andra avgifter"
msgid "Gift card"
msgstr "Presentkort"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6095,27 +6095,27 @@ msgstr "Presentkort"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Beställd produkt"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Varukorgs-ID (t.ex. sessions-ID)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Produkt i varukorgen"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Produkter i varukorgen"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Företagskund"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Den här referensen kommer skrivas ut på fakturan för att underlätta för dig."
@@ -6252,7 +6252,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Inbjudan till teamet '{team}' för '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Din layout är inte en giltig JSON-fil."
@@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr ""
"rådfrågat en skatterådgivare. Ingen garanti ges för korrekt skatteuträkning. "
"ANVÄND PÅ EGEN RISK."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Handlarens land"
@@ -6728,76 +6728,76 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "Den här produkten kommer inte säljas innan angivet datum."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6806,11 +6806,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6818,109 +6818,109 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Hide payment method"
msgstr "Välj ett betalsätt"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Välj ett betalsätt"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6929,11 +6929,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6941,91 +6941,91 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method"
msgid "Payment method description"
msgstr "Betalnings metod"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
#| msgid "Your changes have been saved."
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Dina ändringar har sparats."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
@@ -7034,75 +7034,75 @@ msgstr ""
"Det uppstod problem vid utskicket av bekräftelse-emailet. Vänligen försök "
"igen."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order positions"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Beställningsrad"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "Product variation description"
msgstr "Produktvarianter"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Produktvarianter"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7111,7 +7111,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7122,18 +7122,18 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Epost till deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Full attendee address"
msgstr "Epost till deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7142,346 +7142,346 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee street"
msgstr "Namn på deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Namn på deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee city"
msgstr "Epost till deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "Namn på deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee country"
msgstr "Epost till deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "Pseudonymisations-ID"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Evenemangets slutdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Evenemangets slutdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoices"
msgid "Invoice address state"
msgstr "Fakturor"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Sample State"
msgstr "Välj region"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event end"
msgid "Event info text"
msgstr "Evenemanget slutar"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Köpta"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Köpta"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Köpta"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Giltig till"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Presentkorts kod"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Utgångsdatum"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Epost till deltagare"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Mr Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7490,25 +7490,25 @@ msgstr "Mr Doe"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Faktureringsadress"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7575,50 +7575,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Evenemanget slutar"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Du valde ingen av produkterna."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7626,7 +7626,7 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7634,7 +7634,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
msgstr[1] "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -7642,7 +7642,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
@@ -7651,7 +7651,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du valde ingen av produkterna."
msgstr[1] "Du valde ingen av produkterna."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7662,7 +7662,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7670,43 +7670,43 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event is over."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Tiden för förköp för detta evenemang har passerat."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7717,7 +7717,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7730,12 +7730,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7744,71 +7744,71 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
#| msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7819,7 +7819,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You did not select any products."
msgid ""
@@ -7831,7 +7831,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Du valde ingen av produkterna."
msgstr[1] "Du valde ingen av produkterna."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You did not select any products."
msgid ""
@@ -7839,7 +7839,7 @@ msgid ""
"%(base)s at most once."
msgstr "Du valde ingen av produkterna."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For some of the products in your cart, you can choose additional options "
@@ -7851,29 +7851,29 @@ msgstr ""
"För vissa av produkterna i din varukorg, kan du välja extra tillval innan du "
"fortsätter."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8306,7 +8306,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8323,39 +8323,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "En kupong kan inte raderas om den redan har blivit inlöst."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -8366,66 +8366,66 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Denna beställning har avbrutits"
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed."
msgid ""
@@ -8433,131 +8433,131 @@ msgid ""
"in."
msgstr "En kupong kan inte raderas om den redan har blivit inlöst."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Denna beställning har avbrutits."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9071,7 +9071,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -9223,7 +9223,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9231,150 +9231,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9382,39 +9382,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9422,55 +9422,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9478,11 +9478,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9491,24 +9491,24 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Väntlista"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9517,65 +9517,65 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Radnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Radnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Line number"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Radnummer"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Visa antalet kvarvarande biljetter"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9585,62 +9585,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9649,13 +9649,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Tillgänglighet av kvoteringar"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9663,99 +9663,99 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Week calendar"
msgstr "Kalender"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Month calendar"
msgstr "Kalender"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9763,57 +9763,57 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Products in this category are add-on products"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Produkter i den här kategorin är add-on produkter"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The presale for this event has not yet started."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9822,11 +9822,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9835,81 +9835,81 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9917,140 +9917,140 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Net total"
msgid "Refund method"
msgstr "Totalt"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Annullering"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Event description"
msgstr "Beskrivning"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10060,52 +10060,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Din beställning: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Din registrering: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10131,12 +10131,12 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10159,7 +10159,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10182,7 +10182,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10209,7 +10209,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10237,7 +10237,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10268,11 +10268,11 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10284,7 +10284,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10307,13 +10307,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A new order has been placed: {order.code}"
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "En ny beställning har lagts: {order.code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10336,12 +10336,12 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Betalning mottagen för din beställning: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10369,12 +10369,12 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Evenemangsregistrering bekräftad: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10397,24 +10397,24 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Din beställning: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10441,13 +10441,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Din beställning: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10485,13 +10485,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Betalning mottagen för din beställning: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10532,13 +10532,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Betalning mottagen för din beställning: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10579,12 +10579,12 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Du har valts ut från väntelistan till {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10659,13 +10659,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order canceled"
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Beställningen har avbokats"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10692,12 +10692,12 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10728,7 +10728,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -10761,13 +10761,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Evenemangsregistrering bekräftad: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10794,13 +10794,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order denied"
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Beställningen har nekats"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10848,13 +10848,13 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your event registration: {code}"
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Din registrering: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -10887,7 +10887,7 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10910,12 +10910,12 @@ msgstr ""
"Med vänliga hälsningar, \n"
"Ditt {event} team"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10935,12 +10935,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10960,12 +10960,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10985,57 +10985,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11044,26 +11044,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11072,25 +11072,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11099,81 +11099,81 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Epost till deltagare"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11182,15 +11182,15 @@ msgstr ""
"bekräftelse på din beställning som innehåller en länk som du behöver för att "
"komma åt din beställning vid senare tillfällen."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11198,73 +11198,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Your changes have been saved."
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Dina ändringar har sparats."
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Your changes have been saved."
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Dina ändringar har sparats."
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "Dialog text"
msgstr "Bekräftelser"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11272,155 +11272,155 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "Other dates"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Andra datum"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Produktvarianter"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Extern återbetalning"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product variation"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Produktvarianter"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
@@ -11428,50 +11428,50 @@ msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Avbokning"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14364,7 +14364,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -15354,7 +15354,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Denna faktura har skapats."
@@ -15363,7 +15363,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -16041,7 +16041,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Denna faktura har skapats."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Denna beställning har avbrutits."
@@ -16182,9 +16182,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Betalning"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -16585,7 +16585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17959,7 +17959,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -18377,7 +18377,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -18403,7 +18403,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -18431,6 +18431,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -20839,6 +20840,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -21902,7 +21905,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -22858,6 +22861,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -23904,13 +23908,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -23990,7 +23994,7 @@ msgstr "Beställningsrad"
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -24364,8 +24368,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -24377,7 +24381,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -24601,7 +24605,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp."
@@ -24627,70 +24631,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -25030,20 +25034,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna "
"beställning."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt."
@@ -25283,15 +25287,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Fakturan kan inte hittas"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Filen för fakturan finns inte längre lagrad på servern."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -25317,7 +25321,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -25326,12 +25330,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan."
@@ -25359,7 +25363,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -26473,7 +26477,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -27099,8 +27103,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Denna beställning har avbrutits"
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Ange en giltig epost."
@@ -27198,7 +27202,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -27264,9 +27268,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -27276,7 +27280,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27286,41 +27290,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -27328,54 +27332,54 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgid "The presale for this event has not yet started."
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -27445,15 +27449,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -27466,26 +27470,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Betalnings ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Välj ett betalsätt"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -27495,11 +27499,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -27508,57 +27512,57 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Bekräftelser"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Merchant country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Handlarens land"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27567,13 +27571,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27581,7 +27585,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
@@ -27591,17 +27595,17 @@ msgstr ""
"Det uppstod problem vid utskicket av bekräftelse-emailet. Vänligen försök "
"igen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du valde ingen av produkterna."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -27781,31 +27785,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28694,7 +28698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -28724,22 +28728,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28747,20 +28751,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28771,58 +28775,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Skapa biljetter"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28831,11 +28835,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28845,48 +28849,49 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
#, fuzzy
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA autogiro"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -28894,27 +28899,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -28922,53 +28927,57 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Beskrivning"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Bekräftelser"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Kontakta arrangör"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
@@ -30006,7 +30052,7 @@ msgstr ""
msgid "Cookie settings"
msgstr "Andra datum"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "URL till kontaktuppgifter och juridisk information"
@@ -31875,6 +31921,21 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Tidszon"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -32337,16 +32398,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Vi behandlar din förfrågan …"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -32357,32 +32418,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Produkterna har lagts till i din varukorg."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -32445,118 +32506,142 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Köpta"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+"Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna "
+"beställning."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "Ticket download is not enabled for this product."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Denna faktura har skapats."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
#| msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Cancel order"
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Avbryt beställning"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Denna faktura har skapats."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Du valde ingen av produkterna."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You cannot cancel this order."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot cancel this order."
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
index e49efe8dc6..ab8898a26b 100644
--- a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Thatthep \n"
"Language-Team: Thai not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4540,58 +4540,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4603,51 +4603,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4657,18 +4657,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4683,59 +4683,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4743,97 +4743,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4841,228 +4841,228 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5070,22 +5070,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5095,7 +5095,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5104,31 +5104,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5225,41 +5225,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5267,193 +5267,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5471,27 +5471,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5616,7 +5616,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5670,7 +5670,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6037,74 +6037,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6113,11 +6113,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6125,105 +6125,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6232,11 +6232,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6244,153 +6244,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6399,7 +6399,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6408,16 +6408,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6426,299 +6426,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6727,23 +6727,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6806,50 +6806,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6857,14 +6857,14 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
@@ -6880,7 +6880,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6891,47 +6891,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6942,7 +6942,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6955,12 +6955,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6969,69 +6969,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7042,7 +7042,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7053,42 +7053,42 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7488,7 +7488,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7503,39 +7503,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7546,193 +7546,193 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8219,7 +8219,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8363,7 +8363,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8371,150 +8371,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8522,39 +8522,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8562,55 +8562,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8618,11 +8618,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8631,22 +8631,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8655,57 +8655,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8715,62 +8715,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8779,11 +8779,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8791,95 +8791,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8887,53 +8887,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8942,11 +8942,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8955,77 +8955,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9033,134 +9033,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9170,52 +9170,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9230,12 +9230,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9249,7 +9249,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9263,7 +9263,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9278,7 +9278,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9312,11 +9312,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9328,7 +9328,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9342,12 +9342,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9361,12 +9361,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9382,12 +9382,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9401,23 +9401,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9433,12 +9433,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9453,12 +9453,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9476,12 +9476,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9499,12 +9499,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9535,12 +9535,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9556,12 +9556,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9579,7 +9579,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9593,12 +9593,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9613,12 +9613,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9647,12 +9647,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9666,7 +9666,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9680,12 +9680,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9705,12 +9705,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9730,12 +9730,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9755,57 +9755,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9814,26 +9814,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9842,25 +9842,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9869,93 +9869,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9963,67 +9963,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10031,194 +10031,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12890,7 +12890,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13738,7 +13738,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13747,7 +13747,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14386,7 +14386,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14527,9 +14527,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14918,7 +14918,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16186,7 +16186,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16587,7 +16587,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16613,7 +16613,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16641,6 +16641,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18924,6 +18925,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19920,7 +19923,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20820,6 +20823,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21833,13 +21837,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21915,7 +21919,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22272,8 +22276,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22285,7 +22289,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22489,7 +22493,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22515,70 +22519,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22908,18 +22912,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23133,15 +23137,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23165,7 +23169,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23174,12 +23178,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23207,7 +23211,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24246,7 +24250,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24807,8 +24811,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24898,7 +24902,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24960,9 +24964,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24972,7 +24976,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24982,41 +24986,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25024,52 +25028,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25137,15 +25141,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25158,22 +25162,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25183,11 +25187,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25196,53 +25200,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25251,13 +25255,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25265,20 +25269,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25436,31 +25440,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26261,7 +26265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26291,22 +26295,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26314,20 +26318,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26338,56 +26342,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26396,11 +26400,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26410,47 +26414,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26458,27 +26463,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26486,51 +26491,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29170,6 +29210,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29587,16 +29640,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29607,32 +29660,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29689,106 +29742,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index aa99e43851..1704738885 100644
--- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Sinan Sarıçınar \n"
"Language-Team: Turkish not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr ""
"Bu ürün sadece en az bu kadar kez sepete eklendiyse satın alınabilir. Alanı "
"boş tutar veya 0 olarak ayarlarsanız, bu ürün için özel bir sınır yoktur."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -5205,7 +5205,7 @@ msgstr ""
"tutar veya 0 olarak ayarlarsanız, bu ürün için özel bir sınır yoktur. Tüm "
"sıradaki maksimum öğe sayısı sınırı ne olursa olsun geçerlidir."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5217,13 +5217,13 @@ msgstr ""
"sırasında öğrencinin kimlik kartının hala kontrol edilmesi gerektiğini "
"ilgili kişiye belirtin."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5233,49 +5233,49 @@ msgstr ""
"yanında görüntülenir. Bu sadece kozmetik bir ayardır ve fiyatlandırmayı "
"etkilemeyecektir."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
#, fuzzy
#| msgid "Team memberships"
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Takım üyelikleri"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Kadar geçerli"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5287,65 +5287,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
msgstr "Hediye kartı"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Ön satışın sonu"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "days before"
msgid "Minutes"
msgstr "günler önce"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "month(s)"
msgid "Months"
msgstr "ay(lar)"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Allow users to cancel unpaid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Maksimum sipariş toplamı"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5355,18 +5355,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5381,39 +5381,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Ürünler"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5421,29 +5421,29 @@ msgstr ""
"Sipariş başına maksimum sayı, sipariş başına minimum sayıdan daha düşük "
"olamaz."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Öğenin kategorisi, öğe ile aynı etkinliğe ait olmalıdır."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "Öğenin vergi kuralı, öğe ile aynı etkinliğe ait olmalıdır."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Öğenin kullanılabilirliği başlamadan bitemez."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Bu, listelerdeki varyasyon adının altında gösterilir."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "Show orders pending approval"
msgid "Require approval"
msgstr "Onay bekleyen siparişleri göster"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr ""
"ödeme ve tamamlanmadan önce tarafınızdan onaylanması gerekecektir. Bu örn. "
"Yalnızca belirli gruplara sunulan indirimli biletler için."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
#, fuzzy
@@ -5468,26 +5468,26 @@ msgstr ""
msgid "Membership types"
msgstr "Takım üyelikleri"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Bu ürün belirtilen tarihten önce satılmayacaktır."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Bu ürün belirtilen tarihten sonra satılmayacaktır."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr ""
"Bu ürün sadece ürünle eşleşen bir kuponun kullanılması durumunda "
"gösterilecektir."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5510,24 +5510,24 @@ msgstr ""
"Bu ürün, kullanıcı bu ürüne özel olarak (kota yoluyla değil) bağlı bir kupon "
"kodu girene kadar etkinlik sayfasından gizlenecektir."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Ürün varyasyonları"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum sayı"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Azami sayı"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Eklenti fiyata dahildir"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5535,49 +5535,49 @@ msgstr ""
"Eğer seçilirse, eklentiler normalde ayrı ücretlendirilmiş olsa bile, "
"eklentiler bu bilet için ücretsizdir."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Sipariş başına %s'den fazla ürün seçemezsiniz."
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Öğenin zaten bu kategoriden bir eklentisi var."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Maksimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Maksimum sayısının minimum sayısından daha büyük olması gerekir."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
#, fuzzy
#| msgid "invalid item"
msgid "Bundled item"
msgstr "geçersiz öğe"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
#, fuzzy
#| msgid "Sample variation"
msgid "Bundled variation"
msgstr "Örnek varyasyon"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5585,68 +5585,68 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Bu varyasyon bu ürüne ait değildir."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Bu varyasyon bu ürüne ait değildir."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
#, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Numara"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Metin (bir satır)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Çok satırlı metin"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Evet/Hayır"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Listeden birini seç"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Bir listeden çoklu seçim yap"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Dosya yükleme"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Tarih ve zaman"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5654,198 +5654,198 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "Mülk adı sadece harf, sayı ve altçizgi içerebilir."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Yardım metni"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
"Sorunun açıklanması veya açıklığa kavuşturulması gerekiyorsa, burada yapın!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Soru tipi"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Gerekli soru"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Bu soru seçilen ürünlerin alıcılarına sorulacak"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Bilet satın alma işlemi yerine check-in sırasında sor"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır."
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
#, fuzzy
#| msgid "Edit question"
msgid "Hidden question"
msgstr "Soruyu düzenle"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Text on invoices"
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Faturalardaki metin"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimum sayı"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır."
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum value"
msgstr "Azami sayı"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum length"
msgstr "Azami sayı"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Devam etmek için bu soruya cevap verilmelidir."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Geçersiz giriş verileri."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "That page number is less than 1"
msgid "The number is to low."
msgstr "Sayfa numarası 1'den küçük"
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The number is to high."
msgstr "Girilen fiyat yüksek."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Geçersiz sayı girişi."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your name."
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Lütfen adınızı giriniz."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Please select a quota."
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Lütfen bir kota seçin."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Geçersiz tarih girişi."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Geçersiz zaman girişi."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Geçersiz tarihsaat girişi."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
#, fuzzy
#| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown country code."
msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu"
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Cevap"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "\"{}\" tanımlayıcısı farklı bir seçenek için zaten kullanılıyor."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Soru seçeneği"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Soru seçenekleri"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Toplam kapasite"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Sınırsız sayıda bilet için boş bırakınız."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Madde"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Varyasyonlar"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5853,22 +5853,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5878,7 +5878,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5887,11 +5887,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Kotalar"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Tüm varyasyonlar, öğeler listesinde yer alan bir öğeye ait olmalıdır."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5899,23 +5899,23 @@ msgstr ""
"Bir veya daha fazla öğenin varyasyonları var, ancak bunların hiçbiri "
"varyasyon listesinde yok."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Etkinlik serisi için alt öğe boş olamaz."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Search for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Etkinlikeri ara"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -6017,31 +6017,31 @@ msgstr "İptal edildi"
msgid "Membership type"
msgstr "Üyeler"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "bekleniyor"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "ödenmiş"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "süresi doldu"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Yerel"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Toplam tutar"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -6049,11 +6049,11 @@ msgstr ""
"Bu alana girilen metin, kullanıcı tarafından görülmeyecek ve size kolaylık "
"sağlayacaktır."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -6065,37 +6065,37 @@ msgstr ""
"veya özel mesaj göstermeyecektir, bu nedenle check-in görevlilerinize bu "
"durumların nasıl ele alınacağı konusunda kısaca bilgi vermelisiniz."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Meta bilgisi"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Approval pending"
msgid "approval pending"
msgstr "Onay Bekliyor"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Beklemede (gecikmiş)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Cancel and reissue"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "İptal et ve yeniden gönder"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr ""
"Ödeme, ödeme ayarlarında yapılandırılan son ödeme tarihi geçtiğinden kabul "
"edilemez."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The payment can not be accepted as it the order is expired and you "
@@ -6116,163 +6116,163 @@ msgstr ""
"Ödeme, siparişin süresi dolduğundan kabul edilemez ve ödeme ayarlarında geç "
"ödemelerin kabul edilmemesi gerektiğini yapılandırmıştınız."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Sipraiş edilen {item} ürünü artık kullanılabilir değil."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Sipraiş edilen {item} ürünü artık kullanılabilir değil."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The voucher has been created."
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kupon oluşturuldu."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "Oluşturuldu"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "bekleniyor"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "onaylandı"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "iptal edildi"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "başarısız oldu"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "iade edildi"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Ödeme bilgileri"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "dışarıdan başladı"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "oluşturuldu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "transit olarak"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "tamam"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "başarısız oldu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "iptal edildi"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizatör"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Harici"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Refund only"
msgid "Refund reason"
msgstr "Sadece iade"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Ödeme ücreti"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Nakliye ücreti"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Servis ücreti"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Cancellation fee"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Diğer ücretler"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6282,7 +6282,7 @@ msgstr "Diğer ücretler"
msgid "Gift card"
msgstr "Hediye kartı"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6290,27 +6290,27 @@ msgstr "Hediye kartı"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Sipariş pozisyonu"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Sepet pozisyonu"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Sepet pozisyonları"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Kurumsal müşteri"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır."
@@ -6454,7 +6454,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "{email} ile {team} takımına davet et"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -6518,7 +6518,7 @@ msgstr ""
"hesaplaması için herhangi bir garanti verilmemiştir. KENDİ RİSKİNİZDE "
"KULLANIN."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Satıcı ülke"
@@ -6930,36 +6930,36 @@ msgstr "Geri Ödendi"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Uygula"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "Android (Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Şimdi öde"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Kullanıcılar, bu ödeme sağlayıcısını belirtilen tarihten sonra seçemez."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6969,11 +6969,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kullanıcılar, bu ödeme sağlayıcısını belirtilen tarihten sonra seçemez."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Minimum sipariş toplamı"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6983,11 +6983,11 @@ msgstr ""
"kullanılabilir olacaktır.Bu amaca yönelik sipariş toplamı, bu ödeme "
"yönteminin uyguladığı ücretler dikkate alınmaksızın hesaplanabilir."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Maksimum sipariş toplamı"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6997,23 +6997,23 @@ msgstr ""
"altındaysa kullanılabilir. Bu amaca yönelik sipariş toplamı, bu ödeme "
"yönteminin uyguladığı ücretler dikkate alınmaksızın hesaplanabilir."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Ek ücret"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Tam Ücret"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Ücret dahil olmak üzere toplam değerden ücreti hesaplayın."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -7027,11 +7027,11 @@ msgstr ""
"bilgi için buraya tıklayın. Yukarıdaki doğru ücretleri ayarlamayı "
"unutmayın!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Faturalardaki metin"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -7043,102 +7043,102 @@ msgstr ""
"kullanılacaktır. Fatura daha sonra üretilirse, daha önce ödenmiş olduğunu "
"belirten bir metin gösterecektir."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
#, fuzzy
#| msgid "The settings of a payment provider have been changed."
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Hide payment method"
msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
"Bu sipariş yalnızca ücretsiz olan ürünleri içerdiği için ödeme gerekmez."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Ücretsiz"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Gişe"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Manuel ödeme"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Ödeme yöntemi adı"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Ödeme sırasında ödeme işlemi açıklaması"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -7146,11 +7146,11 @@ msgstr ""
"Bu metin, kullanıcı ödeme yöntemini seçtiğinde ödeme sırasında gösterilir. "
"Bu ödeme yöntemi hakkında kısa bir açıklama yapmalıdır."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Sipariş onay e-postalarında ödeme süreci açıklaması"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -7168,11 +7168,11 @@ msgstr ""
"vermelidir. {order}, {total}, {currency} ve {total_with_currency} yer "
"tutucularını kullanabilirsiniz"
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Bekleyen siparişler için ödeme süreci açıklaması"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be shown on the order confirmation page for pending "
@@ -7189,180 +7189,180 @@ msgstr ""
"{order}, {total},{currency} ve {total_with_currency} yer tutucularını "
"kullanabilirsiniz"
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Denkleştirme"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Bulunamayan bir sipariş girdiniz."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "Ödeme yöntemi adı"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
#, fuzzy
#| msgid "This refund can not be processed at the moment."
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Bu özellik etkin değil."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
#, fuzzy
#| msgid "Access for the selected application has been revoked."
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
#, fuzzy
#| msgid "This identifier is already used for a different question."
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
#, fuzzy
#| msgid "This feature is not enabled."
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Bu özellik etkin değil."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
#, fuzzy
#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order position number"
msgstr "Sipariş pozisyonu"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order code and position number"
msgstr "Sipariş pozisyonu"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Örnek ürün"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Varyasyon adı"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Örnek varyasyon"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Ürün Açıklaması"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Örnek ürün açıklaması"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Ürün adı ve varyasyonu"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Örnek ürün - örnek varyasyon"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Product variation description"
msgstr "Ürün Açıklaması"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Sample product description"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Örnek ürün açıklaması"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Bilet kategorisi"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7371,7 +7371,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7382,18 +7382,18 @@ msgstr "John Doe"
msgid "Attendee company"
msgstr "Katılımcı e-postası"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Örnek şirket"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Attendee badges"
msgid "Full attendee address"
msgstr "Katılımcı rozetleri"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7402,182 +7402,182 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee street"
msgstr "Katılımcı adı"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
#| msgid "Attendee badges"
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Katılımcı rozetleri"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee city"
msgstr "Katılımcı e-postası"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "Katılımcı adı"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee country"
msgstr "Katılımcı e-postası"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Örnek etkinlik adı"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 May, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Etkinlik tarih aralığı"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 Mayıs - 4 Haziran, 2017"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
#| msgid "Event begin time"
msgid "Event begin date"
msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
#, fuzzy
#| msgid "2017-05-31 20:00"
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin time"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Etkinlik bitiş tarihi ve saati"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end time"
msgid "Event end weekday"
msgstr "Etkinlik bitiş saati"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Etkinlik kabul tarihi ve saati"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Etkinlik kabul süresi"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Etkinlilk yeri"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Rastgele Şehir"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address: company"
msgid "Invoice address company"
msgstr "Fatura adresi: şirket"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
#, fuzzy
#| msgid "Sample company"
msgid "Sample city"
msgstr "Örnek şirket"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address: name"
msgid "Invoice address state"
msgstr "Fatura adresi: isim"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Sample company"
msgid "Sample State"
msgstr "Örnek şirket"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Eklenti Listesi"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7589,186 +7589,186 @@ msgstr ""
"Eklenti 1\n"
"Eklenti 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Organizatör ismi"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Etkinlik organizatörü şirketi"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Organizatör bilgi metni"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Etkinlik organizatör bilgisi metni"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event organizer info text"
msgid "Event info text"
msgstr "Etkinlik organizatör bilgisi metni"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Creation date"
msgid "Printing date"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date and time"
msgid "Printing date and time"
msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
#, fuzzy
#| msgid "Event begin time"
msgid "Printing time"
msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Satın alındı"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Satın alındı"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Satın alındı"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Kadar geçerli"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Kadar geçerli"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Kadar geçerli"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Etkinlik bitiş tarihi ve saati"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Kadar geçerli"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Ad Soyad"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
#, fuzzy
#| msgid "Event admission"
msgid "General admission"
msgstr "Etkinlik girişi"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Takım ismi"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sokak ve numara"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Tarih ve zaman"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Hediye kartı"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Son kullanma tarihi"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Soru: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Katılımcı adları"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7778,26 +7778,26 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Katılımcı adı"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address: name"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Fatura adresi: isim"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice address: name"
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Fatura adresi: isim"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Bilet"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -7866,8 +7866,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Etkinlik tarihi"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7875,24 +7875,24 @@ msgstr ""
"Sunucu çok meşgul olduğu için isteğinizi tamamen işleme koyamadık. Lütfen "
"tekrar deneyin."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Herhangi bir ürün seçmediniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Bilinmeyen alışveriş sepeti konumu."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Tarih belirtilmedi."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Satışa sunulmayan bir ürün seçtiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7900,7 +7900,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerin bazıları artık mevcut değil. Detaylar için aşağıya "
"bakınız."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7908,7 +7908,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerin bazıları artık seçtiğiniz miktarda mevcut değil. "
"Detaylar için aşağıya bakınız."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7920,7 +7920,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerin bazıları artık seçtiğiniz miktarda mevcut değil. "
"Detaylar için aşağıya bakınız."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerin bazıları artık seçtiğiniz miktarda mevcut değil. "
"Detaylar için aşağıya bakınız."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7941,7 +7941,7 @@ msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "Sipariş başına %s'den fazla ürün seçemezsiniz."
msgstr[1] "Sipariş başına %s'den fazla ürün seçemezsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7951,7 +7951,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%(product)s ürününü %(max)s'dan fazla seçemezsiniz."
msgstr[1] "%(product)s ürününü %(max)s'dan fazla seçemezsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%(product)s ürününü en az %(min)s kadar seçmeniz gerekir."
msgstr[1] "%(product)s ürününü en az %(min)s kadar seçmeniz gerekir."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgstr[1] ""
"%(product)s ürününü, %(min)s sayısından daha azını satın alamayacığınız için "
"sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7987,19 +7987,19 @@ msgstr[1] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Bu etkinliğin ön satış dönemi henüz başlamamıştır."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Bu etkinlik için ön satış dönemi sona ermiştir."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -8011,7 +8011,7 @@ msgstr ""
"Bu etkinliğin ön satış dönemi henüz başlamamıştır. Etkilenen pozisyonlar "
"sepetinizden kaldırıldı."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -8023,21 +8023,21 @@ msgstr ""
"Alışveriş sepetinizdeki etkinliklerden birinin ön satış dönemi sona "
"ermiştir. Etkilenen pozisyonlar sepetinizden kaldırıldı."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Girilen fiyat yüksek."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Girilen fiyat yüksek."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Bu kupon kodu veritabanımızda bilinmemektedir."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -8048,7 +8048,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -8061,12 +8061,12 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Bu kupon kodu, izin verilen maksimum sayı kadar kullanılmıştır."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -8079,18 +8079,18 @@ msgstr ""
"önce ödeme yapmayı denediğiniz, ancak ödeme işlemini tamamlamadığı anlamına "
"gelebilir. Onu tekrar %d dakika içinde kullanmaya çalışabilirsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Bu kupon kodu yalnızca %d daha fazla kez kullanılabilir."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -8098,55 +8098,55 @@ msgstr ""
"Bu kupon kodunu zaten kullandınız. Farklı bir ürün için kullanmak "
"istiyorsanız ilgili satırı sepetinizden kaldırın."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Bu kuponun kullanım süresi doldu."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Bu kupon, bu ürün için geçerli değil."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Bu kupon, bu etkinlik tarihi için geçerli değil."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Kuponunuz, şu anda satışa sunulmayan bir ürün için geçerlidir."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Bu kupon, bu etkinlik tarihi için geçerli değil."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Bu ürünü sipariş etmek için geçerli bir kupon koduna ihtiyacınız var."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Seçilen etkinlik tarihi aktif değil."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Seçilen ürün için bir eklenti seçemezsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Aynı eklenti ürününün iki çeşidini seçemezsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -8164,7 +8164,7 @@ msgstr[1] ""
"%(base)s ürününün %(cat)s kategorisinden en fazla %(max)s tane eklenti "
"seçebilirsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -8182,7 +8182,7 @@ msgstr[1] ""
"%(base)s ürününün %(cat)s kategorisinden en az %(min)s tane eklenti "
"seçmelisiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr ""
"%(base)s ürününün %(cat)s kategorisinden en fazla %(max)s tane eklenti "
"seçebilirsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -8206,7 +8206,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerden birisi sadece başka bir projeye ek olarak satın "
"alınabilir."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -8216,31 +8216,31 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerden birisi sadece başka bir projeye ek olarak satın "
"alınabilir."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
#, fuzzy
#| msgid "Please select a quota."
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Lütfen bir kota seçin."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
#, fuzzy
#| msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Seçilen ürün için bir eklenti seçemezsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Sipariş başına %s'den fazla ürün seçemezsiniz."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8720,7 +8720,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8738,7 +8738,7 @@ msgstr "Geçersiz tarih girişi."
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Bir kupon, zaten kullanılmışsa silinemez."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8746,7 +8746,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerin bazıları artık mevcut değildir. Detaylar için aşağıya "
"bakınız."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8754,7 +8754,7 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz ürünlerin bazıları, seçtiğiniz miktarda mevcut değildir. Detaylar "
"için aşağıya bakınız."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8762,21 +8762,21 @@ msgstr ""
"Bu arada, sepetinizdeki bazı öğelerin fiyatı değişti. Detaylar için aşağıya "
"bakınız."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Dahili bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Sepetiniz boş."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8794,13 +8794,13 @@ msgstr[1] ""
"%(product)s ürününü %(max)s'den fazla seçemezsiniz. Fazlalık maddeleri "
"sepetinizden çıkardık."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Ön satış dönemi sona ermiştir."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8808,7 +8808,7 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu veritabanımızda "
"bilinmemektedir."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8817,7 +8817,7 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu, izin verilen "
"maksimum sayı kadar kullanılmış. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8830,7 +8830,7 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu, izin verilen "
"maksimum sayı kadar kullanılmış. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8838,7 +8838,7 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodunun süresi doldu. Bu "
"ürünü sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8846,13 +8846,13 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu bu öğe için geçerli "
"değil. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Bu ürünü sipariş etmek için geçerli bir kupon koduna ihtiyacınız var."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8864,7 +8864,7 @@ msgstr ""
"Alışveriş sepetinizdeki etkinliklerden birinin ön satış dönemi henüz "
"başlamamıştır. Etkilenen pozisyonlar sepetinizden kaldırıldı."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
@@ -8876,7 +8876,7 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodunun süresi doldu. Bu "
"ürünü sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8889,7 +8889,7 @@ msgstr ""
"Kartınızdaki öğelerden biri için kullanılan kupon kodu, izin verilen "
"maksimum sayı kadar kullanılmış. Bu ürünü sepetinizden kaldırdık."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8900,75 +8900,75 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ürünü silemezsiniz %(item)s çünkü zaten sipariş edilmişti."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Sipariş iptal edildi."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Yeni sona erme tarihinin gelecekte olması gerekiyor."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Bu sipariş onay bekliyor değil."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Kota {name} nın işlemi gerçekleştirmek için yeterli kapasitesi yok."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Bu işleme izin veren herhangi bir kota yoktur."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
@@ -8976,7 +8976,7 @@ msgstr ""
"Bu işlem siparişi boş bırakacaktır. Lütfen bunun yerine siparişin kendisini "
"iptal edin."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8984,62 +8984,62 @@ msgstr ""
"Bu işlem siparişi ücretsiz yapacak ve bu nedenle hemen ödeme yapacak, ancak "
"kota mevcut değil."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "Bu bir eklenti ürün, lütfen eklenmesi gereken taban konumunu seçin."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
"Seçilen taban konumu, bu ürünü bir eklenti olarak eklemenize izin vermez."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Yeni pozisyon için bir alt öğe seçmeniz gerekiyor."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9652,7 +9652,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
@@ -9852,7 +9852,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9860,11 +9860,11 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Geç ödeme kabul et"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9874,119 +9874,119 @@ msgstr ""
"ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' "
"tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Başlangıç tarihini göster"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
#, fuzzy
#| msgid "Generate invoices"
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Faturalar oluştur"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
#, fuzzy
#| msgid "Manually in admin panel"
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Ödemeyi tekrar deneyin veya başka bir ödeme yöntemi seçin"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Faturalar oluştur"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Ödemeyi tekrar deneyin veya başka bir ödeme yöntemi seçin"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
#, fuzzy
#| msgid "Address"
msgid "Address line"
msgstr "Adres"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
#, fuzzy
#| msgid "VAT ID"
msgid "EU VAT ID"
msgstr "KDV kimliği"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Tanıtım metni"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
@@ -9994,15 +9994,15 @@ msgstr ""
"Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan "
"daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..."
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Ek metin"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -10010,11 +10010,11 @@ msgstr ""
"Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal "
"bilgiler vs."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Alt Bilgi"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -10022,11 +10022,11 @@ msgstr ""
"Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde "
"yazdırılacaktır."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -10038,41 +10038,41 @@ msgstr ""
"onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-"
"postalara eklenmezler."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını "
"göster"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Mevcut diller"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Varsayılan dil"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -10080,33 +10080,33 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
#, fuzzy
#| msgid "Go to the ticket shop"
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Bilet dükkanına git"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese "
"gösterilecektir."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Tarihleri zamanla göster"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -10114,29 +10114,29 @@ msgstr ""
"Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati "
"olmadan görüntülenir."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
"Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak "
"gösterin."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Bekleme listesini etkinleştir"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -10148,11 +10148,11 @@ msgstr ""
"listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için "
"kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send "
@@ -10171,11 +10171,11 @@ msgstr ""
"postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden "
"manuel olarak gönderebilirsiniz."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -10185,13 +10185,13 @@ msgstr ""
"erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki "
"kişiye yeniden atanabilir."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Bekleme listesini etkinleştir"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -10200,79 +10200,79 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a name"
msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgid "Require name"
msgstr "Müşteri adı gerektir"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Require phone number"
msgstr "Minimum sayı"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Voucher redemption"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Kupon geri ödeme"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Kalan bilet sayısını göster"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -10282,21 +10282,21 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
#, fuzzy
#| msgid "Reminder to download tickets"
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Biletleri indirmek için hatırlatma"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "İndirme tarihi"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -10307,49 +10307,49 @@ msgstr ""
"içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm "
"biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -10358,13 +10358,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities (CSV)"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Kota uygunlukları (CSV)"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -10372,51 +10372,51 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
#, fuzzy
#| msgid "Date in event series"
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Etkinlik serisindeki tarih"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Week calendar"
msgstr "Takvim"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Month calendar"
msgstr "Takvim"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Varsayılan genel bakış stili"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10424,56 +10424,56 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "Sadece bekleyen veya ödenen siparişler değiştirilebilir."
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgctxt "amount_label"
#| msgid "Automatically refund"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Otomatik geri ödeme"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Son değişiklik tarihi"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10485,64 +10485,64 @@ msgstr ""
"özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet "
"içeriyorsa, en erken tarih kullanılır."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
#| msgid "Allow users to cancel unpaid orders"
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Allow users to cancel unpaid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
#, fuzzy
#| msgid "Require email addresses per ticket"
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10551,11 +10551,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10564,93 +10564,93 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
#, fuzzy
#| msgid "Allow users to cancel unpaid orders"
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
#, fuzzy
#| msgid "Allow users to cancel unpaid orders"
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
#| msgid "Voucher redemption"
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Kupon geri ödeme"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10658,89 +10658,89 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
#| msgid "Credit card"
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Kredi kartı"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Refund order"
msgid "Refund method"
msgstr "Geri iade sıralaması"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "İptal oluştur"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "İletişim Adresi"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık "
"olarak gösteririz."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Künye URL'si"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10748,11 +10748,11 @@ msgstr ""
"Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren "
"bir bölümüne yönlendirmelidir."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10764,20 +10764,20 @@ msgstr ""
"Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren "
"bir bölümüne yönlendirmelidir."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
#| msgid "Cached ticket files"
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
#, fuzzy
@@ -10785,29 +10785,29 @@ msgstr ""
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "Ürün Açıklaması"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10817,11 +10817,11 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Konu öneki"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10829,45 +10829,45 @@ msgstr ""
"Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna "
"hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Gönderen adresi"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Sender name"
msgstr "Katılımcı adı"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Siparişiniz: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your order: %(code)s"
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Siparişiniz: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10893,12 +10893,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle,\n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "{event} İçin siparişleriniz"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10921,7 +10921,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10954,7 +10954,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10981,7 +10981,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11009,7 +11009,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11041,13 +11041,13 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Split into new order"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Yeni sıraya bölün"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -11059,7 +11059,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11092,12 +11092,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Siparişiniz değiştirildi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11120,12 +11120,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11153,13 +11153,13 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s"
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11192,12 +11192,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Gün sayısı"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -11205,12 +11205,12 @@ msgstr ""
"Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer "
"0 ise, posta asla gönderilmez."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Siparişinizin süresi dolmak üzere: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11250,12 +11250,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Siparişiniz ödemeyi bekliyor: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11281,13 +11281,13 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle,\n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11329,13 +11329,13 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11377,12 +11377,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "{event} için bekleme listesinden seçildiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11457,12 +11457,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Sipariş iptal edildi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11489,12 +11489,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Sipariş onaylandı ve ödeme bekleniyor: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11539,7 +11539,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11572,12 +11572,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11616,12 +11616,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Sipariş reddedildi: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11650,7 +11650,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11670,12 +11670,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Biletin indirilmeye hazır: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11708,7 +11708,7 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11731,12 +11731,12 @@ msgstr ""
"En iyi dileklerimizle, \n"
"{event} ekibiniz"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11756,12 +11756,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11781,12 +11781,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11806,59 +11806,59 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Ana renk"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Header image"
msgstr "Katılımcı adı"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name "
@@ -11875,26 +11875,26 @@ msgstr ""
"sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde "
"göstereceğiz."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your "
@@ -11911,25 +11911,25 @@ msgstr ""
"başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde "
"göstereceğiz."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11938,19 +11938,19 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Logo resmi"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Bilgi metni"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11958,67 +11958,67 @@ msgstr ""
"Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. "
"bilet şablonlarında kullanabilirsiniz."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
#, fuzzy
#| msgid "Voucher redemption"
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Kupon geri ödeme"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Katılımcı adı"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Additional success message"
msgstr "Ek ücret"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -12027,15 +12027,15 @@ msgstr ""
"erişmek için ihtiyacınız olan bir bağlantıyı içeren bir sipariş onayı "
"göndereceğiz."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -12043,73 +12043,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "İsim (azalan)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Tarih sıralaması"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Ana sayfa metni"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Hediye kartı"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Hediye kartı"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "Ek metin"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -12117,153 +12117,153 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Fiyat ayarları"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Ürün Açıklaması"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "Gerekli soru"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Ürün Açıklaması"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
#| msgid "Allow users to cancel unpaid orders"
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
+#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
+#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
+#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
+#: pretix/base/settings.py:3663
#, fuzzy
#| msgid "Event name"
msgid "Given name"
msgstr "Etkinlik adı"
-#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
-#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
-#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
-#: pretix/base/settings.py:3663
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Family name"
msgstr "Ad Soyad"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
#, fuzzy
#| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
#, fuzzy
#| msgid "Dark"
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Karanlık"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
#, fuzzy
#| msgid "Ticket name"
msgid "First name"
msgstr "Bilet adı"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
#, fuzzy
#| msgid "Device name"
msgid "Middle name"
msgstr "Cihaz adı"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
#, fuzzy
#| msgid "John Doe"
@@ -12271,21 +12271,21 @@ msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
#, fuzzy
#| msgid "Full name"
msgid "Calling name"
msgstr "Ad Soyad"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_state"
#| msgid "in transit"
msgid "Latin transcription"
msgstr "transit olarak"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
@@ -12293,42 +12293,42 @@ msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "İptal"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Müşteri adı gerektir"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir "
"(yukarıdaki kutuya bakın)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -12337,17 +12337,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
#, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -15604,7 +15604,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "Şu anda herhangi bir etkinliğe erişiminiz yok."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "experimental"
@@ -16691,7 +16691,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Sipariş yerel ayarları değiştirildi."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Fatura oluşturuldu."
@@ -16700,7 +16700,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Fatura yeniden yayınlandı."
@@ -17453,7 +17453,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Sipariş reddedildi."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Sipariş iptal edildi."
@@ -17598,9 +17598,9 @@ msgstr "Genel"
msgid "Payment"
msgstr "Ödeme"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -18042,7 +18042,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -19534,7 +19534,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -20003,7 +20003,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -20029,7 +20029,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -20059,6 +20059,7 @@ msgstr "Müsait değil"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı"
@@ -22753,6 +22754,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Süreç iadesi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
@@ -23921,7 +23924,7 @@ msgstr "Seçilenleri etkinleştir"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
@@ -24991,6 +24994,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
@@ -26179,13 +26183,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "Kupon bilgileri"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "Fiyat etkisi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -26285,7 +26289,7 @@ msgstr "Sepet pozisyonları"
msgid "Voucher link"
msgstr "Kupon"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "Kupon geçmişi"
@@ -26750,8 +26754,8 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -26763,7 +26767,7 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Değişikliklerinizi kaydedemedik. Detaylar için aşağıya bakın."
@@ -26997,7 +27001,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz."
@@ -27031,15 +27035,15 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Bu etkinlik silinemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Etkinlik silindi."
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -27047,46 +27051,46 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Yorum güncellendi."
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Yorum güncellenemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "değer katkı vergisi"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu."
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil."
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi."
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez."
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor."
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -27094,11 +27098,11 @@ msgstr ""
"Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya "
"satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "Düzenli bilet"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "İndirimli bilet"
@@ -27469,18 +27473,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu veya bu siparişe erişim yetkisi yok."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
#, fuzzy
#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products."
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
@@ -27770,15 +27774,15 @@ msgstr "Fatura kişisel verilerden temizlendi."
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "E-posta gönderilmek üzere sıraya alındı."
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "Bu fatura bulunamadı"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "Fatura dosyası artık sunucuda saklanmaz."
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -27806,7 +27810,7 @@ msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir."
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen aşağıdaki detaylara bakınız."
@@ -27815,12 +27819,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "Sipariş değiştirildi ve kullanıcı bilgilendirildi."
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "Sipariş değiştirildi."
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -27849,7 +27853,7 @@ msgstr "Mesajınız kuyruğa alındı ve {} adresine gönderilecek."
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -29067,7 +29071,7 @@ msgstr "Lütfen tüm tutarı aşağıdaki banka hesabına aktarın:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -29748,8 +29752,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "Sipariş iptal edildi."
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Geçerli bir e-posta adresi giriniz."
@@ -29853,7 +29857,7 @@ msgstr "Otomatik geri ödeme"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Sır"
@@ -29935,9 +29939,9 @@ msgstr ""
"Bu eklenti, manuel işleme için özelleştirilebilir bir ödeme yöntemi ekler."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -29947,7 +29951,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -29959,47 +29963,47 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Toplam tutar"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
"Gerekli anahtarların nasıl elde edileceğiyle ilgili bir eğitim için buraya "
"tıklayın"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Son nokta"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Reference code"
msgid "Reference prefix"
msgstr "Referans Kodu"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference code"
msgid "Reference postfix"
msgstr "Referans Kodu"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
#, fuzzy
#| msgid "Disconnect from Stripe"
msgid "Disconnect from PayPal"
@@ -30009,17 +30013,17 @@ msgstr "Stripe ile bağlantısını kes"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "PayPal ile iletişimde sorun yaşadık"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30028,7 +30032,7 @@ msgstr ""
"aşağıya bakın."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30036,19 +30040,19 @@ msgstr ""
"PayPal henüz ödemeyi onaylamadı. Ödeme tamamlanır tamamlanmaz sizi "
"bilgilendireceğiz."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Tutarı PayPal üzerinden iade etme başarısız oldu: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -30056,14 +30060,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Ödeme numarası"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
#, fuzzy
#| msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgid "PayPal sale ID"
@@ -30144,15 +30148,15 @@ msgstr "Ödeme verilerinizi girmek için pencere açılmamış veya kapatılmam
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Pencereyi açmak için buraya tıklayın."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "PayPal'dan geçersiz yanıt alındı."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "PayPal ödemesini iptal ettiniz gibi görünüyor"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
#, fuzzy
#| msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
@@ -30167,26 +30171,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Ödeme numarası"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -30196,11 +30200,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -30209,30 +30213,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "Müşteri eylemleri"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "Herhangi bir ülke"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
@@ -30247,13 +30251,13 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı "
"takabilirsiniz."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Connect with Stripe"
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Stripe ile iletişime geç"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -30261,16 +30265,16 @@ msgstr ""
"Ödemeler harici olarak iade edildiğinde siparişleri otomatik olarak iptal "
"etmek için lütfen bir PayPal Webhook'u aşağıdaki uç noktaya yapılandırın."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -30279,15 +30283,15 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "Stripe ile bağlantı sırasında bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30295,7 +30299,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid ""
@@ -30303,19 +30307,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Stripe ödemelerinde JavaScript'i etkinleştirmeniz gerekebilir."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -30513,7 +30517,7 @@ msgstr ""
"Ödemenizi PayPal üzerinden gerçekleştirme girişimimiz başarısız oldu. Lütfen "
"tekrar deneyin veya bizimle iletişime geçin."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -30521,7 +30525,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "Stripe ile bağlantı sırasında bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -30529,7 +30533,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "Stripe ile bağlantı sırasında bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgid ""
@@ -30537,13 +30541,13 @@ msgid ""
"Please try again."
msgstr "Stripe ile bağlantı sırasında bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the "
@@ -31558,7 +31562,7 @@ msgstr ""
"istatistikler göstereceğiz!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -31596,7 +31600,7 @@ msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -31606,15 +31610,15 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı "
"takabilirsiniz."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Stripe ile iletişime geç"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Stripe ile bağlantısını kes"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -31626,22 +31630,22 @@ msgstr ""
"href=\"https://dashboard.stripe.com/account/webhooks\"> Stripe Webhook "
"a>'yi aşağıdaki uç noktaya yapılandırın. SOFORT gibi yöntemler."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
#, fuzzy
#| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -31652,48 +31656,48 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe hesabı"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Canlı"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Test yapmak"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "Yayılabilir anahtar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate invoices"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Faturalar oluştur"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Gizli anahtar"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
@@ -31701,11 +31705,11 @@ msgstr ""
"Stripe hesabınızın kayıtlı olduğu ülke. Genellikle burası sizin ikamet "
"ettiğiniz ülkedir."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -31714,11 +31718,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -31728,47 +31732,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Kredi kartı ödemeleri"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -31786,27 +31791,27 @@ msgstr ""
"14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin "
"veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -31818,53 +31823,57 @@ msgstr ""
"14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin "
"veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS (Avusturya da kullanılır)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco (Polonya Ödeme Yöntemi)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24 (Polonya Ödeme Yöntemi)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "Açıklama"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Onaylar"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Etkinlik düzenleyicisi ile iletişime geç"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "Fiyat ayarları"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "damga"
@@ -34957,6 +35001,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Linkleri gönder"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Zaman çizelgesi"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable payment method"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -35498,16 +35559,16 @@ msgstr "Sayfa %(page)s arasında %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "İsteğinizi işliyoruz…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Seçilen etkinlik bulunamadı."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Bu özellik etkin değil."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Seçilen düzen bulunamadı."
@@ -35518,32 +35579,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Lütfen sadece pozitif sayıları giriniz."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Sepetiniz artık boş."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Ürünler sepetinize başarıyla eklendi."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgctxt "subevent"
@@ -35612,83 +35673,107 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Bilinmeyen etkinlik kodu veya bu etkinliğe erişim yetkisi yok."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Tarih seçilmedi."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Bilinmeyen tarih seçildi."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Lütfen geri dön ve tekrar dene."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Satın alındı"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "Bu sayfaya erişiminiz yok."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This refund can not be processed at the moment."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Bu hesap aktif değildir."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Bu sipariş için ödeme yapılamaz."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Ödeme kabul edilmek için çok geç."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Fatura oluşturuldu."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Bu sipariş için ödeme yöntemi değiştirilemez."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Bu sipariş için şu anda bir ödeme beklemede."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Bu siparişi değiştiremezsiniz"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "İptal"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Any customer"
msgid "Canceled by customer"
msgstr "Herhangi bir müşteri"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The question has been deleted."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Soru silindi."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
#, fuzzy
#| msgid "Ticket download is not (yet) enabled."
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Bilet indirmesi (henüz) etkin değil."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to "
@@ -35700,39 +35785,39 @@ msgstr ""
"Sipariş iade edildi olarak işaretlendi. Lütfen parayı alıcıya manuel olarak "
"geri gönderin."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any vouchers."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Aramanız hiçbir makbuzla eşleşmedi."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Ürün fiyatını değiştirmek isterseniz bir fiyat girmeniz gerekiyor."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "Ürün fiyatını değiştirmek isterseniz bir fiyat girmeniz gerekiyor."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot cancel this order."
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 72a465a704..395b7cdd61 100644
--- a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko \n"
"Language-Team: Ukrainian not check this option if you want to use this "
@@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr ""
"ви хочете використовувати цей продукт як додатковий продукт, але лише для "
"фіксованих пакетів продуктів!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr ""
"зміни замовлення для цієї події. Якщо це не позначено, замовлення, що "
"містять цей продукт, не можуть бути скасовані користувачами, а лише вами."
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr ""
"Якщо залишити поле порожнім або встановити для нього значення 0, для цього "
"продукту немає спеціального обмеження."
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr ""
"продукту немає спеціального обмеження. Обмеження максимальної кількості "
"товарів у всьому замовленні застосовується незалежно від того."
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4925,13 +4925,13 @@ msgstr ""
"використовувати це, наприклад, для студентських квитків, щоб повідомити "
"особі під час реєстрації, що студентський квиток все ще потрібно перевірити."
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr ""
"показати, що поточна ціна є знижкою. Це лише косметичний параметр, який "
"насправді не вплине на ціни."
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
@@ -4949,11 +4949,11 @@ msgstr ""
"Коли клієнт купує цей товар, він отримує подарункову картку з вартістю, що "
"відповідає ціні товару."
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "Дозволені типи членства"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4962,32 +4962,32 @@ msgstr ""
"членств. Майте на увазі, що це означає, що цього ніколи не буде видно у "
"віджеті."
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "Цей продукт створює членство типу"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
"Тривалість членства така сама, як тривалість події або дати серії подій"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "Тривалість членства в днях"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "Тривалість членства в місяцях"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "Дійсний до"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4999,65 +4999,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card validity"
msgid "Start of validity"
msgstr "Термін дії подарункового сертифікату"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "Кінець попереднього продажу"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "in minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "у хвилинах"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Months"
msgstr "Місяць"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "Клієнти можуть скасувати своє сплачене замовлення"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "Максимальна сума замовлення"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "Обрана дата не існує у цій серії подій."
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5067,18 +5067,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5093,39 +5093,39 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "Продукти"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "Вибраний товар неактивний або не має встановленої ціни."
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "Вибраний предмет не належить до цієї події."
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "Вибраний предмет не належить до цієї події."
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
@@ -5133,28 +5133,28 @@ msgstr ""
"Максимальна кількість на кожне замовлення не може бути нижчою за мінімальну "
"кількість для замовлення."
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Категорія товару має належати до тієї ж події, що й елемент."
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
"Податкове правило для товару має належати до тієї ж події, що й об’єкт."
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Доступність товару не може закінчитися до її початку."
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Це показано під назвою варіанта в списках."
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "Вимагати затвердження"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -5166,21 +5166,21 @@ msgstr ""
"оплатити та завершити. Ви можете використовувати це, наприклад, на квитки зі "
"знижкою, які доступні лише для певних груп."
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "Види членства"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "Цей варіант не буде проданий раніше зазначеної дати."
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "Цей варіант не буде проданий після вказаної дати."
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -5189,11 +5189,11 @@ msgstr ""
"Вибір каналу збуту для продукту в цілому має пріоритет, тому якщо тут "
"вибрано канал збуту, але не на рівні продукту, варіант буде недоступним."
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "Показувати, лише якщо використано відповідний ваучер."
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
@@ -5201,24 +5201,24 @@ msgstr ""
"Цей варіант буде приховано на сторінці події, доки користувач не введе "
"ваучер, який розблокує цей варіант."
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "Варіації продукту"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "Мінімальна кількість"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "Максимальна кількість"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Доповнення входять у вартість"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
@@ -5226,43 +5226,43 @@ msgstr ""
"Якщо вибрано, додавання доповнень до цього квитка буде безкоштовним, навіть "
"якщо доповнення зазвичай коштують грошей окремо."
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "Дозволити вибирати один і той самий продукт кілька разів"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Категорія доповнення має належати до тієї ж події, що й предмет."
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Предмет вже має доповнення цієї категорії."
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Мінімальна кількість має дорівнювати або бути вище нуля."
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Максимальна кількість має дорівнювати або бути вище нуля."
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Максимальна кількість має бути вище ніж мінімальна кількість."
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "У комплекті"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "Варіація у комплекті"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "Призначена цінова частина"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5274,60 +5274,60 @@ msgstr ""
"оподаткування, але в іншому випадку його можна залишити порожнім. Це "
"значення НЕ буде додано до ціни базового товару."
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Предмет у комплекті має належати до тієї ж події, що й предмет."
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Для цього предмету потрібно встановити варіант."
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Вибрана варіація не належить до цього предмету."
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Кількість має дорівнювати або бути вище нуля."
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "Номер"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "Текст (один рядок)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "Багаторядковий текст"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "Так/Ні"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "Виберіть один зі списку"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Виберіть декілька із списку"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "Завантаження файлу"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "Дата і час"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Код країни (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
@@ -5335,83 +5335,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"Назва властивості може містити лише літери, цифри та символи підкреслення."
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "Текст довідки"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Якщо питання потрібно пояснити чи уточнити, зробіть це тут!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "Тип запитання"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "Обов'язкове запитання"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Це питання буде поставлене покупцям обраної продукції"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Запитати під час реєстрації, а не в процесі покупки квитка"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
"Не підтримується всіма програмами для реєстрації для всіх типів запитань."
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "Це питання буде задано під час реєстрації."
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "Приховане запитання"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Це питання відображатиметься лише у серверній частині."
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "Роздрукувати відповідь на рахунках"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "Мінімальне значення"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "Наразі не підтримується в наших програмах і під час реєстрації"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "Максимальне значення"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum value"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальне значення"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "Підтвердьте, що файл є портретом"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
@@ -5419,94 +5419,94 @@ msgstr ""
"Якщо позначено, файли мають бути зображеннями зі співвідношенням сторін 3:4. "
"Це зазвичай використовується для фотографій, надрукованих на значках."
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Щоб продовжити, потрібна відповідь на це запитання."
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "Недійсні введені дані."
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "Занизька кількість."
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "Зависока кількість."
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "Недійсне введення числа."
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "Будь ласка, виберіть пізнішу дату."
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "Будь ласка, виберіть ранішу дату."
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "Недійсне введення дати."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "Неправильний введений час."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Недійсне введення дати й часу."
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "Невідомий код країни."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "Відповідь"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Ідентифікатор \"{}\" вже використовується для іншого параметра."
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "Варіант запитань"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "Варіанти запитань"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "Загальна місткість"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Залиште порожнім для необмеженої кількості квитків."
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "Предмет"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "Варіації"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "Ігнорувати цю квоту під час визначення доступності події"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5518,11 +5518,11 @@ msgstr ""
"товарів, які додаються до кожної події, але не повинні перешкоджати показу "
"події як розпроданої."
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Закрити цю квоту назавжди, як тільки вона буде розпродана"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5533,11 +5533,11 @@ msgstr ""
"скасування чи замовлення, термін дії яких закінчується. Звичайно, ви завжди "
"можете знову відкрити продаж вручну."
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "Дозволити продавати більше квитків, коли люди вийдуть"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr ""
"значення «Дозволити повторний вхід після сканування виходу», щоб запобігти "
"випадковому перебронюванню."
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5563,12 +5563,12 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "Квоти"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
"Усі варіанти повинні належати елементу, що міститься в списку елементів."
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
@@ -5576,23 +5576,23 @@ msgstr ""
"Один або кілька продуктів мають варіанти, але жодного з них немає у списку "
"варіантів."
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Підподія не може бути нульовою для серії подій."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Required for events"
msgid "Required for products"
msgstr "Обов’язково для подій"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5701,31 +5701,31 @@ msgstr "Скасовано"
msgid "Membership type"
msgstr "Тип членства"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "в очікуванні"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "оплачено"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "термін придатності закінчився"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "Мова клієнта"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "Загальна сума"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
@@ -5733,11 +5733,11 @@ msgstr ""
"Текст, введений у це поле, не буде видимим для користувача і доступний для "
"вашої зручності."
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr "Ми покажемо вам це замовлення, яке має бути виконано в цей день."
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr ""
"потрібно проінформувати свій персонал, який здійснює реєстрацію, як "
"поводитися з такими випадками."
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5761,29 +5761,29 @@ msgstr ""
"Цей текст буде відображатись над адресою рахунку під час оформлення "
"замовлення."
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "Метаінформація"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "В очікуванні затвердження"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "Очікується (прострочений)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "Скасовано (оплачено комісію)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
@@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr ""
"Платіж не може бути прийнятий, оскільки закінчилася остання дата платежів, "
"налаштована в налаштуваннях платежу."
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
@@ -5800,124 +5800,124 @@ msgstr ""
"ви налаштували, що в налаштуваннях платежів не прийматимуться прострочені "
"платежі."
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "Це замовлення ще не затверджене організаторами події."
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "Замовлений товар \"{item}\" більше не доступний."
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "Місце \"{seat}\" більше недоступне."
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "Ваучер \"{voucher}\" більше не має достатнього бюджету."
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Тим часом ваучер \"{voucher}\" було використано."
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "Порожньо, якщо цей продукт не є вхідним квитком"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "створено"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "в очікуванні"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "підтверджено"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "скасовано"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "не вдалось"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "відшкодовано"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "Інформація про оплату"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "розпочато зовнішньо"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "створено"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "в дорозі"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "виконано"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "не вдалось"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "скасовано"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "Організатор"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "Клієнт"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "Зовнішній"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "Причина повернення коштів"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
@@ -5926,33 +5926,33 @@ msgstr ""
"Може бути показаний кінцевому користувачеві або використаний, наприклад, як "
"частина довідки про оплату."
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "Комісія за оплату"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "Вартість доставки"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "Сервісний збір"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "Плата за скасування"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "Страховий збір"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "Інші платежі"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr "Інші платежі"
msgid "Gift card"
msgstr "Подарунковий сертифікат"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5970,27 +5970,27 @@ msgstr "Подарунковий сертифікат"
msgid "Value"
msgstr "Вартість"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "Позиція замовлення"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "Ідентифікатор кошика (наприклад, ідентифікаційний номер сесії)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "Позиція кошика"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "Позиції кошика"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "Бізнес клієнт"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
"Це посилання буде надруковано на вашому рахунку-фактурі для вашої зручності."
@@ -6127,7 +6127,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "Запросити в команду '{team}' для '{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "Ваш файл макета не є дійсним файлом JSON."
@@ -6194,7 +6194,7 @@ msgstr ""
"надається гарантія на правильний розрахунок податку. ВИКОРИСТОВУЙТЕ НА СВІЙ "
"РИЗИК."
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "Країна торговця"
@@ -6597,35 +6597,35 @@ msgstr "Запит на повернення коштів"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "Вам надіслано запит на повернення коштів за {order.code}."
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Застосувати"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "Заплатити зараз"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "Увімкнути спосіб оплати"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
"Користувачі не зможуть вибрати цього постачальника платежів після вказаної "
"дати."
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6636,11 +6636,11 @@ msgstr ""
"Користувачі не зможуть вибрати цього постачальника платежів після вказаної "
"дати."
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "Мінімальна сума замовлення"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6651,11 +6651,11 @@ msgstr ""
"мети може бути обчислена без урахування комісій, стягнених цим способом "
"оплати."
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "Максимальна сума замовлення"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6665,23 +6665,23 @@ msgstr ""
"дорівнює або нижче заданої вартості. Загальна сума замовлення для цієї мети "
"може бути обчислена без урахування комісій, стягнених цим способом оплати."
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "Додаткова комісія"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "Абсолютне значення"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "Відсоток від загальної суми замовлення."
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "Розрахувати oплату із загальної вартості, включаючи oплату."
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6695,11 +6695,11 @@ msgstr ""
"інформацію про те, що це робить. Не забудьте вказати правильні комісії "
"вище!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "Текст на рахунках-фактурах"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6711,11 +6711,11 @@ msgstr ""
"створено до оплати замовлення. Якщо рахунок-фактуру створено пізніше, у "
"ньому з’явиться текст про те, що його вже сплачено."
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "Обмежити до країн"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6725,18 +6725,18 @@ msgstr ""
"фактур у вибраних країнах. Якщо ви не виберете жодну країну, усі країни "
"будуть дозволені. Це ввімкнено, лише якщо потрібна адреса рахунку-фактури."
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
"Дозволити використання цього постачальника платежів лише у вибраних каналах "
"продажу."
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "Приховати спосіб оплати"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
@@ -6744,58 +6744,58 @@ msgstr ""
"Спосіб оплати не відображатиметься за замовчуванням, а лише людям, які "
"входять у магазин за спеціальним посиланням."
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "Посилання для ввімкнення способу оплати"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
"Поділіться цим посиланням з клієнтами, яким слід скористатися цим способом "
"оплати."
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Платіж за цей рахунок-фактуру вже отримано."
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
"Автоматичне відшкодування не підтримується цим постачальником платежів."
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
"Оплата не потрібна, оскільки це замовлення включає лише безкоштовні продукти."
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "Безкоштовно"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "Каса"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "Оплата вручну"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
@@ -6803,16 +6803,16 @@ msgstr ""
"У тестовому режимі ви можете просто вручну позначити це замовлення як "
"оплачене в серверній частині після його створення."
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "Назва способу оплати"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "Опис процесу оплати під час оформлення замовлення"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6820,11 +6820,11 @@ msgstr ""
"Цей текст відображатиметься під час оплати, коли користувач вибере цей "
"спосіб оплати. Він має дати коротке пояснення щодо цього способу оплати."
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "Опис процесу оплати в електронних листах з підтвердженням замовлення"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6837,11 +6837,11 @@ msgstr ""
"оплату. Ви можете використовувати заповнювачі {order}, {amount}, {currency} "
"і {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "Опис процесу оплати для замовлень, що очікують на розгляд"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6853,72 +6853,72 @@ msgstr ""
"продовжити оплату. Ви можете використовувати заповнювачі {order}, {amount}, "
"{currency} і {amount_with_currency}."
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "Компенсація"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "Ви ввели замовлення, яке не вдалося знайти."
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "Збалансовано щодо замовлень: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "Опис способу оплати"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "У тестовому режимі працюватимуть лише тестові картки."
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
"При покупці подарункового сертифікату не можна розплачуватися подарунковим "
"сертифікатом."
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "Цей подарунковий сертифікат не підтримує цю валюту."
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
"Цей подарунковий сертифікат можна використовувати лише в тестовому режимі."
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
"У тестовому режимі можна використовувати лише тестові подарункові "
"сертифікати."
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "Цей подарунковий сертифікат більше не дійсний."
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "Усі кошти з цього подарункового сертифікату вже використані."
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "Цей подарунковий сертифікат вже використовується для оплати."
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
@@ -6926,11 +6926,11 @@ msgstr ""
"Ви ввели ваучер замість подарункового сертифікату. Ваучери можна ввести лише "
"на першій сторінці магазину під вибором товару."
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "Цей подарунковий сертифікат невідомий."
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
@@ -6938,78 +6938,78 @@ msgstr ""
"Цей подарунковий сертифікат не можна використати, оскільки його код не є "
"унікальним. Будь ласка, зв’яжіться з організатором цієї події."
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "Цей подарунковий сертифікат не приймається організатором події."
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
"Цей подарунковий сертифікат було використано. Будь ласка спробуйте ще раз."
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "Код квитка (вміст штрих-коду)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "Номер позиції замовлення"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "Код замовлення та номер позиції"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "Зразок продукту"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "Назва варіації"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "Зразок варіанта"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "Опис продукту"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "Зразок опису товару"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "Назва продукту та його варіант"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "Зразок продукту – зразок варіанта"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "Опис варіації продукту"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "Зразок опису варіації продукту"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "Категорія квитків"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 EUR"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "Ціна з урахуванням доповнень"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7018,7 +7018,7 @@ msgstr "Ціна з урахуванням доповнень"
msgid "John Doe"
msgstr "Петро Коваль"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7027,16 +7027,16 @@ msgstr "Петро Коваль"
msgid "Attendee company"
msgstr "Компанія-учасник"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "Зразок компанії"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "Повна адреса учасника"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7050,158 +7050,158 @@ msgstr ""
"12345 Будь-яке місто\n"
"Україна"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "Вулиця учасника"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "Поштовий індекс учасника"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "Місто учасника"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "Штат учасника"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "Країна учасника"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "ID псевдонімізації (сканування відвідувачів)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "Зразок назви події"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "31 травня 2017 року"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "Діапазон дат події"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "31 травня – 4 червня 2017 року"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "Дата та час початку події"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "31.05.2017 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "Дата початку події"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "31.05.2017"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "Час початку події"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
msgid "Event begin weekday"
msgstr "Дата початку події"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "П'ятниця"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "Дата і час завершення події"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "31.05.2017 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
msgid "Event end weekday"
msgstr "Дата закінчення події"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "Дата та час допуску на подію"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "31.05.2017 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "Час допуску на подію"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "Місце проведення події"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "Випадкове місто"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "Платіжна адреса: Компанія"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "вулиця Степана Бандери 42"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "Зразок міста"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "Штат адреси рахунка-фактури"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "Зразок штату"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "Львів"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "Список доповнень"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7213,163 +7213,163 @@ msgstr ""
"Доповнення 1\n"
"Доповнення 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "Ім'я організатора"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "Компанія-організатор подій"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "Текстова інформація про організатора"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "Інформаційний текст організатора події"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "Інформаційний текст про подію"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "Дата друку"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "Дата і час друку"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "Час друку"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "Придбано"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "Придбано"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "Придбано"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "Дійсний до"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "Дата і час друку"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "Дійсний до"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "Дійсний до"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "Дата і час завершення події"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "Дійсний до"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Місце: Повне ім’я"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "Партер, ряд 3, місце 4"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "Вільне місце"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "Місце: зона"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "Партер"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "Місце: ряд"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Місце: номер місця"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "Дата і час першого сканування"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "Подарунковий сертифікат: дата видачі"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "Подарунковий сертифікат: дата закінчення строку"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "Запитання: {question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr "<Відповідь: {question}>"
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "Ім'я учасника: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "Пане Ковалю"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7378,24 +7378,24 @@ msgstr "Пане Ковалю"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Ім'я учасника: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "Пояснення адреси рахунку"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Ім’я на адресі рахунка-фактури: {part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "Квиток"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7467,8 +7467,8 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "Подія скасована"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
@@ -7476,24 +7476,24 @@ msgstr ""
"Нам не вдалося обробити Ваш запит повністю, оскільки сервер був зайнятий. "
"Спробуйте, будь ласка, ще раз."
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "Ви не вибрали жодних продуктів."
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "Невідома позиція кошика."
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "Дата не вказана."
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "Ви вибрали продукт, який недоступний у продажу."
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -7501,7 +7501,7 @@ msgstr ""
"Деякі з вибраних вами продуктів більше не доступні. Докладнішу інформацію "
"див. нижче."
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -7509,7 +7509,7 @@ msgstr ""
"Деякі з вибраних вами продуктів більше не доступні у вибраній вами "
"кількості. Детальнішу інформацію див. нижче."
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7521,7 +7521,7 @@ msgstr ""
"Деякі з вибраних вами продуктів більше не доступні у вибраній вами "
"кількості. Детальнішу інформацію див. нижче."
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7534,7 +7534,7 @@ msgstr ""
"Деякі з вибраних вами продуктів більше не доступні у вибраній вами "
"кількості. Детальнішу інформацію див. нижче."
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, fuzzy, python-format
#| msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgid "You cannot select more than %s item per order."
@@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr[0] "Ви не можете вибрати більше ніж %s пози
msgstr[1] "Ви не можете вибрати більше ніж %s позицій для одного замовлення."
msgstr[2] "Ви не можете вибрати більше ніж %s позицій для одного замовлення."
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7557,7 +7557,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Ви не можете вибрати більше ніж %(max)s позицій продукту %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7571,7 +7571,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Вам потрібно вибрати принаймні %(min)s позицій продукту %(product)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7592,19 +7592,19 @@ msgstr[2] ""
"Ми видалили %(product)s з вашого кошика, оскільки ви не можете купити менше "
"ніж %(min)s товарів."
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "Період попереднього продажу цієї події ще не розпочався."
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "Період попереднього продажу цієї події закінчився."
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
@@ -7612,7 +7612,7 @@ msgstr ""
"Усі платежі за цю подію потрібно вже підтвердити, тому нові замовлення "
"створювати не можна."
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr ""
"Період попереднього продажу цієї події ще не розпочався. Відповідні позиції "
"видалено з вашого кошика."
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7630,21 +7630,21 @@ msgstr ""
"Період попереднього продажу однієї з подій у вашому кошику закінчився. "
"Відповідні позиції видалено з вашого кошика."
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "Введена ціна занадто висока."
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "Введена ціна занадто висока."
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "Цей код ваучера невідомий у нашій базі даних."
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7656,7 +7656,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7670,12 +7670,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "Цей код ваучера вже використано максимально дозволену кількість разів."
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7688,18 +7688,18 @@ msgstr ""
"намагалися активувати його раніше, але не завершили процес оплати. Ви можете "
"спробувати використати його знову через %d хвилин."
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "Цей код ваучера можна активувати ще %d разів."
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
@@ -7707,19 +7707,19 @@ msgstr ""
"Ви вже використали цей код ваучера. Видаліть відповідний рядок із вашого "
"кошика, якщо ви хочете використовувати його для іншого продукту."
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "Термін дії цього ваучера закінчився."
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "Цей ваучер не дійсний для цього товару."
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "Цей ваучер не дійсний для цього місця."
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7730,33 +7730,33 @@ msgstr ""
"допомогою цього ваучера, ви можете зробити це за допомогою опції погашення "
"ваучера внизу сторінки."
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "Ваш ваучер дійсний для товару, який наразі не продається."
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "Цей ваучер недійсний на цю дату події."
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "Щоб замовити цей продукт, вам потрібен дійсний код ваучера."
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "Вибрана дата події не активна."
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "Ви не можете вибрати доповнення для вибраного продукту."
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "Ви не можете вибрати два варіанти одного додаткового продукту."
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7777,7 +7777,7 @@ msgstr[2] ""
"Ви можете вибрати не більше %(max)s доповнень із категорії %(cat)s для "
"продукту %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr[2] ""
"Вам потрібно вибрати принаймні %(min)s доповнень із категорії %(cat)s для "
"продукту %(base)s."
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7810,7 +7810,7 @@ msgstr ""
"Ви можете вибрати всі доповнення з категорії %(cat)s для продукту %(base)s "
"щонайбільше один раз."
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7822,24 +7822,24 @@ msgstr ""
"Один із вибраних вами продуктів можна купити лише як доповнення до іншого "
"проекту."
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
"Один із вибраних вами продуктів можна придбати лише як частину комплекту."
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "Будь ласка, виберіть дійсне місце."
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "Ви не можете вибрати місце для цієї позиції."
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "Ви не можете вибрати одне й те саме місце кілька разів."
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7847,7 +7847,7 @@ msgstr ""
"Ви ввели подарунковий сертифікат замість ваучера. Подарункові сертифікати "
"можна ввести пізніше, коли вас попросять надати платіжні дані."
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8332,7 +8332,7 @@ msgstr ""
"Помилка під час імпортування значення \"{value}\" для колонки \"{column}\" у "
"рядку \"{line}\": {message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8349,7 +8349,7 @@ msgstr "Недійсні дані в рядку {row}: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "Ваучер створено."
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgstr ""
"Деякі вибрані вами продукти більше не доступні. Докладнішу інформацію див. "
"нижче."
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
@@ -8365,7 +8365,7 @@ msgstr ""
"Деякі з вибраних вами продуктів більше не були доступні у вибраній вами "
"кількості. Детальнішу інформацію див. нижче."
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
@@ -8373,21 +8373,21 @@ msgstr ""
"Ціна деяких товарів у вашому кошику за цей час змінилася. Детальнішу "
"інформацію див. нижче."
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "Сталася внутрішня помилка, спробуйте ще раз."
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Ваш кошик порожній."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8408,12 +8408,12 @@ msgstr[2] ""
"Ви не можете вибрати більше ніж %(max)s позицій продукту %(product)s. Ми "
"видалили зайві товари з вашого кошика."
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
msgid "The booking period has ended."
msgstr "Період передпродажу завершився."
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
@@ -8421,7 +8421,7 @@ msgstr ""
"Код ваучера, використаний для одного з товарів у вашому кошику, невідомий у "
"нашій базі даних."
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8431,7 +8431,7 @@ msgstr ""
"використано максимально дозволену кількість разів. Ми видалили цей товар з "
"вашого кошика."
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
@@ -8439,7 +8439,7 @@ msgstr ""
"Код ваучера, використаний для одного з товарів у вашому кошику, "
"використовувася надто часто. Ми відкоригували ціну товару у вашому кошику."
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgstr ""
"Код ваучера, використаний для одного з товарів у вашому кошику, "
"використовувася надто часто. Ми відкоригували ціну товару у вашому кошику."
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8455,11 +8455,11 @@ msgstr ""
"Код ваучера, використаний для одного з товарів у вашому кошику, недійсний "
"для цього товару. Ми видалили цей товар з вашого кошика."
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "Щоб замовити один із продуктів, вам потрібен дійсний код ваучера."
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
@@ -8468,7 +8468,7 @@ msgstr ""
"Період попереднього продажу однієї з подій у вашому кошику ще не розпочався. "
"Відповідні позиції видалено з вашого кошика."
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
@@ -8476,7 +8476,7 @@ msgstr ""
"Одне з місць у вашому замовленні було недійсним, ми видалили цю позицію з "
"вашого кошика."
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
@@ -8484,39 +8484,39 @@ msgstr ""
"Тим часом одне з місць у вашому замовленні зайнято, ми видалили цю позицію з "
"вашого кошика."
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr "Ви не можете вилучити позицію %(addon)s, оскільки вона вже замовлена."
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Цей подарунковий сертифікат не підтримує цю валюту."
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "Замовлення скасовано."
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "Новий термін придатності має бути в майбутньому."
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "Це замовлення не очікує на затвердження."
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "Ви не можете скасувати це замовлення."
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8525,7 +8525,7 @@ msgstr ""
"Це замовлення не можна скасувати, оскільки подарунковий сертифікат {card}, "
"придбаний в цьому замовленні, уже активований."
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8536,13 +8536,13 @@ msgstr ""
"Комісія за скасування не може бути вищою за кредит для оплати цього "
"замовлення."
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "Цей спосіб оплати не підтримує автоматичне повернення коштів."
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8553,32 +8553,32 @@ msgstr ""
"сертифікат, який ви використали, був використаний в цей час. Перевірте ціни "
"нижче та спробуйте ще раз."
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "Потрібно вибрати варіацію продукту."
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "Квота {name} не має достатнього об'єму для виконання операції."
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "Немає визначеної квоти, яка дозволяє цю операцію."
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "Вибраний товар неактивний або не має встановленої ціни."
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
"Ця операція залишить замовлення порожнім. Натомість скасуйте саме замовлення."
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
@@ -8586,7 +8586,7 @@ msgstr ""
"Ця операція зробить замовлення безкоштовним і, отже, негайно оплаченим, "
"однак квота недоступна."
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
@@ -8594,17 +8594,17 @@ msgstr ""
"Це додатковий продукт, будь ласка, виберіть базову позицію, до якої він має "
"бути доданий."
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "Вибрана базова позиція не дозволяє додати цей продукт як доповнення."
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "Вам потрібно вибрати підподію для нової позиції."
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
@@ -8613,19 +8613,19 @@ msgstr ""
"Ви вибрали місце \"{seat}\" на дату, яка не відповідає вибраній даті квитка. "
"Будь ласка, виберіть місце ще раз."
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "Для вибраного продукту необхідно вибрати місце."
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "Вибраний продукт не дозволяє вибрати місце."
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "Вибрана країна заблокована вашим податковим правилом."
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
@@ -8633,7 +8633,7 @@ msgstr ""
"Ви не можете змінити ціну позиції, яка була використана для видачі "
"пподарункового сертифікату."
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -8642,7 +8642,7 @@ msgstr ""
"Позицію не можна скасувати, оскільки подарунковий сертифікат {card}, "
"придбаний в цьому замовленні, уже активований."
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9252,7 +9252,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "Які визнаються новішими браузерами."
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
@@ -9435,7 +9435,7 @@ msgstr ""
"але жодних ознак пропущеного платежу не буде видно на сторінках квитків "
"учасників, які самі не купили квиток."
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9443,11 +9443,11 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "Приймати прострочені платежі"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9457,62 +9457,62 @@ msgstr ""
"\"строк дії закінчився\", доки це можливо. Жодний платіж не може бути "
"прийнятий після активації опції \"Останній день оплати\", зазначеної вище."
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "Показати дату початку"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
"Показати дату початку передпродажу перед тим як розпочнеться передпродаж."
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "Не генерувати рахунки"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "Тільки вручну в панелі адміністратора"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "Автоматично за запитом користувача"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "Автоматично для усіх створених замовлень"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "Автоматично для оплат або коли вимагається тип оплати"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "Згенерувати рахунки"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "Автоматично для оплат або коли вимагається тип оплати"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "Автоматично для усіх створених замовлень"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "Рахунки не будуть автоматично генеруватись для безкоштовних замовлень."
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
"Автоматично анулювати та перевидати рахунок-фактуру відповідно до зміненої "
"адреси"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9522,11 +9522,11 @@ msgstr ""
"цей рахунок буде автоматично анульовано та буде створено новий рахунок. Це "
"налаштування не впливає на будь-які зміни, що вносяться за допомогою бекенду."
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "Дозволити оновити існуючі рахунки"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -9536,54 +9536,54 @@ msgstr ""
"створені. Для більшості країн, ми рекомендуємо залишити цю опцію вимкненою "
"та завжди створювати новий рахунок якщо необхідно внести зміни."
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "Адреса"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "Адреса: Дорога ім. Альберта Ейнштнейна, 52"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "Внутрішній податковий номер"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "напр., податковий рахунок у Німечинні, ABN в Австралії, …"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "податковий номер ЄС"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "напр., цим документом ми надсилаємо вам рахунок за ваше замовлення."
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "Вступний текст"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
"Буде надруковано на кожному рахунку-фактурі над рядками рахунків-фактур."
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr "напр., Дякуємо за покупку! Більше інформації про захід …"
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "Додатковий текст"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "Буде надруковано на кожному рахунку після загальної вартості."
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
@@ -9591,11 +9591,11 @@ msgstr ""
"Наприклад, ваші банківські дані, інша юридична інформація, така як: код "
"платника податку на додану вартість, реєстраційний номер, тощо."
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
@@ -9603,11 +9603,11 @@ msgstr ""
"Буде друкуватись відцентровано дрібним шрифтом у кінці кожної сторінки "
"рахунку."
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "Прикріпляти рахунки до імейлів"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9620,11 +9620,11 @@ msgstr ""
"підтвердженням платежу. Якщо рахунки-фактури не створені автоматично, їх до "
"електронного листа додано не буде."
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "Електронна адреса (імейл) для отримання копії кожного рахунку"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -9635,30 +9635,30 @@ msgstr ""
"бухгалтерську систему. Рахунок буде прикріплятись тільки до електронного "
"листа."
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "Показати продукти, які не включені у передпродаж"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
"Показати дані про продукт до початку попереднього продажу та після того, як "
"попередній продаж закінчено"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "Доступні мови"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "Мова по замовчанню"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "Регіон/область"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9671,11 +9671,11 @@ msgstr ""
"для мов, які використовуються в різних регіонах світу (наприклад, "
"англійська)."
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "Показувати час і дату подій у квитковій крамниці"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9683,21 +9683,21 @@ msgstr ""
"Якщо вимкнено, дата чи час не відображатимуться на першій сторінці магазину. "
"Однак ці налаштування не впливають на відображення в інших місцях."
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "Показати дату закінчення події"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
"Якщо вимкнено, тільки дата початку події буде відображатись у відкритому "
"доступі."
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "Показати дати та час"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
@@ -9705,27 +9705,27 @@ msgstr ""
"Якщо вимкнено, дата початку та завершення події будуть відображатись без "
"часу."
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "Приховати усі розпродані продукти"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "Показувати користувачам наявність квитків певної категорії."
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "Прохання до пошукової системи не вказувати банк запитів"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "Показувати різновиди товару розгорнуті за замовчуванням"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "Активувати список очікування"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9737,11 +9737,11 @@ msgstr ""
"людини у списку очікування і ця людина отримає електронний лист-сповіщення "
"із ваучером, який мона використати для покупки квитка."
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "Автоматичне призначення списку очікування"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9755,11 +9755,11 @@ msgstr ""
"керування. Якщо вимкнути список очікування, але залишити цю опцію "
"ввімкненою, квитки все одно надсилатимуться."
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "Час відповіді для списку очікування"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9769,13 +9769,13 @@ msgstr ""
"викупити протягом певної кількості годин до закінчення терміну його дії та "
"повторно призначити наступній особі в списку."
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "Активувати список очікування"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9784,43 +9784,43 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "Запитати ім'я"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "Запитати імя під час реєстрації у список очікування."
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "Просити ім'я"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "Потребує імя під час реєстрації у список очікування.."
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "Просити номер телефону"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "Потребує номер телефону під час реєстрації у список очікування."
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "Потребує номер телефону"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "Просити номер телефону під час реєстрації у список очікування.."
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "Пояснення номеру телефону"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
@@ -9828,17 +9828,17 @@ msgstr ""
"Якщо ви просите номер телефону, вкажіть причину та для чого ви будете його "
"використовувати."
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "Максимальна кількість позицій в одному замовленні"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "Показати кількість перевірок клієнтові"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "With this option enabled, your customers will be able how many times they "
@@ -9862,19 +9862,19 @@ msgstr ""
"користування. Вихід або невдале сканування не зараховується, зміни в "
"переліку перевірки не відбудуться."
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "Дозволити користувачас завантажувати квитки"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "Якщо вимкнено, ніхто не зможе завантажити квиток."
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "Завантажити дату"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9885,13 +9885,13 @@ msgstr ""
"подій з різними датами, завантаження всіх квитків буде доступним, якщо "
"принаймні одна з дат події дозволяє це."
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "Згенеруйте квитки на додаткові продукти"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, tickets are only issued for products selected individually, "
@@ -9906,11 +9906,11 @@ msgstr ""
"додаткові продукти. За допомогою цієї опції для кожного додаткового продукту "
"також видається окремий квиток."
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "Згенерувати квитки на усі продукти"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9920,11 +9920,11 @@ msgstr ""
"«вхідний квиток» у налаштуваннях продукту. Ви також можете вимкнути видачу "
"квитків у кожному продукті окремо."
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "Згенерувати квитки для відкладених замовлень"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
@@ -9932,11 +9932,11 @@ msgstr ""
"Якщо вимкнено, завантаження квитка можливе тільки після того, як замовлення "
"буде позначено як оплачене."
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "Не створювати квиток поки електронна адреса не пройшла перевірку"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9950,13 +9950,13 @@ msgstr ""
"завантажити їх зі сторінки, щойно натисне посилання в електронному листі. Не "
"впливає на замовлення, виконані через інші канали продажу."
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "Наявність квот"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9964,11 +9964,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "Показати кількість в описі події"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9978,24 +9978,24 @@ msgstr ""
"затримувати час завантеження сторінки якщо у вас багато подій та статус буде "
"показуватись з відставання до 2 хвилин."
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "Список"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "Календар на тиждень"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "Календар на місяць"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "Стиль перегляду за замовчуванням"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
@@ -10003,13 +10003,13 @@ msgstr ""
"Якщо серія ваших подій має більше як 50 дат у майбутньому, тільки календар "
"на тиждень чи на місяць може використовуватись."
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "Сховати усі недоступні дати з календаря або списку"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -10017,55 +10017,55 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "Вибраний товар неактивний або не має встановленої ціни."
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "Сховати усі недоступні дати з календаря або списку"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "Сховати усі недоступні дати з календаря або списку"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "Дозволити клієнтам змінювати свою інформацію після реєстрації."
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr "Дозволити клієнтам змінювати свою інформацію після реєстрації."
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "Остання дата внесення змін"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10077,58 +10077,58 @@ msgstr ""
"функцію серії подій, а замовлення містить квитки на кілька подій з різними "
"датам, буде використана найраніша дата."
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "Клієнти можуть змінювати кількість продуктів, які вони придбали"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
"Клієнти можуть змінювати кількість додаткових продуктів, які вони придбали"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
"Дозволити зміни якщо кінцева вартість вища або дорівнює попередній вартості."
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr "Дозволити зміни якщо кінцева вартість вища за попередню."
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr "Дозволити зміни, якщо кінцева вартість дорівнює попередній вартості."
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
"Дозволити зміни не залежно від вартості, навіть якщо треба повернути кошти."
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "Вимога для змінених цін"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "Не дозволяти зміни після"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "Платіж за цей рахунок-фактуру вже отримано."
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10137,11 +10137,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10150,45 +10150,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "Клієнт може скасувати своє несплачене замовлення"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "Зберегти фіксовану плату за скасування"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "Зберегти збір за оплату, доставку та обслуговування"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "Зберегти відсоткову плату за скасування"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "Не дозволяти скасування після"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "Клієнти можуть скасувати своє сплачене замовлення"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10196,23 +10196,23 @@ msgstr ""
"Оплачені кошти будуть автоматично повернені якщо спосіб оплати це дозволяє. "
"В іншому випадку для вас буде створено опцію для повернення вручну."
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "Зберегти фіксовану плату за скасування"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "Зберегти збір за оплату, доставку та обслуговування"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "Зберегти відсоткову плату за скасування"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "Дозвольте клієнтам добровільно вибрати нижчий тариф відшкодування"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgstr ""
"Коли ця опція увімкнена, ваші клієнти можуть обрати менший тариф "
"відшкодування таким чином підтримавши вас."
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
@@ -10228,11 +10228,11 @@ msgstr ""
"Однак, якщо ви хочете допомогти нам продовжувати нашу роботу, скористайтеся "
"повзунком нижче, щоб отримати менше відшкодування. Дякуємо!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "Пояснення добровільного меншого відшкодування"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10244,11 +10244,11 @@ msgstr ""
"яку вони хотіли б отримати. Ви можете використовувати його, наприклад "
"пояснити як вибір нижчого відшкодування допоможе вашій організації."
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "Розмір кроку для зменшення суми"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -10258,7 +10258,7 @@ msgstr ""
"ви встановите тут, наприклад, 10, вони зможуть вибирати значення лише з "
"кроком 10."
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
@@ -10267,70 +10267,70 @@ msgstr ""
"організатором події, перш ніж замовлення буде скасовано та здійснено "
"повернення коштів."
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "Всі повернення здійснюються у такий же спосіб як була здійснена оплата"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
"Клієнти можуть обирати між подарунковою карткою або повернення у спосіб, "
"який було здійснено оплату"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "Всі повернення коштів здійснюються через подарункові картки"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "Не здійснювати повернення коштів автоматично"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "Спосіб повернення коштів"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "Створити скасування"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "Контактна адреса"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
"Це буде відображатись для всіх для того, щоб учасники могли з вами "
"сконтактувати."
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "Вставити URL"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
@@ -10338,11 +10338,11 @@ msgstr ""
"Це повинно вказувати наприклад, на частину вашого вебсайту, де міститься "
"контактна та юридична інформація."
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "Політика приватності URL"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
@@ -10350,11 +10350,11 @@ msgstr ""
"Це повинно перенаправляти на розділ вашого сайте, де ви пояснюєте яким чином "
"використовується інформація отримана у вашому магазині."
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "Прикріпити квиток"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
@@ -10363,13 +10363,13 @@ msgstr ""
"Квитки не будуть прикріплятись якщо вони більше {size} для уникнення проблем "
"із їх доставкою на електронну пошту."
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "Прикріпити файли з календарем"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
@@ -10377,11 +10377,11 @@ msgstr ""
"Якщо увімкнено, ми прикріпимо файл .ics для календаря до імейлу з "
"підтвердженням замовлення."
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "Прикріпити календар тільки після оплати"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -10390,11 +10390,11 @@ msgstr ""
"календаря, щоб переконатись, що люди отримають його після підтвердження "
"платежу."
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "Опис події"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10410,11 +10410,11 @@ msgstr ""
"заповнювачі з конфіденційними даними про людей, оскільки записи календаря "
"часто надаються невизначеній кількості людей."
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "Підзаголовок"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -10422,23 +10422,23 @@ msgstr ""
"Це буде додано перед темою всіх вихідних електронних листів, оформлено як "
"[підзаголовок]. Виберіть, наприклад, скорочену форму вашого імені."
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "Адреса відправника"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "Адреса відправника для вихідних імейлів"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "Ім'я отримувача"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
@@ -10446,20 +10446,20 @@ msgstr ""
"Ім’я відправника використовується разом з адресою відправника для вихідних "
"листів. За замовчуванням — назва події."
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "Ваше замовлення: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "Реєстрація вашого заходу: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10484,12 +10484,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "Ваші замовлення для {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10512,7 +10512,7 @@ msgstr ""
"З найкращими побажаннями\n"
"Ваша {event} команда"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10560,7 +10560,7 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10587,7 +10587,7 @@ msgstr ""
"З повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10618,11 +10618,11 @@ msgstr ""
"З повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "Додаток для нових замовлень"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgstr ""
"уникнення потрапляння цього документ у спам, завантажуйте файли у форматі "
"PDF, які не перевищують {size} MB."
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10666,12 +10666,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "Ваше замовлення було змінено: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10694,12 +10694,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "Отримано платіж за ваше замовлення: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10726,12 +10726,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "Реєстрацію на подію підтверджено: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10754,12 +10754,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "Кількість днів"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
@@ -10767,12 +10767,12 @@ msgstr ""
"Цей імейл буде надсилатись стільки днів до завершення терміну дії "
"замовлення. Якщо значення 0, імейл надсилатись не буде."
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "Термін дії вашого замовлення закінчується: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10799,12 +10799,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "Ваше замовлення очікує на оплату: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10842,13 +10842,13 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "Отримано платіж за ваше замовлення: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10889,13 +10889,13 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "Отримано платіж за ваше замовлення: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10936,12 +10936,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "Вас вибрано зі списку очікування на {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10998,12 +10998,12 @@ msgstr ""
"З повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "Замовлення скасовано: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11030,12 +11030,12 @@ msgstr ""
"з повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "Замовлення затверджено та очікує на оплату: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11099,12 +11099,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "Замовлення затверджено та підтверджено: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11130,12 +11130,12 @@ msgstr ""
"З повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "Замовлення відхилено: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11164,7 +11164,7 @@ msgstr ""
"З повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11183,12 +11183,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "Ваш квиток готовий до завантаження: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11221,7 +11221,7 @@ msgstr ""
"З повагою,\n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11244,12 +11244,12 @@ msgstr ""
"З повагою, \n"
"команда {event}"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "Активуйте свій обліковий запис на {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11285,12 +11285,12 @@ msgstr ""
"\n"
"команда {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "Підтвердіть електронну пошту в обліковому записі {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11327,12 +11327,12 @@ msgstr ""
"\n"
"команда {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11369,57 +11369,57 @@ msgstr ""
"\n"
"команда {organizer}"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "Будь ласка, введіть шістнадцятковий код кольору, наприклад #990000."
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "Основний колір"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "Акцентний колір для успіху"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "Ми наполегливо рекомендуємо обирати відтінки зеленого."
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "Акцентні кольори помилок"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "Ми наполегливо рекомендуємо використовувати відтінки червоного."
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "Колір фону сторінки"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "Використовувати круглі кути"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "Які визнаються новішими браузерами."
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "Зображення заголовка"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11434,20 +11434,20 @@ msgstr ""
"дрібні деталі на зображенні, оскільки на менших екранах його розмір буде "
"змінено."
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "Використати зображення заголовка у повному розмірі"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
"Ми рекомендуємо завантажити картинку щонайменше 1170 пікселів завширшки."
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "Показати назву заходу якщо є зображення заголовка"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -11458,7 +11458,7 @@ msgstr ""
"профілю організатора, ця опція буде проігнорована та назва заходу буде "
"завжди відображатись."
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -11472,17 +11472,17 @@ msgstr ""
"допомогою налаштувань нижче. Ми рекомендуємо не використовувати дрібні "
"деталі на зображенні, оскільки на менших екранах його розмір буде змінено."
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
"Використовуйте зображення заголовка також для подій без окремо завантаженого "
"логотипу"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "Фавікон"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11491,11 +11491,11 @@ msgstr ""
"pretix іконки. Ми радимо використовувати розмір 200x200px щонайменше, його "
"підтримує більщість обладнання."
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "Зображення соціальної мережі"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11511,19 +11511,19 @@ msgstr ""
"лише відображається центральний квадрат. Якщо ви не заповните це, ми будемо "
"використовувати логотип, наведений вище."
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "Логотип зображення"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "Ми покажемо ваше лого з максимальною висотою та шириною 2.5 см."
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "Інфо текст"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11531,11 +11531,11 @@ msgstr ""
"За замовчуванням не відображаються, але за бажанням ви можете використати, "
"наприклад, на шаблоні квитка."
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "Текст баннера (верх)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11543,11 +11543,11 @@ msgstr ""
"Цей текст буде відображаьись зверху кожної сторінки вашого магазину. "
"Використовуйте його тільки для дуже важливих повідомлень."
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "Текст баннера (низ)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
@@ -11555,11 +11555,11 @@ msgstr ""
"Цей текст буде відображатись внизу кожної сторінки вашого магазину. Просимо "
"використовувати тільки для дуже важливих повідомлень."
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "Пояснення ваучера"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -11567,11 +11567,11 @@ msgstr ""
"Цей текст буде відображатись поруч з полем для введення коду ваучера. Ви "
"можете використовувати його, наприклад для пояснень як отримати ваучер."
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "Пояснення даних учасників"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the questions asked for every admission "
@@ -11585,11 +11585,11 @@ msgstr ""
"кожного продукту. Ви можете використовувати його, наприклад щоб пояснити, "
"чому вам потрібна саме така інформація від них."
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "Додаткове успішне повідомлення"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
@@ -11597,11 +11597,11 @@ msgstr ""
"Це повідомлення буде з'являтись, коли замовлення було успішно створено. Воно "
"буде відображатись додатково до тексту, який встановлений за замовчуванням."
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "Текст допомоги до поля із номером телефону"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11610,15 +11610,15 @@ msgstr ""
"підтвердження вашого замовлення разом із посилання для доступу до вашого "
"замовлення."
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "Допоміжний текст у полі для введення електронної адреси"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "Дозволити створювати нову команду під час створення події"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11630,36 +11630,36 @@ msgstr ""
"дозволяють користувачам відразу створювати команду під конкретний захід, "
"навіть якщо у них нема доступу до функції \"Змінювати команди та доступи\"."
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "Початок події (спадаючий)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "Назва (спадаючий)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "Дата замовлення"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "Зв'язати із описом організатора на сторінці усіх подій"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "Текст домашньої сторінки"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "Це буде відображатись на сторінці організатора."
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "Довжина коду подарункового сертифіката"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -11668,11 +11668,11 @@ msgstr ""
"сертифікату. Якщо необхідно встановити іншу довжину коду, це можна зробити "
"тут."
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "Тривалість подарункового сертифіката у роках"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -11683,11 +11683,11 @@ msgstr ""
"років. Якщо ви залишите це поле порожнім, подарункові сертифікати будуть без "
"точної дати завершення."
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "Увімкнути функції керування згодою на використання файлів cookie"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
@@ -11695,11 +11695,11 @@ msgstr ""
"Натискаючи «Прийняти всі файли cookie», ви погоджуєтеся на збереження файлів "
"cookie та використання подібних технологій на вашому пристрої."
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "Діалоговий текст"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11711,39 +11711,39 @@ msgstr ""
"погоджуєтесь, ми будемо використовувати файли cookie, лише якщо вони "
"необхідні для надання послуг, які пропонує цей веб-сайт."
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "Додатковий текст діалогу"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "Налаштування приватності"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "Назва діалогу"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "Прийняти усі cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "Опис кнопки \"Прийняти\""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "Тільки необхідні cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "Опис кнопки \"Відхилити\""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "Клієнти можуть самостійно обирати собі місця"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -11753,163 +11753,163 @@ msgstr ""
"частині. Зауважте, що це може означати, що люди не знають свої місця після "
"покупки, і це може бути не в на вказано на їхньому квитку."
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "Показати кнопку копіювання інформації користувача з інших продуктів"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "Найпоширеніші звертання англійською мовою"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "Найпоширеніші звертання німецькою мовою"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "Пані"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "Пан"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "інше"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "Ім'я"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "Ім'я"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "Прізвище"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "Джон"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Коваль"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "Звертання"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "Доктор"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "Ім'я"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "Середнє ім'я"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "Петро Коваль"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "Ім'я, за яким можна до когось звернутись. Прізвисько"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "Транслітерація латиницею"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Привітання"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "Пан"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "Ступінь (після імені)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "Магістр"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
"Ваша мова за замовчуванням також має бути ввімкнена для вашої події (див. "
"поле вище)."
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
"Ви не можете вимагати уточнення імен учасників, якщо ви їх про це не "
"запитували."
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
"Ви повинні запитати електронні адреси відвідувачів, якщо ви хочете зробити "
"їх обов'язковими."
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
"Ви повинні просити вказати адресу для виставлення рахунку, якщо ви хочете "
"зробити це обов'язковим."
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Ви повинні вимагати адреси для виставлення рахунків для компаній."
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Кінцева дата оплати не може бути перед кінцем передпродажу."
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14928,7 +14928,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ваш пристрій не матиме доступу ні до чого, будь ласка, виберіть деякі події."
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Experimental feature"
msgid "experimental"
@@ -15904,7 +15904,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "Регіон замовлення було змінено."
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "Рахунок-фактуру створено."
@@ -15913,7 +15913,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "Рахунок-фактуру відновлено."
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "Рахунок-фактуру переоформлено."
@@ -16620,7 +16620,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "Замовлення скасовано (comment: \"{comment}\")."
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Замовлення скасовано."
@@ -16767,9 +16767,9 @@ msgstr "Загальний"
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17169,7 +17169,7 @@ msgstr "Встановити новий пароль"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18574,7 +18574,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Other QR code"
msgid "Create QR code"
@@ -18990,7 +18990,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19016,7 +19016,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19044,6 +19044,7 @@ msgstr "Недоступнo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
@@ -21502,6 +21503,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "Процес повернення коштів"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "Змінити"
@@ -22582,7 +22585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -23598,6 +23601,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Вирізати"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
@@ -24660,13 +24664,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -24747,7 +24751,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -25123,8 +25127,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25136,7 +25140,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "Нам не вдалося зберегти Ваші зміни. Подробиці дивіться нижче."
@@ -25342,7 +25346,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Невідомий засіб обробки електронної пошти."
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -25368,60 +25372,60 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -25429,11 +25433,11 @@ msgstr ""
"Ваші зміни збережено. Тепер ви можете продовжувати переглядати деталі або "
"транслювати свою подію в прямому ефірі, щоб почати продавати!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -25771,19 +25775,19 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
"Невідомий код замовлення або доступ до цього замовлення отримати неможливо."
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -26013,15 +26017,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26045,7 +26049,7 @@ msgstr "Ця дія дозволена лише для замовлень, що
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "Ця дія дозволена лише для скасованих замовлень."
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -26054,12 +26058,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -26087,7 +26091,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "Не вдалося надіслати пошту такому користувачеві: {}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27168,7 +27172,7 @@ msgstr "Перекажіть, будь ласка, повну суму на вк
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -27775,8 +27779,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Будь ласка введіть існуючу електронну адресу."
@@ -27872,7 +27876,7 @@ msgstr "Автоматично зареєстровано"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "Секрет"
@@ -27937,9 +27941,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "Повністю настроюваний спосіб оплати для обробки вручну."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -27951,7 +27955,7 @@ msgstr ""
"Приймати платежі за допомогою PayPal. PayPal є одним із найпопулярніших "
"методів оплати у світі."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -27961,41 +27965,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "Рахунок PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "Натисніть тут, щоб отримати інструкцію, як отримати необхідні ключі"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "Кінцева точка"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "Від’єднатися від PayPal"
@@ -28003,24 +28007,24 @@ msgstr "Від’єднатися від PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "У нас виникли проблеми зі зв’язком із PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "Нам не вдалося обробити ваш платіж. Нижче описано, як діяти далі."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -28028,29 +28032,29 @@ msgstr ""
"PayPal ще не схвалив платіж. Ми повідомимо вас, як тільки оплата буде "
"завершена."
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "Сталася помилка під час надсилання листа з підтвердженням."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Не вдалося повернути суму через PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Платіж за цей рахунок-фактуру вже отримано."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Ідентифікатор платежу PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Ідентифікатор продажу PayPal"
@@ -28128,15 +28132,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "Натисніть тут, щоб відкрити вікно."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "Від PayPal отримано недійсну відповідь."
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "Схоже, ви скасували платіж PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "Ваш обліковий запис PayPal відключено."
@@ -28149,12 +28153,12 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "Ідентифікатор платежу PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -28164,11 +28168,11 @@ msgstr ""
"можливість повернутися до оплати за допомогою свого облікового запису "
"PayPal. З цієї причини цей спосіб оплати завжди активний."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "Альтернативні способи оплати"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28178,11 +28182,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28191,27 +28195,27 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
msgid "Buyer country"
msgstr "Країна"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -28222,12 +28226,12 @@ msgstr ""
"Натиснувши наведену нижче кнопку, ви можете створити новий обліковий запис "
"PayPal або підключити попередній до існуючого."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "Підключіться до {icon} PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
@@ -28235,18 +28239,18 @@ msgstr ""
"Будь ласка, налаштуйте PayPal Webhook на таку кінцеву точку, щоб автоматично "
"скасовувати замовлення, коли платежі повертаються ззовні."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal не обробляє платежі у валюті вашої події."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
"Будь ласка, перевірте цю сторінку PayPal, щоб отримати повний список валют, "
"які підтримуються."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -28259,13 +28263,13 @@ msgstr ""
"та відправлення має бути створено в одній країні та використовувати ту саму "
"валюту. За кордоном не можна буде надсилати платежі."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28273,23 +28277,23 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Цей подарунковий сертифікат було використано. Будь ласка спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Вам потрібно вибрати варіант цього продукту."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Альтернативні способи оплати PayPal"
@@ -28477,28 +28481,28 @@ msgstr ""
"Наша спроба здійснити ваш платіж через PayPal зазнала невдачі. Будь ласка, "
"спробуйте ще раз або зв’яжіться з нами."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -28506,7 +28510,7 @@ msgstr ""
"Ви не підтвердили свій рахунок PayPal. Вам необхідно його активувати до того "
"як ви почнете отримувати платежі."
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -29410,7 +29414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -29431,8 +29435,8 @@ msgid ""
"The provided key \"%(value)s\" does not look valid. It should start with "
"\"%(prefix)s\"."
msgstr ""
-"Наданий ключ \"%(value)s\" виглядає недійсним. Він повинен починатися з \""
-"%(prefix)s\"."
+"Наданий ключ \"%(value)s\" виглядає недійсним. Він повинен починатися з "
+"\"%(prefix)s\"."
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:158
msgid "Stripe Connect: App fee (percent)"
@@ -29446,7 +29450,7 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -29456,15 +29460,15 @@ msgstr ""
"Натиснувши наведену нижче кнопку, ви можете створити новий обліковий запис "
"Stripe, або підключити pretix до існуючого."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "З'єднатися зі Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Від’єднатися від Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -29472,20 +29476,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -29496,58 +29500,58 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "Наживо"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "Тестування"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "Створити квитки"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "Секретний ключ"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -29556,11 +29560,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -29570,47 +29574,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "Оплата кредитними картками"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "Прямий дебет SEPA"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -29618,27 +29623,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -29646,51 +29651,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of багатьох тестових карток. Фактично гроші "
"не будуть перераховані."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "Інформації про платіж не знайдено."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
@@ -29713,28 +29722,28 @@ msgstr ""
"У нас виникли проблеми зі зв’язком із Stripe. Спробуйте ще раз і зв’яжіться "
"зі службою підтримки, якщо проблема не зникне."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe повернув помилку"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -29742,188 +29751,200 @@ msgstr ""
"Ваш платіж очікує на завершення. Ми повідомимо вам, як тільки оплата буде "
"завершена."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "Не вдалося здійснити платіж. Будь ласка, спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Кредитна картка через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "Кредитна картка"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "Оплата через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account active"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "Обліковий запис активний"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account history"
msgid "Account Holder City"
msgstr "Історія аккаунту"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "невідоме ім'я"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "Alipay через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT через Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (миттєвий банківський переказ)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "Країна Вашого банку"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "Німеччина"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "Белгія"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідерланди"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "Банківський pахунок {iban} в {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Оплата через Stripe"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "Alipay via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "Alipay через Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "Оплата здійснена успішно."
@@ -30137,8 +30158,8 @@ msgid ""
"We're waiting for an answer from the payment provider regarding your "
"payment. Please contact us if this takes more than a few days."
msgstr ""
-"Ми чекаємо відповідь щодо Вашого платежу від платіжного провайдера. Зв’"
-"яжіться з нами, якщо це займе більше кількох днів."
+"Ми чекаємо відповідь щодо Вашого платежу від платіжного провайдера. "
+"Зв’яжіться з нами, якщо це займе більше кількох днів."
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:9
msgid ""
@@ -30172,27 +30193,27 @@ msgstr "Підтвердіть оплату: %(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe повернув помилку: {}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
@@ -30200,13 +30221,13 @@ msgstr ""
"На жаль, під час оплати виникла помилка. Для продовження, перевірте, будь "
"ласка, посилання у своїх електронних листах."
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "На жаль, під час оплати виникла помилка."
@@ -30380,29 +30401,29 @@ msgstr "Веб-реєстрація"
msgid "Check-in"
msgstr "Реєстрація"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "Крок"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "Обліковий запис клієнта"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr ""
"Нам не вдалося повністю обробити ваш запит, оскільки сервер був занадто "
"зайнятий. Будь ласка спробуйте ще раз."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "Членство"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
@@ -30410,24 +30431,24 @@ msgstr ""
"У вашій корзині є продукт, для покупки якого потрібен дійсний членський "
"квиток."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "Додаткові продукти"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "Введіть тільки цифри."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "Ваша інформація"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -30435,7 +30456,7 @@ msgstr ""
"Нам дуже прикро, але адреса, яку ви ввели для рахунку, не дозволяє нам "
"продати вам обрані вами продукти, через податково-правові причини."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -30444,26 +30465,26 @@ msgstr ""
"Адреса на рахунку, яку ви ввели вимагає змінити податковий відсоток вашої "
"покупи, тому вартість продуктів у вашій корзині змінилась відповідно."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "Будь ласка введіть адресу для виставлення рахунку."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "Будь ласка введіть своє ім'я."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "Будь ласка дайте відповіді на усі обов'язкові запитання."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -30475,32 +30496,32 @@ msgstr ""
"Ваш подарунковий сертифікат застосовано, але {} все ще потрібно сплатити. "
"Будь ласка, виберіть спосіб оплати."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "Оберіть будь ласка метод оплати."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "Оберіть будь ласка метод оплати."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "Ви ввели неповну платіжну інформацію."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "Перевірити замовлення"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "Вам необхідно відмітити усі поля внизу сторінки."
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
@@ -30705,27 +30726,54 @@ msgstr "Показати усі події %(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "Домашня сторінка"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "Магазин зараз вимкнено."
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"Цей магазин із продажу квитків зараз у тестовому режимі. Будь ласка не "
"здійснюйте жодних покупок, оскільки ваше замовлення може видалитись без "
"попередження."
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
@@ -30733,34 +30781,34 @@ msgstr ""
"Замовлення, здійснені через цей канал продажу не можливо видалити, навіть "
"якщо магазин працює у тестовому режимі!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "Зв'язатися з організатором події"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "Політика захисту даних"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Налаштування файлів Cookie"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "Імпресум"
@@ -32626,6 +32674,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "Надіслати посилання"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timezone"
+msgid "Time machine"
+msgstr "Часовий пояс"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable ticket format"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "Увімкнути формат квитків"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -33088,16 +33153,16 @@ msgstr "Сторінка %(page)s з %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Ми працюємо над вашим запитом…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "Обрану подію не знайдено."
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Ця функція не ввімкнена."
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "Обраного організатора не знайдено."
@@ -33108,32 +33173,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "Введіть будь ласка тільки додатні числа."
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "Ми застосували ваучер на якомога більше продуктів у вашому кошику."
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "Ваш кошик оновлено."
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "Зараз ваш кошик порожній."
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "Продукти успішно додані до вашого кошика."
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "Квитки на цю подію не можна придбати через цей канал продажу."
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -33197,75 +33262,100 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "Невідомий код події або несанкціонований доступ до цієї події."
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "Ви не обрали дату."
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "Ви обрали невідому дату."
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "Будь ласка, поверніться назад та спробуйте ще раз."
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "Придбано"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "У вас відсутній доступ до цієї сторінки."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+"Цей подарунковий сертифікат можна використовувати лише в тестовому режимі."
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "Цей обліковий запис деактивовано."
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "Оплата за це замовлення не може бути подовжена."
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "Ви не можемо прийняти платіж, бо пройшов дедлайн."
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "Було створено рахунок."
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "Спосіб оплати для цього замовлення не можливо змінити."
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "Наразі очікується оплатa цього замовлення."
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "Ви не можете змінити це замовлення"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "Ви обрали недійсну плату за скасування."
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "ВІдмінено клієнтом"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "Було створено запит на скасування."
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "Заванатаження квитка не було ще увімкнено для цього замовлення."
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
"Будь ласка, перейдіть за посиланням, яке ми вам надіслали на вашу електронну "
"адресу, для того щоб завантажити свої квитки."
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
@@ -33274,31 +33364,31 @@ msgstr ""
"Замовлення змінено. Тепер ви можете перейти до оплати, його вартість "
"{amount}."
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "Ви не внесли жодних змін."
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
"Ви не можете вносити зміни, які зменшують загальну вартість замовлення."
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr "Ви можете вносити зміни, які збільшують загальну вартість замовлення."
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "Ви не можете вносити зміни, які змінюють загальну вартість замовлення."
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
"Ви не можете вносити зміни, які зменшують загальну вартість замовлення."
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
@@ -33306,7 +33396,7 @@ msgstr ""
"Ви не можете вносити зміни, які збільшують загальну вартість, оскільки "
"оплати на цю подію більше не приймаються."
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "Ви не можете змінити це замовлення."
diff --git a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
index 5191c16f70..5440f2a7df 100644
--- a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 16:10+0000\n"
"Last-Translator: fsnaix \n"
"Language-Team: Vietnamese not check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4539,7 +4539,7 @@ msgid ""
"applies regardless."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4547,58 +4547,58 @@ msgid ""
"needs to be checked."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4610,51 +4610,51 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4664,18 +4664,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4690,59 +4690,59 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4750,97 +4750,97 @@ msgid ""
"only available to specific groups."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -4848,230 +4848,230 @@ msgid ""
"the base item's price."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
msgid "Show answer during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Client ID"
msgid "Invalid input type."
msgstr "ID người dùng"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5079,22 +5079,22 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5113,31 +5113,31 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5234,41 +5234,41 @@ msgstr ""
msgid "Membership type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5276,193 +5276,193 @@ msgid ""
"cases."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5472,7 +5472,7 @@ msgstr ""
msgid "Gift card"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5480,27 +5480,27 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
@@ -5625,7 +5625,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
@@ -5679,7 +5679,7 @@ msgid ""
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr ""
@@ -6046,74 +6046,74 @@ msgstr ""
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6122,11 +6122,11 @@ msgid ""
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6134,105 +6134,105 @@ msgid ""
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6241,11 +6241,11 @@ msgid ""
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6253,153 +6253,153 @@ msgid ""
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6408,7 +6408,7 @@ msgstr ""
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6417,16 +6417,16 @@ msgstr ""
msgid "Attendee company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6435,299 +6435,299 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
msgid "Purchase date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
msgid "Purchase date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
msgid "Purchase time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6736,23 +6736,23 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr ""
@@ -6815,50 +6815,50 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. The following "
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, python-format
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -6866,27 +6866,27 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -6896,47 +6896,47 @@ msgid_plural ""
"items of it."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6946,7 +6946,7 @@ msgid_plural ""
"%(number)s matching products."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -6958,12 +6958,12 @@ msgid_plural ""
"your cart that can no longer be purchased like this."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -6972,69 +6972,69 @@ msgid ""
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7044,7 +7044,7 @@ msgid_plural ""
"product %(base)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7054,42 +7054,42 @@ msgid_plural ""
"the product %(base)s."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7504,39 +7504,39 @@ msgstr ""
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7546,193 +7546,193 @@ msgid_plural ""
"removed the surplus items from your cart."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8219,7 +8219,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr ""
@@ -8363,7 +8363,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8371,150 +8371,150 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8522,39 +8522,39 @@ msgid ""
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8562,55 +8562,55 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -8618,11 +8618,11 @@ msgid ""
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -8631,22 +8631,22 @@ msgid ""
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
msgid "Disable waiting list"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -8655,57 +8655,57 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -8715,62 +8715,62 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -8779,11 +8779,11 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -8791,95 +8791,95 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
msgid ""
"You can set up possible filters as meta properties in your organizer "
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -8887,53 +8887,53 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -8942,11 +8942,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -8955,77 +8955,77 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9033,134 +9033,134 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
msgid "Terms of cancellation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9170,52 +9170,52 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9230,12 +9230,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9249,7 +9249,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9263,7 +9263,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9278,7 +9278,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9312,11 +9312,11 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9328,7 +9328,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9342,12 +9342,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9361,12 +9361,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9382,12 +9382,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9401,23 +9401,23 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9433,12 +9433,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9453,12 +9453,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9476,12 +9476,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9499,12 +9499,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9535,12 +9535,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9556,12 +9556,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9579,7 +9579,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9593,12 +9593,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9613,12 +9613,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9647,12 +9647,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9666,7 +9666,7 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9680,12 +9680,12 @@ msgid ""
"Your {event} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9705,12 +9705,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9730,12 +9730,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -9755,57 +9755,57 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9814,26 +9814,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -9842,25 +9842,25 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -9869,93 +9869,93 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -9963,67 +9963,67 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10031,194 +10031,194 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3426
-msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Ms"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
-msgid "Mr"
+msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3429
+msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr ""
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -12894,7 +12894,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
@@ -14396,7 +14396,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
@@ -14537,9 +14537,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -14928,7 +14928,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -16196,7 +16196,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr ""
@@ -16597,7 +16597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -16623,7 +16623,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -16651,6 +16651,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr ""
@@ -18934,6 +18935,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -19930,7 +19933,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -20831,6 +20834,7 @@ msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -21844,13 +21848,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -21926,7 +21930,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher link"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr ""
@@ -22283,8 +22287,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -22296,7 +22300,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
@@ -22500,7 +22504,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
@@ -22526,70 +22530,70 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -22919,18 +22923,18 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
@@ -23144,15 +23148,15 @@ msgstr ""
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -23176,7 +23180,7 @@ msgstr ""
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
@@ -23185,12 +23189,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
@@ -23218,7 +23222,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -24257,7 +24261,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -24818,8 +24822,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
@@ -24909,7 +24913,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -24971,9 +24975,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -24983,7 +24987,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -24993,41 +24997,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
@@ -25035,52 +25039,52 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -25148,15 +25152,15 @@ msgstr ""
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
@@ -25169,22 +25173,22 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -25194,11 +25198,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -25207,53 +25211,53 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"or connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -25262,13 +25266,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -25276,20 +25280,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -25447,31 +25451,31 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -26271,7 +26275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr ""
@@ -26301,22 +26305,22 @@ msgstr ""
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -26324,20 +26328,20 @@ msgid ""
"process asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -26348,56 +26352,56 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
msgid "Generate API keys"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -26406,11 +26410,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -26420,47 +26424,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -26468,27 +26473,27 @@ msgid ""
"allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -26496,51 +26501,55 @@ msgid ""
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr ""
@@ -29182,6 +29222,19 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr ""
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+msgid "Time machine"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+msgid "Enable time machine"
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -29599,16 +29652,16 @@ msgstr ""
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
@@ -29619,32 +29672,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr ""
@@ -29701,106 +29754,122 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+msgid "Fake date time"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
index 255257a2fc..d438f635ce 100644
--- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Shiiko \n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) not check this option if you want to use this "
@@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr ""
"如果设置此选项,则该产品将仅作为捆绑产品的一部分出售。如果您想将此产品用作附"
"加产品,而不是仅用于固定捆绑包,请不要选中此选项!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. "
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr ""
"如果选中此项,则取消适用此活动的常规设置。如果未选中此项,则包含此产品的订单"
"不能由用户取消,只能由您取消。"
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr ""
"只有将产品添加到购物车至少这么多次才能购买。如果将该字段保留为空或将其设置为"
"0,则此产品没有特殊限制。"
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr ""
"此产品只能在一个订单中多次购买。如果将该字段保留为空或将其设置为0,则此产品没"
"有特殊限制。整个订单中最大商品数量的限制适用于任何情况。"
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -5047,13 +5047,13 @@ msgstr ""
"如果设置此项,则签入应用程序将显示一条可见的警告,表明此票证需要特别注意。例"
"如,您可以将此用于学生票,以便在办理手续时向该人员表明仍需要检查学生证。"
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -5062,49 +5062,49 @@ msgstr ""
"如果设置,这将显示在当前价格旁边,以显示当前价格是折扣价格。这只是一个装饰性"
"的设置,实际上不会影响定价。"
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr "客户购买该产品时,将获得一张礼品卡,其价值与产品价格相对应。"
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
#, fuzzy
#| msgid "Team memberships"
msgid "Allowed membership types"
msgstr "团队成员资格"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity"
msgstr "有效期至"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -5116,65 +5116,65 @@ msgid ""
"change but keep their current validity."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
#, fuzzy
#| msgid "Gift card"
msgid "Start of validity"
msgstr "礼品卡"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
#, fuzzy
#| msgid "End of presale"
msgid "End of validity"
msgstr "预售结束"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
#, fuzzy
#| msgid "in minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "分钟"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
#, fuzzy
#| msgid "month(s)"
msgid "Months"
msgstr "月份(s)"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "客户可以取消他们的已付款订单"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
#, fuzzy
#| msgid "Maximum order total"
msgid "Maximum future start"
msgstr "最大订单总额"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
#, fuzzy
#| msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "所选日期不属于此活动。"
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -5184,18 +5184,18 @@ msgid ""
"settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
"media types are supported across all sales channels or check-in processes."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -5210,67 +5210,67 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "产品"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "所选项目不属于此活动。"
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
#, fuzzy
#| msgid "The selected item does not belong to this event."
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "所选项目不属于此活动。"
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
"charged directly at the POS."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr "每笔订单的最大数量不能低于每笔订单的最小数量。"
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "项目的类别必须属于与项目相同的活动。"
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "项目的税务规则必须与项目属于同一活动。"
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "该项目的可用性无法在开始之前结束。"
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "这显示在列表中的变量名称下方。"
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
#, fuzzy
#| msgid "New order requires approval"
msgid "Require approval"
msgstr "新订单需要批准"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this product is part of an order, the order will be put into an "
@@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr ""
"如果此产品是订单的一部分,订单将被置于“批准”状态,并且需要在您付款和完成之前"
"由您确认。您可以使用仅适用于特定群组的折扣门票。"
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
#, fuzzy
@@ -5294,26 +5294,26 @@ msgstr ""
msgid "Membership types"
msgstr "团队成员资格"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold before the given date."
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "此产品不会在指定日期之前出售。"
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
#, fuzzy
#| msgid "This product will not be sold after the given date."
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "该产品不会在指定日期后出售。"
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
"will not be available."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
@@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr ""
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "此产品只会在兑换与产品相匹配的优惠券时才会显示。"
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -5331,69 +5331,69 @@ msgid ""
"voucher that unlocks this variation."
msgstr "此产品将在活动页面中隐藏,直到用户输入解锁此产品的优惠券号码。"
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "产品变化"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "最小数量"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "最大数量"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "附加组件包括在价格中"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
"如果选中,则向此票证添加附加组件是免费的,即使附加组件通常单独购买也是如此。"
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
#, fuzzy
#| msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "您不能多次选择同一座位。"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "附加组件的类别必须与活动属于同一项目。"
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "该项目已有此类别的附加组件。"
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "最小计数需要等于或大于零。"
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "最大计数需要等于或大于零。"
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "最大计数需要大于最小计数。"
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "绑定的项目"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "绑定的变量"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "指定价格部分"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5403,60 +5403,60 @@ msgstr ""
"如果设置,将显示此捆绑商品负责总价的给定值。这在混合税收的情况下可能很重要,"
"但在其他情况下可以保留为空白。此值不会添加到基本商品的价格中。"
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "绑定项目的类别必须与活动属于同一项目。"
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "需要为此项目设置变量。"
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "此变量不属于此项目。"
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "计数需要等于或大于零。"
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "数量"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "文本(一行)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "多行文本"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "是/否"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "从列表中选择一个"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "从列表中选择多个"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "上传文件"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "日期和时间"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "国家/地区代码(ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
#, fuzzy
#| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgid ""
@@ -5464,189 +5464,189 @@ msgid ""
"underscores."
msgstr "属性名称只能包含字母,数字和下划线。"
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "帮助文本"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "如果这个问题需要解释或澄清,请在此处进行!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "问题类型"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "必要的问题"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "这个问题将问给购买所选产品的人"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "在办理手续时询问,而不是在购票过程中询问"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "这个问题将在签入时提出。"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "隐藏问题"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "这个问题只会出现在后端。"
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "在发票上打印答案"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
#, fuzzy
#| msgid "Minimum number"
msgid "Minimum value"
msgstr "最小数量"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
#, fuzzy
#| msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in."
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "问题不能依赖到签到时提出的问题。"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum value"
msgstr "最大数量"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number"
msgid "Maximum length"
msgstr "最大数量"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "需要回答这个问题才能继续。"
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
#, fuzzy
#| msgid "Invalid input data."
msgid "Invalid input type."
msgstr "输入数据无效。"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
#, fuzzy
#| msgid "That page number is less than 1"
msgid "The number is to low."
msgstr "该页码小于1"
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The number is to high."
msgstr "输入的价格太高。"
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "数字输入无效。"
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your name."
msgid "Please choose a later date."
msgstr "请输入您的姓名。"
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Please select a valid seat."
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "请选择一个有效的座位。"
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "日期输入无效。"
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "时间输入无效。"
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "日期时间输入无效。"
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "未知的国家/地区代码。"
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "答案"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "标识符“{}”已用于其他选项。"
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "问题选项"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "问题选项"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "总产量"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "空出无限张票。"
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "项目"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "变动"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5654,11 +5654,11 @@ msgid ""
"as sold out."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "配额售完后永久关闭"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5667,11 +5667,11 @@ msgstr ""
"如果启用此功能,则配额一旦售罄,就不会再售出任何门票,即使通过取消或过期订单"
"再次获得门票也是如此。当然,您可以随时手动将其重新打开。"
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "一旦用户检票后,允许卖出更多门票"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5681,7 +5681,7 @@ msgid ""
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5690,33 +5690,33 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "配额"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "所有变化必须属于项目列表中包含的项目。"
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr "一个或多个项目有变化,但这些都不在变化列表中。"
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "系列活动的子活动不能为空."
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
#, fuzzy
#| msgid "Search for events"
msgid "Required for products"
msgstr "搜索活动"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5818,41 +5818,41 @@ msgstr "已被取消"
msgid "Membership type"
msgstr "成员"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "待处理的"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "支付"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "过期的"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "当地"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "总价"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr "在此字段中输入的文本对用户不可见,并且为方便起见。"
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5862,7 +5862,7 @@ msgstr ""
"如果您设置此项,签入应用程序将显示一个可见的警告,表明此订单的票证需要特别注"
"意。"
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5871,197 +5871,197 @@ msgid ""
"scanned."
msgstr "此文本将付款流程中显示在发票地址上方。"
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "元信息"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
#, fuzzy
#| msgid "Approval pending"
msgid "approval pending"
msgstr "等待批准"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgid "Pending (overdue)"
msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "待定(逾期)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "已取消(已支付费用)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr "由于付款设置中配置的最后付款日期已结束,因此无法接受付款。"
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
"由于订单已过期且您的付款设置中已配置为不接受延迟付款,因此无法接受付款。"
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "此订单尚未得到项目组织者的批准。"
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "订购的产品“{item}”不再可用。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "座位“{seat}”不再可用。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "优惠券 \"{voucher}\" 缺少足够预算。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "The voucher has been created."
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "优惠券已创建。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr "<文件>"
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "空,如果这个产品不是门票"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "创建"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "待处理的"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "确认"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "取消"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "失败"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "退还"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "支付信息"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "从外部开始"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "创建"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "在运输过程中"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "完成"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "失败"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "取消"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "组织者"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "客户"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Refund only"
msgid "Refund reason"
msgstr "仅退款"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "支付费用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "运输费用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "服务费用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "取消费用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "其他费用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgstr "其他费用"
msgid "Gift card"
msgstr "礼品卡"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -6079,27 +6079,27 @@ msgstr "礼品卡"
msgid "Value"
msgstr "价值"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "订单位置"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "购物车位置"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "购物车位置"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "商业客户"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。"
@@ -6236,7 +6236,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "邀请团队'{team}'代表'{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "您的布局文件不是有效的JSON文件。"
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr ""
"税。只有在咨询税务顾问后才启用此选项。 没有保证正确的税收计算。 自行承担使用"
"风险。"
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "商人国家"
@@ -6682,35 +6682,35 @@ msgstr "退款请求"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "您已被要求为{order.code}退款。"
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "应用"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
#, fuzzy
#| msgid "Android (Google Play)"
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "安卓(Google Play)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "现在付款"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "启用付款方式"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr "在给定日期之后,用户将无法选择此付款提供商。"
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6719,11 +6719,11 @@ msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "在给定日期之后,用户将无法选择此付款提供商。"
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "最低订单总额"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6732,11 +6732,11 @@ msgstr ""
"仅当订单总额等于或超过给定值时,此付款才可用。在计算订单总额时,可以不考虑这"
"种付款方式所产生的费用。"
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "最大订单总额"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6745,23 +6745,23 @@ msgstr ""
"仅当订单总额等于或低于给定值时,此付款才可用。在计算订单总额时,可以不考虑这"
"种付款方式所产生的费用。"
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "额外费用"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "绝对值"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "订单总数的百分比。"
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "从包括费用在内的总额中计算费用。"
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6773,11 +6773,11 @@ msgstr ""
"href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">单击此处获取有关此功能"
"的详细信息。不要忘记在上面设置正确的费用!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "发票上的文本"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6787,11 +6787,11 @@ msgstr ""
"将打印在付款数字下方和发票上的结账文本上方。只有在支付订单之前生成发票才会使"
"用此项。如果稍后生成发票,它将显示一条文本,说明已经付款。"
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "限制国家"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6800,101 +6800,101 @@ msgstr ""
"仅允许为选定国家的发票地址选择此支付提供商。如果您未选择任何国家/地区,则允许"
"所有国家/地区。 仅在需要发票地址时才启用此选项。"
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
#, fuzzy
#| msgid "The settings of a payment provider have been changed."
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "支付服务提供商的设置已更改。"
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Hide payment method"
msgstr "启用付款方式"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr "只有通过商店特定链接才显示该支付方式。"
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "启用付款方式"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr "对能使用该支付方式的顾客显示进入链接。"
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "已收到此发票的付款。"
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "此支付提供商不支持自动退款。"
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr "无需付款,因为此订单仅包含免费产品。"
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "免费"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "售票处"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "手动付款"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr "在测试模式下,订单创建后您可以在后端手动将其标记为已付款。"
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "付款方式名称"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "结账时的付款流程说明"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
"当用户选择此付款方式时,将在结帐时显示此文本。它应该简要说明这种付款方式。"
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "订单确认电子邮件中的付款流程说明"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6910,11 +6910,11 @@ msgstr ""
"此文本将包含在订单确认邮件中的{payment_info}占位符中。它应该指示用户如何进行"
"付款。您可以使用占位符{order} ,{total} ,{currency} 和{total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "待处理订单的付款流程说明"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "This text will be shown on the order confirmation page for pending "
@@ -6929,167 +6929,167 @@ msgstr ""
"此文本将显示在待处理订单的确认页面上。它应该指示用户如何进行付款。您可以使用"
"占位符{order},{total},{currency}和{total_with_currency}"
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "弥补"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "您输入了无法找到的订单。"
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "平衡订单:%s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
#, fuzzy
#| msgid "Payment method name"
msgid "Payment method description"
msgstr "付款方式名称"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "在测试模式下,只有测试卡可以使用。"
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "购买礼品卡时,不能使用礼品卡付款。"
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "该礼品卡不支持该货币。"
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "该礼品卡只能在测试模式下使用。"
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "在测试模式下只能使用测试礼品卡。"
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
#, fuzzy
#| msgid "This gift card is not known."
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "该礼品卡未知。"
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "此礼品卡上的所有额度都已使用。"
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "此礼品卡已用于付款。"
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr "您输入了优惠券而不是礼品卡。优惠券只能在产品选择下方的商店首页上输入。"
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "该礼品卡未知。"
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr "由于该礼品卡的代码不唯一,因此无法兑换。请联系此活动的组织者。"
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。"
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "在此期间,此礼品卡已被使用。请再试一次"
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "门票号(条形码内容)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order position number"
msgstr "订单位置"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Order position"
msgid "Order code and position number"
msgstr "订单位置"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "样品"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "变量名称"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "样本变量"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "产品描述"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "样品描述"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "产品名称和变量"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "样本产品 – 样本变量"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Product variation description"
msgstr "产品描述"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Sample product description"
msgid "Sample product variation description"
msgstr "样品描述"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "门票类别"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45 欧元"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "价格包括附加"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -7098,7 +7098,7 @@ msgstr "价格包括附加"
msgid "John Doe"
msgstr "张三"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -7109,18 +7109,18 @@ msgstr "张三"
msgid "Attendee company"
msgstr "观众Email"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "样品公司"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Attendee badges"
msgid "Full attendee address"
msgstr "观众徽章"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -7129,178 +7129,178 @@ msgid ""
"Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee street"
msgstr "观众姓名"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
#, fuzzy
#| msgid "Attendee badges"
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "观众徽章"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee city"
msgstr "观众Email"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee state"
msgstr "观众姓名"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
#, fuzzy
#| msgid "Attendee email"
msgid "Attendee country"
msgstr "观众Email"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Pseudonymization ID"
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "假名 ID"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "示例活动名称"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "2017年5月31日"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "活动日期范围"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "2017年5月31日至6月4日"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "活动开始日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017年5月31日 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "活动开始日期"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017年5月31日"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "活动开始时间"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Event begin date"
msgid "Event begin weekday"
msgstr "活动开始日期"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "活动结束日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017年5月31日 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
#, fuzzy
#| msgid "Event end date"
msgid "Event end weekday"
msgstr "活动结束日期"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "活动入场日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017年5月31日 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "活动入场时间"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "活动地点"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "随机城市"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "发票地址公司"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
#, fuzzy
#| msgid "012345"
msgid "12345"
msgstr "012345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "代表城市"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address name"
msgid "Invoice address state"
msgstr "发票地址名称"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
#, fuzzy
#| msgid "Sample city"
msgid "Sample State"
msgstr "代表城市"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "附加组件列表"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add-on 1\n"
@@ -7312,172 +7312,172 @@ msgstr ""
"插件 1\n"
"插件 2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "组织者名称"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "活动组织者公司"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "组织者信息文本"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "活动组织者信息文本"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
#, fuzzy
#| msgid "Event organizer info text"
msgid "Event info text"
msgstr "活动组织者信息文本"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "印刷日期"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "印刷日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "印刷时间"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "购买"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "购买"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "购买"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start date"
msgstr "有效期至"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
#, fuzzy
#| msgid "Printing date and time"
msgid "Validity start date and time"
msgstr "印刷日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity start time"
msgstr "有效期至"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end date"
msgstr "有效期至"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Event end date and time"
msgid "Validity end date and time"
msgstr "活动结束日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
#, fuzzy
#| msgid "Valid until"
msgid "Validity end time"
msgstr "有效期至"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "座位:全名"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "地面层,3排,4座"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "一般入场"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "座位:区域"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "一楼"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "座位:排"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "座位:座位号"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
#, fuzzy
#| msgid "Date and time"
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "日期和时间"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "礼品卡代码"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
#, fuzzy
#| msgid "Expiration date"
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "截止日期"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "问题:{question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr "<回答:{question}>"
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
#, fuzzy
#| msgid "Attendee names"
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "观众姓名"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -7486,25 +7486,25 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "观众姓名:{part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
#, fuzzy
#| msgid "Invoice address explanation"
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "发票地址说明"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "发票地址名称:{part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "门票"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
#, fuzzy
#| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
@@ -7575,43 +7575,43 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "事件创建"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理您的请求。请再次尝试。"
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "您没有选择任何产品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "未知的购物车位置。"
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "没有指定日期。"
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "您选择了无法销售的产品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr "您选择的部分产品已不再可用。 请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr "您选择的某些产品已不再以您选择的数量提供。 请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7621,7 +7621,7 @@ msgid ""
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr "您选择的某些产品已不再以您选择的数量提供。 请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7632,13 +7632,13 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr "您选择的某些产品已不再以您选择的数量提供。 请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "您不能为每个订单选择超过 %s 项。"
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7647,7 +7647,7 @@ msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "您不能选择超过产品%(product)s的%(max)s项。"
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -7656,7 +7656,7 @@ msgid_plural ""
"You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "您不能选择超过产品%(product)s的%(min)s项。"
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than "
@@ -7670,7 +7670,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"我们从您的购物车中删除了%(product)s,因为您购买的物品不能少于%(min)s。"
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
#, fuzzy
@@ -7678,19 +7678,19 @@ msgstr[0] ""
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "此活动的预售期尚未开始。"
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "此活动的预售期已结束。"
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for this event has not yet started. The affected "
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgid ""
"positions have been removed from your cart."
msgstr "此活动的预售期尚未开始。受影响的位置已从您的购物车中删除。"
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
@@ -7711,21 +7711,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"您购物车中其中一个活动的预售期已结束。受影响的位置已从您的购物车中删除。"
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
#, fuzzy
#| msgid "The entered price is to high."
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "输入的价格太高。"
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "输入的价格太高。"
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "此优惠券号码在我们的数据库中未知。"
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgid_plural ""
"%(number)s matching products."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7747,12 +7747,12 @@ msgid_plural ""
"your cart that can no longer be purchased like this."
msgstr[0] ""
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "此优惠券号码已使用最大允许次数。"
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7764,72 +7764,72 @@ msgstr ""
"换此优惠券,或者您之前尝试兑换此优惠券但未完成结帐流程。您可以尝试在 %d 分钟"
"内再次使用它。"
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "此优惠券号码只能兑换 %d 次。"
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr "您已使用此优惠券号码。如果要将其用于其他产品,请从购物车中删除相关行。"
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "此优惠券已过期。"
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "此优惠券不适用于此产品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "此优惠券对此活动日期无效。"
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "您的优惠券适用于当前未出售的产品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "此优惠券对此活动日期无效。"
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "您需要有效的优惠券号码才能订购此产品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "所选的活动日期无效。"
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "您无法为所选产品选择附加组件。"
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "您无法选择相同附加产品的两种变化。"
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7843,7 +7843,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"您可以从产品 %(base)s 的类别 %(cat)s 中选择最多 %(max)s 个附加组件。"
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
@@ -7856,7 +7856,7 @@ msgid_plural ""
"the product %(base)s."
msgstr[0] "您需要从产品 %(base)s 的类别 %(cat)s 中选择至少 %(min)s 加载项。"
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
@@ -7866,7 +7866,7 @@ msgid ""
"%(base)s at most once."
msgstr "您可以从产品 %(base)s 的类别 %(cat)s 中选择最多 %(max)s 个附加组件。"
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the products you selected can only be bought as an add-on to "
@@ -7876,30 +7876,30 @@ msgid ""
"product."
msgstr "您选择的其中一个产品只能作为另一个项目的附加产品购买。"
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "您所选择的产品中,有一种只能从捆绑包中购买。"
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "请选择一个有效的座位。"
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "您不能选择此位置的座位。"
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "您不能多次选择同一座位。"
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
"您输入了礼品卡而不是优惠券。稍后要求您提供付款详细信息时,可以输入礼品卡。"
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -8367,7 +8367,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr "错误,导入值{value},列{column},行{line}:{message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -8385,39 +8385,39 @@ msgstr "日期输入无效。"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "如果优惠券已兑换,则无法删除。"
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr "您选择的部分产品已不再可用。请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr "您选择的部分产品已不再以您选择的数量提供。请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr "在此期间,您购物车中某些商品的价格发生了变化。请参阅下面的详细信息。"
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "出现内部错误,请重试。"
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "您的购物车是空的。"
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
@@ -8431,19 +8431,19 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"您不能选择超过产品%(product)s的%(max)s项。我们从您的购物车中删除了剩余物品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
#, fuzzy
#| msgid "The presale period has ended."
msgid "The booking period has ended."
msgstr "预售期已结束。"
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr "用于购物车中某件商品的优惠券号码在我们的数据库中未知。"
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -8452,7 +8452,7 @@ msgstr ""
"用于购物车中某件商品的优惠券号码已达到允许的最大次数。我们从您的购物车中删除"
"了该商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
@@ -8465,14 +8465,14 @@ msgstr ""
"用于购物车中某件商品的优惠券号码已达到允许的最大次数。我们从您的购物车中删除"
"了该商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
"用于购物车中某件商品的优惠券号码已过期。我们从您的购物车中删除了该商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
@@ -8480,13 +8480,13 @@ msgstr ""
"用于购物车中某件商品的优惠券号码对此商品无效。我们从您的购物车中删除了该商"
"品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
#, fuzzy
#| msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "您需要有效的优惠券号码才能订购此产品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The presale period for one of the events in your cart has not yet "
@@ -8497,20 +8497,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"您购物车中其中某个活动的预售期尚未开始。受影响的位置已从您的购物车中移除。"
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr "您订单中的座位之一无效,我们从您的购物车中删除了该位置。"
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
"在此期间,您订单中的一个座位已被选走,我们已从您的购物车中删除了该位置。"
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot delete the product %(item)s because it "
@@ -8520,39 +8520,39 @@ msgid ""
"in."
msgstr "您无法删除产品%(item)s,因为它已经被订购了。"
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "该礼品卡不支持该货币。"
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "The order was not canceled."
msgstr "订单已取消。"
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "新的有效期需要在将来。"
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "此订单未待批准。"
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "您无法取消此订单。"
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "由于此订单购买的礼品卡{card}已被兑换 ,因此无法取消该订单。"
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this "
@@ -8561,13 +8561,13 @@ msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr "取消费用不能高于此订单的付款额度。"
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
#, fuzzy
#| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "此付款方式不支持自动退款。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8576,87 +8576,87 @@ msgstr ""
"在尝试下订单时,我们注意到订单总价已更改。可能是某一个价格刚刚改变了,或者您"
"使用的礼品卡在此期间使用了。请检查以下价格,然后重试。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "您需要选择产品的变量。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "配额{name}没有足够的容量来执行操作。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "没有定义允许此操作的配额。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "此操作会使订单为空。请取消订单本身。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr "此操作将使订单免费,因此立即支付,但没有配额可用。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "这是一个附加产品,请选择应添加的基本位置。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "所选的基本位置不允许您将此产品添加为附加组件。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "您需要为新位置选择子活动。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr "您选择的座位“ {seat} ”与所选票证日期不符。请再次选择一个座位。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "所选产品要求您选择一个座位。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "所选产品不允许选择座位。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。"
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。"
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr ""
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "仅受现代浏览器的尊重。"
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "字形"
@@ -9436,7 +9436,7 @@ msgid ""
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -9444,11 +9444,11 @@ msgid ""
"a different payment method for the difference."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "接受延迟付款"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -9457,61 +9457,61 @@ msgstr ""
"只要有足够的容量,即使订单处于“已过期”状态,也接受订单付款。在上面配置的“上次"
"付款日期”之后,我们不会接受任何付款。"
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "显示开始日期"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "在预售开始前显示预售开始日期。"
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "不要生成发票"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "仅在管理面板中手动"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "自动根据用户请求"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "自动为所有已创建的订单"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "重新尝试付款或选择其他付款方式"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "生成发票"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "重新尝试付款或选择其他付款方式"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "自动为所有已创建的订单"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "永远不会为免费订单自动生成发票。"
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "地址变化后自动取消和重新生成发票"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -9520,84 +9520,84 @@ msgstr ""
"如果顾客改变订单中的地址,发票会被取消和重新生成。如果订单在后台变更,将不受影"
"响。"
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "地址栏"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "阿尔伯特爱因斯坦路52号"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "国内税号"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "比如德国的税号,澳大利亚的ABN,…"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "欧盟增值税号"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "例如,通过此文档,我们向您发送了订单发票。"
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "介绍性文字"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "将打印在发票行以上的每张发票上。"
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr "例如,感谢您的购买!有关活动的更多信息,请访问…"
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "附加文本"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "将打印在发票总额以下的每张发票上。"
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr "例如,您的银行详细信息、法律详细信息,如增值税ID、注册号等。"
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "将在每个发票页面的末尾以中心和较小的字体打印。"
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "将发票附加到电子邮件"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -9608,39 +9608,39 @@ msgstr ""
"自动生成的,则会附加到付款确认邮件中。如果它们不是自动生成的,则不会附加到电"
"子邮件中。"
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "显示预售期以外的项目"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr "预售开始前和预售结束后显示项目详细信息"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "可用语言"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "默认语言"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -9648,13 +9648,13 @@ msgid ""
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
#, fuzzy
#| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9662,45 +9662,45 @@ msgstr ""
"如果禁用选项,门票商店前台页面将不会显示日期或时间,但其他页面上的显示不受影"
"响。"
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "显示活动结束日期"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr "如果禁用,则仅向公众显示活动的开始日期。"
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "显示日期和时间"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr "如果禁用,将显示活动的开始和结束日期,而不显示时间。"
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "隐藏所有售罄的产品"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。"
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "显示默认情况下展开的产品的变化"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "启用等待列表"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9711,11 +9711,11 @@ msgstr ""
"给等待名单上的第一个人,此人将收到一封电子邮件通知,其中包含一张可用于购买票"
"的优惠券。"
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "等待列表自动分配"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9727,11 +9727,11 @@ msgstr ""
"效,邮件将不会自动发送,但您可以通过控制面板手动发送。如果禁用等待列表但启用"
"此选项,则仍会发送票证。"
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "等待列表响应时间"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9740,13 +9740,13 @@ msgstr ""
"如果将票证发送给等待名单上的人,则必须在该数小时内兑换,直至其到期并且可以重"
"新分配给列表中的下一个人。"
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "启用等待列表"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9755,79 +9755,79 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a name"
msgstr "询问观众姓名"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "已从等待列表中更改一条记录。"
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgid "Require name"
msgstr "需要用户姓名"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "已从等待列表中更改一条记录。"
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
#, fuzzy
#| msgid "Ask for attendee names"
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "询问观众姓名"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "已从等待列表中更改一条记录。"
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
#, fuzzy
#| msgid "Phone number"
msgid "Require phone number"
msgstr "电话号码"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
#, fuzzy
#| msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "已从等待列表中更改一条记录。"
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
#, fuzzy
#| msgid "Voucher explanation"
msgid "Phone number explanation"
msgstr "票证说明"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "每个订单的最大项目数"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
#, fuzzy
#| msgid "Show number of tickets left"
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "显示剩余的票数"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9837,19 +9837,19 @@ msgid ""
"check-in lists."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "允许用户下载门票"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "禁用该选项后,将无法下载门票。"
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "下载日期"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9858,49 +9858,49 @@ msgstr ""
"在此日期之后将提供门票下载。如果您使用活动序列功能并且订单包含多个活动日期的"
"门票,则如果至少有一个活动日期允许,则可以下载所有门票。"
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for add-on products"
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "为关联商品生成门票"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
"is issued for every add-on product or bundled product as well."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "生成非入场产品的门票"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets for non-admission products"
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "生成非入场产品的门票"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9909,13 +9909,13 @@ msgid ""
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
#, fuzzy
#| msgid "Quota availabilities"
msgid "Low availability threshold"
msgstr "可用配额"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9923,11 +9923,11 @@ msgid ""
"availability will not be shown publicly."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "在活动概述中显示可用性"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9936,38 +9936,38 @@ msgstr ""
"如果选中,项目列表将显示项目是否已售罄。 如果您有大量项目并且显示的状态可能已"
"过期最多两分钟,这可能会延长页面加载时间。"
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "列表"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Week calendar"
msgstr "日程表"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
#, fuzzy
#| msgid "Calendar"
msgid "Month calendar"
msgstr "日程表"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "默认概述样式"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid ""
@@ -9975,56 +9975,56 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
#, fuzzy
#| msgid "Only pending or paid orders can be changed."
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr "只能更改待处理或付款订单。"
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgctxt "amount_label"
#| msgid "Automatically refund"
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "自动退款"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "修改的最后日期"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -10034,64 +10034,64 @@ msgstr ""
"用户可以修改订单详细信息的最后日期,例如观众姓名或问题答案。如果您使用活动系"
"列功能并且订单包含多个活动日期的票证,则将使用最早的日期。"
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "客户可以取消他们的已付款订单"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "客户可以取消他们的已付款订单"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
#, fuzzy
#| msgid "Require email addresses per ticket"
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "每张票需要电子邮件地址"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
#, fuzzy
#| msgid "Do not allow cancellations after"
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "之后不允许取消"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "已收到此发票的付款。"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -10100,11 +10100,11 @@ msgid ""
"limitation on price changes above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -10113,45 +10113,45 @@ msgid ""
"customer."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "客户可以取消未付订单"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "保留固定的取消费用"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
"cancellation fee from the user."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
#, fuzzy
#| msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "保留付款,运费和服务费"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
#, fuzzy
#| msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "保留百分比取消费"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "之后不允许取消"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "客户可以取消他们的已付款订单"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -10159,41 +10159,41 @@ msgstr ""
"如果支付方式允许,已支付的款项将自动退还。否则,将创建手动退款以供您手动处"
"理。"
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "保留固定的取消费用"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "保留付款,运费和服务费"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "保留百分比取消费"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
#, fuzzy
#| msgid "Voucher explanation"
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "票证说明"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -10201,97 +10201,97 @@ msgid ""
"help your organization."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
#, fuzzy
#| msgid "Credit card"
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "信用卡"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Refund order"
msgid "Refund method"
msgstr "退款订单"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "生成取消"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "联系地址"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr "我们将公开展示此内容,以便观众与您联系。"
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "版本说明网址"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。"
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
@@ -10301,48 +10301,48 @@ msgid ""
"data gathered in your ticket shop."
msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。"
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
#, fuzzy
#| msgid "Cached ticket files"
msgid "Attach ticket files"
msgstr "缓存的票证文件"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "附加日历文件"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr "如果启用,我们会将.ics日历文件附加到订购确认电子邮件中。"
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "Event description"
msgstr "产品描述"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -10352,53 +10352,53 @@ msgid ""
"people."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "主题前缀"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
"这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。"
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "发件人地址"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "外发电子邮件的发件人地址"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "发件者姓名"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr "发件人名称与外发电子邮件的发件人地址一起使用。默认为您的事件名称。"
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "您的订单:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "您的活动注册:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10421,12 +10421,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "您的订单{event}"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10449,7 +10449,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10496,7 +10496,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10521,7 +10521,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10550,13 +10550,13 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
#, fuzzy
#| msgid "Split into new order"
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "拆分为新订单"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -10568,7 +10568,7 @@ msgid ""
"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10590,12 +10590,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "您的订单已更改:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10617,12 +10617,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "已收到您的订单付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10648,12 +10648,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "活动注册已确认:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10675,23 +10675,23 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "天数"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr "此电子邮件将在订单到期的前这几天发出。如果值为0,则永远不会发送邮件。"
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "您的订单即将到期:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10716,12 +10716,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "您的订单待付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10757,13 +10757,13 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "已收到您的订单付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10802,13 +10802,13 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Payment received for your order: {code}"
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "已收到您的订单付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10847,12 +10847,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "您已从{event}的等待列表中选择"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -10923,12 +10923,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "订单已取消:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10954,12 +10954,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "订单已批准并等待付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10989,7 +10989,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11021,12 +11021,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "订单已批准并确认:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello,\n"
@@ -11062,12 +11062,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "订单被拒绝:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11096,7 +11096,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11114,13 +11114,13 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s"
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "您的票已准备好下载:%(code)s"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Hello {attendee_name},\n"
@@ -11153,7 +11153,7 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -11176,12 +11176,12 @@ msgstr ""
"致敬,\n"
"您的{event}团队"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11201,12 +11201,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11226,12 +11226,12 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -11251,59 +11251,59 @@ msgid ""
"Your {organizer} team"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "请输入颜色的十六进制代码,例如#990000。"
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "原色"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "强调成功的颜色"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "我们强烈建议使用绿色阴影。"
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "强调错误的颜色"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "我们强烈建议使用红色阴影。"
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "仅受现代浏览器的尊重。"
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
#, fuzzy
#| msgid "Sender name"
msgid "Header image"
msgstr "发件者姓名"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name "
@@ -11317,26 +11317,26 @@ msgid ""
"smaller screens."
msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。"
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
"used, this option will be ignored and the event title will always be shown."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you provide a logo image, we will by default not show your "
@@ -11352,15 +11352,15 @@ msgstr ""
"如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大"
"高度120像素显示您的标识。"
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "网站图标"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -11368,11 +11368,11 @@ msgstr ""
"如果您提供favicon,我们将显示它而不是默认的pretix图标。 我们建议尺寸至少为"
"200x200px,以适应大多数设备。"
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -11381,19 +11381,19 @@ msgid ""
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "形象标识"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。"
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "信息文本"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
@@ -11401,11 +11401,11 @@ msgstr ""
"默认情况下不会显示在任何位置,但如果您愿意,可以使用此功能,例如在票证模板"
"中。"
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the payment options. You can explain the "
@@ -11415,33 +11415,33 @@ msgid ""
"for very important messages."
msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。"
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "票证说明"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。"
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
#, fuzzy
#| msgid "Attendee name"
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "观众姓名"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use "
@@ -11451,23 +11451,23 @@ msgid ""
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。"
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
#, fuzzy
#| msgid "Additional fee"
msgid "Additional success message"
msgstr "额外费用"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -11475,15 +11475,15 @@ msgstr ""
"请务必输入有效的电子邮件地址。 我们将向您发送订单确认,其中包含您稍后访问订单"
"所需的链接。"
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -11491,73 +11491,73 @@ msgid ""
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "活动开始时间(递减)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "姓名(递减)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "日期排序"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "链接回所有活动页面上的组织者概述"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "主页文本"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "这将显示在组织者主页上。"
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "礼品卡代码"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "礼品卡代码"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
#, fuzzy
#| msgid "Additional text"
msgid "Dialog text"
msgstr "附加文本"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -11565,197 +11565,197 @@ msgid ""
"offers."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
#, fuzzy
#| msgid "Price settings"
msgid "Privacy settings"
msgstr "价格设置"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
#, fuzzy
#| msgid "Allowed titles"
msgid "Dialog title"
msgstr "允许的头衔"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "产品描述"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
#, fuzzy
#| msgid "Required question"
msgid "Required cookies only"
msgstr "必要的问题"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
#, fuzzy
#| msgid "Product description"
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "产品描述"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
#, fuzzy
#| msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "客户可以取消未付订单"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "最常见的英文标题"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "最常见的德语标题"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "给定名称"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "给定名称"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "姓氏"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "John"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "博士"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "名字"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "中名"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "叫名字"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "拉丁语转录"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "取消"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
#, fuzzy
#| msgid "Require customer name"
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "需要用户姓名"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。"
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。"
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。"
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -11763,17 +11763,17 @@ msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。"
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
#, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "这将要求用户输入公司名称。"
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。"
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "您目前无权访问任何活动。"
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "experimental"
@@ -15993,7 +15993,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "订单区域设置已更改。"
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "发票已生成。"
@@ -16002,7 +16002,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "发票已重新生成。"
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "发票已重新发行。"
@@ -16714,7 +16714,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "订单已拒绝。"
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "订单已取消。"
@@ -16856,9 +16856,9 @@ msgstr "一般"
msgid "Payment"
msgstr "支付"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -17284,7 +17284,7 @@ msgstr "设置新密码"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -18735,7 +18735,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "系统网址:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Create QR code"
@@ -19184,7 +19184,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -19210,7 +19210,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -19240,6 +19240,7 @@ msgstr "无法使用"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
@@ -21830,6 +21831,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "处理退款"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "更改"
@@ -22975,7 +22978,7 @@ msgstr "启用所选"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "高级设置"
@@ -24019,6 +24022,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "删剪"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "复制"
@@ -25165,13 +25169,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "优惠券详情"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "价格效应"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -25256,7 +25260,7 @@ msgstr "购物车位置"
msgid "Voucher link"
msgstr "优惠券链接"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "优惠券历史纪录"
@@ -25696,8 +25700,8 @@ msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -25709,7 +25713,7 @@ msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "我们无法保存您的更改。详见下文。"
@@ -25937,7 +25941,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "未知的电子邮件渲染器。"
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "您请求的票证输出类型无效。"
@@ -25963,71 +25967,71 @@ msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "无法删除此活动。"
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "此活动已被删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "评论已更新。"
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "无法更新评论。"
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "增值税"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "已创建新的税务规则。"
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "请求的税收规则不存在。"
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "所选的税务规则已被删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "无法删除所选的税务规则。"
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。"
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
"您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "定期门票"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "减少门票"
@@ -26384,18 +26388,18 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "未知订单代码或未授权访问此订单。"
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "此产品未启用票证下载。"
@@ -26651,15 +26655,15 @@ msgstr "发票已清除个人数据。"
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "电子邮件已排队等待发送。"
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "尚未找到此发票"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "发票文件不再存储在服务器上。"
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -26685,7 +26689,7 @@ msgstr "此操作仅适于用待处理订单。"
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "此操作仅适于用待处理订单。"
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "发生错误。 请参阅下面的详细信息。"
@@ -26694,12 +26698,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "订单已更改并已通知用户。"
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "订单已更改。"
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。请检查下面的错误。"
@@ -26727,7 +26731,7 @@ msgstr "您的邮件已排队,并将发送至{}。"
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -27885,7 +27889,7 @@ msgstr "请将全额转账到以下银行账户:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -28544,8 +28548,8 @@ msgstr ""
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "订单已取消。"
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "请输入有效的电子邮件地址。"
@@ -28648,7 +28652,7 @@ msgstr "自动退款"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "密钥"
@@ -28729,9 +28733,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28741,7 +28745,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -28753,45 +28757,45 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal帐户"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "单击此处获取有关如何获取所需密钥的教程"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "端点"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Reference code"
msgid "Reference prefix"
msgstr "参考代码"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Reference code"
msgid "Reference postfix"
msgstr "参考代码"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "断开与PayPal的连接"
@@ -28799,42 +28803,42 @@ msgstr "断开与PayPal的连接"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "我们无法与PayPal连接"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "我们无法处理您的付款。 有关如何继续的详细信息,请参见下文。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "PayPal尚未批准付款。 我们会在付款完成后立即通知您。"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "发送确认邮件时出错。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "通过PayPal退款失败:{}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -28842,14 +28846,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "已收到此发票的付款。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "支付 ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgid "PayPal sale ID"
@@ -28923,15 +28927,15 @@ msgstr "输入付款数据的窗口未打开或已关闭?"
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "单击此处打开窗口。"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "收到PayPal的响应无效。"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "您好像取消了PayPal付款"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "您的PayPal帐户已断开。"
@@ -28944,26 +28948,26 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "支付 ID"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
"reason, this payment method is always active."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "启用付款方式"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -28973,11 +28977,11 @@ msgid ""
"of PayPal Plus."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -28986,30 +28990,30 @@ msgid ""
"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
"getting your money right away."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "-- Automatic --"
msgstr "客户的行为"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Any country"
msgid "Buyer country"
msgstr "任何国家"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
@@ -29023,27 +29027,27 @@ msgstr ""
"要通过PayPal接受付款,您需要在PayPal使用一个帐户。 通过单击以下按钮,您可以创"
"建一个新的PayPal帐户,将pretix连接到现有帐户。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "与{icon}PayPal连接"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "请将PayPal Webhook配置到以下端点,以便在外部退款时自动取消订单。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -29052,13 +29056,13 @@ msgid ""
"to send any payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "连接PayPal时出错,请重试。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29066,26 +29070,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "在此期间,此礼品卡已被使用。请再试一次"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "您可能需要为Stripe付款启用JavaScript。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -29280,7 +29284,7 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr "我们尝试通过PayPal执行您的付款失败。 请再试一次或联系我们。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29288,7 +29292,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "连接PayPal时出错,请重试。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29296,7 +29300,7 @@ msgid ""
"try again."
msgstr "连接PayPal时出错,请重试。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgid ""
@@ -29304,13 +29308,13 @@ msgid ""
"Please try again."
msgstr "连接PayPal时出错,请重试。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -30307,7 +30311,7 @@ msgid ""
msgstr "我们会在第一批订单提交后立即向您展示有关销售的各种统计数据!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "条纹"
@@ -30343,7 +30347,7 @@ msgstr "Stripe连接:密钥"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "Stripe连接:密钥"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -30352,15 +30356,15 @@ msgstr ""
"要通过Stripe接受付款,您需要在Stripe拥有一个帐户。通过单击以下按钮,您可以创"
"建新的Stripe帐户连接pretix到现有帐户。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "与Stripe连接"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "断开与Stripe链接"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -30371,22 +30375,22 @@ msgstr ""
"Webhook配置到以下端点,以便在外部退款时自动取消订单,并处理类似sofort的异"
"步付款方法。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
#, fuzzy
#| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -30397,59 +30401,59 @@ msgid ""
"this subject."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe账户"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "现场直播"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "测试"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
"如果您的活动处于测试模式,无论此设置如何,我们都将始终使用Stripe的测试API。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "可发布的密钥"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "生成门票"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "密钥"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr "您的Stripe帐户注册所在的国家/地区。通常,这是您的居住国家/地区。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -30458,11 +30462,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -30472,47 +30476,48 @@ msgid ""
"characters into this field."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "信用卡付款"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "Giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "支付宝"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
@@ -30529,27 +30534,27 @@ msgstr ""
"下可能需要14天才能确认。如果您的付款条件允许此延迟,请仅激活"
"此付款方式。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "Sofort"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -30560,53 +30565,57 @@ msgstr ""
"下可能需要14天才能确认。如果您的付款条件允许此延迟,请仅激活"
"此付款方式。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "描述"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of 许多测试卡之一来执行交"
"易。实际上不会转移任何资金。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "未找到任何付款信息。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
msgstr "我们无法与Stripe通信。如果问题仍然存在,请重试并与支持人员联系。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe返回错误"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "您可能需要为Stripe付款启用JavaScript。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe报告您的卡错误:%s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
msgstr "我们无法与Stripe通信。 如果此问题仍然存在,请再试一次并与我们联系。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "您的付款尚未完成。 我们会在付款完成后立即通知您。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "您输入的密码无效,请重试。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe报告错误:%s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "Stripe信用卡"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "信用卡"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "通过Stripe的iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Name"
msgstr "账户持有人"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Street"
msgstr "账户持有人"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "账户持有人"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder City"
msgstr "账户持有人"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
#, fuzzy
#| msgid "Account holder"
msgid "Account Holder Country"
msgstr "账户持有人"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "通过Stripe的支付宝"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "通过Stripe的支付宝"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "通过Stripe的Giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "未知名称"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "银行账户类型"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "通过Stripe的iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "通过Stripe的支付宝"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "通过Stripe的Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "通过Stripe的Sofort"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
#, fuzzy
#| msgid "Payment by bank transfer"
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "银行转账支付"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "银行所在的国家"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "德国"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "奥地利"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "比利时"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "荷兰"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account details"
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "银行帐户详细信息"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
#, fuzzy
#| msgid "iDEAL via Stripe"
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "通过Stripe的iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "通过Stripe的支付宝"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "通过Stripe的支付宝"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "通过条纹付款"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "通过条纹付款"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "iDEAL via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "通过Stripe的iDEAL"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "收费成功。"
@@ -31108,40 +31129,40 @@ msgstr "更改付款方式:%(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr "连接Stripe时出错,请重试。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe返回错误:{}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
msgstr "您的Stripe帐户现已连接到pretix。 您可以在下面详细更改设置。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "您的Stripe帐户已断开连接。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr "抱歉,付款过程中出错。请检查电子邮件中的链接以继续。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
msgstr ""
"我们无法授权您的信用卡付款。 如果此问题仍然存在,请再试一次并与我们联系。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link "
@@ -31328,19 +31349,19 @@ msgstr "签入"
msgid "Check-in"
msgstr "签入"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "步骤"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "客户的行为"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -31348,69 +31369,69 @@ msgstr "客户的行为"
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理您的请求。请再次尝试。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
#, fuzzy
#| msgid "Members"
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "成员"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "附加产品"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "请只输入数字。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "您的信息"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
"accordingly."
msgstr ""
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "请输入您的发票地址。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "请输入您的姓名。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "请填写所有必填问题的答案。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "付款"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please "
@@ -31420,32 +31441,32 @@ msgid ""
"select a payment method for the remainder."
msgstr "您的礼品卡已应用,但仍需付款{}。请选择一种付款方式。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "请选择付款方式。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "请选择付款方式。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "您输入的付款信息不完整。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "查看订单"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "您需要选中页面底部的所有复选框。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr "发送确认邮件时出错。 请稍后再试。"
@@ -31671,67 +31692,94 @@ msgstr "显示的所有事件%(name)s"
msgid "Homepage"
msgstr "主页文本"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Warning:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "警告:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "所选的售票处目前无法使用。"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"这家售票店目前处于测试模式。请不要进行任何真正的购买,因为您的订单可能会被删"
"除而不通知。"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
#, fuzzy
#| msgid "Error:"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "错误:"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
#, fuzzy
#| msgid "Confirmations"
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "确认"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "联系活动组织者"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Invoice settings"
msgid "Cookie settings"
msgstr "发票设置"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "版本说明"
@@ -33667,6 +33715,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "发送链接"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "时间线"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "启用测试模式"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -34196,16 +34261,16 @@ msgstr "第%(page)s页,共%(of)s页"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "我们正在处理你的请求…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "找不到所选的活动。"
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "此功能未启用。"
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "找不到所选的组织者。"
@@ -34216,32 +34281,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "请只输入正数。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "您的购物车已更新。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "你的购物车现在是空的。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "产品已成功添加到您的购物车中。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
#, fuzzy
#| msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgctxt "subevent"
@@ -34310,81 +34375,105 @@ msgid ""
"used for a different account in this system."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "未知活动代码或未授权访问此事件。"
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "未选择日期。"
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "选择了未知日期。"
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "请返回重试。"
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "购买"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "您没有访问此页的权限。"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "该礼品卡只能在测试模式下使用。"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is inactive."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "账号未激活。"
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "此订单的付款无法继续。"
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "付款太晚了,无法接受。"
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "发票已生成。"
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "此订单的付款方式无法更改。"
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "此订单目前正在等待付款。"
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "您无法修改此订单"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
#, fuzzy
#| msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "保留固定的取消费用"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Any customer"
msgid "Canceled by customer"
msgstr "任何客户"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
#, fuzzy
#| msgid "The question has been deleted."
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "该问题已被删除。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "尚未为此订单启用门票下载。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer "
@@ -34394,39 +34483,39 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr "订单已被取消。 您现在可以选择将资金转回给用户的方式。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
#, fuzzy
#| msgid "Your search did not match any vouchers."
msgid "You did not make any changes."
msgstr "您的搜索与任何优惠券都不匹配。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "如果要更改产品价格,则需要输入价格。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You need to enter a price if you want to change the product price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "如果要更改产品价格,则需要输入价格。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr ""
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
#, fuzzy
#| msgid "You cannot cancel this order."
msgid "You cannot change this order."
diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
index ed1b3f8fb4..4e8b434990 100644
--- a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel \n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) not check this option if you want to use this "
@@ -4652,7 +4652,7 @@ msgstr ""
"如果設定此選項,則商品將僅作為捆綁產品的一部分出售。如果要將此商品用作附加產"
"品,但僅適用於固定捆綁包,請不要選中此選項!"
-#: pretix/base/models/items.py:563
+#: pretix/base/models/items.py:564
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
@@ -4661,7 +4661,7 @@ msgstr ""
"如果選取此選項,則應用此事件的常規取消和訂單更改設定。如果未選取此選項,則使"
"用者無法取消包含此產品的訂單,而只能由你取消。"
-#: pretix/base/models/items.py:570
+#: pretix/base/models/items.py:571
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgstr ""
"該商品只有在,至少重複添加到購物車中才能購買。如果將該欄位保留為空,或將其設"
"置為 0,則此產品沒有特殊限制。"
-#: pretix/base/models/items.py:577
+#: pretix/base/models/items.py:578
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr ""
"該產品在一個訂單中最多只能購買這麼多次。如果將該欄位保留為空或將其設置為 0,"
"則此產品沒有特殊限制。無論如何,整個訂單中的最大專案數限制都適用。"
-#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/items.py:1149
+#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/models/items.py:1150
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -4690,13 +4690,13 @@ msgstr ""
"如果設訂此選項,應用程式將隨機顯示一條可見警告,指出此票證需要特別注意。例"
"如,你可以將其用於學生票,以在辦理登機手續時向該人表明仍需要檢查學生證。"
-#: pretix/base/models/items.py:591 pretix/base/models/items.py:1156
+#: pretix/base/models/items.py:592 pretix/base/models/items.py:1157
msgid ""
"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is "
"scanned."
msgstr ""
-#: pretix/base/models/items.py:597 pretix/base/models/items.py:1082
+#: pretix/base/models/items.py:598 pretix/base/models/items.py:1083
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -4705,17 +4705,17 @@ msgstr ""
"如果設定,這將顯示在當前價格旁邊,以顯示當前價格是折扣價格。這只是一項裝飾性"
"設定,實際上不會影響定價。"
-#: pretix/base/models/items.py:607
+#: pretix/base/models/items.py:608
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr "當客戶購買此產品時,他們將獲得一張禮品卡,其價值與產品價格相對應。"
-#: pretix/base/models/items.py:617
+#: pretix/base/models/items.py:618
msgid "Allowed membership types"
msgstr "允許的會員資格類型"
-#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1109
+#: pretix/base/models/items.py:623 pretix/base/models/items.py:1110
msgid ""
"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid "
"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget."
@@ -4723,29 +4723,29 @@ msgstr ""
"除非客戶已登錄並具有有效的會員資格,否則不要顯示此資訊。請注意,這意味著它永"
"遠不會在小組件中可見。"
-#: pretix/base/models/items.py:631
+#: pretix/base/models/items.py:632
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr "此產品建立會員資格的類型"
-#: pretix/base/models/items.py:634
+#: pretix/base/models/items.py:635
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr "會員資格的期限與活動或事件系列日期的期限時間相同"
-#: pretix/base/models/items.py:638
+#: pretix/base/models/items.py:639
msgid "Membership duration in days"
msgstr "會員資格有效期(天)"
-#: pretix/base/models/items.py:642
+#: pretix/base/models/items.py:643
msgid "Membership duration in months"
msgstr "會員資格有效期(月)"
-#: pretix/base/models/items.py:649
+#: pretix/base/models/items.py:650
msgid "Validity"
msgstr "有效性"
-#: pretix/base/models/items.py:651
+#: pretix/base/models/items.py:652
msgid ""
"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you "
"typically do NOT need to change this value. The default setting means that "
@@ -4762,51 +4762,51 @@ msgstr ""
"性將與票證一起儲存,因此如你稍後在此處更改設定,現有票證將不受更改的影響,但"
"會保留其當前有效性。"
-#: pretix/base/models/items.py:659 pretix/control/forms/item.py:668
+#: pretix/base/models/items.py:660 pretix/control/forms/item.py:668
msgid "Start of validity"
msgstr "有效期開始"
-#: pretix/base/models/items.py:660
+#: pretix/base/models/items.py:661
msgid "End of validity"
msgstr "有效期結束"
-#: pretix/base/models/items.py:663
+#: pretix/base/models/items.py:664
msgid "Minutes"
msgstr "分鐘"
-#: pretix/base/models/items.py:667
+#: pretix/base/models/items.py:668
msgid "Hours"
msgstr "小時"
-#: pretix/base/models/items.py:671
+#: pretix/base/models/items.py:672
msgid "Days"
msgstr "日"
-#: pretix/base/models/items.py:675
+#: pretix/base/models/items.py:676
msgid "Months"
msgstr "月"
-#: pretix/base/models/items.py:678
+#: pretix/base/models/items.py:679
msgid "Customers can select the validity start date"
msgstr "客戶可以選擇有效期開始日期"
-#: pretix/base/models/items.py:679
+#: pretix/base/models/items.py:680
msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase."
msgstr "如果未選擇,有效期始終從購買時開始。"
-#: pretix/base/models/items.py:684
+#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Maximum future start"
msgstr "未來最遠啟動時間"
-#: pretix/base/models/items.py:685
+#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "The selected start date may only be this many days in the future."
msgstr "所選的開始日期可能只有未來這幾天。"
-#: pretix/base/models/items.py:691
+#: pretix/base/models/items.py:692
msgid "Reusable media policy"
msgstr "可重複使用的媒體策略"
-#: pretix/base/models/items.py:693
+#: pretix/base/models/items.py:694
msgid ""
"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can "
"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, "
@@ -4819,11 +4819,11 @@ msgstr ""
"要這樣做,普通票只使用一次性條碼,但只適用於可重複的季節票或可充值禮品卡腕帶"
"等產品。這是一項進階功能,還需要對票證和列印設置進行特定配置。"
-#: pretix/base/models/items.py:703
+#: pretix/base/models/items.py:704
msgid "Reusable media type"
msgstr "可重複使用的媒體類型"
-#: pretix/base/models/items.py:705
+#: pretix/base/models/items.py:706
msgid ""
"Select the type of physical medium that should be used for this product. "
"Note that not all media types support all types of products, and not all "
@@ -4832,7 +4832,7 @@ msgstr ""
"選擇本產品應使用的物理媒體類型。請留意,並非所有媒體類型都支援所有類型的產"
"品,並且並非所有媒體類型在所有銷售管道或簽到流程中都受支援。"
-#: pretix/base/models/items.py:716 pretix/base/models/items.py:1606
+#: pretix/base/models/items.py:717 pretix/base/models/items.py:1607
#: pretix/control/forms/filter.py:419 pretix/control/forms/filter.py:1823
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
@@ -4847,26 +4847,26 @@ msgstr ""
msgid "Products"
msgstr "商品"
-#: pretix/base/models/items.py:906
+#: pretix/base/models/items.py:907
msgid ""
"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable "
"media type."
msgstr "如果選擇可重用媒體策略,則還需要選擇可重用媒體類型。"
-#: pretix/base/models/items.py:910
+#: pretix/base/models/items.py:911
msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgstr "在你的管理員設置中未啟用所選取媒體類型。"
-#: pretix/base/models/items.py:912
+#: pretix/base/models/items.py:913
msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently."
msgstr "所選媒體類型目前不支援門票使用。"
-#: pretix/base/models/items.py:914
+#: pretix/base/models/items.py:915
msgid ""
"The selected media type does not support usage for gift cards currently."
msgstr "所選媒體類型目前不支援禮品卡的使用。"
-#: pretix/base/models/items.py:916
+#: pretix/base/models/items.py:917
msgid ""
"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. "
"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-"
@@ -4875,33 +4875,33 @@ msgstr ""
"你目前無法使用可重複使用的媒體策略建立禮品卡。相反的,某些可重複使用媒體類型"
"的禮品卡,可以直接在 POS 上建立或重新收費。"
-#: pretix/base/models/items.py:924
+#: pretix/base/models/items.py:925
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr "每則訂單的最大數量不能低於,每則訂單的最小數量。"
-#: pretix/base/models/items.py:930
+#: pretix/base/models/items.py:931
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "項目的類別必須與項目屬於同一事件。"
-#: pretix/base/models/items.py:935
+#: pretix/base/models/items.py:936
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "項目的稅收規則必須與項目屬於同一活動。"
-#: pretix/base/models/items.py:941
+#: pretix/base/models/items.py:942
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "專案的可用性不能在開始之前結束。"
-#: pretix/base/models/items.py:1066
+#: pretix/base/models/items.py:1067
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "這顯示在清單中的類別名稱下方。"
-#: pretix/base/models/items.py:1092
+#: pretix/base/models/items.py:1093
msgid "Require approval"
msgstr "需要批准"
-#: pretix/base/models/items.py:1094
+#: pretix/base/models/items.py:1095
msgid ""
"If this variation is part of an order, the order will be put into an "
"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be "
@@ -4911,21 +4911,21 @@ msgstr ""
"如果此變更是訂單的一部分,則該訂單將進入“批准”狀態,並且需要你確認才能付款和"
"完成。例如,你可以將其用於僅適用於特定團體的折扣門票。"
-#: pretix/base/models/items.py:1104 pretix/control/navigation.py:565
+#: pretix/base/models/items.py:1105 pretix/control/navigation.py:565
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr "會員資格類型"
-#: pretix/base/models/items.py:1116
+#: pretix/base/models/items.py:1117
msgid "This variation will not be sold before the given date."
msgstr "此類別不會在給定日期之前出售。"
-#: pretix/base/models/items.py:1126
+#: pretix/base/models/items.py:1127
msgid "This variation will not be sold after the given date."
msgstr "此類別在給定日期之後將不會出售。"
-#: pretix/base/models/items.py:1136 pretix/control/forms/item.py:893
+#: pretix/base/models/items.py:1137 pretix/control/forms/item.py:893
msgid ""
"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so "
"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation "
@@ -4934,76 +4934,76 @@ msgstr ""
"整個產品的銷售管道將被選擇優先,因此,如果在此處選擇了銷售管道,但未在產品級"
"別選擇銷售管道,則類別將不可用。"
-#: pretix/base/models/items.py:1141
+#: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Show only if a matching voucher is redeemed."
msgstr "只有在兌換對應的優惠券時才顯示。"
-#: pretix/base/models/items.py:1143
+#: pretix/base/models/items.py:1144
msgid ""
"This variation will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this variation."
msgstr "此類別將在活動頁面中隱藏,直到使用者輸入解鎖此類別的憑證。"
-#: pretix/base/models/items.py:1163
+#: pretix/base/models/items.py:1164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111
msgid "Product variations"
msgstr "其他種類商品"
-#: pretix/base/models/items.py:1367
+#: pretix/base/models/items.py:1368
msgid "Minimum number"
msgstr "最小數量"
-#: pretix/base/models/items.py:1371
+#: pretix/base/models/items.py:1372
msgid "Maximum number"
msgstr "最大數量"
-#: pretix/base/models/items.py:1375
+#: pretix/base/models/items.py:1376
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "附加部份包含在價格中"
-#: pretix/base/models/items.py:1376
+#: pretix/base/models/items.py:1377
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr "如果選擇,向此票證添加附加部份是免費的,即使附加部份通常會單獨花錢。"
-#: pretix/base/models/items.py:1381
+#: pretix/base/models/items.py:1382
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr "允許多次選擇同一商品"
-#: pretix/base/models/items.py:1400
+#: pretix/base/models/items.py:1401
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "附加部份類別必須與活動屬於同一事件。"
-#: pretix/base/models/items.py:1405
+#: pretix/base/models/items.py:1406
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "該項目已有此類別的附加組件。"
-#: pretix/base/models/items.py:1410
+#: pretix/base/models/items.py:1411
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "最小計數需要等於或大於零。"
-#: pretix/base/models/items.py:1415
+#: pretix/base/models/items.py:1416
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "最大計數需要等於或大於零。"
-#: pretix/base/models/items.py:1420
+#: pretix/base/models/items.py:1421
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "最大計數需要大於最小計數。"
-#: pretix/base/models/items.py:1447
+#: pretix/base/models/items.py:1448
msgid "Bundled item"
msgstr "捆綁商品"
-#: pretix/base/models/items.py:1453
+#: pretix/base/models/items.py:1454
msgid "Bundled variation"
msgstr "捆綁類別"
-#: pretix/base/models/items.py:1464
+#: pretix/base/models/items.py:1465
msgid "Designated price part"
msgstr "指定價格部份"
-#: pretix/base/models/items.py:1465
+#: pretix/base/models/items.py:1466
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -5013,231 +5013,231 @@ msgstr ""
"如果設定,將顯示此捆綁商品負責總價的給定值。這在混合稅收的情況下可能很重要,"
"但可以保留為空白。此值不會添加到基本商品的價格中。"
-#: pretix/base/models/items.py:1488
+#: pretix/base/models/items.py:1489
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "捆綁商品必須與商品屬於同一活動。"
-#: pretix/base/models/items.py:1490
+#: pretix/base/models/items.py:1491
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "需要為此項目設定類別。"
-#: pretix/base/models/items.py:1492
+#: pretix/base/models/items.py:1493
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "所選類別不屬於此專案。"
-#: pretix/base/models/items.py:1497
+#: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "計數需要等於或大於零。"
-#: pretix/base/models/items.py:1552
+#: pretix/base/models/items.py:1553
msgid "Number"
msgstr "號碼"
-#: pretix/base/models/items.py:1553
+#: pretix/base/models/items.py:1554
msgid "Text (one line)"
msgstr "文字(一行)"
-#: pretix/base/models/items.py:1554
+#: pretix/base/models/items.py:1555
msgid "Multiline text"
msgstr "多行文件"
-#: pretix/base/models/items.py:1555
+#: pretix/base/models/items.py:1556
msgid "Yes/No"
msgstr "是與否"
-#: pretix/base/models/items.py:1556
+#: pretix/base/models/items.py:1557
msgid "Choose one from a list"
msgstr "從列表中選擇一則"
-#: pretix/base/models/items.py:1557
+#: pretix/base/models/items.py:1558
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "從列表中選擇多項"
-#: pretix/base/models/items.py:1558
+#: pretix/base/models/items.py:1559
msgid "File upload"
msgstr "上傳檔案"
-#: pretix/base/models/items.py:1561
+#: pretix/base/models/items.py:1562
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238
msgid "Date and time"
msgstr "日期和時間"
-#: pretix/base/models/items.py:1562
+#: pretix/base/models/items.py:1563
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "國家代碼 (ISO 3166-1 alpha-2)"
-#: pretix/base/models/items.py:1585 pretix/base/models/items.py:1833
+#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/items.py:1834
msgid ""
"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and "
"underscores."
msgstr "標識碼只能包含字母、數字、點、短劃線和下劃線。"
-#: pretix/base/models/items.py:1590
+#: pretix/base/models/items.py:1591
msgid "Help text"
msgstr "説明文本"
-#: pretix/base/models/items.py:1591
+#: pretix/base/models/items.py:1592
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "如果需要解釋或澄清問題,請在此處進行!"
-#: pretix/base/models/items.py:1597
+#: pretix/base/models/items.py:1598
msgid "Question type"
msgstr "問題類型"
-#: pretix/base/models/items.py:1601
+#: pretix/base/models/items.py:1602
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr "必填題"
-#: pretix/base/models/items.py:1608
+#: pretix/base/models/items.py:1609
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "將對選擇此產品的買家詢問該問題"
-#: pretix/base/models/items.py:1615
+#: pretix/base/models/items.py:1616
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "在辦理check-in時詢問,而不是在購票過程中詢問"
-#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/base/models/items.py:1621
+#: pretix/base/models/items.py:1617 pretix/base/models/items.py:1622
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr "並非所有問題類型的check-in應用程式都支援。"
-#: pretix/base/models/items.py:1620
+#: pretix/base/models/items.py:1621
#, fuzzy
#| msgid "Ask during check-in"
msgid "Show answer during check-in"
msgstr "簽到時詢問"
-#: pretix/base/models/items.py:1625
+#: pretix/base/models/items.py:1626
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr "隱藏的問題"
-#: pretix/base/models/items.py:1626
+#: pretix/base/models/items.py:1627
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "此問題只會顯示在後端。"
-#: pretix/base/models/items.py:1630
+#: pretix/base/models/items.py:1631
msgid "Print answer on invoices"
msgstr "在發票上印出答案"
-#: pretix/base/models/items.py:1638 pretix/base/models/items.py:1644
-#: pretix/base/models/items.py:1650
+#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1645
+#: pretix/base/models/items.py:1651
msgid "Minimum value"
msgstr "最小值"
-#: pretix/base/models/items.py:1639 pretix/base/models/items.py:1642
-#: pretix/base/models/items.py:1645 pretix/base/models/items.py:1648
-#: pretix/base/models/items.py:1651 pretix/base/models/items.py:1654
-#: pretix/base/models/items.py:1658
+#: pretix/base/models/items.py:1640 pretix/base/models/items.py:1643
+#: pretix/base/models/items.py:1646 pretix/base/models/items.py:1649
+#: pretix/base/models/items.py:1652 pretix/base/models/items.py:1655
+#: pretix/base/models/items.py:1659
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr "目前在我們的應用程式和辦理check-in手續時不支援"
-#: pretix/base/models/items.py:1641 pretix/base/models/items.py:1647
-#: pretix/base/models/items.py:1653
+#: pretix/base/models/items.py:1642 pretix/base/models/items.py:1648
+#: pretix/base/models/items.py:1654
msgid "Maximum value"
msgstr "最大值"
-#: pretix/base/models/items.py:1656
+#: pretix/base/models/items.py:1657
msgid "Maximum length"
msgstr "最大長度"
-#: pretix/base/models/items.py:1662
+#: pretix/base/models/items.py:1663
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr "驗證檔是否為縱向檔"
-#: pretix/base/models/items.py:1663
+#: pretix/base/models/items.py:1664
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
"如果選取,文件必須是寬高比為3:4的圖像。這通常用於印在徽章標誌圖片上的照片。"
-#: pretix/base/models/items.py:1718
+#: pretix/base/models/items.py:1719
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "需要回答這個問題才能繼續。"
-#: pretix/base/models/items.py:1728
+#: pretix/base/models/items.py:1729
msgid "Invalid input type."
msgstr "輸入類型無效。"
-#: pretix/base/models/items.py:1762
+#: pretix/base/models/items.py:1763
msgid "The number is to low."
msgstr "數量太低。"
-#: pretix/base/models/items.py:1764
+#: pretix/base/models/items.py:1765
msgid "The number is to high."
msgstr "數量太高。"
-#: pretix/base/models/items.py:1767
+#: pretix/base/models/items.py:1768
msgid "Invalid number input."
msgstr "輸入無效數字。"
-#: pretix/base/models/items.py:1774 pretix/base/models/items.py:1798
+#: pretix/base/models/items.py:1775 pretix/base/models/items.py:1799
msgid "Please choose a later date."
msgstr "請選擇較晚的日期。"
-#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/base/models/items.py:1800
+#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1801
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr "請選擇更早日期。"
-#: pretix/base/models/items.py:1779
+#: pretix/base/models/items.py:1780
msgid "Invalid date input."
msgstr "輸入無效日期."
-#: pretix/base/models/items.py:1786
+#: pretix/base/models/items.py:1787
msgid "Invalid time input."
msgstr "輸入無效時間."
-#: pretix/base/models/items.py:1795
+#: pretix/base/models/items.py:1796
msgid "Invalid datetime input."
msgstr "輸入無效的日期時間。"
-#: pretix/base/models/items.py:1807
+#: pretix/base/models/items.py:1808
msgid "Unknown country code."
msgstr "未知國家代碼."
-#: pretix/base/models/items.py:1837
+#: pretix/base/models/items.py:1838
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Answer"
msgstr "回答"
-#: pretix/base/models/items.py:1861
+#: pretix/base/models/items.py:1862
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "標識碼“{}”已用於其他選項。"
-#: pretix/base/models/items.py:1864
+#: pretix/base/models/items.py:1865
msgid "Question option"
msgstr "問題選項"
-#: pretix/base/models/items.py:1865
+#: pretix/base/models/items.py:1866
msgid "Question options"
msgstr "問題選項"
-#: pretix/base/models/items.py:1950 pretix/control/forms/event.py:1638
+#: pretix/base/models/items.py:1951 pretix/control/forms/event.py:1638
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr "總容量"
-#: pretix/base/models/items.py:1952 pretix/control/forms/item.py:392
+#: pretix/base/models/items.py:1953 pretix/control/forms/item.py:392
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "保留空白以獲得無限數量的票。"
-#: pretix/base/models/items.py:1956 pretix/base/models/orders.py:1421
-#: pretix/base/models/orders.py:2873
+#: pretix/base/models/items.py:1957 pretix/base/models/orders.py:1457
+#: pretix/base/models/orders.py:2909
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97
msgid "Item"
msgstr "物品"
-#: pretix/base/models/items.py:1964 pretix/control/forms/item.py:836
+#: pretix/base/models/items.py:1965 pretix/control/forms/item.py:836
msgid "Variations"
msgstr "類別"
-#: pretix/base/models/items.py:1968
+#: pretix/base/models/items.py:1969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr "確定活動可用性時忽略此額度"
-#: pretix/base/models/items.py:1969
+#: pretix/base/models/items.py:1970
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
@@ -5247,11 +5247,11 @@ msgstr ""
"如果啟用此選項,則在確定事件日曆中的活動可用性時,將忽略此配額。這將會有用,"
"例如,對於添加到每項活動但不應阻止事件顯示為售罄的商品。"
-#: pretix/base/models/items.py:1976
+#: pretix/base/models/items.py:1977
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "售罄後永久關閉此額度"
-#: pretix/base/models/items.py:1977
+#: pretix/base/models/items.py:1978
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -5260,11 +5260,11 @@ msgstr ""
"如果啟用此功能,當配額售罄一次時,即使門票通過取消或到期訂單再次可用,也不會"
"再售出門票。當然,你始終可以手動重新啟動。"
-#: pretix/base/models/items.py:1985
+#: pretix/base/models/items.py:1986
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr "允許在大眾退出後出售更多門票"
-#: pretix/base/models/items.py:1986
+#: pretix/base/models/items.py:1987
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr ""
"要,但如果簽到清單被設定為“允許在退出掃描後重新進入”以防止意外超額預訂,則會"
"忽略簽到清單。"
-#: pretix/base/models/items.py:1998 pretix/control/navigation.py:166
+#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
@@ -5287,25 +5287,25 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr "額度"
-#: pretix/base/models/items.py:2071
+#: pretix/base/models/items.py:2072
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "所有的類型必須屬於專案清單中包含的專案。"
-#: pretix/base/models/items.py:2082
+#: pretix/base/models/items.py:2083
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr "一個或多個專案具有更多類型,但這些類型都不在類型清單中。"
-#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/base/models/waitinglist.py:303
+#: pretix/base/models/items.py:2089 pretix/base/models/waitinglist.py:303
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "對於事件系列,子事件不能為空白。"
-#: pretix/base/models/items.py:2124
+#: pretix/base/models/items.py:2125
msgid "Required for products"
msgstr "商品所需要"
-#: pretix/base/models/items.py:2125
+#: pretix/base/models/items.py:2126
msgid ""
"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a "
"default value is set."
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgstr ""
"如果已選取,則必須在每個商品中設定該屬性。假如已設定該屬性為預設值,則不適"
"用。"
-#: pretix/base/models/items.py:2130
+#: pretix/base/models/items.py:2131
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
@@ -5419,41 +5419,41 @@ msgstr "已取消"
msgid "Membership type"
msgstr "會員資格類型"
-#: pretix/base/models/orders.py:170
+#: pretix/base/models/orders.py:201
msgid "pending"
msgstr "等待"
-#: pretix/base/models/orders.py:171 pretix/base/payment.py:511
+#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/base/payment.py:512
#: pretix/base/services/invoices.py:469
msgid "paid"
msgstr "已付款"
-#: pretix/base/models/orders.py:172 pretix/control/forms/filter.py:1498
+#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1498
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37
msgid "expired"
msgstr "過期"
-#: pretix/base/models/orders.py:222 pretix/control/forms/filter.py:559
+#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:559
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
msgid "Locale"
msgstr "語言環境"
-#: pretix/base/models/orders.py:236 pretix/control/forms/filter.py:570
+#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:570
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr "總額"
-#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/vouchers.py:293
+#: pretix/base/models/orders.py:272 pretix/base/models/vouchers.py:293
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr "在此欄位中輸入的文字對使用者不可見,但可供你使用。"
-#: pretix/base/models/orders.py:245
+#: pretix/base/models/orders.py:277
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr "我們將向你展示此訂單,以便在當天進行跟進。"
-#: pretix/base/models/orders.py:251
+#: pretix/base/models/orders.py:283
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr ""
"意。這不會顯示任何詳細資訊或自定義消息,因此你需要向值機人員簡要介紹如何處理"
"這些情況。"
-#: pretix/base/models/orders.py:258
+#: pretix/base/models/orders.py:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
@@ -5473,16 +5473,16 @@ msgid ""
"scanned."
msgstr "結帳時,此文件將顯示在發票位址表上方。"
-#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/base/models/orders.py:1458
+#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1494
msgid "Meta information"
msgstr "元資訊"
-#: pretix/base/models/orders.py:353 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
+#: pretix/base/models/orders.py:385 pretix/plugins/sendmail/forms.py:231
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:386 pretix/plugins/sendmail/views.py:270
msgid "approval pending"
msgstr "等待批准"
-#: pretix/base/models/orders.py:355
+#: pretix/base/models/orders.py:387
#, fuzzy
#| msgctxt "order state"
#| msgid "Pending (confirmed)"
@@ -5490,176 +5490,176 @@ msgctxt "order state"
msgid "pending (confirmed)"
msgstr "等待(已確認)"
-#: pretix/base/models/orders.py:357
+#: pretix/base/models/orders.py:389
#, fuzzy
#| msgid "Canceled (paid fee)"
msgid "canceled (paid fee)"
msgstr "取消(已付費用)"
-#: pretix/base/models/orders.py:970
+#: pretix/base/models/orders.py:1002
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr "由於在付款設置中設定的最後付款日期已結束,因此無法接受付款。"
-#: pretix/base/models/orders.py:972
+#: pretix/base/models/orders.py:1004
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
"由於訂單已過期,並且你在付款設定中設定不接受逾期付款,因此無法接受付款。"
-#: pretix/base/models/orders.py:974
+#: pretix/base/models/orders.py:1006
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr "此訂單尚未得到活動組織者的批准。"
-#: pretix/base/models/orders.py:999
+#: pretix/base/models/orders.py:1031
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr "訂購的產品“{item}”不再可用。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1000
+#: pretix/base/models/orders.py:1032
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr "座位“{seat}”不再可用。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1001
+#: pretix/base/models/orders.py:1033
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr "憑證“{voucher}”不再有足夠的預算。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1002
+#: pretix/base/models/orders.py:1034
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "在此期間,已使用憑證“{voucher}”。"
-#: pretix/base/models/orders.py:1337
+#: pretix/base/models/orders.py:1373
msgid ""
msgstr ""
-#: pretix/base/models/orders.py:1438 pretix/base/models/orders.py:1446
+#: pretix/base/models/orders.py:1474 pretix/base/models/orders.py:1482
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr "空的,如果此商品不是入場門票"
-#: pretix/base/models/orders.py:1655
+#: pretix/base/models/orders.py:1691
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr "建立"
-#: pretix/base/models/orders.py:1656
+#: pretix/base/models/orders.py:1692
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr "等待"
-#: pretix/base/models/orders.py:1657
+#: pretix/base/models/orders.py:1693
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr "付款已確認"
-#: pretix/base/models/orders.py:1658
+#: pretix/base/models/orders.py:1694
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr "取消"
-#: pretix/base/models/orders.py:1659
+#: pretix/base/models/orders.py:1695
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr "失敗"
-#: pretix/base/models/orders.py:1660
+#: pretix/base/models/orders.py:1696
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr "退還"
-#: pretix/base/models/orders.py:1688 pretix/base/models/orders.py:2102
+#: pretix/base/models/orders.py:1724 pretix/base/models/orders.py:2138
#: pretix/base/shredder.py:629
msgid "Payment information"
msgstr "付款資訊"
-#: pretix/base/models/orders.py:2043
+#: pretix/base/models/orders.py:2079
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr "從外部開始"
-#: pretix/base/models/orders.py:2044
+#: pretix/base/models/orders.py:2080
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr "建立"
-#: pretix/base/models/orders.py:2045
+#: pretix/base/models/orders.py:2081
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr "在中途"
-#: pretix/base/models/orders.py:2046
+#: pretix/base/models/orders.py:2082
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr "完成"
-#: pretix/base/models/orders.py:2047
+#: pretix/base/models/orders.py:2083
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr "失敗"
-#: pretix/base/models/orders.py:2049
+#: pretix/base/models/orders.py:2085
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr "取消"
-#: pretix/base/models/orders.py:2057
+#: pretix/base/models/orders.py:2093
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr "組織者"
-#: pretix/base/models/orders.py:2058
+#: pretix/base/models/orders.py:2094
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr "客戶"
-#: pretix/base/models/orders.py:2059
+#: pretix/base/models/orders.py:2095
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: pretix/base/models/orders.py:2097
+#: pretix/base/models/orders.py:2133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198
msgid "Refund reason"
msgstr "退款原因"
-#: pretix/base/models/orders.py:2098
+#: pretix/base/models/orders.py:2134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr "可以向最終用戶顯示或用作範圍為付款參考的一部分。"
-#: pretix/base/models/orders.py:2217
+#: pretix/base/models/orders.py:2253
msgid "Payment fee"
msgstr "支付費用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2218
+#: pretix/base/models/orders.py:2254
msgid "Shipping fee"
msgstr "船運費用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2219
+#: pretix/base/models/orders.py:2255
msgid "Service fee"
msgstr "服務費用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2220
+#: pretix/base/models/orders.py:2256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156
msgid "Cancellation fee"
msgstr "取消費用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2221
+#: pretix/base/models/orders.py:2257
msgid "Insurance fee"
msgstr "保險費用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2222
+#: pretix/base/models/orders.py:2258
msgid "Other fees"
msgstr "其他費用"
-#: pretix/base/models/orders.py:2223 pretix/base/payment.py:1310
-#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:977
+#: pretix/base/models/orders.py:2259 pretix/base/payment.py:1311
+#: pretix/base/payment.py:1315 pretix/base/settings.py:978
#: pretix/control/forms/organizer.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "其他費用"
msgid "Gift card"
msgstr "禮品卡"
-#: pretix/base/models/orders.py:2228
+#: pretix/base/models/orders.py:2264
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
@@ -5677,27 +5677,27 @@ msgstr "禮品卡"
msgid "Value"
msgstr "數值"
-#: pretix/base/models/orders.py:2455
+#: pretix/base/models/orders.py:2491
msgid "Order position"
msgstr "訂單倉位"
-#: pretix/base/models/orders.py:2964
+#: pretix/base/models/orders.py:3000
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr "購物車 ID(如: 工作階段金鑰)"
-#: pretix/base/models/orders.py:3001
+#: pretix/base/models/orders.py:3037
msgid "Cart position"
msgstr "購物車位置"
-#: pretix/base/models/orders.py:3002
+#: pretix/base/models/orders.py:3038
msgid "Cart positions"
msgstr "購物車位置"
-#: pretix/base/models/orders.py:3131
+#: pretix/base/models/orders.py:3167
msgid "Business customer"
msgstr "商業客戶"
-#: pretix/base/models/orders.py:3147
+#: pretix/base/models/orders.py:3183
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr "為方便起見,此參考將列印在你的發票上。"
@@ -5830,7 +5830,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr "邀請加入團隊'{team}' 的'{email}'"
#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148
-#: pretix/base/pdf.py:1190
+#: pretix/base/pdf.py:1147
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr "排版檔不是有效的 JSON 檔。"
@@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr ""
"對歐盟以外的所有客戶以及輸入有效歐盟增值稅號的不同歐盟國家/地區的企業客戶收取"
"加值稅。僅在諮詢稅務顧問后啟用此選項。不保證正確計算稅款。使用風險自負。"
-#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:297
+#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:296
msgid "Merchant country"
msgstr "商家所在國家"
@@ -6270,31 +6270,31 @@ msgstr "申請退款"
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr "你已經被要求為 {order.code} 發放退款。"
-#: pretix/base/payment.py:86
+#: pretix/base/payment.py:87
msgctxt "payment"
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
-#: pretix/base/payment.py:87
+#: pretix/base/payment.py:88
msgctxt "payment"
msgid "Google Pay"
msgstr "安卓(Google Pay)"
-#: pretix/base/payment.py:256
+#: pretix/base/payment.py:257
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115
msgid "Pay now"
msgstr "立即付款"
-#: pretix/base/payment.py:330
+#: pretix/base/payment.py:331
msgid "Enable payment method"
msgstr "啟用付款方式"
-#: pretix/base/payment.py:336
+#: pretix/base/payment.py:337
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr "在給定日期之後,用戶將無法選擇此付款提供者。"
-#: pretix/base/payment.py:342
+#: pretix/base/payment.py:343
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users will not be able to choose this payment provider after the given "
@@ -6303,11 +6303,11 @@ msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider before the given date."
msgstr "在給定日期之後,用戶將無法選擇此付款提供者。"
-#: pretix/base/payment.py:347
+#: pretix/base/payment.py:348
msgid "Minimum order total"
msgstr "最少訂單總額"
-#: pretix/base/payment.py:348
+#: pretix/base/payment.py:349
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
@@ -6316,11 +6316,11 @@ msgstr ""
"僅當訂單總額等於或超過給定值時,此付款才可用。為此目的計算的訂單總額可以在不"
"考慮此付款方式收取的費用的情況下計算。"
-#: pretix/base/payment.py:358
+#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Maximum order total"
msgstr "最多訂單總數"
-#: pretix/base/payment.py:359
+#: pretix/base/payment.py:360
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
@@ -6329,23 +6329,23 @@ msgstr ""
"僅當訂單總額等於或超過給定值時,此付款才可用。為此目的計算的訂單總額可以在不"
"考慮此付款方式收取的費用的情況下計算。"
-#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378
+#: pretix/base/payment.py:370 pretix/base/payment.py:379
msgid "Additional fee"
msgstr "額外費用"
-#: pretix/base/payment.py:370
+#: pretix/base/payment.py:371
msgid "Absolute value"
msgstr "絕對值"
-#: pretix/base/payment.py:379
+#: pretix/base/payment.py:380
msgid "Percentage of the order total."
msgstr "占訂單總額的百分比。"
-#: pretix/base/payment.py:385
+#: pretix/base/payment.py:386
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr "根據包括費用在內的總價值計算費用。"
-#: pretix/base/payment.py:386
+#: pretix/base/payment.py:387
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
@@ -6357,11 +6357,11 @@ msgstr ""
"href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">點這邊來取得所代表意義"
"的詳細資訊。請不要忘記在上面設定正確的手續費!"
-#: pretix/base/payment.py:394
+#: pretix/base/payment.py:395
msgid "Text on invoices"
msgstr "發票上的文字"
-#: pretix/base/payment.py:395
+#: pretix/base/payment.py:396
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
@@ -6371,11 +6371,11 @@ msgstr ""
"將列印在數位付款的正下方和發票上的結束文本上方。只有當發票是在訂單付款之前生"
"成的,才會使用此方法。如果稍後生成發票,這將顯示一個文本,說它已付款。"
-#: pretix/base/payment.py:404
+#: pretix/base/payment.py:405
msgid "Restrict to countries"
msgstr "僅限於國家/地區"
-#: pretix/base/payment.py:406
+#: pretix/base/payment.py:407
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
@@ -6384,84 +6384,84 @@ msgstr ""
"僅允許為所選國家/地區的發票地址選擇此付款供應商。如果你不選擇任何國家/地區,"
"則允許所有國家/地區。只有當需要發票位址時,才會啟用此功能。"
-#: pretix/base/payment.py:425
+#: pretix/base/payment.py:426
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr "僅允許在選定的銷售管道中使用此付款提供者。"
-#: pretix/base/payment.py:429
+#: pretix/base/payment.py:430
msgid "Hide payment method"
msgstr "隱藏付款方式"
-#: pretix/base/payment.py:432
+#: pretix/base/payment.py:433
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr "預設值情況下,付款方式不會顯示,而只會顯示給透過特殊連結進入商店的人。"
-#: pretix/base/payment.py:438
+#: pretix/base/payment.py:439
msgid "Link to enable payment method"
msgstr "啟用付款方式的連結"
-#: pretix/base/payment.py:447
+#: pretix/base/payment.py:448
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr "應與使用此付款方式的客戶共用此連結。"
-#: pretix/base/payment.py:452
+#: pretix/base/payment.py:453
msgid "Do not send a payment reminder mail"
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:453
+#: pretix/base/payment.py:454
msgid ""
"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it "
"expires if they have chosen this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/base/payment.py:500
+#: pretix/base/payment.py:501
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "此發票的付款已收到。"
-#: pretix/base/payment.py:977
+#: pretix/base/payment.py:978
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr "此付款提供者不支援自動退款。"
-#: pretix/base/payment.py:1068
+#: pretix/base/payment.py:1069
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr "無需付款,因為此訂單僅包括免費商品。"
-#: pretix/base/payment.py:1075
+#: pretix/base/payment.py:1076
msgid "Free of charge"
msgstr "免費"
-#: pretix/base/payment.py:1107
+#: pretix/base/payment.py:1108
msgid "Box office"
msgstr "票房"
-#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174
+#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1175
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr "手動支付"
-#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
+#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:200
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr "在測試模式下,你可以在建立此訂單後,在後端手動將其標記為已付款。"
-#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322
+#: pretix/base/payment.py:1182 pretix/base/payment.py:1323
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156
msgid "Payment method name"
msgstr "付款方式名稱"
-#: pretix/base/payment.py:1185
+#: pretix/base/payment.py:1186
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr "結帳時的付款流程說明"
-#: pretix/base/payment.py:1186
+#: pretix/base/payment.py:1187
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
@@ -6469,11 +6469,11 @@ msgstr ""
"當使用者選擇此付款方式時,此文件將在結帳時顯示。文件應該對這種付款方式進行簡"
"短的解釋。"
-#: pretix/base/payment.py:1191
+#: pretix/base/payment.py:1192
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr "訂單確認電子郵件中的付款流程說明"
-#: pretix/base/payment.py:1192
+#: pretix/base/payment.py:1193
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
@@ -6485,11 +6485,11 @@ msgstr ""
"續付款。您可以使用佔位符 {order}、{amount}、{currency} 和 "
"{amount_with_currency}。"
-#: pretix/base/payment.py:1199
+#: pretix/base/payment.py:1200
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr "掛單付款流程說明"
-#: pretix/base/payment.py:1200
+#: pretix/base/payment.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
@@ -6499,156 +6499,156 @@ msgstr ""
"此文件將顯示在待處理訂單的訂單確認頁面上。文件應該指導使用者如何繼續付款。你"
"可以使用佔位符 {order}、{amount}、{currency} 和 {amount_with_currency}。"
-#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
+#: pretix/base/payment.py:1209 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
"如果事件設定為在付款完成後建立發票,請立即使用銀行轉帳,並為訂單建立發票。"
-#: pretix/base/payment.py:1259
+#: pretix/base/payment.py:1260
msgid "Offsetting"
msgstr "抵消"
-#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1244
+#: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr "你輸入的訂單找不到。"
-#: pretix/base/payment.py:1302
+#: pretix/base/payment.py:1303
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr "與訂單平衡: %s"
-#: pretix/base/payment.py:1328
+#: pretix/base/payment.py:1329
msgid "Payment method description"
msgstr "付款方式說明"
-#: pretix/base/payment.py:1345
+#: pretix/base/payment.py:1346
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr "在測試模式下,只有測試卡能工作。"
-#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478
-#: pretix/base/payment.py:1521
+#: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479
+#: pretix/base/payment.py:1522
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr "購買禮品卡時,你不能使用禮品卡付款。"
-#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486
-#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533
+#: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487
+#: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr "此禮品卡不支援該貨幣。"
-#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489
-#: pretix/base/payment.py:1539
+#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490
+#: pretix/base/payment.py:1540
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr "此禮品卡只能在測試模式下使用。"
-#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492
-#: pretix/base/payment.py:1541
+#: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493
+#: pretix/base/payment.py:1542
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr "在測試模式下只能使用測試禮物卡。"
-#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495
-#: pretix/base/payment.py:1543
+#: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496
+#: pretix/base/payment.py:1544
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr "此禮物卡不再有效。"
-#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498
+#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr "此禮物卡上的所有積分已使用。"
-#: pretix/base/payment.py:1453
+#: pretix/base/payment.py:1454
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr "此禮物卡已用於付款。"
-#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511
+#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
"你輸入的是優惠券,而不是禮物卡。優惠券只能在商店第一頁的商品選擇下方輸入。"
-#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514
+#: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515
msgid "This gift card is not known."
msgstr "這張禮物卡是未知的。"
-#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516
+#: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
"此禮物卡不能兌換,因為該禮物卡的代碼不是唯一的。請聯絡本次活動的組織者。"
-#: pretix/base/payment.py:1535
+#: pretix/base/payment.py:1536
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr "活動主辦方不接受此禮物卡。"
-#: pretix/base/payment.py:1537
+#: pretix/base/payment.py:1538
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr "此禮物卡是在用餐時間使用,請再試一次。"
-#: pretix/base/pdf.py:97
+#: pretix/base/pdf.py:96
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr "票證代碼(條碼內容)"
-#: pretix/base/pdf.py:109
+#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Order position number"
msgstr "訂單順序編號"
-#: pretix/base/pdf.py:117
+#: pretix/base/pdf.py:116
msgid "Order code and position number"
msgstr "訂購代碼和順序編號"
-#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/base/services/tickets.py:100
+#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94
msgid "Sample product"
msgstr "商品樣品"
-#: pretix/base/pdf.py:127
+#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Variation name"
msgstr "類別名稱"
-#: pretix/base/pdf.py:128
+#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample variation"
msgstr "樣品類別"
-#: pretix/base/pdf.py:132
+#: pretix/base/pdf.py:131
msgid "Product description"
msgstr "商品描述"
-#: pretix/base/pdf.py:133 pretix/base/services/tickets.py:101
+#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95
msgid "Sample product description"
msgstr "商品樣品描述"
-#: pretix/base/pdf.py:137
+#: pretix/base/pdf.py:136
msgid "Product name and variation"
msgstr "商品名稱與類別"
-#: pretix/base/pdf.py:138
+#: pretix/base/pdf.py:137
msgid "Sample product – sample variation"
msgstr "商品樣品 – 樣品類別"
-#: pretix/base/pdf.py:145
+#: pretix/base/pdf.py:144
msgid "Product variation description"
msgstr "商品類別描述"
-#: pretix/base/pdf.py:146
+#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Sample product variation description"
msgstr "商品樣品類別描述"
-#: pretix/base/pdf.py:153
+#: pretix/base/pdf.py:152
msgid "Ticket category"
msgstr "門票類別"
-#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:165
+#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164
msgid "123.45 EUR"
msgstr "123.45歐元"
-#: pretix/base/pdf.py:164
+#: pretix/base/pdf.py:163
msgid "Price including add-ons"
msgstr "費用包括附加費"
-#: pretix/base/pdf.py:174 pretix/base/pdf.py:332
+#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#: pretix/base/services/placeholders.py:431
#: pretix/base/services/placeholders.py:513
@@ -6657,7 +6657,7 @@ msgstr "費用包括附加費"
msgid "John Doe"
msgstr "無名氏"
-#: pretix/base/pdf.py:178
+#: pretix/base/pdf.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95
@@ -6666,16 +6666,16 @@ msgstr "無名氏"
msgid "Attendee company"
msgstr "與會者公司"
-#: pretix/base/pdf.py:179 pretix/base/pdf.py:337
+#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110
msgid "Sample company"
msgstr "範例公司"
-#: pretix/base/pdf.py:183
+#: pretix/base/pdf.py:182
msgid "Full attendee address"
msgstr "完整參與者地址"
-#: pretix/base/pdf.py:184
+#: pretix/base/pdf.py:183
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
@@ -6689,156 +6689,156 @@ msgstr ""
"中正區\n"
"中正路42號"
-#: pretix/base/pdf.py:188
+#: pretix/base/pdf.py:187
msgid "Attendee street"
msgstr "參與者所在街道"
-#: pretix/base/pdf.py:193
+#: pretix/base/pdf.py:192
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr "參與者所在郵遞區號"
-#: pretix/base/pdf.py:198
+#: pretix/base/pdf.py:197
msgid "Attendee city"
msgstr "參與者所在城市"
-#: pretix/base/pdf.py:203
+#: pretix/base/pdf.py:202
msgid "Attendee state"
msgstr "參與者所在的州"
-#: pretix/base/pdf.py:208
+#: pretix/base/pdf.py:207
msgid "Attendee country"
msgstr "參與者所在的國家"
-#: pretix/base/pdf.py:220
+#: pretix/base/pdf.py:219
msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)"
msgstr "暱名化的編號 (主要在掃描時)"
-#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/base/pdf.py:231
+#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230
msgid "Sample event name"
msgstr "活動名稱範例"
-#: pretix/base/pdf.py:236
+#: pretix/base/pdf.py:235
msgid "May 31st, 2017"
msgstr "2017年5月31日"
-#: pretix/base/pdf.py:240
+#: pretix/base/pdf.py:239
msgid "Event date range"
msgstr "活動日期區間"
-#: pretix/base/pdf.py:241
+#: pretix/base/pdf.py:240
msgid "May 31st – June 4th, 2017"
msgstr "2017年5月31日-6月4日"
-#: pretix/base/pdf.py:245
+#: pretix/base/pdf.py:244
msgid "Event begin date and time"
msgstr "活動開始的日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:246
+#: pretix/base/pdf.py:245
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr "2017-05-31 20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:253
+#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Event begin date"
msgstr "活動開始日期"
-#: pretix/base/pdf.py:254 pretix/base/pdf.py:280 pretix/base/pdf.py:389
-#: pretix/base/pdf.py:413 pretix/base/pdf.py:437 pretix/base/pdf.py:461
-#: pretix/base/pdf.py:518 pretix/base/pdf.py:523
+#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522
msgid "2017-05-31"
msgstr "2017-05-31"
-#: pretix/base/pdf.py:261
+#: pretix/base/pdf.py:260
msgid "Event begin time"
msgstr "活動開始時間"
-#: pretix/base/pdf.py:262
+#: pretix/base/pdf.py:261
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
-#: pretix/base/pdf.py:266
+#: pretix/base/pdf.py:265
msgid "Event begin weekday"
msgstr "活動從工作日開始"
-#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:296
+#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295
#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: pretix/base/pdf.py:271
+#: pretix/base/pdf.py:270
msgid "Event end date and time"
msgstr "活動結束日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:272
+#: pretix/base/pdf.py:271
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr "2017-05-31 22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:288
+#: pretix/base/pdf.py:287
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
-#: pretix/base/pdf.py:295
+#: pretix/base/pdf.py:294
msgid "Event end weekday"
msgstr "活動在工作日結束"
-#: pretix/base/pdf.py:300
+#: pretix/base/pdf.py:299
msgid "Event admission date and time"
msgstr "活動管理日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:301 pretix/base/pdf.py:397 pretix/base/pdf.py:421
-#: pretix/base/pdf.py:445 pretix/base/pdf.py:469 pretix/base/pdf.py:512
+#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr "2017-05-31 19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:308
+#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Event admission time"
msgstr "活動管理時間"
-#: pretix/base/pdf.py:309 pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:429
-#: pretix/base/pdf.py:453 pretix/base/pdf.py:477
+#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
-#: pretix/base/pdf.py:316
+#: pretix/base/pdf.py:315
msgid "Event location"
msgstr "活動地點"
-#: pretix/base/pdf.py:317 pretix/base/settings.py:1117
+#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118
msgid "Random City"
msgstr "隨機城市"
-#: pretix/base/pdf.py:336
+#: pretix/base/pdf.py:335
msgid "Invoice address company"
msgstr "公司發票的地址"
-#: pretix/base/pdf.py:342
+#: pretix/base/pdf.py:341
msgid "Sesame Street 42"
msgstr "中正路42號"
-#: pretix/base/pdf.py:347
+#: pretix/base/pdf.py:346
msgid "12345"
msgstr "12345"
-#: pretix/base/pdf.py:352 pretix/base/services/invoices.py:473
+#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473
msgid "Sample city"
msgstr "範例城市"
-#: pretix/base/pdf.py:356
+#: pretix/base/pdf.py:355
msgid "Invoice address state"
msgstr "發票地址的州"
-#: pretix/base/pdf.py:357
+#: pretix/base/pdf.py:356
msgid "Sample State"
msgstr "範例的州"
-#: pretix/base/pdf.py:362
+#: pretix/base/pdf.py:361
msgid "Atlantis"
msgstr "亞特蘭大"
-#: pretix/base/pdf.py:366
+#: pretix/base/pdf.py:365
msgid "List of Add-Ons"
msgstr "附加組件清單"
-#: pretix/base/pdf.py:367
+#: pretix/base/pdf.py:366
msgid ""
"Add-on 1\n"
"2x Add-on 2"
@@ -6846,150 +6846,150 @@ msgstr ""
"附加1\n"
"2x附加2"
-#: pretix/base/pdf.py:373 pretix/control/forms/filter.py:1301
+#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301
#: pretix/control/forms/filter.py:1303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42
msgid "Organizer name"
msgstr "主辦方名稱"
-#: pretix/base/pdf.py:374
+#: pretix/base/pdf.py:373
msgid "Event organizer company"
msgstr "活動主辦方公司"
-#: pretix/base/pdf.py:378
+#: pretix/base/pdf.py:377
msgid "Organizer info text"
msgstr "主辦方資訊文字"
-#: pretix/base/pdf.py:379
+#: pretix/base/pdf.py:378
msgid "Event organizer info text"
msgstr "活動主辦方資訊文字"
-#: pretix/base/pdf.py:383 pretix/base/pdf.py:384
+#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383
msgid "Event info text"
msgstr "活動資訊文字"
-#: pretix/base/pdf.py:388
+#: pretix/base/pdf.py:387
msgid "Printing date"
msgstr "印刷日期"
-#: pretix/base/pdf.py:396
+#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Printing date and time"
msgstr "印刷日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:404
+#: pretix/base/pdf.py:403
msgid "Printing time"
msgstr "印刷時間"
-#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/control/forms/item.py:670
+#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:670
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date"
msgstr "已購買"
-#: pretix/base/pdf.py:420
+#: pretix/base/pdf.py:419
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase date and time"
msgstr "已購買"
-#: pretix/base/pdf.py:428
+#: pretix/base/pdf.py:427
#, fuzzy
#| msgid "Purchased"
msgid "Purchase time"
msgstr "已購買"
-#: pretix/base/pdf.py:436
+#: pretix/base/pdf.py:435
msgid "Validity start date"
msgstr "有效開始日期"
-#: pretix/base/pdf.py:444
+#: pretix/base/pdf.py:443
msgid "Validity start date and time"
msgstr "有效開始日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:452
+#: pretix/base/pdf.py:451
msgid "Validity start time"
msgstr "有效開始時間"
-#: pretix/base/pdf.py:460
+#: pretix/base/pdf.py:459
msgid "Validity end date"
msgstr "有效結束日期"
-#: pretix/base/pdf.py:468
+#: pretix/base/pdf.py:467
msgid "Validity end date and time"
msgstr "有效結束日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:476
+#: pretix/base/pdf.py:475
msgid "Validity end time"
msgstr "有效結束時間"
-#: pretix/base/pdf.py:484
+#: pretix/base/pdf.py:483
msgid "Reusable Medium ID"
msgstr "可重複使用媒體ID"
-#: pretix/base/pdf.py:489
+#: pretix/base/pdf.py:488
msgid "Seat: Full name"
msgstr "座位:全名"
-#: pretix/base/pdf.py:490
+#: pretix/base/pdf.py:489
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "地面層,3排4座"
-#: pretix/base/pdf.py:492 pretix/base/pdf.py:498
+#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497
#: pretix/control/forms/orders.py:330
msgid "General admission"
msgstr "一般管理"
-#: pretix/base/pdf.py:495
+#: pretix/base/pdf.py:494
msgid "Seat: zone"
msgstr "座位:區域"
-#: pretix/base/pdf.py:496
+#: pretix/base/pdf.py:495
msgid "Ground floor"
msgstr "地面層"
-#: pretix/base/pdf.py:501
+#: pretix/base/pdf.py:500
msgid "Seat: row"
msgstr "座位:排"
-#: pretix/base/pdf.py:506
+#: pretix/base/pdf.py:505
msgid "Seat: seat number"
msgstr "座位:座位編號"
-#: pretix/base/pdf.py:511
+#: pretix/base/pdf.py:510
msgid "Date and time of first scan"
msgstr "第一掃描的日期與時間"
-#: pretix/base/pdf.py:517
+#: pretix/base/pdf.py:516
msgid "Gift card: Issuance date"
msgstr "禮品卡:發售日期"
-#: pretix/base/pdf.py:522
+#: pretix/base/pdf.py:521
msgid "Gift card: Expiration date"
msgstr "禮品卡:失效日期"
-#: pretix/base/pdf.py:563 pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
+#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr "問題:{question}"
-#: pretix/base/pdf.py:602 pretix/base/pdf.py:608
+#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607
#, python-brace-format
msgid ""
msgstr "<回答:{question}>"
-#: pretix/base/pdf.py:649
+#: pretix/base/pdf.py:648
msgid "Attendee name for salutation"
msgstr "參與者的稱呼"
-#: pretix/base/pdf.py:650 pretix/base/pdf.py:673
+#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672
#: pretix/base/services/placeholders.py:556
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "Mr Doe"
msgstr "無名氏"
-#: pretix/base/pdf.py:656 pretix/base/pdf.py:663
+#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:123
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483
@@ -6998,23 +6998,23 @@ msgstr "無名氏"
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "與會者名稱:{part}"
-#: pretix/base/pdf.py:672
+#: pretix/base/pdf.py:671
msgid "Invoice address name for salutation"
msgstr "發票的地址與發票名稱抬頭"
-#: pretix/base/pdf.py:679
+#: pretix/base/pdf.py:678
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "發票地址名稱:{part}"
-#: pretix/base/pdf.py:1071 pretix/control/forms/organizer.py:718
+#: pretix/base/pdf.py:1070 pretix/control/forms/organizer.py:718
#: pretix/control/forms/organizer.py:754
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113
msgid "Ticket"
msgstr "票"
-#: pretix/base/pdf.py:1199
+#: pretix/base/pdf.py:1156
msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}"
msgstr "你的樣式檔案並非有效樣式。錯誤訊息:{}"
@@ -7081,43 +7081,43 @@ msgstr ""
msgid "Event canceled"
msgstr "活動取消"
-#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194
-#: pretix/base/services/orders.py:150
+#: pretix/base/services/cart.py:102 pretix/base/services/modelimport.py:194
+#: pretix/base/services/orders.py:151
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr "由於伺服器太忙,我們無法完全處理你的請求。請重試。"
-#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:248
+#: pretix/base/services/cart.py:105 pretix/presale/views/cart.py:249
msgid "You did not select any products."
msgstr "你沒有選擇任何產品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:105
+#: pretix/base/services/cart.py:106
msgid "Unknown cart position."
msgstr "購物車位置未知。"
-#: pretix/base/services/cart.py:106
+#: pretix/base/services/cart.py:107
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr "未指定日期。"
-#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187
+#: pretix/base/services/cart.py:108 pretix/base/services/orders.py:188
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr "你選擇了無法銷售的商品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:109
+#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr "你選擇的某些產品不再可用。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/cart.py:113
+#: pretix/base/services/cart.py:114
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr "你選擇的某些產品不再可用。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/cart.py:117
+#: pretix/base/services/cart.py:118
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7127,7 +7127,7 @@ msgid ""
"products are affected and have not been added to your cart: %s"
msgstr "你選擇的某些產品不再可用。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/cart.py:121
+#: pretix/base/services/cart.py:122
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
@@ -7138,27 +7138,27 @@ msgid ""
"your cart: %s"
msgstr "你選擇的某些產品不再可用。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/cart.py:126
+#: pretix/base/services/cart.py:127
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "每項訂單不能選擇超過 %s 的產品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1520
+#: pretix/base/services/cart.py:131 pretix/base/services/orders.py:1524
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "不能選擇商品 %(product)s 的多個 %(max)s 專案。"
-#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1525
+#: pretix/base/services/cart.py:136 pretix/base/services/orders.py:1529
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s."
msgid_plural ""
"You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "你需要選擇產品 %(product)s.的至少 %(min)s 項。"
-#: pretix/base/services/cart.py:140
+#: pretix/base/services/cart.py:141
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
@@ -7169,47 +7169,47 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"我們從你的購物車中刪除 %(product)s,因為你不能購買少於 %(min)s的商品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:740
msgid "The booking period for this event has not yet started."
msgstr "此活動的預訂期已結束或尚未開始。"
-#: pretix/base/services/cart.py:145
+#: pretix/base/services/cart.py:146
msgid "The booking period for this event has ended."
msgstr "此活動的預訂期已結束。"
-#: pretix/base/services/cart.py:146
+#: pretix/base/services/cart.py:147
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr "此事件的所有付款都需要已經確認,因此無法建立新訂單。"
-#: pretix/base/services/cart.py:148
+#: pretix/base/services/cart.py:149
msgid ""
"The booking period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr "此活動的預訂期尚未開始。受影響的順位已從你的購物車中刪除。"
-#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:182
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr "此活動的預訂期尚未開始。受影響的順位已從你的購物車中刪除。"
-#: pretix/base/services/cart.py:153
+#: pretix/base/services/cart.py:154
msgid "The entered price is not a number."
msgstr "輸入的價格不是數字。"
-#: pretix/base/services/cart.py:154
+#: pretix/base/services/cart.py:155
msgid "The entered price is to high."
msgstr "輸入的價格太高。"
-#: pretix/base/services/cart.py:155
+#: pretix/base/services/cart.py:156
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr "在我們的資料庫中不知道此優惠券代碼。"
-#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156
+#: pretix/base/services/cart.py:158 pretix/base/services/orders.py:157
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7220,7 +7220,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"優惠券代碼\"%(voucher)s\"只有在你選擇至少 %(number)s 符合商品時使用。"
-#: pretix/base/services/cart.py:162
+#: pretix/base/services/cart.py:163
#, python-format
msgid ""
"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least "
@@ -7234,12 +7234,12 @@ msgstr[0] ""
"憑證代碼「%(voucher)s僅在你選擇至少 %(number)s對應商品時使用。因此,我們從你"
"的購物車中刪除一些無法再像這樣購買的順位。"
-#: pretix/base/services/cart.py:168
+#: pretix/base/services/cart.py:169
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr "此優惠券代碼已被使用所允許的最大次數。"
-#: pretix/base/services/cart.py:170
+#: pretix/base/services/cart.py:171
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
@@ -7251,37 +7251,37 @@ msgstr ""
"此優惠券,或者你之前嘗試兌換過優惠券,但未完成結帳流程你您可以嘗試在 %d 分鐘"
"後再次使用優惠券。"
-#: pretix/base/services/cart.py:175
+#: pretix/base/services/cart.py:176
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr "此優惠券代碼只能兌換 %d 次。"
-#: pretix/base/services/cart.py:176
+#: pretix/base/services/cart.py:177
msgid ""
"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other "
"operations."
msgstr "將優惠券應用於整個購物車,這項操作不應與其他操作結合使用。"
-#: pretix/base/services/cart.py:178
+#: pretix/base/services/cart.py:179
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
"你已經使用此優惠券代碼。如果要將其用於其他產品,請從購物車中刪除關聯的行數。"
-#: pretix/base/services/cart.py:181
+#: pretix/base/services/cart.py:182
msgid "This voucher is expired."
msgstr "優惠券過期。"
-#: pretix/base/services/cart.py:182
+#: pretix/base/services/cart.py:183
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr "此優惠券不適用於此產品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:183
+#: pretix/base/services/cart.py:184
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr "此優惠券不適用於此產品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:185
+#: pretix/base/services/cart.py:186
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
@@ -7290,33 +7290,33 @@ msgstr ""
"我們沒有在你的購物車中找到任何可以使用此憑證的位置。如果你想使用該優惠券將新"
"商品添加到購物車你您可以使用頁面底部的優惠券兌換選項來實現。"
-#: pretix/base/services/cart.py:190
+#: pretix/base/services/cart.py:191
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr "你的優惠券對當前不出售的產品有效。"
-#: pretix/base/services/cart.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:192
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr "此優惠券不適用於此活動日期。"
-#: pretix/base/services/cart.py:192
+#: pretix/base/services/cart.py:193
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr "你需要有效的優惠券代碼才能訂購此商品。"
-#: pretix/base/services/cart.py:193
+#: pretix/base/services/cart.py:194
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr "所選活動日期還未啟動。"
-#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188
+#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr "你無法為所選取產品選擇附加配件。"
-#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189
+#: pretix/base/services/cart.py:196 pretix/base/services/orders.py:190
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr "你不能選擇同一附加商品的兩種類型。"
-#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191
+#: pretix/base/services/cart.py:198 pretix/base/services/orders.py:192
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7326,7 +7326,7 @@ msgid_plural ""
"product %(base)s."
msgstr[0] "你最多為了%(base)s產品在%(cat)s類別可以選擇%(max)s套件。"
-#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196
+#: pretix/base/services/cart.py:203 pretix/base/services/orders.py:197
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the "
@@ -7336,7 +7336,7 @@ msgid_plural ""
"the product %(base)s."
msgstr[0] "你最少需要為了%(base)s產品在%(cat)s類別選擇%(min)s套件。"
-#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200
+#: pretix/base/services/cart.py:207 pretix/base/services/orders.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
@@ -7346,29 +7346,29 @@ msgid ""
"%(base)s at most once."
msgstr "您最多只能從商品%(base)s 的類別 %(cat)s 中選擇每個附加部份一次。"
-#: pretix/base/services/cart.py:207
+#: pretix/base/services/cart.py:208
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"product."
msgstr "你選擇的一種商品只能作為另一種商品的附加部分購買。"
-#: pretix/base/services/cart.py:208
+#: pretix/base/services/cart.py:209
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr "你選擇的商品之一隻能購買捆綁包的一部分。"
-#: pretix/base/services/cart.py:210
+#: pretix/base/services/cart.py:211
msgid "Please select a valid seat."
msgstr "請選擇有效座位。"
-#: pretix/base/services/cart.py:211
+#: pretix/base/services/cart.py:212
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr "你不能選擇座位為此位置。"
-#: pretix/base/services/cart.py:213
+#: pretix/base/services/cart.py:214
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr "你不能多次選擇同一座位。"
-#: pretix/base/services/cart.py:214
+#: pretix/base/services/cart.py:215
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr ""
"你輸入的是禮物卡而不是優惠券。稍後,當系統要求你提供付款詳細資訊時,可以輸入"
"禮物卡。"
-#: pretix/base/services/cart.py:216
+#: pretix/base/services/cart.py:217
msgid ""
"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, "
"which is currently not available online."
@@ -7822,7 +7822,7 @@ msgid ""
"\"{line}\": {message}"
msgstr "在行 \"{line}\"中為列\"{column}\"匯入值 \"{value}\"時出錯:{message}"
-#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1529
+#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1533
#, python-format
msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions."
msgstr ""
@@ -7839,39 +7839,39 @@ msgstr "行 {row} 中的數據無效: {message}"
msgid "A voucher cannot be created without a code."
msgstr "如果優惠券已兌換,則無法刪除。"
-#: pretix/base/services/orders.py:129
+#: pretix/base/services/orders.py:130
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr "你選擇的某些產品不再可用。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/orders.py:133
+#: pretix/base/services/orders.py:134
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr "你選擇的某些產品不再可用。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/orders.py:137
+#: pretix/base/services/orders.py:138
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr "在此期間,購物車中某些商品的價格發生了變化。詳情請見下文。"
-#: pretix/base/services/orders.py:140
+#: pretix/base/services/orders.py:141
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr "發生內部錯誤,請重試。"
-#: pretix/base/services/orders.py:141
+#: pretix/base/services/orders.py:142
msgid ""
"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your "
"changes are still accurate and try again."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/orders.py:143
+#: pretix/base/services/orders.py:144
msgid "Your cart is empty."
msgstr "你的購物車是空的."
-#: pretix/base/services/orders.py:145
+#: pretix/base/services/orders.py:146
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We "
@@ -7883,17 +7883,17 @@ msgstr[0] ""
"不能選擇產品%(product)s. 的多項 %(max)s.專案。我們從您的購物車中刪除了多餘的"
"商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:154
+#: pretix/base/services/orders.py:155
msgid "The booking period has ended."
msgstr "預訂期已結束。"
-#: pretix/base/services/orders.py:160
+#: pretix/base/services/orders.py:161
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr "在我們的資料庫中,你購物車中某件商品使用的優惠券代碼是未知的。"
-#: pretix/base/services/orders.py:162
+#: pretix/base/services/orders.py:163
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
@@ -7902,97 +7902,97 @@ msgstr ""
"用於購物車中某件商品的優惠券代碼,已使用被允許的最大次數。我們已從您的購物車"
"中移除了此商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:166
+#: pretix/base/services/orders.py:167
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
"用於購物車中某件商品的優惠券代碼被太頻繁使用。我們調整了購物車中商品的價格。"
-#: pretix/base/services/orders.py:170
+#: pretix/base/services/orders.py:171
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
"用於購物車中某件商品的優惠券代碼已過期。我們已從你的購物車中移除了此商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:173
+#: pretix/base/services/orders.py:174
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
"用於購物車中某件商品的優惠券代碼已過期。我們已從你的購物車中移除了此商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:175
+#: pretix/base/services/orders.py:176
msgid "You need a valid voucher code to order one of the products."
msgstr "你需要有效的優惠券代碼才能訂購其中一種商品。"
-#: pretix/base/services/orders.py:177
+#: pretix/base/services/orders.py:178
msgid ""
"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr "此活動的預訂期尚未開始。受影響的順位已從你的購物車中刪除。"
-#: pretix/base/services/orders.py:184
+#: pretix/base/services/orders.py:185
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr "你訂單中的座位無效,我們從你的購物車中刪除了該位置。"
-#: pretix/base/services/orders.py:185
+#: pretix/base/services/orders.py:186
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
"你訂單中的一個座位已被佔用 。在此期間,我們從你的購物車中刪除了該位置。"
-#: pretix/base/services/orders.py:201
+#: pretix/base/services/orders.py:202
#, python-format
msgid ""
"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked "
"in."
msgstr "你無法刪除位置 %(addon)s s,因為該座位已被登記。"
-#: pretix/base/services/orders.py:202
+#: pretix/base/services/orders.py:203
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "此禮品卡不支援該貨幣。"
-#: pretix/base/services/orders.py:218
+#: pretix/base/services/orders.py:219
msgid "The order was not canceled."
msgstr "訂單未取消。"
-#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124
+#: pretix/base/services/orders.py:273 pretix/control/forms/orders.py:124
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr "新的到期日期需要設定在將來。"
-#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451
+#: pretix/base/services/orders.py:366 pretix/base/services/orders.py:452
msgid "This order is not pending approval."
msgstr "此訂單未等待批准。"
-#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:943
-#: pretix/presale/views/order.py:992
+#: pretix/base/services/orders.py:510 pretix/presale/views/order.py:938
+#: pretix/presale/views/order.py:987
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr "你無法取消此訂單。"
-#: pretix/base/services/orders.py:521
+#: pretix/base/services/orders.py:522
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "此訂單無法取消,因為在此訂單中購買的禮品卡{card}已經兌換。"
-#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205
+#: pretix/base/services/orders.py:562 pretix/control/forms/orders.py:205
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order."
msgstr "取消費用不能高於此訂單的總金額。"
-#: pretix/base/services/orders.py:955
+#: pretix/base/services/orders.py:957
msgid "The selected payment methods do not cover the total balance."
msgstr "所選的付款方式不包括總餘額。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1023
+#: pretix/base/services/orders.py:1025
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
@@ -8001,85 +8001,85 @@ msgstr ""
"在嘗試下訂單時,我們注意到訂單總數已更改。不是剛才價格發生了變化,就是你使用"
"的禮品卡在此期間被使用了。請檢查下面的價格,然後重試。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1499
+#: pretix/base/services/orders.py:1503
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "你需要選擇產品的類別。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1500
+#: pretix/base/services/orders.py:1504
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "{name}的額度 沒有足夠的剩餘容量來執行該操作。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1501
+#: pretix/base/services/orders.py:1505
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "沒有允許此操作的配額的定義。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1502
+#: pretix/base/services/orders.py:1506
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "所選商品未處於活動狀態或未設定價格。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1503
+#: pretix/base/services/orders.py:1507
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "此操作會將訂單保留空白。請取消訂單本身。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1505
+#: pretix/base/services/orders.py:1509
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr "此操作將使訂單免費,因此立即付款,但是沒有可用的額度。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1508
+#: pretix/base/services/orders.py:1512
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "這是一個附加商品,請選擇該商品並添加添加到應該的基本位置。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1509
+#: pretix/base/services/orders.py:1513
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "所選的座位位置不允許你將此產品添加為附加部分。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1510
+#: pretix/base/services/orders.py:1514
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "你需要為新職位選擇一個子事件。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1513
+#: pretix/base/services/orders.py:1517
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr "你選擇的座位“{seat}”的日期與所選的票與日期不符合。請重新選擇座位。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1515
+#: pretix/base/services/orders.py:1519
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "所選商品要求你選擇一個座位。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1516
+#: pretix/base/services/orders.py:1520
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "所選商品不允許選擇座位。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1517
+#: pretix/base/services/orders.py:1521
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "所選國家/地區被你的稅收規則封鎖。"
-#: pretix/base/services/orders.py:1518
+#: pretix/base/services/orders.py:1522
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "你無法更改已用於發行禮品卡的順序的價格。"
-#: pretix/base/services/orders.py:2313 pretix/base/services/orders.py:2329
+#: pretix/base/services/orders.py:2317 pretix/base/services/orders.py:2333
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "此訂單無法取消,因為在此訂單中購買的禮品卡{card}已經兌換。"
-#: pretix/base/services/orders.py:2978
+#: pretix/base/services/orders.py:2982
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -8616,7 +8616,7 @@ msgstr "強調顯示訂單代碼,使其明顯可見"
msgid "Only respected by some invoice renderers."
msgstr "只受到部分發票渲染者的遵守。"
-#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2846
+#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2847
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352
msgid "Font"
msgstr "字體"
@@ -8779,7 +8779,7 @@ msgstr ""
"付款說明表仍將顯示給主要客戶,但在未自行購買門票的出席者,在頁面上不會顯示,"
"缺少付款的指示。"
-#: pretix/base/settings.py:982
+#: pretix/base/settings.py:983
msgid ""
"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift "
"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be "
@@ -8790,11 +8790,11 @@ msgstr ""
"個訂單,你將再次看到此頁面,你可以兌換另一張禮品,卡或選擇其他付款方式來支付"
"差額。"
-#: pretix/base/settings.py:998
+#: pretix/base/settings.py:999
msgid "Accept late payments"
msgstr "接受逾期付款"
-#: pretix/base/settings.py:999
+#: pretix/base/settings.py:1000
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
@@ -8803,59 +8803,59 @@ msgstr ""
"即使訂單處於「過期」狀態,只要有足夠的容量可用,也可以接受訂單付款。在上面配"
"定的「最後付款日期」之後,將不再接受付款。"
-#: pretix/base/settings.py:1010
+#: pretix/base/settings.py:1011
msgid "Show start date"
msgstr "顯示起始日期"
-#: pretix/base/settings.py:1011
+#: pretix/base/settings.py:1012
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr "在預售開始之前顯示預售起始日期。"
-#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037
+#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038
msgid "Do not generate invoices"
msgstr "不產生發票"
-#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1041
+#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr "只在管理面板中手動操作"
-#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1040
+#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041
msgid "Automatically on user request"
msgstr "根據使用者自動要求"
-#: pretix/base/settings.py:1029
+#: pretix/base/settings.py:1030
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr "自動處理所有創立的訂單"
-#: pretix/base/settings.py:1030
+#: pretix/base/settings.py:1031
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr "自動付款或按付款方式被要求時"
-#: pretix/base/settings.py:1034
+#: pretix/base/settings.py:1035
msgid "Generate invoices"
msgstr "產生發票"
-#: pretix/base/settings.py:1038
+#: pretix/base/settings.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgid "Automatically after payment or when required by payment method"
msgstr "自動付款或按付款方式被要求時"
-#: pretix/base/settings.py:1039
+#: pretix/base/settings.py:1040
#, fuzzy
#| msgid "Automatically for all created orders"
msgid "Automatically before payment for all created orders"
msgstr "自動處理所有創立的訂單"
-#: pretix/base/settings.py:1043
+#: pretix/base/settings.py:1044
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr "對於免費訂單,發票永遠不會自動產生"
-#: pretix/base/settings.py:1052
+#: pretix/base/settings.py:1053
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr "位址更改時自動取消並重新開新發票"
-#: pretix/base/settings.py:1053
+#: pretix/base/settings.py:1054
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
@@ -8864,11 +8864,11 @@ msgstr ""
"如果客戶更改現有訂單的發票地址,發票將自動取消,並開新發票。此設定不會影響透"
"過後端所做的更改。"
-#: pretix/base/settings.py:1064
+#: pretix/base/settings.py:1065
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr "允許更新現有發票"
-#: pretix/base/settings.py:1065
+#: pretix/base/settings.py:1066
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
@@ -8877,73 +8877,73 @@ msgstr ""
"預設值情況下,發票一旦開出,就再也無法更改。在大多數國家/地區,我們建議將此選"
"項保持關閉狀態,如果需要進行更改,請開新發票。"
-#: pretix/base/settings.py:1080
+#: pretix/base/settings.py:1081
msgid "Address line"
msgstr "地址欄"
-#: pretix/base/settings.py:1084
+#: pretix/base/settings.py:1085
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr "愛因斯坦路52號"
-#: pretix/base/settings.py:1136
+#: pretix/base/settings.py:1137
msgid "Domestic tax ID"
msgstr "國內稅號ID"
-#: pretix/base/settings.py:1137
+#: pretix/base/settings.py:1138
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr "例如德國的稅號,澳大利亞的ABN,…"
-#: pretix/base/settings.py:1146
+#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "EU VAT ID"
msgstr "歐盟增值稅ID"
-#: pretix/base/settings.py:1159
+#: pretix/base/settings.py:1160
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr "例如,透過此文件,我們向你發送門票訂單的發票。"
-#: pretix/base/settings.py:1162
+#: pretix/base/settings.py:1163
msgid "Introductory text"
msgstr "介紹文件"
-#: pretix/base/settings.py:1163
+#: pretix/base/settings.py:1164
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr "將列印在發票行上方的每張發票上。"
-#: pretix/base/settings.py:1176
+#: pretix/base/settings.py:1177
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr "請注意,永遠不會為僅包含免費商品的訂單產生發票。"
-#: pretix/base/settings.py:1179
+#: pretix/base/settings.py:1180
msgid "Additional text"
msgstr "額外文件"
-#: pretix/base/settings.py:1180
+#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr "將會列印在每張發票總額以下的發票上。"
-#: pretix/base/settings.py:1193
+#: pretix/base/settings.py:1194
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr "例如,你的銀行詳細資訊、增值稅號等法律詳細資訊、註冊號等。"
-#: pretix/base/settings.py:1196
+#: pretix/base/settings.py:1197
msgid "Footer"
msgstr "腳註"
-#: pretix/base/settings.py:1197
+#: pretix/base/settings.py:1198
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr "將在每張發票頁面的末尾以較小的字體居中列印。"
-#: pretix/base/settings.py:1210
+#: pretix/base/settings.py:1211
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr "將發票夾帶到電子郵件"
-#: pretix/base/settings.py:1211
+#: pretix/base/settings.py:1212
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
@@ -8954,11 +8954,11 @@ msgstr ""
"動生成的,發票將附加到付款確認郵件中。如果發票不是自動生成的,則不會附加到電"
"子郵件中。"
-#: pretix/base/settings.py:1223
+#: pretix/base/settings.py:1224
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr "用於接收每張發票副本的電子郵件位址"
-#: pretix/base/settings.py:1224
+#: pretix/base/settings.py:1225
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
@@ -8967,28 +8967,28 @@ msgstr ""
"每張新建立的發票將在建立后不久發送到此電子郵件位址。你可以使用它,自動將發票"
"導入您的會計系統。發票將是電子郵件的唯一附件。"
-#: pretix/base/settings.py:1235
+#: pretix/base/settings.py:1236
msgid "Show items outside presale period"
msgstr "顯示預售期以外的商品"
-#: pretix/base/settings.py:1236
+#: pretix/base/settings.py:1237
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr "在預售開始前和預售結束後顯示商品詳細資訊"
-#: pretix/base/settings.py:1256
+#: pretix/base/settings.py:1257
msgid "Available languages"
msgstr "可用語言"
-#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:139
+#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Default language"
msgstr "預設語言"
-#: pretix/base/settings.py:1282
+#: pretix/base/settings.py:1283
msgid "Region"
msgstr "地區"
-#: pretix/base/settings.py:1283
+#: pretix/base/settings.py:1284
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
@@ -8998,11 +8998,11 @@ msgstr ""
"將用於確定日期和時間格式以及客戶位址和電話號碼的預設國家/地區。對於格式設置,"
"這不如語言優先,因此主要與全球不同地區使用的語言(如英語)相關。"
-#: pretix/base/settings.py:1295
+#: pretix/base/settings.py:1296
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr "在售票處顯示起始時間和日期"
-#: pretix/base/settings.py:1296
+#: pretix/base/settings.py:1297
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
@@ -9010,45 +9010,45 @@ msgstr ""
"如果禁用,售票處的首頁上不會顯示任何日期或時間。但是,此設置不會影響其他位置"
"的顯示。"
-#: pretix/base/settings.py:1306
+#: pretix/base/settings.py:1307
msgid "Show event end date"
msgstr "顯示活動結束日期"
-#: pretix/base/settings.py:1307
+#: pretix/base/settings.py:1308
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr "如果禁用,則只向公眾顯示活動的開始日期。"
-#: pretix/base/settings.py:1316
+#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Show dates with time"
msgstr "顯示日期與時間"
-#: pretix/base/settings.py:1317
+#: pretix/base/settings.py:1318
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr "如果禁用,將顯示事件的開始和結束日期,而不顯示一天中的時間。"
-#: pretix/base/settings.py:1326
+#: pretix/base/settings.py:1327
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr "隱藏所有已售罄的產品"
-#: pretix/base/settings.py:1336 pretix/control/forms/event.py:1605
+#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1605
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr "公開顯示某種類型的票證數量仍然可用。"
-#: pretix/base/settings.py:1345
+#: pretix/base/settings.py:1346
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr "要求搜尋引擎不要索引售票處"
-#: pretix/base/settings.py:1354
+#: pretix/base/settings.py:1355
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr "顯示預設展示的商品的類型"
-#: pretix/base/settings.py:1363
+#: pretix/base/settings.py:1364
msgid "Enable waiting list"
msgstr "啟動候補名單"
-#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1610
+#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1610
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
@@ -9059,11 +9059,11 @@ msgstr ""
"補名單上的第一個人,此人將收到一封電子郵件通知,其中包含可用於購買門票的憑"
"證。"
-#: pretix/base/settings.py:1375
+#: pretix/base/settings.py:1376
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr "自動候補名單分配"
-#: pretix/base/settings.py:1376
+#: pretix/base/settings.py:1377
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
@@ -9075,11 +9075,11 @@ msgstr ""
"如果未啟動,則不會自動發送郵件,但你可以通過控制面板手動發送。如你禁用候補名"
"單但保持啟用此選項,則仍會發送門票。"
-#: pretix/base/settings.py:1392
+#: pretix/base/settings.py:1393
msgid "Waiting list response time"
msgstr "等待名單回應時間"
-#: pretix/base/settings.py:1395
+#: pretix/base/settings.py:1396
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
@@ -9088,13 +9088,13 @@ msgstr ""
"如果將門票優惠券券發送給等候名單上的人,則必須在此()小時內兌換,直到過期,"
"並且可以重新分配給名單上的下一個人。"
-#: pretix/base/settings.py:1406
+#: pretix/base/settings.py:1407
#, fuzzy
#| msgid "Enable waiting list"
msgid "Disable waiting list"
msgstr "啟動候補名單"
-#: pretix/base/settings.py:1407
+#: pretix/base/settings.py:1408
msgid ""
"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that "
"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that "
@@ -9103,58 +9103,58 @@ msgid ""
"remain active."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1419
+#: pretix/base/settings.py:1420
msgid "Ask for a name"
msgstr "查詢姓名"
-#: pretix/base/settings.py:1420
+#: pretix/base/settings.py:1421
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr "註冊等候名單時查詢姓名。"
-#: pretix/base/settings.py:1429
+#: pretix/base/settings.py:1430
msgid "Require name"
msgstr "需要姓名"
-#: pretix/base/settings.py:1430
+#: pretix/base/settings.py:1431
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr "註冊等候名單時需要姓名。"
-#: pretix/base/settings.py:1440
+#: pretix/base/settings.py:1441
msgid "Ask for a phone number"
msgstr "詢問電話號碼"
-#: pretix/base/settings.py:1441
+#: pretix/base/settings.py:1442
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr "註冊等候名單時詢問電話號碼。"
-#: pretix/base/settings.py:1450
+#: pretix/base/settings.py:1451
msgid "Require phone number"
msgstr "需要電話號碼"
-#: pretix/base/settings.py:1451
+#: pretix/base/settings.py:1452
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr "註冊等候名單時需要電話號碼。"
-#: pretix/base/settings.py:1461
+#: pretix/base/settings.py:1462
msgid "Phone number explanation"
msgstr "電話號碼說明"
-#: pretix/base/settings.py:1464
+#: pretix/base/settings.py:1465
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
"如果你要求提供電話號碼,請解釋你這樣做的原因,以及你將使用該電話號碼的目的。"
-#: pretix/base/settings.py:1476
+#: pretix/base/settings.py:1477
msgid "Maximum number of entries per email address for the same product"
msgstr "同一商品的每件電子郵件位址的最大條目數"
-#: pretix/base/settings.py:1488
+#: pretix/base/settings.py:1489
msgid "Show number of check-ins to customer"
msgstr "對客戶顯示簽到次數"
-#: pretix/base/settings.py:1489
+#: pretix/base/settings.py:1490
msgid ""
"With this option enabled, your customers will be able to see how many times "
"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful "
@@ -9167,19 +9167,19 @@ msgstr ""
"使用特定次數的票證結合使用時,可能很有用,因此客戶可以看到票證已被使用多少"
"次。退出或失敗的掃描將不計算在內,使用者將看不到不同登入清單。"
-#: pretix/base/settings.py:1502
+#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr "允許用戶下載票證"
-#: pretix/base/settings.py:1503
+#: pretix/base/settings.py:1504
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr "如果關閉此功能,則沒有人可以下載票證。"
-#: pretix/base/settings.py:1512
+#: pretix/base/settings.py:1513
msgid "Download date"
msgstr "下載日期"
-#: pretix/base/settings.py:1513
+#: pretix/base/settings.py:1514
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
@@ -9188,11 +9188,11 @@ msgstr ""
"門票下載將在此日期之後提供。如果你使用活動系列功能,並且訂單包含多個活動日期"
"的門票,則如果至少有一個活動日期允許,則可以下載所有門票。"
-#: pretix/base/settings.py:1524
+#: pretix/base/settings.py:1525
msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products"
msgstr "為附加商品和捆綁商品產生票證"
-#: pretix/base/settings.py:1525
+#: pretix/base/settings.py:1526
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket "
@@ -9201,11 +9201,11 @@ msgstr ""
"預設值情況下,只針對單獨選擇的商品簽名票證,而不為附加產品或捆綁產品簽發票"
"證。使用此選項,還會為每個附加產品,或捆綁產品簽發單獨的票證。"
-#: pretix/base/settings.py:1538
+#: pretix/base/settings.py:1539
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr "為所有商品產生門票"
-#: pretix/base/settings.py:1539
+#: pretix/base/settings.py:1540
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
@@ -9214,21 +9214,21 @@ msgstr ""
"如果關閉,則只對在產品設定中,標記為「入場券」的產商品出產生票。你還可以單獨"
"關閉為每項產品的產生票。"
-#: pretix/base/settings.py:1551
+#: pretix/base/settings.py:1552
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr "為訂單產生票"
-#: pretix/base/settings.py:1552
+#: pretix/base/settings.py:1553
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr "如果關閉,則只有在訂單標記為已付款後,才能下載門票。"
-#: pretix/base/settings.py:1563
+#: pretix/base/settings.py:1564
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr "在驗證電子郵件位址前,不要產生票證"
-#: pretix/base/settings.py:1564
+#: pretix/base/settings.py:1565
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
@@ -9240,11 +9240,11 @@ msgstr ""
"大小不太大),客戶只需按兩下電子郵件中的連結即可從頁面下載門票。不影響通過其"
"他銷售管道執行的訂單。"
-#: pretix/base/settings.py:1580
+#: pretix/base/settings.py:1581
msgid "Low availability threshold"
msgstr "可用性門檻低"
-#: pretix/base/settings.py:1581
+#: pretix/base/settings.py:1582
msgid ""
"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a "
"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability "
@@ -9254,11 +9254,11 @@ msgstr ""
"如果門票的可用性低於此百分比,則活動(或日期,如果是事件系列)將在事件清單或"
"日曆中突出顯示為可用性較低。如果將此選項保留為空,則不會公開顯示低可用性。"
-#: pretix/base/settings.py:1595
+#: pretix/base/settings.py:1596
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr "在活動概覽中顯示可用性"
-#: pretix/base/settings.py:1596
+#: pretix/base/settings.py:1597
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
@@ -9267,36 +9267,36 @@ msgstr ""
"如果選取中,活動清單將顯示活動是否售罄。如果你有很多事件,並且顯示的狀態可能"
"過期長達兩分鐘,這可能會延長頁面載入時間。"
-#: pretix/base/settings.py:1609 pretix/base/settings.py:1617
+#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8
msgid "List"
msgstr "列表"
-#: pretix/base/settings.py:1610 pretix/base/settings.py:1618
+#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
msgid "Week calendar"
msgstr "週日曆"
-#: pretix/base/settings.py:1611 pretix/base/settings.py:1619
+#: pretix/base/settings.py:1612 pretix/base/settings.py:1620
msgid "Month calendar"
msgstr "月日曆"
-#: pretix/base/settings.py:1615
+#: pretix/base/settings.py:1616
msgid "Default overview style"
msgstr "預設值概覽樣式"
-#: pretix/base/settings.py:1621
+#: pretix/base/settings.py:1622
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr "如果你的事件系列在未來的日期超過 50則,那只能使用月曆或周曆。"
-#: pretix/base/settings.py:1630
+#: pretix/base/settings.py:1631
#, fuzzy
#| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgid "Show filter options for calendar or list view"
msgstr "從日曆或列表檢視中隱藏所有不可用的日期"
-#: pretix/base/settings.py:1631
+#: pretix/base/settings.py:1632
#, fuzzy
#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings."
msgid ""
@@ -9304,53 +9304,53 @@ msgid ""
"settings."
msgstr "在你的管理員設置中未啟用所選取媒體類型。"
-#: pretix/base/settings.py:1640
+#: pretix/base/settings.py:1641
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr "從日曆或列表檢視中隱藏所有不可用的日期"
-#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1652
+#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1653
msgid ""
"This option currently only affects the calendar of this event series, not "
"the organizer-wide calendar."
msgstr "此當前選項只影響此事件系列的日曆,而不會影響組織者範圍的日曆。"
-#: pretix/base/settings.py:1651
+#: pretix/base/settings.py:1652
msgid "Hide all past dates from calendar"
msgstr "從日曆中隱藏所有過去的日期"
-#: pretix/base/settings.py:1663 pretix/base/settings.py:1672
+#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
msgid "No modifications after order was submitted"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1664 pretix/base/settings.py:1673
+#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
msgid "Only the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1665 pretix/base/settings.py:1674
+#: pretix/base/settings.py:1666 pretix/base/settings.py:1675
msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes"
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1669
+#: pretix/base/settings.py:1670
#, fuzzy
#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgid "Allow customers to modify their information"
msgstr "允許客戶在辦理登機手續後修改其資訊。"
-#: pretix/base/settings.py:1684
+#: pretix/base/settings.py:1685
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr "允許客戶在辦理登機手續後修改其資訊。"
-#: pretix/base/settings.py:1685
+#: pretix/base/settings.py:1686
msgid ""
"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one "
"of the tickets in the order has been checked in."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1695
+#: pretix/base/settings.py:1696
msgid "Last date of modifications"
msgstr "最後修改日期"
-#: pretix/base/settings.py:1696
+#: pretix/base/settings.py:1697
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
@@ -9360,53 +9360,53 @@ msgstr ""
"使用者可以修改其訂單詳細信息的最後日期,例如出席者姓名或問題答案。如果你使用"
"活動系列功能,並且訂單包含多個活動日期的門票,則將使用最早日期。"
-#: pretix/base/settings.py:1707
+#: pretix/base/settings.py:1708
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr "客戶可以更改他們購買的產品的類別"
-#: pretix/base/settings.py:1716
+#: pretix/base/settings.py:1717
msgid "Customers can change their selected add-on products"
msgstr "客戶可以更改其所選的附加產品"
-#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1737
+#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr "只當成最後價格高於或等於上一項價格時,才允許更改。"
-#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1738
+#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr "僅當最後價格高於之前的價格時,才允許更改。"
-#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1739
+#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr "只有當最後價格等於之前的價格時,才允許更改。"
-#: pretix/base/settings.py:1729 pretix/base/settings.py:1740
+#: pretix/base/settings.py:1730 pretix/base/settings.py:1741
msgid ""
"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. "
"the resulting price is not lower than what has already been paid)."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742
+#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr "允許更改,無論價格如何,即使這會導致退款。"
-#: pretix/base/settings.py:1735
+#: pretix/base/settings.py:1736
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr "更改價格的要求"
-#: pretix/base/settings.py:1753
+#: pretix/base/settings.py:1754
msgid "Do not allow changes after"
msgstr "不允許在事後進行更改"
-#: pretix/base/settings.py:1762
+#: pretix/base/settings.py:1763
msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in"
msgstr "即使門票已登記,也允許更改"
-#: pretix/base/settings.py:1763
+#: pretix/base/settings.py:1764
msgid ""
"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has "
"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is "
@@ -9418,11 +9418,11 @@ msgstr ""
"消此要求。這仍然無法刪除已單獨簽入的附加產品。謹慎使用,最好僅與上述價格變化"
"限制結合使用。"
-#: pretix/base/settings.py:1775
+#: pretix/base/settings.py:1776
msgid "Allow individual attendees to change their ticket"
msgstr "允許個人出席者更改其門票"
-#: pretix/base/settings.py:1776
+#: pretix/base/settings.py:1777
msgid ""
"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If "
"you check this box, individual attendees can also make changes. However, "
@@ -9434,16 +9434,16 @@ msgstr ""
"可以進行更改。但是,單個出席者總是只能進行不會更改訂單總價的更改。此類更總是"
"只能由主要客戶進行。"
-#: pretix/base/settings.py:1788
+#: pretix/base/settings.py:1789
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr "客戶可以取消未付款的訂單"
-#: pretix/base/settings.py:1800
+#: pretix/base/settings.py:1801
msgid "Charge a fixed cancellation fee"
msgstr "收取固定取消費用"
-#: pretix/base/settings.py:1801 pretix/base/settings.py:1812
-#: pretix/base/settings.py:1826
+#: pretix/base/settings.py:1802 pretix/base/settings.py:1813
+#: pretix/base/settings.py:1827
msgid ""
"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is "
"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the "
@@ -9452,23 +9452,23 @@ msgstr ""
"僅影響待付款的訂單,免費訂單的取消費用從不收取。請注意,你有責任向使用者索要"
"取消費用。"
-#: pretix/base/settings.py:1811
+#: pretix/base/settings.py:1812
msgid "Charge payment, shipping and service fees"
msgstr "收取付款、運費和服務費"
-#: pretix/base/settings.py:1825
+#: pretix/base/settings.py:1826
msgid "Charge a percentual cancellation fee"
msgstr "收取百分比取消費用"
-#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1975
+#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1976
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr "不允許事後取消"
-#: pretix/base/settings.py:1845
+#: pretix/base/settings.py:1846
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr "客戶可以取消已付的訂單"
-#: pretix/base/settings.py:1846
+#: pretix/base/settings.py:1847
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
@@ -9476,40 +9476,40 @@ msgstr ""
"如果付款方式允許,已支付的款項將自動退還。否則,我們將建立手動退款,供你手動"
"處理。"
-#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/control/forms/orders.py:837
+#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/control/forms/orders.py:837
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr "保留固定的取消費用"
-#: pretix/base/settings.py:1868
+#: pretix/base/settings.py:1869
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr "保留付款、運費和服務費"
-#: pretix/base/settings.py:1880 pretix/control/forms/orders.py:848
+#: pretix/base/settings.py:1881 pretix/control/forms/orders.py:848
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr "保留百分比取消費用"
-#: pretix/base/settings.py:1889
+#: pretix/base/settings.py:1890
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr "允許客戶自願選擇較低的退款"
-#: pretix/base/settings.py:1890
+#: pretix/base/settings.py:1891
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr "啟用此選項後,你的客戶可以選擇,拿更少的退款來幫助你。"
-#: pretix/base/settings.py:1895
+#: pretix/base/settings.py:1896
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
"但是,如果你希望我們繼續營運,請考慮使用下面的滑動條申請較少的退款。謝謝!"
-#: pretix/base/settings.py:1902
+#: pretix/base/settings.py:1903
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr "自願退款說明"
-#: pretix/base/settings.py:1905
+#: pretix/base/settings.py:1906
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
@@ -9519,11 +9519,11 @@ msgstr ""
"此文本將顯示在退款如何運作的說明和滑塊之間,你的客戶可以使用滑塊來選擇他們想"
"要收到的金額。例如,你可以使用它來解釋選擇較低的退款,這將有助於你的組織。"
-#: pretix/base/settings.py:1920
+#: pretix/base/settings.py:1921
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr "減少步長"
-#: pretix/base/settings.py:1921
+#: pretix/base/settings.py:1922
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
@@ -9532,116 +9532,116 @@ msgstr ""
"預設值情況下,客戶可以選擇任意金額讓你保留。如果你將其設定為例如 10,客戶只能"
"以 10 為增量的選擇值。"
-#: pretix/base/settings.py:1931
+#: pretix/base/settings.py:1932
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr "客戶只能在取消訂單及退款前,請求取消需要活動組織者批准。"
-#: pretix/base/settings.py:1941
+#: pretix/base/settings.py:1942
msgid ""
"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation."
msgstr "當使用者請求取消時,請勿向使用者顯示其取消費用。"
-#: pretix/base/settings.py:1950 pretix/base/settings.py:1960
+#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr "所有退款均以原始付款方式退還"
-#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1961
+#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr "客戶可以選擇禮品卡或退款為他們的支付方式"
-#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1962
+#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr "所有退款均以禮品卡形式退還"
-#: pretix/base/settings.py:1953 pretix/base/settings.py:1963
+#: pretix/base/settings.py:1954 pretix/base/settings.py:1964
msgid "Do not handle refunds automatically at all"
msgstr "全然不自動處理退款"
-#: pretix/base/settings.py:1958
+#: pretix/base/settings.py:1959
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148
msgid "Refund method"
msgstr "退款方式"
-#: pretix/base/settings.py:1984 pretix/base/settings.py:1997
+#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy
#| msgid "Generate cancellation"
msgid "Terms of cancellation"
msgstr "產生取消"
-#: pretix/base/settings.py:1987
+#: pretix/base/settings.py:1988
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave "
"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation "
"based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2000
+#: pretix/base/settings.py:2001
msgid ""
"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free "
"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of "
"cancellation based on your settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/settings.py:2010 pretix/control/forms/event.py:1633
+#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1633
msgid "Contact address"
msgstr "聯絡地址"
-#: pretix/base/settings.py:2011 pretix/control/forms/event.py:1635
+#: pretix/base/settings.py:2012 pretix/control/forms/event.py:1635
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr "我們將公開顯示此資訊,以便出席者與你聯繫。"
-#: pretix/base/settings.py:2019 pretix/control/forms/event.py:1627
+#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1627
msgid "Imprint URL"
msgstr "版本說明網址"
-#: pretix/base/settings.py:2020 pretix/control/forms/event.py:1628
+#: pretix/base/settings.py:2021 pretix/control/forms/event.py:1628
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr "例如,這應該導向你網站上,包括你部分的聯絡方式及法律資訊的。"
-#: pretix/base/settings.py:2030
+#: pretix/base/settings.py:2031
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "隱私政策網址"
-#: pretix/base/settings.py:2031
+#: pretix/base/settings.py:2032
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use "
"data gathered in your ticket shop."
msgstr ""
"例如,這應該導向你網站的一部分,該部分解釋了你如何使用在售票處收集的數據。"
-#: pretix/base/settings.py:2053
+#: pretix/base/settings.py:2054
msgid "Attach ticket files"
msgstr "附加票證檔"
-#: pretix/base/settings.py:2055
+#: pretix/base/settings.py:2056
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr "如果票證大於 {size},則永遠不會附加票證,以避免電子郵件傳送問題。"
-#: pretix/base/settings.py:2066 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
+#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66
msgid "Attach calendar files"
msgstr "附加日曆檔"
-#: pretix/base/settings.py:2067
+#: pretix/base/settings.py:2068
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr "如果啟用,我們將在訂單中確認電子郵件附加的一項.ics日曆檔。"
-#: pretix/base/settings.py:2076
+#: pretix/base/settings.py:2077
msgid "Attach calendar files only after order has been paid"
msgstr "只有在訂單付款後附加日曆檔"
-#: pretix/base/settings.py:2077
+#: pretix/base/settings.py:2078
msgid ""
"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to "
"make sure people only receive it after their payment was confirmed."
@@ -9649,11 +9649,11 @@ msgstr ""
"例如,如果你將私人訪問連結放入日曆檔中,以確保人們僅在確認付款后才能收到連"
"結,請使用此選項。"
-#: pretix/base/settings.py:2086
+#: pretix/base/settings.py:2087
msgid "Event description"
msgstr "活動描述"
-#: pretix/base/settings.py:2089
+#: pretix/base/settings.py:2090
msgid ""
"You can use this to share information with your attendees, such as travel "
"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will "
@@ -9666,11 +9666,11 @@ msgstr ""
"我們將在其中放置活動商店,入場時間和召集人名稱的連結。我們不允許使用包含敏感"
"人員特定數據的佔位元,因為日曆條目通常與未指定數量的人員共用。"
-#: pretix/base/settings.py:2102
+#: pretix/base/settings.py:2103
msgid "Subject prefix"
msgstr "主題前綴"
-#: pretix/base/settings.py:2103
+#: pretix/base/settings.py:2104
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
@@ -9678,42 +9678,42 @@ msgstr ""
"這將附加到所有傳出電子郵件的主題前面,格式為 [前綴]。例如,選擇事件名稱的縮寫"
"形式。"
-#: pretix/base/settings.py:2117 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
+#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:35
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40
msgid "Sender address"
msgstr "寄件者位址"
-#: pretix/base/settings.py:2118 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
+#: pretix/base/settings.py:2119 pretix/control/forms/mailsetup.py:36
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr "傳出電子郵件的寄件者位址"
-#: pretix/base/settings.py:2127
+#: pretix/base/settings.py:2128
msgid "Sender name"
msgstr "寄件者姓名"
-#: pretix/base/settings.py:2128
+#: pretix/base/settings.py:2129
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr "與傳出電子郵件的寄件者位址一起使用的寄件者姓名。預設值為事件名稱。"
-#: pretix/base/settings.py:2146 pretix/base/settings.py:2203
-#: pretix/base/settings.py:2220 pretix/base/settings.py:2238
+#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2204
+#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2239
#, python-brace-format
msgid "Your order: {code}"
msgstr "你的訂單: {code}"
-#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2183
-#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2521
-#: pretix/base/settings.py:2558
+#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2184
+#: pretix/base/settings.py:2289 pretix/base/settings.py:2522
+#: pretix/base/settings.py:2559
#, python-brace-format
msgid "Your event registration: {code}"
msgstr "你的活動註冊:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2154
+#: pretix/base/settings.py:2155
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9738,12 +9738,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2167
+#: pretix/base/settings.py:2168
#, python-brace-format
msgid "Your orders for {event}"
msgstr "你的{event}訂單"
-#: pretix/base/settings.py:2171
+#: pretix/base/settings.py:2172
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9766,7 +9766,7 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2187
+#: pretix/base/settings.py:2188
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9789,7 +9789,7 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2207
+#: pretix/base/settings.py:2208
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9814,7 +9814,7 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的{event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2224
+#: pretix/base/settings.py:2225
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9841,7 +9841,7 @@ msgstr ""
"敬此\n"
"你的 {event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2242
+#: pretix/base/settings.py:2243
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9871,11 +9871,11 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2260
+#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Attachment for new orders"
msgstr "新訂單附件"
-#: pretix/base/settings.py:2265
+#: pretix/base/settings.py:2266
#, python-brace-format
msgid ""
"This file will be attached to the first email that we send for every new "
@@ -9892,7 +9892,7 @@ msgstr ""
"開資訊,因為此檔可能會在確認付款或訂單批准之前發送。為避免此重要電子郵件成為"
"垃圾郵件,你只能上傳最大 {size} MB 的 PDF 檔。"
-#: pretix/base/settings.py:2292
+#: pretix/base/settings.py:2293
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -9915,12 +9915,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2304
+#: pretix/base/settings.py:2305
#, python-brace-format
msgid "Your order has been changed: {code}"
msgstr "你的訂單已更改:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2308
+#: pretix/base/settings.py:2309
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9943,12 +9943,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2320
+#: pretix/base/settings.py:2321
#, python-brace-format
msgid "Payment received for your order: {code}"
msgstr "收到的訂單付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2324
+#: pretix/base/settings.py:2325
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -9975,12 +9975,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2342
+#: pretix/base/settings.py:2343
#, python-brace-format
msgid "Event registration confirmed: {code}"
msgstr "活動註冊已確認:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2346
+#: pretix/base/settings.py:2347
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10003,23 +10003,23 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2363 pretix/control/forms/event.py:1126
+#: pretix/base/settings.py:2364 pretix/control/forms/event.py:1126
#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/plugins/sendmail/models.py:259
msgid "Number of days"
msgstr "天數"
-#: pretix/base/settings.py:2365 pretix/control/forms/event.py:1129
+#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/control/forms/event.py:1129
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr "此電子郵件將在訂單到期前很多天發出。如果值為 0,則永遠不會發送郵件。"
-#: pretix/base/settings.py:2373
+#: pretix/base/settings.py:2374
#, python-brace-format
msgid "Your order is about to expire: {code}"
msgstr "你的訂單即將到期:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2377
+#: pretix/base/settings.py:2378
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10046,12 +10046,12 @@ msgstr ""
"敬此\n"
"你的{event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2391
+#: pretix/base/settings.py:2392
#, python-brace-format
msgid "Your order is pending payment: {code}"
msgstr "你的訂單正在等待付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2395
+#: pretix/base/settings.py:2396
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10076,12 +10076,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的{event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2408
+#: pretix/base/settings.py:2409
#, python-brace-format
msgid "Incomplete payment received: {code}"
msgstr "收到的付款不完整:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2412
+#: pretix/base/settings.py:2413
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10112,12 +10112,12 @@ msgstr ""
"敬此\n"
"你的{event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2428
+#: pretix/base/settings.py:2429
#, python-brace-format
msgid "Payment failed for your order: {code}"
msgstr "訂單付款失敗:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2432
+#: pretix/base/settings.py:2433
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10147,12 +10147,12 @@ msgstr ""
"敬此\n"
"你的{event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2446
+#: pretix/base/settings.py:2447
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr "你已從 {event} 的候補名單中被挑出"
-#: pretix/base/settings.py:2450
+#: pretix/base/settings.py:2451
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10209,12 +10209,12 @@ msgstr ""
"在此致意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2479
+#: pretix/base/settings.py:2480
#, python-brace-format
msgid "Order canceled: {code}"
msgstr "訂單已取消:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2483
+#: pretix/base/settings.py:2484
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10241,12 +10241,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2497
+#: pretix/base/settings.py:2498
#, python-brace-format
msgid "Order approved and awaiting payment: {code}"
msgstr "訂單已批准並等待付款:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2501
+#: pretix/base/settings.py:2502
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10277,7 +10277,7 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2525 pretix/base/settings.py:2562
+#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2563
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10300,12 +10300,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2537
+#: pretix/base/settings.py:2538
#, python-brace-format
msgid "Order approved and confirmed: {code}"
msgstr "訂單已批准並確認:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2541
+#: pretix/base/settings.py:2542
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10330,12 +10330,12 @@ msgstr ""
"敬此\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2574
+#: pretix/base/settings.py:2575
#, python-brace-format
msgid "Order denied: {code}"
msgstr "訂單被拒絕:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2578
+#: pretix/base/settings.py:2579
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2593
+#: pretix/base/settings.py:2594
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10383,12 +10383,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2611 pretix/base/settings.py:2627
+#: pretix/base/settings.py:2612 pretix/base/settings.py:2628
#, python-brace-format
msgid "Your ticket is ready for download: {code}"
msgstr "你的門票已準備好下載:{code}"
-#: pretix/base/settings.py:2615
+#: pretix/base/settings.py:2616
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10411,7 +10411,7 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
" 你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2631
+#: pretix/base/settings.py:2632
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10434,12 +10434,12 @@ msgstr ""
"此致敬意\n"
"你的 {event} 團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2643
+#: pretix/base/settings.py:2644
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr "在{organizer}啟動你的帳戶"
-#: pretix/base/settings.py:2647
+#: pretix/base/settings.py:2648
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10474,12 +10474,12 @@ msgstr ""
"\n"
"你的 {organizer}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2665
+#: pretix/base/settings.py:2666
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr "在{organizer}確認你帳戶的電子郵件位址"
-#: pretix/base/settings.py:2669
+#: pretix/base/settings.py:2670
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10514,12 +10514,12 @@ msgstr ""
"\n"
"你的{organizer}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2687
+#: pretix/base/settings.py:2688
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr "在{organizer}為你的帳戶設定新密碼"
-#: pretix/base/settings.py:2691
+#: pretix/base/settings.py:2692
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
@@ -10554,57 +10554,57 @@ msgstr ""
"\n"
"你的{organizer}團隊"
-#: pretix/base/settings.py:2743 pretix/base/settings.py:2750
-#: pretix/base/settings.py:2764 pretix/base/settings.py:2772
-#: pretix/base/settings.py:2786 pretix/base/settings.py:2794
-#: pretix/base/settings.py:2808 pretix/base/settings.py:2815
+#: pretix/base/settings.py:2744 pretix/base/settings.py:2751
+#: pretix/base/settings.py:2765 pretix/base/settings.py:2773
+#: pretix/base/settings.py:2787 pretix/base/settings.py:2795
+#: pretix/base/settings.py:2809 pretix/base/settings.py:2816
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr "請輸入顏色的十六進位代碼,例如#990000。"
-#: pretix/base/settings.py:2747
+#: pretix/base/settings.py:2748
msgid "Primary color"
msgstr "三原色"
-#: pretix/base/settings.py:2768
+#: pretix/base/settings.py:2769
msgid "Accent color for success"
msgstr "成功的強調色"
-#: pretix/base/settings.py:2769
+#: pretix/base/settings.py:2770
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr "我們強烈建議使用綠色陰影。"
-#: pretix/base/settings.py:2790
+#: pretix/base/settings.py:2791
msgid "Accent color for errors"
msgstr "錯誤的主題強調色"
-#: pretix/base/settings.py:2791
+#: pretix/base/settings.py:2792
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr "我們強烈建議使用紅色陰影。"
-#: pretix/base/settings.py:2812
+#: pretix/base/settings.py:2813
msgid "Page background color"
msgstr "頁面背景色"
-#: pretix/base/settings.py:2827
+#: pretix/base/settings.py:2828
msgid "Use round edges"
msgstr "使用圓邊"
-#: pretix/base/settings.py:2836
+#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs "
"such as quantity."
msgstr "在小組件中使用本機微調器,而不是自定義微調器進行數字輸入,例如:數量。"
-#: pretix/base/settings.py:2847
+#: pretix/base/settings.py:2848
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr "只遵循當代瀏覽器。"
-#: pretix/base/settings.py:2874 pretix/base/settings.py:2917
+#: pretix/base/settings.py:2875 pretix/base/settings.py:2918
#: pretix/control/forms/organizer.py:461
msgid "Header image"
msgstr "標題圖像"
-#: pretix/base/settings.py:2877
+#: pretix/base/settings.py:2878
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10616,19 +10616,19 @@ msgstr ""
"默認情況下,我們顯示的徽標大小最大為1140x120圖元。您可以使用以下設置增加大"
"小。我們建議不要在圖片上使用小細節,因為它將在較小的螢幕上調整大小。"
-#: pretix/base/settings.py:2897 pretix/base/settings.py:2939
+#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
msgid "Use header image in its full size"
msgstr "使用完整尺寸的標題圖像"
-#: pretix/base/settings.py:2898 pretix/base/settings.py:2940
+#: pretix/base/settings.py:2899 pretix/base/settings.py:2941
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr "我們建議上傳至少 1170 像素寬的圖片。"
-#: pretix/base/settings.py:2907
+#: pretix/base/settings.py:2908
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr "即使存在標題圖像,也顯示事件標題"
-#: pretix/base/settings.py:2908
+#: pretix/base/settings.py:2909
msgid ""
"The title will only be shown on the event front page. If no header image is "
"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is "
@@ -10637,7 +10637,7 @@ msgstr ""
"標題只會顯示在活動首頁上。如果沒有為活動上傳標題圖像,但使用了召集人配置檔中"
"的標題圖像,則將忽略此選項,並始終顯示活動標題。"
-#: pretix/base/settings.py:2920 pretix/control/forms/organizer.py:465
+#: pretix/base/settings.py:2921 pretix/control/forms/organizer.py:465
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
@@ -10650,15 +10650,15 @@ msgstr ""
"以下設置增加大小。我們建議不要在圖片上使用小細節,因為圖片將在較小的螢幕上調"
"整大小。"
-#: pretix/base/settings.py:2949
+#: pretix/base/settings.py:2950
msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo"
msgstr "對於沒有單獨上傳標題圖像的活動,也可以使用標題圖片"
-#: pretix/base/settings.py:2957
+#: pretix/base/settings.py:2958
msgid "Favicon"
msgstr "網站圖示"
-#: pretix/base/settings.py:2960
+#: pretix/base/settings.py:2961
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
@@ -10666,11 +10666,11 @@ msgstr ""
"如果你提供網站圖示,我們將顯示它而不是預設的 pretix 圖示。我們建議大小至少為 "
"200x200 像素,以容納大多數設備。"
-#: pretix/base/settings.py:2976
+#: pretix/base/settings.py:2977
msgid "Social media image"
msgstr "社交媒體圖片"
-#: pretix/base/settings.py:2979
+#: pretix/base/settings.py:2980
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
@@ -10683,50 +10683,50 @@ msgstr ""
"我們建議:確保只顯示中心正方形仍然有好看的圖片。如果你不填寫此內容,我們將使"
"用上面給出的徽章標誌。"
-#: pretix/base/settings.py:2997
+#: pretix/base/settings.py:2998
msgid "Logo image"
msgstr "徽章標誌圖片"
-#: pretix/base/settings.py:3001
+#: pretix/base/settings.py:3002
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr "我們將以最大高度和寬度顯示你的照片徽章,最大高度和寬度為2.5釐米。"
-#: pretix/base/settings.py:3027 pretix/base/settings.py:3133
+#: pretix/base/settings.py:3028 pretix/base/settings.py:3134
msgid "Info text"
msgstr "資訊文件"
-#: pretix/base/settings.py:3030 pretix/base/settings.py:3135
+#: pretix/base/settings.py:3031 pretix/base/settings.py:3136
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
"預設值情況下不會顯示在任何地方,但如果你願意,你可以在票證範本中使用預設值。"
-#: pretix/base/settings.py:3039
+#: pretix/base/settings.py:3040
msgid "Banner text (top)"
msgstr "橫幅文字(頂部)"
-#: pretix/base/settings.py:3042
+#: pretix/base/settings.py:3043
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr "此文字將顯示在你商店的每個頁面上方。請只將其用於非常重要的消息。"
-#: pretix/base/settings.py:3052
+#: pretix/base/settings.py:3053
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr "橫幅文字(底部)"
-#: pretix/base/settings.py:3055
+#: pretix/base/settings.py:3056
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr "此文字將顯示在你商店的每個頁面下方。請只將其用於非常重要的消息。"
-#: pretix/base/settings.py:3065
+#: pretix/base/settings.py:3066
msgid "Voucher explanation"
msgstr "優惠券說明"
-#: pretix/base/settings.py:3068
+#: pretix/base/settings.py:3069
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
@@ -10734,31 +10734,31 @@ msgstr ""
"此文字將顯示在優惠券代碼的輸入旁邊。例如,你可以使用它來解釋如何獲取優惠券代"
"碼。"
-#: pretix/base/settings.py:3078
+#: pretix/base/settings.py:3079
msgid "Attendee data explanation"
msgstr "與會者數據說明"
-#: pretix/base/settings.py:3081
+#: pretix/base/settings.py:3082
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every personalized "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr "你的顏色對比度很高,非常易於閱讀。"
-#: pretix/base/settings.py:3091
+#: pretix/base/settings.py:3092
msgid "Additional success message"
msgstr "另外的成功消息"
-#: pretix/base/settings.py:3092
+#: pretix/base/settings.py:3093
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr "成功建立訂單後,將顯示此消息。該消息將在預設文字之外顯示。"
-#: pretix/base/settings.py:3104
+#: pretix/base/settings.py:3105
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr "電話號碼欄位的説明文字"
-#: pretix/base/settings.py:3111
+#: pretix/base/settings.py:3112
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
@@ -10766,15 +10766,15 @@ msgstr ""
"確保輸入有效的電子郵件位址。我們將向你發送訂單確認,其中包含你稍後訪問訂單所"
"需的連結。"
-#: pretix/base/settings.py:3118
+#: pretix/base/settings.py:3119
msgid "Help text of the email field"
msgstr "電子郵件欄位的説明文字"
-#: pretix/base/settings.py:3144
+#: pretix/base/settings.py:3145
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr "允許在活動期間建立新團隊"
-#: pretix/base/settings.py:3145
+#: pretix/base/settings.py:3146
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
@@ -10785,36 +10785,36 @@ msgstr ""
"動。此設置允許使用者即時建立事件指定的團隊,即使他們沒有“可以更改團隊和許可"
"權”許可權也是如此。"
-#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3227
+#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3228
msgid "Event start time (descending)"
msgstr "事件開始時間(降序)"
-#: pretix/base/settings.py:3219 pretix/base/settings.py:3229
+#: pretix/base/settings.py:3220 pretix/base/settings.py:3230
msgid "Name (descending)"
msgstr "名稱(降序)"
-#: pretix/base/settings.py:3224
+#: pretix/base/settings.py:3225
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr "訂購日期"
-#: pretix/base/settings.py:3240
+#: pretix/base/settings.py:3241
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr "連結回所有活動頁面上的組織者概述"
-#: pretix/base/settings.py:3249
+#: pretix/base/settings.py:3250
msgid "Homepage text"
msgstr "主頁文件"
-#: pretix/base/settings.py:3251
+#: pretix/base/settings.py:3252
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr "這將顯示在召集人主頁上。"
-#: pretix/base/settings.py:3266
+#: pretix/base/settings.py:3267
msgid "Length of gift card codes"
msgstr "禮品卡代碼的長度"
-#: pretix/base/settings.py:3267
+#: pretix/base/settings.py:3268
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
@@ -10822,11 +10822,11 @@ msgstr ""
"預設值情況下,系統會生成 {} 個字元的長禮品卡代碼。但是,如果需要不同的長度,"
"可以在此處設定。"
-#: pretix/base/settings.py:3283
+#: pretix/base/settings.py:3284
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr "禮品卡代碼的有效期(以年為單位)"
-#: pretix/base/settings.py:3284
+#: pretix/base/settings.py:3285
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
@@ -10835,22 +10835,22 @@ msgstr ""
"如果你在此處設定一項數目,禮品卡將預設在這麼後來年份的年底到期。如果你將其保"
"留為空,禮品卡將沒有明確的到期日期。"
-#: pretix/base/settings.py:3293
+#: pretix/base/settings.py:3294
msgid "Enable cookie consent management features"
msgstr "啟用 Cookie 同意管理功能"
-#: pretix/base/settings.py:3299
+#: pretix/base/settings.py:3300
msgid ""
"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and "
"use of similar technologies on your device."
msgstr ""
"點擊“接受所有 Cookie”,即表示你同意在你的設備上儲存 Cookie 和使用類似技術。"
-#: pretix/base/settings.py:3306
+#: pretix/base/settings.py:3307
msgid "Dialog text"
msgstr "對話文件"
-#: pretix/base/settings.py:3313
+#: pretix/base/settings.py:3314
msgid ""
"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to "
"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only "
@@ -10860,39 +10860,39 @@ msgstr ""
"我們使用 Cookie 和類似技術來收集數據,以便我們改進本網站和我們的產品。如果你"
"不同意,我們只會在 Cookie 對提供本網站提供的服務至關重要的情況下使用。"
-#: pretix/base/settings.py:3321
+#: pretix/base/settings.py:3322
msgid "Secondary dialog text"
msgstr "輔助對話框文字"
-#: pretix/base/settings.py:3327
+#: pretix/base/settings.py:3328
msgid "Privacy settings"
msgstr "隱私設定"
-#: pretix/base/settings.py:3332
+#: pretix/base/settings.py:3333
msgid "Dialog title"
msgstr "對話標題"
-#: pretix/base/settings.py:3338
+#: pretix/base/settings.py:3339
msgid "Accept all cookies"
msgstr "接受所有cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3343
+#: pretix/base/settings.py:3344
msgid "\"Accept\" button description"
msgstr "“接受”按鈕說明"
-#: pretix/base/settings.py:3349
+#: pretix/base/settings.py:3350
msgid "Required cookies only"
msgstr "僅必需的cookies"
-#: pretix/base/settings.py:3354
+#: pretix/base/settings.py:3355
msgid "\"Reject\" button description"
msgstr "“拒絕”按鈕說明"
-#: pretix/base/settings.py:3364
+#: pretix/base/settings.py:3365
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr "客戶可以選擇自己的座位"
-#: pretix/base/settings.py:3365
+#: pretix/base/settings.py:3366
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
@@ -10901,155 +10901,155 @@ msgstr ""
"如果禁用,則需要在後端手動分配席位。請留意,這可能意味著人們在購買后不會知道"
"他們的座位,並且可能不會寫在他們的票上。"
-#: pretix/base/settings.py:3389
+#: pretix/base/settings.py:3390
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr "以從其他產品複製使用者輸入的顯示按鈕"
-#: pretix/base/settings.py:3403
+#: pretix/base/settings.py:3404
msgid "Most common English titles"
msgstr "最常見的英文標題"
-#: pretix/base/settings.py:3413
+#: pretix/base/settings.py:3414
msgid "Most common German titles"
msgstr "最常見的德語標題"
-#: pretix/base/settings.py:3426
+#: pretix/base/settings.py:3427
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr "小姐"
-#: pretix/base/settings.py:3427
+#: pretix/base/settings.py:3428
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr "先生"
-#: pretix/base/settings.py:3428
+#: pretix/base/settings.py:3429
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr "Mx (非二元中性性別)"
-#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3473
-#: pretix/base/settings.py:3489 pretix/base/settings.py:3539
-#: pretix/base/settings.py:3552 pretix/base/settings.py:3566
-#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3640
-#: pretix/base/settings.py:3662
-msgid "Given name"
-msgstr "給定名字"
-
#: pretix/base/settings.py:3461 pretix/base/settings.py:3474
-#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3506
-#: pretix/base/settings.py:3523 pretix/base/settings.py:3538
+#: pretix/base/settings.py:3490 pretix/base/settings.py:3540
#: pretix/base/settings.py:3553 pretix/base/settings.py:3567
#: pretix/base/settings.py:3620 pretix/base/settings.py:3641
#: pretix/base/settings.py:3663
+msgid "Given name"
+msgstr "給定名字"
+
+#: pretix/base/settings.py:3462 pretix/base/settings.py:3475
+#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3507
+#: pretix/base/settings.py:3524 pretix/base/settings.py:3539
+#: pretix/base/settings.py:3554 pretix/base/settings.py:3568
+#: pretix/base/settings.py:3621 pretix/base/settings.py:3642
+#: pretix/base/settings.py:3664
msgid "Family name"
msgstr "家族姓氏"
-#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3481
-#: pretix/base/settings.py:3497 pretix/base/settings.py:3512
-#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3545
-#: pretix/base/settings.py:3575 pretix/base/settings.py:3599
-#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3653
-#: pretix/base/settings.py:3684
+#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
+#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3513
+#: pretix/base/settings.py:3531 pretix/base/settings.py:3546
+#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3600
+#: pretix/base/settings.py:3632 pretix/base/settings.py:3654
+#: pretix/base/settings.py:3685
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr "約翰"
-#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3482
-#: pretix/base/settings.py:3498 pretix/base/settings.py:3514
-#: pretix/base/settings.py:3532 pretix/base/settings.py:3546
-#: pretix/base/settings.py:3576 pretix/base/settings.py:3632
-#: pretix/base/settings.py:3654 pretix/base/settings.py:3685
+#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483
+#: pretix/base/settings.py:3499 pretix/base/settings.py:3515
+#: pretix/base/settings.py:3533 pretix/base/settings.py:3547
+#: pretix/base/settings.py:3577 pretix/base/settings.py:3633
+#: pretix/base/settings.py:3655 pretix/base/settings.py:3686
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr "無名氏"
-#: pretix/base/settings.py:3472 pretix/base/settings.py:3488
-#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3639
-#: pretix/base/settings.py:3661
+#: pretix/base/settings.py:3473 pretix/base/settings.py:3489
+#: pretix/base/settings.py:3521 pretix/base/settings.py:3640
+#: pretix/base/settings.py:3662
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr "頭銜"
-#: pretix/base/settings.py:3480 pretix/base/settings.py:3496
-#: pretix/base/settings.py:3529 pretix/base/settings.py:3652
-#: pretix/base/settings.py:3683
+#: pretix/base/settings.py:3481 pretix/base/settings.py:3497
+#: pretix/base/settings.py:3530 pretix/base/settings.py:3653
+#: pretix/base/settings.py:3684
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr "博士"
-#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3521
+#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
msgid "First name"
msgstr "名字"
-#: pretix/base/settings.py:3505 pretix/base/settings.py:3522
+#: pretix/base/settings.py:3506 pretix/base/settings.py:3523
msgid "Middle name"
msgstr "中間姓名"
-#: pretix/base/settings.py:3586 pretix/base/settings.py:3598
+#: pretix/base/settings.py:3587 pretix/base/settings.py:3599
#: pretix/control/forms/organizer.py:592
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr "無名氏"
-#: pretix/base/settings.py:3592
+#: pretix/base/settings.py:3593
msgid "Calling name"
msgstr "被稱呼名字"
-#: pretix/base/settings.py:3606
+#: pretix/base/settings.py:3607
msgid "Latin transcription"
msgstr "拉定轉錄"
-#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3638
-#: pretix/base/settings.py:3660
+#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3639
+#: pretix/base/settings.py:3661
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "稱呼"
-#: pretix/base/settings.py:3630 pretix/base/settings.py:3651
-#: pretix/base/settings.py:3682
+#: pretix/base/settings.py:3631 pretix/base/settings.py:3652
+#: pretix/base/settings.py:3683
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr "先生"
-#: pretix/base/settings.py:3664
+#: pretix/base/settings.py:3665
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr "學位(姓名後方)"
-#: pretix/base/settings.py:3686
+#: pretix/base/settings.py:3687
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr "MA"
-#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/control/forms/event.py:222
+#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/control/forms/event.py:222
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "還必須為事件啟用預設區域設定(請參閱上面的框)。"
-#: pretix/base/settings.py:3797
+#: pretix/base/settings.py:3798
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "如果不要求指定出席者姓名,則不能要求指定出席者姓名。"
-#: pretix/base/settings.py:3801
+#: pretix/base/settings.py:3802
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "如果要將其設定為必要,則必須要求提供出席者電子郵件。"
-#: pretix/base/settings.py:3805
+#: pretix/base/settings.py:3806
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "如果要將其設定為必要,則必須要求提供發票位址。"
-#: pretix/base/settings.py:3809
+#: pretix/base/settings.py:3810
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "你必須要求發票位址才能要求公司名稱。"
-#: pretix/base/settings.py:3816
+#: pretix/base/settings.py:3817
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "最後付款日期不能在預售結束之前。"
-#: pretix/base/settings.py:3829
+#: pretix/base/settings.py:3830
msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active."
msgstr ""
@@ -13888,7 +13888,7 @@ msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr "你的設備將無法存取任何內容,請選擇一些事件。"
-#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:309
+#: pretix/control/forms/organizer.py:495 pretix/plugins/stripe/payment.py:308
msgid "experimental"
msgstr "實驗性"
@@ -14771,7 +14771,7 @@ msgid "The order locale has been changed."
msgstr "訂單區域設定已更改。"
#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1596
-#: pretix/presale/views/order.py:754 pretix/presale/views/order.py:827
+#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822
msgid "The invoice has been generated."
msgstr "發票已產生。"
@@ -14780,7 +14780,7 @@ msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr "發票已重新產生。"
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1698
-#: pretix/presale/views/order.py:840
+#: pretix/presale/views/order.py:835
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr "發票已新開。"
@@ -15423,7 +15423,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")."
msgstr "訂單已被取消(註釋:{comment})。"
#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/views/orders.py:1552
-#: pretix/presale/views/order.py:1057
+#: pretix/presale/views/order.py:1052
msgid "The order has been canceled."
msgstr "訂單已被取消。"
@@ -15564,9 +15564,9 @@ msgstr "普遍"
msgid "Payment"
msgstr "支付"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1451
-#: pretix/control/views/event.py:1453 pretix/control/views/event.py:1485
-#: pretix/control/views/event.py:1490 pretix/control/views/subevents.py:293
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456
+#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490
+#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129
@@ -15965,7 +15965,7 @@ msgstr "設定新密碼"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:120
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87
@@ -17350,7 +17350,7 @@ msgid "Shop URL:"
msgstr "商店URL:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:51
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57
msgid "Create QR code"
msgstr "建立二維碼"
@@ -17772,7 +17772,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:236 pretix/control/views/event.py:424
#: pretix/control/views/event.py:504 pretix/control/views/event.py:543
#: pretix/control/views/event.py:690 pretix/control/views/event.py:910
-#: pretix/control/views/event.py:1266
+#: pretix/control/views/event.py:1271
#: pretix/control/views/global_settings.py:60
#: pretix/control/views/global_settings.py:83 pretix/control/views/item.py:257
#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100
@@ -17798,7 +17798,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235
#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:304
#: pretix/plugins/badges/views.py:154 pretix/plugins/sendmail/views.py:668
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:677
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:676
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172
#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528
msgid "Your changes have been saved."
@@ -17826,6 +17826,7 @@ msgstr "無法使用"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
@@ -20274,6 +20275,8 @@ msgid "Process refund"
msgstr "退款流程"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
msgid "Change"
msgstr "更新"
@@ -21319,7 +21322,7 @@ msgstr "所選%(number)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:93
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99
msgid "Advanced settings"
msgstr "進階設定"
@@ -22304,6 +22307,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "剪下"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54
msgid "Copy"
msgstr "複製"
@@ -23375,13 +23379,13 @@ msgid "Voucher details"
msgstr "優惠券詳情"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:64
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70
#: pretix/control/views/vouchers.py:119
msgid "Price effect"
msgstr "價格效應"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
@@ -23463,7 +23467,7 @@ msgstr "刪除購物車順位"
msgid "Voucher link"
msgstr "優惠券連結"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:110
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116
msgid "Voucher history"
msgstr "優惠券歷史紀錄"
@@ -23848,8 +23852,8 @@ msgstr "新的簽入清單已建立。"
#: pretix/control/views/discounts.py:135 pretix/control/views/discounts.py:183
#: pretix/control/views/event.py:266 pretix/control/views/event.py:507
#: pretix/control/views/event.py:546 pretix/control/views/event.py:693
-#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1224
-#: pretix/control/views/event.py:1285 pretix/control/views/event.py:1392
+#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229
+#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397
#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318
#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813
#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134
@@ -23861,7 +23865,7 @@ msgstr "新的簽入清單已建立。"
#: pretix/control/views/vouchers.py:276 pretix/control/views/vouchers.py:350
#: pretix/control/views/vouchers.py:533 pretix/control/views/waitinglist.py:413
#: pretix/plugins/badges/views.py:114 pretix/plugins/sendmail/views.py:597
-#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:680
+#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "我們無法儲存你的更改。詳情見下文。"
@@ -24068,7 +24072,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "未知的電子郵件渲染器。"
#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:671
-#: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103
+#: pretix/presale/views/order.py:1091 pretix/presale/views/order.py:1098
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "你請求的票證輸出類型無效。"
@@ -24095,72 +24099,72 @@ msgstr ""
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "我們已為你禁用測試模式。讓我們賣一些真正的門票!"
-#: pretix/control/views/event.py:1027
+#: pretix/control/views/event.py:1032
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "無法刪除此事件。"
-#: pretix/control/views/event.py:1050
+#: pretix/control/views/event.py:1055
msgid "The event has been deleted."
msgstr "該事件已被刪除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1053
+#: pretix/control/views/event.py:1058
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
"無法刪除該事件,因為某些限制(例如外掛程式建立的數據)不允許刪除該事件。"
-#: pretix/control/views/event.py:1069
+#: pretix/control/views/event.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr "具體來說,以下外掛程式仍然包含依賴於此事件的數據:{plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1149 pretix/control/views/orders.py:760
+#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:760
msgid "The comment has been updated."
msgstr "評論已更新。"
-#: pretix/control/views/event.py:1151 pretix/control/views/orders.py:762
+#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:762
msgid "Could not update the comment."
msgstr "無法更新評論。"
-#: pretix/control/views/event.py:1189 pretix/control/views/main.py:319
+#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319
msgid "VAT"
msgstr "增值稅"
-#: pretix/control/views/event.py:1218
+#: pretix/control/views/event.py:1223
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "已建立新的稅收規則。"
-#: pretix/control/views/event.py:1241 pretix/control/views/event.py:1301
+#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "請求的稅收規則不存在。"
-#: pretix/control/views/event.py:1310
+#: pretix/control/views/event.py:1315
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "選取稅收規則已刪除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1312
+#: pretix/control/views/event.py:1317
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "無法刪除所選稅規則。"
-#: pretix/control/views/event.py:1362
+#: pretix/control/views/event.py:1367
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "你的事件不是空的,你需要手動設定它。"
-#: pretix/control/views/event.py:1497
+#: pretix/control/views/event.py:1502
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
"你的更改已儲存。你現在可以繼續查看詳細資訊,或將你的活動直播,以開始銷售!"
-#: pretix/control/views/event.py:1516
+#: pretix/control/views/event.py:1521
msgid "Regular ticket"
msgstr "普通票"
-#: pretix/control/views/event.py:1521
+#: pretix/control/views/event.py:1526
msgid "Reduced ticket"
msgstr "減價票"
@@ -24533,18 +24537,18 @@ msgstr[0] ""
"你的 {event}團隊"
#: pretix/control/views/orders.py:673 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901
-#: pretix/presale/views/order.py:163 pretix/presale/views/order.py:248
-#: pretix/presale/views/order.py:342 pretix/presale/views/order.py:368
-#: pretix/presale/views/order.py:436 pretix/presale/views/order.py:517
-#: pretix/presale/views/order.py:562 pretix/presale/views/order.py:741
-#: pretix/presale/views/order.py:854 pretix/presale/views/order.py:926
-#: pretix/presale/views/order.py:941 pretix/presale/views/order.py:990
-#: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1278
-#: pretix/presale/views/order.py:1661 pretix/presale/views/order.py:1692
+#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243
+#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:363
+#: pretix/presale/views/order.py:431 pretix/presale/views/order.py:512
+#: pretix/presale/views/order.py:557 pretix/presale/views/order.py:736
+#: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:921
+#: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985
+#: pretix/presale/views/order.py:1100 pretix/presale/views/order.py:1273
+#: pretix/presale/views/order.py:1656 pretix/presale/views/order.py:1687
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "訂單代碼未知或無權訪問此訂單。"
-#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110
+#: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1105
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr "此產品未啟用票證下載。"
@@ -24773,15 +24777,15 @@ msgstr "發票中已清除個人數據。"
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr "電子郵件已排隊等待發送。"
-#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287
+#: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1282
msgid "This invoice has not been found"
msgstr "未找到此發票"
-#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294
+#: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1289
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr "發票檔不再儲存在伺服器上。"
-#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299
+#: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1294
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
@@ -24805,7 +24809,7 @@ msgstr "此操作僅允許用於待處理的訂單。"
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr "此操作僅適用於已取消的訂單。"
-#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1571
+#: pretix/control/views/orders.py:2068 pretix/presale/views/order.py:1566
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr "發生錯誤。請參閱下面的詳細資訊。"
@@ -24814,12 +24818,12 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr "訂單已更改,使用者已收到通知。"
#: pretix/control/views/orders.py:2078 pretix/control/views/orders.py:2212
-#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1606
+#: pretix/control/views/orders.py:2249 pretix/presale/views/order.py:1601
msgid "The order has been changed."
msgstr "訂單順序已更改。"
-#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:894
-#: pretix/presale/views/order.py:796 pretix/presale/views/order.py:901
+#: pretix/control/views/orders.py:2105 pretix/presale/checkoutflow.py:898
+#: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr "我們在處理你的輸入時遇到了困難。請查看以下錯誤。"
@@ -24847,7 +24851,7 @@ msgstr "你的消息已排序,將發送到 {}。"
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr "無法向以下使用者發送郵件:{}"
-#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1070
+#: pretix/control/views/orders.py:2430 pretix/presale/views/order.py:1065
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
@@ -25938,7 +25942,7 @@ msgstr "請將全額金額轉入以下銀行帳戶:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1562
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35
msgid "Account holder"
@@ -26538,8 +26542,8 @@ msgstr "我們找不到退款的銀行帳戶資訊{refund_id}。它被標記為
msgid "No valid orders have been found."
msgstr "未找到有效訂單。"
-#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:956
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:962
+#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:975
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "請輸入有效的電子郵件位址。"
@@ -26631,7 +26635,7 @@ msgstr "自動簽到"
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:682
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:747
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:119
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:118
msgid "Secret"
msgstr "秘密"
@@ -26695,9 +26699,9 @@ msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "用於手動處理的完全可定製的付款方式。"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:81
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:137 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1065 pretix/plugins/stripe/payment.py:1908
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:80
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:136 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1064 pretix/plugins/stripe/payment.py:1915
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -26707,7 +26711,7 @@ msgid ""
"payment methods world-wide."
msgstr "使用你的PayPal帳戶接受付款。PayPal是全球最受歡迎的支付方式之一。"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:375
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:374
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
@@ -26719,41 +26723,41 @@ msgstr ""
msgid "PayPal account"
msgstr "PayPal帳戶"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:111
#, python-brace-format
msgid "{text}"
msgstr "{text}"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:112
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr "按兩下此處獲取有關如何獲取所需金鑰的教程"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:125
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:124
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:255
msgid "Endpoint"
msgstr "終點"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:198
msgid "Reference prefix"
msgstr "引用前綴"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:199
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr "此處輸入的任何值都,將添加到包含訂單號的常規預訂參考號的前面。"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:205
msgid "Reference postfix"
msgstr "引用後綴"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:206
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr "此處輸入的任何值,都將添加到包含訂單號的常規預訂參考號後面。"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:260
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:259
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr "斷開與PayPal的連接"
@@ -26761,52 +26765,52 @@ msgstr "斷開與PayPal的連接"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:342 pretix/plugins/paypal/payment.py:357
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:425 pretix/plugins/paypal/payment.py:428
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:586 pretix/plugins/paypal/payment.py:663
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:479
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:595 pretix/plugins/paypal2/payment.py:599
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:648 pretix/plugins/paypal2/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:988 pretix/plugins/paypal2/payment.py:998
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:468 pretix/plugins/paypal2/payment.py:478
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:594 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:647 pretix/plugins/paypal2/payment.py:711
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:987 pretix/plugins/paypal2/payment.py:997
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "我們在與PayPal溝通時遇到了困難"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:371 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:624
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:665 pretix/plugins/paypal2/payment.py:727
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:758 pretix/plugins/paypal2/payment.py:783
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:454 pretix/plugins/paypal2/payment.py:623
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:664 pretix/plugins/paypal2/payment.py:726
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:757 pretix/plugins/paypal2/payment.py:782
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "我們無法處理你的付款。有關如何繼續的詳細資訊,請參閱下文。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:435 pretix/plugins/paypal/payment.py:444
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:770
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:769
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "PayPal尚未批准付款。付款完成後,我們會立即通知你。"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:798
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:960 pretix/plugins/stripe/payment.py:1122
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:797
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967 pretix/plugins/stripe/payment.py:1129
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr "發送確認郵件時發生錯誤。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:946 pretix/plugins/paypal2/payment.py:967
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:945 pretix/plugins/paypal2/payment.py:966
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "通過PayPal退款失敗:{}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1043
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1051
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "此發票的付款已收到。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1045
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1053
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1044
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1052
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal付款編號"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1047
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1046
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal銷售編號"
@@ -26877,15 +26881,15 @@ msgstr "輸入付款數據的視窗未打開或已關閉?"
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr "按兩下此處以打開視窗。"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:320
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:315
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr "收到的PayPal回應無效。"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:341
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:336
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr "你似乎取消了PayPal付款"
-#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:520
+#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:515
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr "你的PayPal帳戶已斷開連接。"
@@ -26901,11 +26905,11 @@ msgstr ""
"式(例如giropay,SOFORT,iDEAL等)對你的客戶付款 - 他們甚至不需要PayPal帳戶。"
"PayPal是全球最受歡迎的支付方式之一。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:98
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:97
msgid "PayPal Merchant ID"
msgstr "PayPal商家編號"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:140
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:139
msgid ""
"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always "
"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this "
@@ -26914,11 +26918,11 @@ msgstr ""
"即使客戶選擇其他付款方式,他們也始終可以選擇,恢復使用其PayPal帳戶付款。因"
"此,此付款方式始終處於活躍狀態。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:148
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:147
msgid "Alternative Payment Methods"
msgstr "其他付款方式"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:150
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149
msgid ""
"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your "
"customers the option to pay with credit cards and other, local payment "
@@ -26931,11 +26935,11 @@ msgstr ""
"SOFORT,giropay,iDEAL等)付款的選項 - 即使客戶沒有PayPal帳戶。符合條件的付款"
"方式將根據購物者的位置確定。對於德國商家來說,這是PayPal Plus的直接繼承者。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:165
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:164
msgid "Disable SEPA Direct Debit"
msgstr "禁用 SEPA 直接扣款"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:167
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166
msgid ""
"While most payment methods cannot be recalled by a customer without "
"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be "
@@ -26947,11 +26951,11 @@ msgstr ""
"只需按一下按鈕,即可調用 SEPA 直接轉帳。出於這個原因 - 並且根據你活動的性質 "
"- 你可能希望禁用 SEPA 直接轉帳付款選項,以降低代價高昂的拒付風險。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:181
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:180
msgid "Enable Buy Now Pay Later"
msgstr "啟用先買後付"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:183
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182
msgid ""
"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and "
"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are "
@@ -26960,15 +26964,15 @@ msgstr ""
"為你的客戶提供立即購買(達到一定限額),並分期付款,或在30天內付款的可能性。"
"作為商家,你馬上就能拿到錢。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:215
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:214
msgid "-- Automatic --"
msgstr "--自動--"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:221
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:220
msgid "Buyer country"
msgstr "買方國家"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:245
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:244
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
@@ -26977,27 +26981,27 @@ msgstr ""
"要通過PayPal接受付款,你需要一個PayPal帳戶。通過單擊以下按鈕,你可以建立一個"
"新的PayPal帳戶,或將pretix連接到現有帳戶。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:250
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:249
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr "使用 {icon} PayPal連接"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:264
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:263
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr "請設定PayPal Webhook到以下端點,以便在外部退款時自動取消訂單。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:274
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr "PayPal不會處理以活動幣種支付的款項。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:275
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr "請查看此PayPal頁面,瞭解支持的貨幣的完整清單。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:281
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:280
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
@@ -27009,13 +27013,13 @@ msgstr ""
"PayPal帳戶必須在同一國家/地區創建並使用相同的貨幣。國外帳戶將無法發送任何付"
"款。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:333 pretix/plugins/paypal2/views.py:249
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:332 pretix/plugins/paypal2/views.py:244
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr "連接PayPal時出錯,請重試。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:465 pretix/plugins/paypal2/payment.py:591
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:645 pretix/plugins/paypal2/payment.py:708
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:753 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:464 pretix/plugins/paypal2/payment.py:590
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:644 pretix/plugins/paypal2/payment.py:707
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:752 pretix/plugins/paypal2/payment.py:982
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -27023,20 +27027,20 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:475 pretix/plugins/paypal2/payment.py:994
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:474 pretix/plugins/paypal2/payment.py:993
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "請求付款狀態時出錯。請重試。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:484 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:483 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "你可能需要啟用 JavaScript 才能PayPal付款。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1070
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1072
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1071
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal 其他付款方式"
@@ -27202,25 +27206,25 @@ msgid ""
"or contact us."
msgstr "我們嘗試通過PayPal執行你的付款失敗。請重試或聯絡我們。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:222
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:217
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please "
"try again."
msgstr "從 PayPal 傳回時出錯:缺少請求參數。請重試。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please "
"try again."
msgstr "從PayPal返回時出錯:缺少結果參數。請重試。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:258
msgid ""
"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. "
"Please try again."
msgstr "從 PayPal 返回時出錯:會話參數不符合。請重試。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:268
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:263
msgid ""
"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You "
"will need to do this before you can start accepting payments."
@@ -27228,7 +27232,7 @@ msgstr ""
"你PayPal帳戶上的電子郵件位址尚未確認。你需要先執行此操作,然後才能開始接受付"
"款。"
-#: pretix/plugins/paypal2/views.py:274
+#: pretix/plugins/paypal2/views.py:269
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
@@ -28056,7 +28060,7 @@ msgid ""
msgstr "提交第一批訂單后,我們將在此處顯示有關你的銷售的各種統計數據!"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:161
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:160
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
@@ -28088,7 +28092,7 @@ msgstr "連接Stripe :APP費用(最高)"
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr "連接Stripe :APP費用(最低)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:189
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
@@ -28097,15 +28101,15 @@ msgstr ""
"要通過 Stripe 接受付款,你需要在 Stripe 上擁有一個帳戶。通過點擊以下按鈕,你"
"可以創建一個新的 Stripe 帳戶,將 pretix 連接到現有帳戶。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:194
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:193
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "與Stripe連接"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:204
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "從Stripe斷線"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207
msgid ""
"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to "
@@ -28116,20 +28120,20 @@ msgstr ""
"配置到以下節點,以便在外部退款時,自動取消訂單,並處理非同步支付方式,如 "
"SOFORT。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:220
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:219
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr "為轉銷商啟用MOTO付款"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:221
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr "門控功能(需要先通過 Stripe 支援為你的帳戶啟用)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:229
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr "Stripe 整合安全指南"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
@@ -28143,59 +28147,59 @@ msgstr ""
"顧客免於強效客戶身份驗證(SCA)要求。但是:啟用此功能后,你需要填寫年度PCI-"
"DSS自我評估表,例如40頁的SAQ D。有關此主題的更多資訊,請參閱 %s。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:251
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:245 pretix/plugins/stripe/payment.py:250
msgid "Stripe account"
msgstr "Stripe 帳戶"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr "實況"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:259
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr "測試"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
"如果你的活動處於測試模式,我們將始終使用 Stripe 的測試 API,無論此設定如何。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274
msgid "Publishable key"
msgstr "公鑰"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277
#, fuzzy
#| msgid "Generate tickets"
msgid "Generate API keys"
msgstr "產生門票"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279
msgid ""
"The button above will install our Stripe app to your account and will "
"generate you API keys with the recommended permission level for optimal "
"usage with pretix."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:289
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Secret key"
msgstr "私鑰"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:298
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:297
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr "你的 Stripe 帳戶註冊所在的國家/地區。通常,這是你的居住國。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:306
msgid "Check for Apple Pay/Google Pay"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:311
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310
msgid ""
"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-"
"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them "
@@ -28204,11 +28208,11 @@ msgid ""
"Stripe Dashboard."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:319
msgid "Statement descriptor postfix"
msgstr "語句描述符後綴"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:320
#, python-brace-format
msgid ""
"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or "
@@ -28221,47 +28225,48 @@ msgstr ""
"前面添加訂單代碼。請注意,根據付款方式的不同,只允許非常有限的字元數。我們不"
"建議在此欄位中輸入超過 {cnt} 個字元。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:335
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:334
msgid "Credit card payments"
msgstr "信用卡付款"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:340 pretix/plugins/stripe/payment.py:1584
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:339 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591
msgid "giropay"
msgstr "giropay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:350
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:366
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:424
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:440
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:449 pretix/plugins/stripe/payment.py:462
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:341 pretix/plugins/stripe/payment.py:349
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 pretix/plugins/stripe/payment.py:365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:415 pretix/plugins/stripe/payment.py:423
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:439
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:447 pretix/plugins/stripe/payment.py:456
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before they work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:348 pretix/plugins/stripe/payment.py:1620
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:347 pretix/plugins/stripe/payment.py:1627
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:356 pretix/plugins/stripe/payment.py:1645
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:355 pretix/plugins/stripe/payment.py:1652
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:364 pretix/plugins/stripe/payment.py:1657
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:363 pretix/plugins/stripe/payment.py:1664
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:371
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA 直接轉帳"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:375
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:374
msgid ""
"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe "
"account before work properly."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:378
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:377
msgid ""
"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed "
"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in "
@@ -28272,27 +28277,27 @@ msgstr ""
"可能需要長達 14 天才能確認。請只有在您的付款期限允許此延遲的"
"情況下,才啟用此付款方式。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:386
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:385
msgid "SEPA Creditor Mandate Name"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:387
msgid ""
"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to "
"the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:398
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:402
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:401
msgid ""
"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created "
"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:405
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not "
"processed instantly but might take up to 14 days to be "
@@ -28303,51 +28308,55 @@ msgstr ""
"理,但在某些情況下可能需要長達 14 天才能確認。請僅在你的付款"
"期限,允許此延遲時啟動此付款方式。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:414 pretix/plugins/stripe/payment.py:1760
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:1767
msgid "EPS"
msgstr "EPS"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:422 pretix/plugins/stripe/payment.py:1792
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:421 pretix/plugins/stripe/payment.py:1799
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:430 pretix/plugins/stripe/payment.py:1841
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:429 pretix/plugins/stripe/payment.py:1848
msgid "Przelewy24"
msgstr "Przelewy24"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:438 pretix/plugins/stripe/payment.py:1880
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:437 pretix/plugins/stripe/payment.py:1887
msgid "WeChat Pay"
msgstr "微信支付"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:446 pretix/plugins/stripe/payment.py:1422
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:445 pretix/plugins/stripe/payment.py:1922
+msgid "Swish"
+msgstr ""
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 pretix/plugins/stripe/payment.py:1429
msgid "Affirm"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:451
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:458
msgid "Only available for payments between $50 and $30,000."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:457 pretix/plugins/stripe/payment.py:1467
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1474
msgid "Klarna"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:471
msgid ""
"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna "
"are available to the user."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:473
msgid ""
"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or "
"political organizations."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:483
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:490
msgid "Destination"
msgstr "終點"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1537
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:520 pretix/plugins/stripe/payment.py:1544
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of 多個測試卡之一來執行交"
"易。實際上不會轉移任何資金。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:706
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:713
msgid "No payment information found."
msgstr "未找到付款資訊。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:744
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
msgstr ""
"我們在與 Stripe 溝通時遇到了麻煩。如果問題仍然存在,請重試並聯繫支持人員。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:755
msgid "Stripe returned an error"
msgstr "Stripe回報錯誤"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:820
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:827
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr "你可能需要為 Stripe 付款啟用 JavaScript。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:915 pretix/plugins/stripe/payment.py:1026
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:922 pretix/plugins/stripe/payment.py:1033
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1089
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr "Stripe 回報你的卡片錯誤%s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1157
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:940 pretix/plugins/stripe/payment.py:1045
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 pretix/plugins/stripe/payment.py:1164
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
msgstr ""
"我們在與 Stripe 溝通時遇到了麻煩。如果此問題仍然存在,請重試並與我們聯繫。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:963 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1132
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "你的付款正在等待完成。付款完成後,我們會立即通知你。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:971
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr "你的付款失敗。請重試。"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:977 pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1141
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr "Stripe報告錯誤: %s"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr "信用卡透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1208
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1215
msgid "Credit card"
msgstr "信用卡"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1295
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1302
msgid "SEPA Debit via Stripe"
msgstr "透過Stripe進行SEPA直接扣款"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1296
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
msgid "SEPA Debit"
msgstr "SEPA扣款"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1336
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1343
msgid "Account Holder Name"
msgstr "帳戶持有人名稱"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1341
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1348
msgid "Account Holder Street"
msgstr "帳戶持有人街道"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1353
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1360
#, fuzzy
msgid "Account Holder Postal Code"
msgstr "帳戶持有人"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1365
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1372
msgid "Account Holder City"
msgstr "帳戶持有人城市"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1377
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1384
msgid "Account Holder Country"
msgstr "帳戶持有人國家"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1421
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1428
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Affirm via Stripe"
msgstr "透過Stripe支付寶"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1466
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1473
#, fuzzy
#| msgid "Alipay via Stripe"
msgid "Klarna via Stripe"
msgstr "透過Stripe支付寶"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1583
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590
msgid "giropay via Stripe"
msgstr "giropay透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1587
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1594
msgid ""
"giropay is an online payment method available to all customers of most "
"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online "
"banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1667
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1770
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1605 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1777
msgid "unknown name"
msgstr "未知姓名"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1606 pretix/plugins/stripe/payment.py:1631
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1675 pretix/plugins/stripe/payment.py:1778
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1866
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 pretix/plugins/stripe/payment.py:1638
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1682 pretix/plugins/stripe/payment.py:1785
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1873
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr "{bank}的銀行帳戶"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1626
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr "iDEAL透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1623
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1630
msgid ""
"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. "
"Please keep your online banking account and login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1644
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1651
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr "透過Stripe支付寶"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1649
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
msgid ""
"This payment method is available to customers of the Chinese payment system "
"Alipay. Please keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1656
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1663
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr "Bancontact 透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1688
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1695
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr "SOFORT 透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1689
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1696
msgid "SOFORT (instant bank transfer)"
msgstr "SOFORT (即時銀行轉帳)"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1707
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1714
msgid "Country of your bank"
msgstr "你銀行所在的國家/地區"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1708
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1715
msgid "Germany"
msgstr "德國"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1709
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1716
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1710
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1717
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1711
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1718
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1712
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1719
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1755
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr "銀行帳戶 {iban} 在 {bank}"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1759
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766
msgid "EPS via Stripe"
msgstr "EPS透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1791
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1798
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr "Multibanco 透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1840
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1847
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr "Przelewy24透過 Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1844
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1851
msgid ""
"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish "
"banks. Please keep your online banking account and login information "
"available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1879
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1886
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr "微信支付透過Stripe"
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1884
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1891
msgid ""
"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please "
"keep your login information available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1914
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "透過Stripe付款"
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "EPS via Stripe"
+msgid "Swish via Stripe"
+msgstr "EPS透過Stripe"
+
+#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1926
+msgid ""
+"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and "
+"BankID. Please have your app ready."
+msgstr ""
+
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."
msgstr "儲值成功。"
@@ -28807,33 +28828,33 @@ msgstr "確認付款:%(code)s"
msgid "Confirming your payment…"
msgstr "確認你的付款…"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:105 pretix/plugins/stripe/views.py:111
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:138 pretix/plugins/stripe/views.py:150
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr "連接 Stripe 時出錯,請重試。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:158 pretix/plugins/stripe/views.py:160
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr "Stripe回報錯誤:{}"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:163
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:162
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
msgstr "你的 Stripe 帳戶現已連接到 pretix。你可以在下面詳細更改設定。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:477
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:476
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr "你的 Stripe 帳戶已斷開連接。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:530
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr "抱歉,付款過程中出現錯誤。請檢查電子郵件中的連結以繼續。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:567
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:562
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
@@ -28841,7 +28862,7 @@ msgstr ""
"我們在授權你的銀行卡付款時遇到了問題。如果此問題仍然存在,請重試並與我們聯"
"繫。"
-#: pretix/plugins/stripe/views.py:595 pretix/plugins/stripe/views.py:598
+#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr "抱歉,付款過程中出現錯誤。"
@@ -29016,49 +29037,49 @@ msgstr "網上check-in"
msgid "Check-in"
msgstr "簽到"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:115
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:116
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr "步驟"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:247
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:248
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr "客戶帳戶"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:334
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:335
msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgstr "我們無法處理你的身份驗證請求,請重試。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:397
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:398
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr "會員資格"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:445 pretix/presale/checkoutflow.py:466
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr "你的購物車包含需要選擇有效會員資格的商品。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:485
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:486
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr "附加產品"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:636 pretix/presale/checkoutflow.py:644
-#: pretix/presale/views/cart.py:182 pretix/presale/views/cart.py:187
-#: pretix/presale/views/cart.py:205 pretix/presale/views/cart.py:218
-#: pretix/presale/views/order.py:1493 pretix/presale/views/order.py:1501
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645
+#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188
+#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219
+#: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496
msgid "Please enter numbers only."
msgstr "請只輸入數字。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:716
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:717
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr "你的資訊"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:930
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:943
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
@@ -29066,7 +29087,7 @@ msgstr ""
"很遺憾,根據你輸入的發票位址,出於與稅務相關的法律原因,我們無法向你銷售所選"
"產品。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:936
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:949
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
@@ -29075,55 +29096,55 @@ msgstr ""
"由於你輸入的發票地址,我們需要對你的購買應用不同的稅率,並且你購物車中產品的"
"價格也相應更改。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:969
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:982
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr "請輸入你的發票位址。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:973
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:986
msgid "Please enter your name."
msgstr "請輸入你的姓名。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1008 pretix/presale/checkoutflow.py:1013
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 pretix/presale/checkoutflow.py:1023
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1028
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr "請填寫所有必填問題的答案。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1189
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr "支付"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1301
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1314
msgid ""
"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please "
"select a payment method for the remainder."
msgstr "你的付款方式已使用,但仍需要付款 {}。請選擇其餘部分的付款方式。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1326 pretix/presale/views/order.py:691
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686
msgid "Please select a payment method."
msgstr "請選擇付款方式。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1353 pretix/presale/checkoutflow.py:1367
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1378
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1366 pretix/presale/checkoutflow.py:1380
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391
msgid "Please select a payment method to proceed."
msgstr "請選擇付款方式以繼續。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:442
-#: pretix/presale/views/order.py:523
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1396 pretix/presale/views/order.py:437
+#: pretix/presale/views/order.py:518
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr "你輸入的付款資訊不完整。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1424
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1437
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr "審核訂單"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1518
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1531
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr "你需要選取的頁面底部的所有複選框。"
-#: pretix/presale/checkoutflow.py:1568
+#: pretix/presale/checkoutflow.py:1582
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr "發送確認郵件時發生錯誤。請稍後重試。"
@@ -29316,59 +29337,86 @@ msgstr "顯示%(name)s的所有活動"
msgid "Homepage"
msgstr "主頁"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:114
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:120
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:155
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:161
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:151
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:164
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:189
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:198
msgctxt "alert-messages"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:115
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:156
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:116
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:190
+#, fuzzy
+#| msgid "This ticket shop is currently disabled."
+msgid "This ticket shop is currently in test mode."
+msgstr "該售票商店目前停用。"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:119
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:193
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any "
+#| "real purchases as your order might be deleted without notice."
msgid ""
-"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
-"purchases as your order might be deleted without notice."
+"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted "
+"without notice."
msgstr ""
"此售票處目前處於測試模式。請不要進行任何實際購買,因為你的訂單可能會被刪除,"
"恕不另行通知。"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:123
+#, python-format
+msgid ""
+"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if "
+"it were %(datetime)s."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:141
+#, python-format
+msgid ""
+"To view your shop at different points in time, you can enable time machine."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:199
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr "通過此銷售管道下的訂單無法刪除 - 即使售票處處於測試模式!"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163
msgctxt "alert-messages"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:132
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:165
msgctxt "alert-messages"
msgid "Information"
msgstr "資訊"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:170
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:207
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:88
msgid "Contact event organizer"
msgstr "聯絡活動召集人"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:173
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:91
msgid "Privacy policy"
msgstr "隱私政策"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:213
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:94
msgid "Cookie settings"
msgstr "Cookie設定"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:179
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:216
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97
msgid "Imprint"
msgstr "版本說明"
@@ -31098,6 +31146,23 @@ msgstr ""
msgid "Send links"
msgstr "傳送連結"
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Timeline"
+msgid "Time machine"
+msgstr "時間軸"
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22
+msgid "Test your shop as if it were a different date and time."
+msgstr ""
+
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable test mode"
+msgid "Enable time machine"
+msgstr "啟用測試模式"
+
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34
@@ -31539,16 +31604,16 @@ msgstr "頁%(page)s 的頁 %(of)s"
msgid "We are processing your request …"
msgstr "我們正在處理你的請求…"
-#: pretix/presale/utils.py:241 pretix/presale/utils.py:369
-#: pretix/presale/utils.py:370
+#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389
+#: pretix/presale/utils.py:390
msgid "The selected event was not found."
msgstr "找不到所選活動。"
-#: pretix/presale/utils.py:335
+#: pretix/presale/utils.py:355
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "此功能未啟用。"
-#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384
+#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr "所選定的召集人找不到。"
@@ -31559,32 +31624,32 @@ msgid ""
"{amount}."
msgstr "你選擇的付款方式,只能用於超過{amount}.的付款。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:189
+#: pretix/presale/views/cart.py:190
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr "請只輸入正數。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:427
+#: pretix/presale/views/cart.py:428
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr "我們盡可能將優惠券應用於購物車中的更多的商品品。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:449
+#: pretix/presale/views/cart.py:451
msgid "Your cart has been updated."
msgstr "你的購物車已更新。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:452 pretix/presale/views/cart.py:477
+#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480
msgid "Your cart is now empty."
msgstr "你的購物車現在是空的。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:492
+#: pretix/presale/views/cart.py:495
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr "產品已成功添加到您的購物車。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:516 pretix/presale/views/event.py:519
+#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:527
#: pretix/presale/views/widget.py:356
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr "此活動的門票不能在此銷售管道上購買。"
-#: pretix/presale/views/cart.py:665
+#: pretix/presale/views/cart.py:669
msgctxt "subevent"
msgid "We were unable to find the specified date."
msgstr "我們無法找到指定的日期。"
@@ -31646,108 +31711,132 @@ msgid ""
msgstr ""
"我們無法使用你的登錄名稱,因為電子郵件地址{email}已用於此系統中的其他帳戶。"
-#: pretix/presale/views/event.py:871
+#: pretix/presale/views/event.py:879
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr "活動代碼未知或無權訪問此事件。"
-#: pretix/presale/views/event.py:878
+#: pretix/presale/views/event.py:886
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr "未選擇日期。"
-#: pretix/presale/views/event.py:881
+#: pretix/presale/views/event.py:889
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr "選擇的日期未知。"
-#: pretix/presale/views/event.py:906 pretix/presale/views/event.py:914
-#: pretix/presale/views/event.py:917
+#: pretix/presale/views/event.py:914 pretix/presale/views/event.py:922
+#: pretix/presale/views/event.py:925
msgid "Please go back and try again."
msgstr "請返回並重試。"
-#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:438
-#: pretix/presale/views/order.py:519
+#: pretix/presale/views/event.py:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Purchased"
+msgid "Fake date time"
+msgstr "已購買"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:950
+#, fuzzy
+#| msgid "You do not have access to this page."
+msgid "You are not allowed to access time machine mode."
+msgstr "你無權訪問此頁面。"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:952
+#, fuzzy
+#| msgid "This gift card can only be used in test mode."
+msgid "This feature is only available in test mode."
+msgstr "此禮品卡只能在測試模式下使用。"
+
+#: pretix/presale/views/event.py:969
+#, fuzzy
+#| msgid "This account is disabled."
+msgid "Time machine disabled!"
+msgstr "此帳戶已禁用。"
+
+#: pretix/presale/views/order.py:368 pretix/presale/views/order.py:433
+#: pretix/presale/views/order.py:514
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr "此訂單的付款方式無法更改。"
-#: pretix/presale/views/order.py:378 pretix/presale/views/order.py:447
-#: pretix/presale/views/order.py:528 pretix/presale/views/order.py:569
+#: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442
+#: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr "付款太晚無法接受。"
-#: pretix/presale/views/order.py:467
+#: pretix/presale/views/order.py:462
msgid "An invoice has been generated."
msgstr "已生成發票"
-#: pretix/presale/views/order.py:564
+#: pretix/presale/views/order.py:559
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr "此訂單的付款方式無法更改。"
-#: pretix/presale/views/order.py:575
+#: pretix/presale/views/order.py:570
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr "此訂單目前正在等待付款。"
-#: pretix/presale/views/order.py:856 pretix/presale/views/order.py:928
+#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923
msgid "You cannot modify this order"
msgstr "您無法更改此訂單。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023
-#: pretix/presale/views/order.py:1028
+#: pretix/presale/views/order.py:1013 pretix/presale/views/order.py:1018
+#: pretix/presale/views/order.py:1023
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "你選擇的取消費用無效。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1044
+#: pretix/presale/views/order.py:1039
msgid "Canceled by customer"
msgstr "客戶取消"
-#: pretix/presale/views/order.py:1055
+#: pretix/presale/views/order.py:1050
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "已取消要求。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1108
+#: pretix/presale/views/order.py:1103
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "此訂單(尚未)啟用票證下載。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1117
+#: pretix/presale/views/order.py:1112
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr "請點擊我們通過電子郵件發送給你的連結下載你的門票。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1598
+#: pretix/presale/views/order.py:1593
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr "訂單已更改。你現在可以通過支付 {amount} 的未清金額來繼續。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1610
+#: pretix/presale/views/order.py:1605
msgid "You did not make any changes."
msgstr "你沒有進行任何更改。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1634
+#: pretix/presale/views/order.py:1629
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgstr "您不得以降低總價的方式更改訂單。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1636
+#: pretix/presale/views/order.py:1631
msgid "You may only change your order in a way that increases the total price."
msgstr "你不得以更改總價的方式更改訂單。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1638
+#: pretix/presale/views/order.py:1633
msgid "You may not change your order in a way that changes the total price."
msgstr "你不得以更改總價的方式更改訂單。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1640
+#: pretix/presale/views/order.py:1635
#, fuzzy
#| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."
msgid "You may not change your order in a way that would require a refund."
msgstr "您不得以降低總價的方式更改訂單。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1648
+#: pretix/presale/views/order.py:1643
msgid ""
"You may not change your order in a way that increases the total price since "
"payments are no longer being accepted for this event."
msgstr "由於此活動不再接受付款,因此您不得以增加總價的方式更改訂單。"
-#: pretix/presale/views/order.py:1663 pretix/presale/views/order.py:1694
+#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689
msgid "You cannot change this order."
msgstr "您無法更改此訂單。"